Traduzir "soumission sera évaluée" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "soumission sera évaluée" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de soumission sera évaluée

francês
inglês

FR Si vous choisissez de fournir des informations lorsque vous répondez à un message envoyé par une entreprise évaluée à l'aide de l'outil Trouver l'auteur de l'avis, ces informations seront également partagées avec l'entreprise évaluée.

EN If you choose to provide information when replying to a message sent by a reviewed business using the Find Reviewer tool, this information will also be shared with the reviewed business.

francês inglês
envoyé sent
entreprise business
trouver find
si if
message message
choisissez choose
informations information
lorsque when
à to
également also
de using
un a
partagé shared
par by
avec with
vous you

FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION

EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION

francês inglês
soumission submission
garantir guarantee
care care
la the
ou or
ne cannot
et and
par by

FR CARE NE PRÉALISE, N'APPROUVE NI N'ACCEPTE AUCUNE SOUMISSION, ET NE PEUT GARANTIR QU'UNE SOUMISSION A ÉTÉ RÉELLEMENT CRÉÉE ET EST OPÉRÉE PAR LA PERSONNE OU L'ENTITÉ QUI FAIT L'OBJET D'UNE SOUMISSION

EN CARE DOES NOT PRE-SCREEN, APPROVE OR ENDORSE ANY SUBMISSIONS, AND CANNOT GUARANTEE THAT A SUBMISSION WAS ACTUALLY CREATED AND IS BEING OPERATED BY THE INDIVIDUAL OR ENTITY THAT IS THE SUBJECT OF A SUBMISSION

francês inglês
soumission submission
garantir guarantee
care care
la the
ou or
ne cannot
et and
par by

FR Bien que les activités aient pu être amorcées avant 2020 ou se terminer après 2020, la soumission sera évaluée en fonction des résultats déclarés au cours de l’année civile 2020.

EN While activities might have been initiated prior to 2020, or may conclude after 2020, the submission will be evaluated on the basis of its reported results during calendar year 2020.

francês inglês
soumission submission
évaluée evaluated
déclaré reported
ou or
résultats results
activités activities
de of
aient have
la the
au on

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Une option permettant de choisir si la personne à l'origine de la soumission sera redirigée vers ou verra message de remerciement en ligne lors de la soumission du formulaire.

EN An option for choosing whether the submitter will be redirected or shown an inline thank you message on form submission.

francês inglês
message message
redirigé redirected
en ligne inline
ou or
remerciement thank you
soumission submission
formulaire form
option option
choisir choosing
de shown
la the
si whether

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Votre soumission sera considérée comme non confidentielle ; toutefois, tous les renseignements personnels fournis dans le cadre de votre soumission continueront d’être protégés conformément à notre politique de confidentialité.

EN Your Submission will be considered non-confidential, however, any personal information provided in connection with your Submission will continue to be protected in accordance with our Privacy Policy.

francês inglês
soumission submission
confidentielle confidential
renseignements information
continueront will continue
toutefois however
à to
être be
politique policy
confidentialité privacy
considéré considered
votre your
sera will
non non
dans in
conformément accordance
notre our

FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager

EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions

francês inglês
obligation obligation
disponible available
aucune no
soumission submission
manière to
de way
et and
ou or

FR Veuillez lire attentivement les informations légales contenues dans Accord de fournisseur pour l'Asset Store et prendre connaissance du processus de soumission dans nos Directives de soumission de contenus.

EN Carefully read the Asset Store Provider Agreement for legal information, and the Submission Guidelines to learn about the submission process.

francês inglês
attentivement carefully
accord agreement
fournisseur provider
store store
soumission submission
informations information
processus process
directives guidelines
lire read
et learn

FR **Bien que ce calendrier soit indicatif, la date limite de soumission du plan sectoriel de l'éducation (3 mois avant la soumission du dossier final) est fixée par le Conseil.

EN **While this timeline is indicative, the education sector plan submission deadline (3 months before the final application submission) is a fixed deadline which the Board has determined.

francês inglês
soumission submission
éducation education
ce this
plan plan
mois months
date limite deadline
final final
l a
fixé fixed
calendrier timeline

FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le tri de la soumission.

EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.

francês inglês
commentaires feedback
soumission submission
votre your
jours days
de of
vous you
sur on

FR Cette étape, obligatoire avant toute soumission à l’App Store implique une intervention humaine et est facturé 29€ pour 4 soumissions (soumission initiale + 3 mises à jours)

EN This step, which is mandatory before any submission to the App Store, implies manual, human intervention, and is therefore billed at 29€ for 4 submissions (initial submission + 3 updates)

FR La publication de toute soumission et l'octroi de droits en rapport avec cette soumission sont conformes à toutes les lois, règles et réglementations applicables et ne violent pas les droits d'un tiers.

