FR Les redémarrages devaient généralement se produire à des heures non sociables et impliquaient beaucoup de planification d'e-mails et de marchandage entre les services
"redémarrages devaient généralement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Les redémarrages devaient généralement se produire à des heures non sociables et impliquaient beaucoup de planification d'e-mails et de marchandage entre les services
EN The reboots usually had to happen at unsociable hours and involved lots of email scheduling and haggling between departments
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
heures | hours |
planification | scheduling |
services | departments |
se produire | happen |
mails | |
beaucoup de | lots |
à | to |
et | and |
généralement | usually |
de | of |
FR Élimination des interruptions de service et des non-conformités causées par les redémarrages du système
EN Eliminating Service Interruptions & Non-Compliance Caused by System Reboots
francês | inglês |
---|---|
interruptions | interruptions |
redémarrages | reboots |
système | system |
par | by |
service | service |
causé | caused |
FR Les redémarrages du serveur et des services vous rendent non conforme, et ce n'est qu'une question de temps que vous le découvriez à la dure.
EN Server reboots and service restarts are making you non-compliant, and it is a matter of time you discover it the hard way.
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
conforme | compliant |
dure | hard |
serveur | server |
vous | you |
de | of |
temps | time |
à | and |
services | service |
ce | matter |
FR sur les volumes persistants pour s’assurer qu’ils peuvent conserver l’état entre les redémarrages des composants.
EN on persistent volumes to ensure they can keep the state across component restarts.
francês | inglês |
---|---|
volumes | volumes |
persistants | persistent |
composants | component |
état | state |
peuvent | can |
sur | on |
quils | they |
FR Réduisez le nombre de redémarrages du système SAP HANA dus à la fragmentation de la mémoire grâce à la prise en charge des bases de données SAP HANA de plus de 32 To sur les plates-formes compatibles.
EN Reduce the number of SAP HANA system reboots due to memory fragmentation with support large SAP HANA databases greater than 32 TB on supported platforms.
francês | inglês |
---|---|
réduisez | reduce |
redémarrages | reboots |
sap | sap |
fragmentation | fragmentation |
mémoire | memory |
hana | hana |
bases de données | databases |
système | system |
dus | due to |
plates-formes | platforms |
prise en charge | supported |
to | to |
de | of |
en | due |
sur | on |
FR Mettez fin aux interruptions de service et aux problèmes de non-conformité causés par les redémarrages du système.
EN Put an end to service interruptions & non-compliance caused by system reboots
francês | inglês |
---|---|
interruptions | interruptions |
redémarrages | reboots |
système | system |
service | service |
de | put |
par | by |
aux | to |
causé | caused |
FR KernelCare maintient à jour une partie vitale de nos services sans avoir à subir de temps d'arrêt dû aux redémarrages - avec tous les récents exploits d'Intel, cela s'est avéré encore plus précieux que jamais
EN KernelCare keeps a vital part of our services updated without having downtime from reboots - with all the recent Intel exploits this has been even more valuable than ever
francês | inglês |
---|---|
kernelcare | kernelcare |
maintient | keeps |
vitale | vital |
services | services |
redémarrages | reboots |
récents | recent |
précieux | valuable |
de | of |
nos | our |
une | a |
jour | the |
partie | part |
avec | with |
plus | more |
FR Évitez d'avoir à coordonner les redémarrages du serveur avec les utilisateurs et clients de votre système.
EN Avoid having to coordinate server reboots with your system users and customers.
francês | inglês |
---|---|
coordonner | coordinate |
redémarrages | reboots |
serveur | server |
utilisateurs | users |
clients | customers |
système | system |
votre | your |
à | to |
et | and |
avec | with |
FR Pour résoudre le problème des temps d'arrêt causés par les redémarrages du serveur, Affinity Water UK utilise KernelCare.
