Traduzir "remises en vigueur" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "remises en vigueur" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de remises en vigueur

francês
inglês

FR Les remises totales comprennent les remises au comptant au consommateur, lesquelles sont appliquées avant les taxes, et les remises au comptant, lesquelles sont appliquées après les taxes

EN Total Discounts include Consumer Cash Discounts, which are applied before taxes, and/or Bonus Cash Discounts, which are applied after taxes

francêsinglês
comptantcash
consommateurconsumer
taxestaxes
aprèsafter
remisesdiscounts
comprennentand
sontare
avantbefore

FR Pour obtenir des précisions sur les documents d’orientation qui sont en vigueur ou qui ne le sont pas, consultez les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et de toutes les lignes directrices qui ne sont pas en vigueur.

EN For details regarding specific active or inactive guidance documents, please see the All Active Guidance and All Inactive Guidance lists.

francêsinglês
précisionsdetails
ouor
documentsdocuments
lethe
listeslists
consultezsee
deregarding
etand
pourfor

FR Attirez vos clients grâce à des remises ciblées. Le puissant moteur de règles vous permet de définir des remises optimales pour chacune de vos actions marketing.

EN Attract your customers with targeted discounts. The powerful rules engine allows you to set optimal discounts for each of your marketing actions.

francêsinglês
attirezattract
clientscustomers
remisesdiscounts
puissantpowerful
moteurengine
règlesrules
permetallows
optimalesoptimal
actionsactions
marketingmarketing
lethe
àto
deof
vosyour
cibléestargeted
définirto set
vousyou
pourfor

FR Choisissez une structure tarifaire simple qui vous convient : Paiement à l'utilisation, remises sur volume ou remises pour usage personnel en fonction de votre volume mensuel.

EN Choose a simple pricing structure that’s right for you: Pay as you go, volume discounts, or committed-use discounts based on your monthly volume.

francêsinglês
choisissezchoose
structurestructure
simplesimple
remisesdiscounts
volumevolume
mensuelmonthly
ouor
usageuse
unea
suron
votreyour
vousyou

FR Nous offrons des remises au niveau du compte et des remises de transcription pour les organismes sans but lucratif de tous types.

EN We provide account-level discounts and transcription discounts for non-profits of all types.

francêsinglês
niveaulevel
transcriptiontranscription
typestypes
remisesdiscounts
nouswe
offronswe provide
compteaccount
deof
etand
pourfor

FR Montant total des mesures de soutien, par type Mai : 275 M$ remises et réductions des taux Julliet : 478 M$ remises et réductions des taux % d’augmentation : 74 %

EN Total Relief by Type May: $275M rebates and rate reductions July: $478M rebates and rate reductions % increase: 74%

francêsinglês
typetype
remisesrebates
réductionsreductions
soutienrelief
mm
totaltotal
tauxrate
parby
maimay
etand

FR Une remise Trade Up n'est valable que sur un seul produit. Si vous avez plusieurs remises, vous pouvez les utiliser pour une commande de plusieurs articles. Les remises s'appliqueront automatiquement aux articles les plus chers.

EN A single credit will apply to a single product only. If you have multiple credits, you may use them for an order containing multiple items. Any credit will automatically apply to the most expensive item(s).

francêsinglês
remisecredit
automatiquementautomatically
siif
commandeorder
utiliseruse
una
produitproduct
lesitems
plusieursmultiple
vousyou
pouvezwill
plusto

FR Puis-je appliquer la remise en ligne pour mon achat au détail ? Non, les remises en ligne et les remises sur les achats au détail sont distinctes.

EN Can I apply the online discount in the retail purchase? No, online and retail discounts are separate.

francêsinglês
puis-jecan
appliquerapply
détailretail
distinctesseparate
en ligneonline
jei
lathe
remisediscount
enin
achatpurchase
etand
remisesdiscounts
sontare

FR Les apps tierces des Marketplace Partners ne sont pas éligibles aux remises de fidélité Cloud. Les apps d'Atlassian suivantes sont éligibles aux remises de fidélité Cloud :

EN Third-party Marketplace Partner apps do not qualify for Cloud loyalty discounts. The following Atlassian-owned apps are eligible for Cloud loyalty discounts:

francêsinglês
appsapps
marketplacemarketplace
partnerspartner
fidélitéloyalty
cloudcloud
tiercesthird
sontare
remisesdiscounts
defor

FR Augmentez les ventes en proposant des remises ou des codes de coupon de livraison gratuite. Proposez des remises en pourcentage ou forfaitaires, faites expirer automatiquement les coupons et fixez une valeur minimale pour le panier.