EN Your posting of any Submission and your grant of rights in connection with any such Submission, complies with all applicable laws, rules and regulations and does not violate the rights of any third party.

francês inglês
publication posting
soumission submission
applicables applicable
droits rights
règles rules
lois laws
réglementations regulations
de of
en in
tiers third
la the
à and
toute with

FR SC2020 Doc. 4 - Textes révisés des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES et des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES sur le commerce illégal (05/11/2020)

EN SC2020 Doc. 4 - Revised Guidelines for the preparation and submission of CITES annual reports and Guidelines for the preparation and submission of CITES annual illegal trade reports (05/11/2020)

francês inglês
doc doc
préparation preparation
soumission submission
rapports reports
annuels annual
commerce trade
illégal illegal
révisé revised
et and
pour for

FR Vous planifiez un séjour pour 10 personnes ou plus? Remplissez ce formulaire de demande de soumission pour un séjour groupe. Un expert en voyage vous enverra une soumission par courriel.

EN Planning a getaway with 10 or more people? Simply complete this form to request a quote for a group vacation. A group travel specialist will contact you with a quote via e-mail.

francês inglês
planifiez planning
expert specialist
remplissez complete
ce this
formulaire form
ou or
demande request
groupe group
courriel mail
personnes people
voyage travel
un a
vous you
plus more
de via
pour for
en to

FR Nous vous remercions de l?intérêt que vous portez à la soumission de votre musique à Mood Media. Veuillez suivre les étapes suivantes concernant la soumission de votre contenu musical :

EN Thank you for your interest in submitting your music to Mood Media. Please complete the following steps regarding the submission of your music content:

francês inglês
intérêt interest
mood mood
media media
contenu content
musique music
à to
soumission submission
la the
veuillez please
étapes steps
de of
votre your
vous you
concernant for

FR **Bien que ce calendrier soit indicatif, la date limite de soumission du plan sectoriel de l'éducation (3 mois avant la soumission du dossier final) est fixée par le Conseil.

EN **While this timeline is indicative, the education sector plan submission deadline (3 months before the final application submission) is a fixed deadline which the Board has determined.

francês inglês
soumission submission
éducation education
ce this
plan plan
mois months
date limite deadline
final final
l a
fixé fixed
calendrier timeline

FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le tri de la soumission.

EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.

francês inglês
commentaires feedback
soumission submission
votre your
jours days
de of
vous you
sur on

FR Vous planifiez un séjour pour 10 personnes ou plus? Remplissez ce formulaire de demande de soumission pour un séjour groupe. Un expert en voyage vous enverra une soumission par courriel.

EN Planning a getaway with 10 or more people? Simply complete this form to request a quote for a group vacation. A group travel specialist will contact you with a quote via e-mail.

francês inglês
planifiez planning
expert specialist
remplissez complete
ce this
formulaire form
ou or
demande request
groupe group
courriel mail
personnes people
voyage travel
un a
vous you
plus more
de via
pour for
en to

FR Elle offre son appui et ses conseils en ce qui a trait aux cadres d’approvisionnement classiques de conception-soumission-construction, conception-soumission, risques liés à la gestion en construction, les PPP et les appels d’offres.

EN She has assisted and advised within traditional design-bid-build, design-bid, construction management at risk, PPP and on-call procurement frameworks.

francês inglês
cadres frameworks
classiques traditional
risques risk
appels call
construction construction
gestion management
de within
à and

FR SC2020 Doc. 4 - Textes révisés des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES et des Lignes directrices pour la préparation et la soumission des rapports annuels CITES sur le commerce illégal (05/11/2020)

EN SC2020 Doc. 4 - Revised Guidelines for the preparation and submission of CITES annual reports and Guidelines for the preparation and submission of CITES annual illegal trade reports (05/11/2020)

francês inglês
doc doc
préparation preparation
soumission submission
rapports reports
annuels annual
commerce trade
illégal illegal
révisé revised
et and
pour for

FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager

EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions

francês inglês
obligation obligation
disponible available
aucune no
soumission submission
manière to
de way
et and
ou or

FR Vous recevrez des commentaires sur votre soumission dans les 3 jours ouvrables suivant le triage de la soumission.