EN To solve the problem of downtime caused by server reboots, Affinity Water UK uses KernelCare.
francês | inglês |
---|---|
problème | problem |
redémarrages | reboots |
serveur | server |
affinity | affinity |
water | water |
uk | uk |
kernelcare | kernelcare |
utilise | uses |
le | the |
résoudre | solve |
par | by |
causé | caused |
FR Les redémarrages de serveurs et de services vous rendent vulnérables et non conformes
EN Server reboots and service restarts are making you vulnerable and non-compliant
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
vulnérables | vulnerable |
conformes | compliant |
services | service |
serveurs | server |
vous | you |
non | non |
FR Les redémarrages du serveur appartiennent au passé.
EN Server Reboots Are Things of the Past.
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
serveur | server |
les | the |
passé | past |
au | of |
FR Traditionnellement, les correctifs du noyau nécessitent des redémarrages du serveur. Le redémarrage est un casse-tête et un tracas qui est souvent repoussé à plusieurs reprises.
EN Traditionally, kernel patching requires server reboots. Rebooting is a headache, and a hassle that is often repeatedly put off.
francês | inglês |
---|---|
traditionnellement | traditionally |
noyau | kernel |
nécessitent | requires |
redémarrages | reboots |
serveur | server |
tracas | hassle |
souvent | often |
un | a |
est | is |
qui | that |
à | and |
FR Mettre fin aux interruptions de service et à la non-conformité causés par les redémarrages du système
EN Put an end to service interruptions & non-compliance caused by system reboots
francês | inglês |
---|---|
interruptions | interruptions |
redémarrages | reboots |
système | system |
service | service |
à | to |
de | put |
par | by |
causé | caused |
FR Pour obtenir leur certification SOC 2, Efinity devrait installer chaque mise à jour dès son arrivée, ce qui signifierait un temps d'arrêt pour ses clients, en raison des redémarrages.
EN To get their SOC 2 certification, Efinity would have to install each update as soon as it came in, which would mean downtime for their customers, because of the reboots.
francês | inglês |
---|---|
certification | certification |
soc | soc |
clients | customers |
redémarrages | reboots |
mise à jour | update |
à | to |
en | in |
ce | came |
obtenir | get |
chaque | each |
installer | install |
FR Pour éviter les temps d'arrêt provoqués par les redémarrages du serveur lors de l'application des mises à jour de sécurité.
EN To avoid downtime that server reboots cause when applying security updates.
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
serveur | server |
sécurité | security |
mises à jour | updates |
éviter | avoid |
à | to |
lors | when |
FR Pour obtenir leur certification SOC 2, Efinity devrait installer chaque mise à jour dès son arrivée, ce qui signifierait un temps d'arrêt pour ses clients, en raison des redémarrages
EN To get their SOC 2 certification, Efinity would have to install each update as soon as it came in, which would mean downtime for their customers, because of the reboots
francês | inglês |
---|---|
certification | certification |
soc | soc |
clients | customers |
redémarrages | reboots |
mise à jour | update |
à | to |
en | in |
ce | came |
obtenir | get |
chaque | each |
installer | install |
FR Le gros problème d'Affinity Water était les temps d'arrêt causés par les redémarrages du serveur
EN Affinity Water’s big problem was downtime caused by server reboots
francês | inglês |
---|---|
gros | big |
problème | problem |
était | was |
redémarrages | reboots |
serveur | server |
par | by |
causé | caused |
FR Les redémarrages des serveurs nécessitaient une planification bien à l'avance, et la coordination consommait du temps et des ressources
EN Server reboots needed planning way ahead of time, and the coordination consumed time and resources
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
serveurs | server |
planification | planning |
coordination | coordination |
ressources | resources |
la | the |
temps | time |
à | and |
des | way |
FR Son entretien et ses mises à jour. Y compris les redémarrages occasionnels du serveur.
EN Its maintenance and updates. Including occasional server reboots.