EN Increase sales by offering discounts or free shipping coupon codes. Offer percentage or flat-amount discount, auto-expire coupons and set a minimum cart value.

francêsinglês
augmentezincrease
codescodes
gratuitefree
pourcentagepercentage
expirerexpire
minimaleminimum
paniercart
ouor
livraisonshipping
couponscoupons
couponcoupon
ventessales
valeurvalue
remisesdiscounts
etand
unea

FR Nous offrons des remises au niveau du compte et des remises de transcription pour les organismes sans but lucratif de tous types.

EN We provide account-level discounts and transcription discounts for non-profits of all types.

francêsinglês
niveaulevel
transcriptiontranscription
typestypes
remisesdiscounts
nouswe
offronswe provide
compteaccount
deof
etand
pourfor

FR Consulter les ajouts, suppressions/radiations, suspensions et remises en vigueur de permis délivrés en Ontario pour les compagnies d’assurance

EN View additions, deletions/cancellations, suspensions and revivals of insurance company licences in Ontario

francêsinglês
consulterview
ajoutsadditions
ontarioontario
compagniescompany
permislicences
enin
deof
etand

FR Ajouts, suppressions/radiations, suspensions et remises en vigueur de permis délivrés en Ontario pour les compagnies d’assurance

EN Additions, Deletions/Cancellations, Suspensions and Revivals of Insurance Company Licences in Ontario

francêsinglês
ajoutsadditions
ontarioontario
compagniescompany
permislicences
enin
deof
etand

FR À partir de Le prix « à partir de » représente le prix de détail suggéré par le fabricant (PDSF) moins les remises en vigueur accordées par le constructeur et qui permettent au concessionnaire de vendre à prix moindre

EN Starting at "Starting At" price represents the Manufacturer's Suggested Retail Price ("MSRP") minus current Manufacturer Discounts which allow the dealer to sell for less

francêsinglês
représenterepresents
remisesdiscounts
concessionnairedealer
partirstarting
parat
vendresell
détailretail
permettentallow
prixprice
fabricantmanufacturer
moinsless
ento

FR Le prix « à partir de » représente le prix de détail suggéré par le fabricant (PDSF) moins les remises en vigueur accordées par le constructeur et qui permettent au concessionnaire de vendre à prix moindre

EN "Starting At" price represents the Manufacturer's Suggested Retail Price ("MSRP") minus current Manufacturer Discounts which allow the dealer to sell for less

francêsinglês
représenterepresents
suggérésuggested
remisesdiscounts
concessionnairedealer
détailretail
permettentallow
lethe
àto
defor
fabricantmanufacturer
vendresell
moinsminus
prixprice

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

francêsinglês
vigueureffective
publicationposting
conditionsterms
nouswe
modificationsamendments
mises à jourupdated
deof
unea
datedate
lessuch
enall

FR La règle demeure en vigueur jusqu’à son approbation par une majorité des membres présents à l’assemblée générale suivante des membres du syndicat de copropriété. Si la règle n’est pas approuvée, elle cesse d’être en vigueur.

EN The rule stays in effect until it’s approved by a majority of members present at the next general meeting of the condominium corporation members. If the rule is not approved, it’s no longer in effect.

francêsinglês
membresmembers
généralegeneral
syndicatcorporation
copropriétécondominium
règlerule
siif
lathe
enin
deof
approuvéapproved
jusquuntil
pasnot
parby
majoritémajority

FR 4.1 Le contrat d'abonnement Hilti Smart entre en vigueur dès que le client commande un forfait d'abonnement Hilti Smart et que Hilti confirme la commande, et reste en vigueur jusqu'à sa résiliation conformément à la clause 4.2 ou 4.3. 

EN 4.1 The Hilti Smart Subscription Agreement becomes effective upon Customer ordering a Hilti Smart Subscription Package and Hilti confirming the order and shall remain in effect until it is terminated in accordance with clause 4.2 or 4.3

francêsinglês
hiltihilti
smartsmart
vigueureffective
clauseclause
dabonnementsubscription
clientcustomer
commandeorder
una
forfaitpackage
ouor
contratagreement
enin
resteis
conformémentaccordance
jusquuntil
àand

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

francêsinglês
clauseclause
listelist
équipesteam
nonno
juinjun
àto
limitéelimited
êtremay

FR Les prix incluent en particulier la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) au taux en vigueur à la date de commande. Toute modification du taux applicable peut impacter le prix des PRODUITS à compter de la date d’entrée en vigueur du nouveau taux.