EN You will receive feedback on your submission within 3 business days of the submission being triaged.

francês inglês
commentaires feedback
soumission submission
votre your
jours days
de of
vous you
sur on

FR Envoie les données du champ du formulaire à l'API du formulaire de soumission HubSpot pour intégrer les informations de cette soumission de formulaire au CRM HubSpot.

EN Submits the form field data to the HubSpot submit form API to add this form submission information to the HubSpot CRM.

francês inglês
champ field
hubspot hubspot
intégrer add
crm crm
données data
formulaire form
à to
soumission submission
informations information

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR · votre soumission ne viole pas ces conditions d’utilisation. De plus, vous acceptez et garantissez que vous ne soumettrez aucune Soumission rentrant dans les catégories suivantes :

EN · Your submission does not violate these Terms of Use. You further agree and warrant that you will not submit any Submission that:

francês inglês
soumission submission
conditions terms
acceptez agree
de of
votre your
et and
vous you
que that

FR Comment sera évaluée l?admissibilité des candidats au CUGE dans le cadre du programme?

EN How will LEEFF applicants’ eligibility under the program be evaluated?

francês inglês
évaluée evaluated
admissibilité eligibility
candidats applicants
cuge leeff
programme program
comment how
le the

FR Elles doivent répondre aux questions en fonction de leur sexe biologique, c’est-à-dire de leur sexe à la naissance. Leur admissibilité au don sera évaluée en fonction de leurs réponses à ces questions.

EN will be asked questions based on their sex assigned at birth. They will be eligible to donate or be deferred based on these criteria.

francês inglês
sexe sex
naissance birth
don donate
à to
questions asked
au on
sera will

FR Si votre demande est évaluée positivement, le subside vous sera octroyé et payé en plusieurs tranches durant la réalisation projet

EN If your application is evaluated positively, the subsidy will be awarded and paid out in several installments during the execution of the project.

francês inglês
évaluée evaluated
positivement positively
payé paid
si if
projet project
votre your
et and
demande application
en in

FR La pertinence d’un intermédiaire sera évaluée au cas par cas.

EN The appropriateness of an intermediary will be assessed on a case-by-case basis.

francês inglês
la the
au on
par by

FR Chaque proposition sera évaluée par les membres du comité de sélection sur la base des critères ci-après

EN Each proposal will be assessed by reviewers using the criteria below

francês inglês
proposition proposal
critères criteria
par by
la the

FR Comment sera évaluée l?admissibilité des candidats au CUGE dans le cadre du programme?

EN How will LEEFF applicants’ eligibility under the program be evaluated?

francês inglês
évaluée evaluated
admissibilité eligibility
candidats applicants
cuge leeff
programme program
comment how
le the

FR De plus, la déclaration return est évaluée quand elle est rencontrée, mais le résultat sera retourné après que le bloc finally soit exécuté

EN Moreover, the return statement is evaluated when encountered, but the result will be returned after the finally block is executed

francês inglês
déclaration statement
return return
évaluée evaluated
retourné returned
bloc block
exécuté executed
rencontré encountered
quand when
résultat result
plus moreover
mais but
que finally

FR Une mention sera étiquetée comme Non évaluée si elle ne contient pas suffisamment de texte pour analyser le sentiment.

EN A mention will be labeled as Not Rated if it does not have enough text to analyze sentiment.

francês inglês
mention mention
sentiment sentiment
si if
texte text
une a
comme as
sera will
analyser analyze
pour enough
elle it

FR Non. Votre candidature à l’école en ligne sera évaluée uniquement en fonction des documents que vous nous soumettrez.

EN No. Applications will be considered based solely on your submitted application materials.

francês inglês
candidature application
votre your
sera will
que solely
des on

FR La possibilité de voler sera évaluée par le pilote en fonction des conditions météo, qui peuvent amener une baisse de la visibilité, des vents forts et des turbulences excessives

EN The feasibility of the helicopter flight will be assessed solely by the pilot based on the adverse weather conditions, such as reduced visibility, strong wind and excessive turbulence

francês inglês
pilote pilot
météo weather
vents wind
forts strong
excessives excessive
conditions conditions
visibilité visibility
de of
et and
par by

FR Si votre demande est évaluée positivement, le subside vous sera octroyé et payé en plusieurs tranches durant la réalisation projet

EN If your application is evaluated positively, the subsidy will be awarded and paid out in several installments during the execution of the project.

francês inglês
évaluée evaluated
positivement positively
payé paid
si if
projet project
votre your
et and
demande application
en in

Mostrando 50 de 50 traduções