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
entretien | maintenance |
serveur | server |
mises à jour | updates |
compris | including |
ses | its |
à | and |
FR Et ses composants, sa maintenance et ses mises à jour. Y compris les redémarrages occasionnels du serveur.
EN And its components, its maintenance and updates. Including occasional server reboots.
francês | inglês |
---|---|
composants | components |
redémarrages | reboots |
maintenance | maintenance |
serveur | server |
mises à jour | updates |
compris | including |
à | and |
ses | its |
FR Sa maintenance et ses mises à jour. Y compris les redémarrages occasionnels du serveur.
EN Its maintenance and updates. Including occasional server reboots.
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
maintenance | maintenance |
serveur | server |
mises à jour | updates |
compris | including |
à | and |
ses | its |
FR et ses composants, travailler sur sa maintenance et ses mises à jour. Y compris les redémarrages occasionnels du serveur.
EN and its components, work on its maintenance and updates. Including occasional server reboots.
francês | inglês |
---|---|
composants | components |
redémarrages | reboots |
maintenance | maintenance |
serveur | server |
mises à jour | updates |
compris | including |
travailler | work |
à | and |
ses | its |
sur | on |
FR Contrôle l’ordre des tâches de déploiement, gère les redémarrages de manière fluide et garantit que le système est mis à jour en temps réel.
EN Control the order of deployment tasks, handle reboots seamlessly and ensure that the system is updated in real time.
francês | inglês |
---|---|
déploiement | deployment |
redémarrages | reboots |
garantit | ensure |
mis à jour | updated |
contrôle | control |
système | system |
réel | real |
de | of |
le | the |
en | in |
temps | time |
fluide | seamlessly |
à | and |
FR Redémarrages intempestifs et indicateur batterie erroné
EN Restore error 9 and 14 after fixing iPhone screen. What to do?
francês | inglês |
---|---|
et | and |
FR Contrôle l’ordre des tâches de déploiement, gère les redémarrages de manière fluide et garantit que le système est mis à jour en temps réel.
EN Control the order of deployment tasks, handle reboots seamlessly and ensure that the system is updated in real time.
francês | inglês |
---|---|
déploiement | deployment |
redémarrages | reboots |
garantit | ensure |
mis à jour | updated |
contrôle | control |
système | system |
réel | real |
de | of |
le | the |
en | in |
temps | time |
fluide | seamlessly |
à | and |
FR Réduisez le nombre de redémarrages du système SAP HANA dus à la fragmentation de la mémoire grâce à la prise en charge des bases de données SAP HANA de plus de 32 To sur les plates-formes compatibles.
EN Reduce the number of SAP HANA system reboots due to memory fragmentation with support for large SAP HANA databases greater than 32 TB using a 4-petabyte virtual address space for large, scale-up systems.
francês | inglês |
---|---|
réduisez | reduce |
redémarrages | reboots |
sap | sap |
fragmentation | fragmentation |
mémoire | memory |
hana | hana |
bases de données | databases |
système | system |
dus | due to |
to | to |
de | of |
en | due |
FR Récupérez rapidement des pannes et évitez de perdre des résultats de build grâce à la reprise en « cold-standby » basée sur la haute disponibilité et les redémarrages transparents dans Bamboo Data Center (prochainement).
EN Recover quickly from outages and avoid losing build results with cold-standby based high availability and seamless restarts in Bamboo Data Center (coming soon).
francês | inglês |
---|---|
récupérez | recover |
pannes | outages |
évitez | avoid |
perdre | losing |
build | build |
disponibilité | availability |
bamboo | bamboo |
center | center |
rapidement | quickly |
résultats | results |
data | data |
prochainement | soon |
haute | high |
en | in |
à | and |
FR réduit le nombre de redémarrages requis lors de l'application des correctifs pour une plus grande disponibilité et une meilleure résilience ;
EN Minimizes reboots when patching for increased uptime and resilience
francês | inglês |
---|---|
redémarrages | reboots |
disponibilité | uptime |
résilience | resilience |
réduit | minimizes |
lors | when |
plus | increased |
et | and |
FR En 2015, HubSpot a déployé une solution avec un certificat SSL de nom de sujet alternatif (SAN) « partagé ». Les ingénieurs HubSpot devaient « regrouper » manuellement les noms d’hôtes sur chaque certificat SAN.