EN Prices include in particular the value added tax (VAT) at the rate in force at the date of the order. Any change in the applicable rate may impact the price of the PRODUCTS from the date of entry into force of the new rate.

francêsinglês
incluentinclude
vigueurforce
commandeorder
modificationchange
impacterimpact
valeurvalue
tauxrate
peutmay
tvavat
enin
deof
dufrom
particulierparticular
datedate
applicableapplicable
ajoutéeadded
produitsproducts
nouveaunew
les prixprices

FR Toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur – Liste complète de toutes les lignes directrices qui ne sont plus en vigueur, y compris celles de l’ARSF, de la CSFO et de la SOAD qui ont été annulées.

EN All Inactive Guidance - A complete list of all inactive guidance, including deactivated FSRA, FSCO and DICO guidance.

francêsinglês
listelist
deof
complètecomplete
etand
comprisincluding
enall

FR Une fois le troisième trimestre 2020 terminé (soit le 31 décembre 2020), les listes de toutes les lignes directrices en vigueur et non en vigueur de l’ARSF reflètent les changements suivants :   

EN Following the completion of Q3 2020 (ending December 31, 2020), FSRA’s All Active and Inactive Guidance lists reflect the following changes:

francêsinglês
terminécompletion
décembredecember
reflètentreflect
changementschanges
lethe
listeslists
deof
etand
enall

FR 8% de la prime pour 2020 pour toutes les polices en vigueur au 31 décembre 2020. La police doit être en vigueur pendant l’année civile.

EN 8% of 2020 premium for all in force policies at Dec 31 2020. Policy must be inforce for the calendar year. 

francêsinglês
vigueurforce
décembredec
lathe
deof
enin
doitmust
êtrebe

FR Une assignation de témoin demeure en vigueur jusqu'à la fin du procès ou de l'audience. Cette période inclut les ajournements – si le procès ou l'audience est reporté à une autre date, l'assignation demeure en vigueur pour cette date.

EN A subpoena continues to be in effect until the end of the trial or hearing. This includes any adjournments - if the trial or hearing is held over to another date(s), the subpoena remains in effect for those dates.

francêsinglês
assignationsubpoena
procèstrial
inclutincludes
demeureremains
ss
siif
estis
ouor
deof
autreanother
jusquuntil
datedate
enin
unea

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

francêsinglês
registreregister
entrerawill enter
octobreoctober
anticiperanticipate
entréeentry
lethe
eninto
vousyou
toutefoishowever

FR La présente politique de confidentialité entre en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessous. Nous vous encourageons à visiter ce Site régulièrement pour consulter notre Politique de confidentialité la plus récente.

EN This Privacy Policy is effective as and from the effective date shown below. We encourage you to visit this site frequently to view our most current Privacy Policy.

francêsinglês
vigueureffective
encourageonsencourage
sitesite
régulièrementfrequently
récentecurrent
cethis
politiquepolicy
confidentialitéprivacy
àto
dessousbelow
datedate
notreour
nouswe
deshown
vousyou

FR Si une quelconque disposition de ce Contrat n’est pas valide ou n’est pas applicable conformément à la loi en vigueur, elle doit être, de fait, considérée comme inexistante, tandis que les autres dispositions resteront pleinement en vigueur

EN If any provision of this Agreement is invalid or unenforceable under applicable law, then it shall be, to that extent, deemed omitted and the remaining provisions will continue in full force and effect

francêsinglês
dispositionprovision
autresremaining
siif
ouor
vigueurforce
dispositionsprovisions
contratagreement
lathe
enin
deof
applicableapplicable
àto
loilaw
considérédeemed
pleinementany
cethis
êtrebe

FR Les présentes conditions générales sont en vigueur à compter de la date d’entrée en vigueur indiquée ci-dessus. Nous vous recommandons de consulter ce Site régulièrement pour obtenir nos conditions générales les plus récentes.

EN These terms and conditions are effective as and from the effective date shown above. We encourage you to visit this Site frequently to view our most current terms and conditions.

francêsinglês
vigueureffective
sitesite
régulièrementfrequently
cethis
sontare
àto
récentescurrent
lathe
datedate
nosour
nouswe
deshown
vousyou

FR La date d’entrée en vigueur de la version en vigueur des Conditions d’utilisation du Site figure dans le haut de cette page

EN The Effective Date of the current version of the Terms of Website Use is at the top of this page

francêsinglês
vigueureffective
conditionsterms
sitewebsite
pagepage
datedate
deof
versionversion

FR g) Maintien en vigueur : La présente convention sera maintenue et restera en vigueur malgré la fermeture accidentelle, temporaire ou périodique du Compte, sa réouverture ou l’attribution d’un nouveau numéro à celui-ci.

EN g) Survival: The Agreement will survive and remain in effect notwithstanding any incidental, temporary or intermittent closing out, reopening or renumbering of the Account.

francêsinglês
gg
conventionagreement
fermetureclosing
temporairetemporary
compteaccount
réouverturereopening
ouor
enin
àand
duremain

FR En accédant au site Web à https://dubucmotors.com, vous acceptez d?être lié par les présentes conditions d?utilisation, toutes les lois et règlements en vigueur, et vous acceptez, respectez toutes les lois locales en vigueur

EN By accessing the website at https://dubucmotors.com, you are agreeing to be bound by these terms of service, all applicable laws and regulations, and agree that you are responsible for compliance with any applicable local laws

francêsinglês
httpshttps
liébound
acceptezagree
conditionsterms
localeslocal
en vigueurapplicable
présentesbe
loislaws
àto
etand
sitewebsite
vousyou
parby
lesthe
auof

FR Le registre UBO entrera en vigueur le 31 octobre 2018. Vous pouvez toutefois anticiper cette entrée en vigueur en prenant dès à présent les mesures suivantes:

EN The UBO register will enter into use on 31 October 2018. However, you can anticipate its entry into use by:

francêsinglês
registreregister
entrerawill enter
octobreoctober
anticiperanticipate
entréeentry
lethe
eninto
vousyou
toutefoishowever

FR Les permis de stationnement saisonniers seront en vente à compter du 2 mai 2022. La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN Season parking passes go on sale May 2, 2022. The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

francêsinglês
stationnementparking
ventesale
mackenziemackenzie
kingking
domaineestate
juinjune
fraisfees
octobreoctober
àto
lathe
septembreseptember
deof
enin
dufrom
sontare
finthe end
auon

FR La tarification est en vigueur du 17 juin au 5 septembre 2022, à l'exception du domaine Mackenzie-King, où les frais sont en vigueur du 21 mai à la fin octobre.

EN The fees are in effect from June 17 to September 5, 2022, with the exception of the Mackenzie King Estate, at which fees are in effect from May 21 to the end of October.

francêsinglês
mackenziemackenzie
kingking
domaineestate
juinjune
fraisfees
octobreoctober
lathe
dufrom
septembreseptember
àto
enin
sontare
finthe end
auof

FR Tous les prix s'entendent en francs suisses, TVA en vigueur comprise. Les prix en vigueur sont toujours ceux indiqués sur le site Internet du supermarché en ligne au moment de la commande.

EN All prices are quoted in Swiss francs, including VAT at the applicable rate. The prices charged are always those displayed on the online supermarket’s website at the time of the order.

francêsinglês
suissesswiss
tvavat
francsfrancs
en vigueurapplicable
toujoursalways
commandeorder
en ligneonline
sitewebsite
enin
deof
sontare
compriseincluding
les prixprices
momenttime

FR DÉTAILS DE LA CLAUSE: En vigueur du 1er juillet 2025 au 31 mai 2027: Clause de non-mouvement. En vigueur du 1er juin 2027 à la fin du contrat: Clause de non-échange limitée (le joueur soumet une liste de 16 équipes où il refuse d'être échangé).

EN CLAUSE DETAILS: NMC: Jul 1, 2025 to May 31, 2027; Limited NTC: Jun 1, 2027 to end (16 team no trade list)

francêsinglês
clauseclause
listelist
équipesteam
nonno
juinjun
àto
limitéelimited
êtremay

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

francêsinglês
vigueureffective
publicationposting
conditionsterms
nouswe
modificationsamendments
mises à jourupdated
deof
unea
datedate
lessuch
enall

FR Les présentes Mentions Légales seront en vigueur indéfiniment, Genially pouvant apporter des modifications aux conditions qui y sont spécifiées, et qui entreront en vigueur dès leur publication.

EN The present Legal Notice will be in force indefinitely, Genially will be able to make changes on the conditions specified in it, which will be effective from the moment of its publication.

francêsinglês
légaleslegal
geniallygenially
modificationschanges
conditionsconditions
publicationpublication
spécifiéspecified
vigueurforce
enin
apporterto
présentesbe
leurthe
etmoment

FR Taxes non comprises – en vigueur jusqu’au 31 décembre 2022 Consultez les tarifs de groupes en vigueur jusqu’au 31 décembre 2023. Droits d’entrée pour les groupes

EN Taxes not included – Valid until December 31, 2022 Consult our group rates, valid until December 31, 2023. Group Admission Fees

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

francêsinglês
vigueureffective
publicationposting
conditionsterms
nouswe
modificationsamendments
mises à jourupdated
deof
unea
datedate
lessuch
enall

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

francêsinglês
vigueureffective
publicationposting
conditionsterms
nouswe
modificationsamendments
mises à jourupdated
deof
unea
datedate
lessuch
enall

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

EN Unless we provide a delayed effective date, all amendments will be effective upon posting of such updated Terms

francêsinglês
vigueureffective
publicationposting
conditionsterms
nouswe
modificationsamendments
mises à jourupdated
deof
unea
datedate
lessuch
enall

FR Vous avez plus de 101 utilisateurs ? Nous proposons des remises pour les équipes de grande taille ! Calculez votre tarif

EN 101+ users?   We offer discounts for large teams! Calculate your price

francêsinglês
utilisateursusers
équipesteams
calculezcalculate
tarifprice
nouswe
remisesdiscounts
votreyour
pluslarge
proposonswe offer

FR Remises pour les établissements universitaires et les associations à but non lucratif éligibles

EN Discounts for eligible academic and non-profit organizations

francêsinglês
remisesdiscounts
universitairesacademic
non lucratifnon-profit
établissementsorganizations
pourfor
nonnon
àand

FR Vous avez plus d'utilisateurs ? Nous proposons des remises pour les équipes de grande taille ! Contactez-nous

EN More users?   We offer discounts for large teams! Contact us

francêsinglês
équipesteams
nouswe
remisesdiscounts
plusmore
contactez-nouscontact us
proposonswe offer

FR Offrez des remises sur les produits exacts que vos clients désirent

EN Offer discounts on the exact items your customer wants

francêsinglês
clientscustomer
remisesdiscounts
lesitems
offrezoffer
vosyour
suron

FR Nos prix sont 100% transparents ; pas de frais cachés ni de remises à négocier. Générez un devis, obtenez une facture et signez votre contrat, le tout en 15 minutes. Ou parlez directement à un conseiller SEO pour obtenir de l’aide.

EN Our prices are 100% transparent; no hidden costs or discounts to negotiate. Generate a quote, get an invoice and sign your contract, all in 15 mins. Or speak directly to an SEO advisor for help.

francêsinglês
transparentstransparent
négociernegotiate
devisquote
factureinvoice
contratcontract
directementdirectly
seoseo
minutesmins
générezgenerate
ouor
enin
sontare
fraiscosts
remisesdiscounts
àto
una
votreyour
prixprices
conseilleradvisor
poursign
nosour
cachéshidden

FR Nous n’offrons jamais de remises et n’avons pas l’intention d’offrir des essais gratuits.

EN We never run discounts and have no plans to offer free trials.

francêsinglês
essaistrials
gratuitsfree
jamaisnever
nouswe
remisesdiscounts
desto
etand

FR Faites connaissance avec les personnes qui répondent à vos demandes d'assistance, vous proposent des remises et œuvrent pour que Name.com soit le meilleur bureau d'enregistrement de domaine disponible sur le marché.

EN Learn more about the people who answer your customer support calls, offer you discounts, and work to make Name.com the best domain registrar in the business.

francêsinglês
marchébusiness
domainedomain
personnespeople
remisesdiscounts
lethe
àto
vosyour
etlearn
vousyou
meilleurthe best

FR Vous avez plus de 101 utilisateurs ? Nous proposons des remises pour les équipes de grande taille ! Calculez votre tarif

EN 101+ users?   We offer discounts for large teams! Calculate your price

francêsinglês
utilisateursusers
équipesteams
calculezcalculate
tarifprice
nouswe
remisesdiscounts
votreyour
pluslarge
proposonswe offer

Mostrando 50 de 50 traduções