EN In 2015, HubSpot rolled out a solution using a “shared” subject alternative name (SAN) SSL certificate with the need for HubSpot engineers to manually “bundle” together host names on each SAN certificate.
francês | inglês |
---|---|
hubspot | hubspot |
déployé | rolled |
solution | solution |
certificat | certificate |
ssl | ssl |
alternatif | alternative |
partagé | shared |
ingénieurs | engineers |
manuellement | manually |
regrouper | together |
san | san |
un | a |
noms | names |
chaque | each |
de | for |
nom | name |
sujet | subject |
avec | with |
sur | on |
en | in |
FR Pour y arriver, la CVR a travaillé sans relâche pour déterminer exactement sur quoi les anciens élèves des pensionnats indiens et toute la population du Canada devaient tourner la page.
EN In order to do this, the TRC worked tirelessly to discover exactly what it was that former students of the Residential Schools and all Canadians need to leave behind.
francês | inglês |
---|---|
travaillé | worked |
anciens | former |
élèves | students |
sans relâche | tirelessly |
la | the |
les | residential |
et | and |
du | all |
exactement | exactly |
pour | behind |
sans | to |
FR Au moins 1 000 articles devaient être disponibles pour la mise en ligne
EN At least 1,000 articles should be available for the go-live
francês | inglês |
---|---|
disponibles | available |
être | be |
la | the |
au moins | least |
articles | articles |
pour | for |
FR Unit4 a connu une croissance rapide grâce à des acquisitions, opérant désormais dans 28 pays, avec plus de 40 entités juridiques dont beaucoup s’appuient sur des versions ERP distinctes qui devaient être migrées vers une solution cloud.
EN Unit4 has grown rapidly through acquisition, now operating in 28 countries, with more than 40 legal entities and many relying on separate ERP versions that needed to be migrated into one cloud solution.
francês | inglês |
---|---|
pays | countries |
juridiques | legal |
versions | versions |
erp | erp |
distinctes | separate |
solution | solution |
cloud | cloud |
migré | migrated |
entités | entities |
a | has |
à | to |
avec | with |
dans | in |
sur | on |
croissance | grown |
des | unit |
plus | more |
être | be |
FR Les utilisateurs devaient lancer une recherche dans plusieurs bases de données et catalogues, en fonction de l'objet de leur recherche
EN Users had to search in multiple databases and catalogs depending on what they were looking for
francês | inglês |
---|---|
utilisateurs | users |
catalogues | catalogs |
bases de données | databases |
recherche | search |
lancer | on |
en | in |
plusieurs | multiple |
de | looking |
et | and |
en fonction de | depending |
FR Ils devaient consulter plusieurs rapports, analyser manuellement les données et attendre un mois ou plus pour que de nouvelles données arrivent
EN They had to consult multiple reports, manually analyze data, and wait a month or more for new data to arrive
francês | inglês |
---|---|
manuellement | manually |
attendre | wait |
mois | month |
ou | or |
rapports | reports |
analyser | analyze |
données | data |
nouvelles | new |
un | a |
consulter | to |
plusieurs | multiple |
et | and |
plus | more |
FR À la formation d'OCLC, une étude indépendante sur la gouvernance d'OCLC a établi que les membres du conseil d'administration d'OCLC devaient être indemnisés
EN Early in OCLC’s formation, an independent study of OCLC governance recommended that members of the OCLC Board of Trustees should be compensated
francês | inglês |
---|---|
indépendante | independent |
gouvernance | governance |
membres | members |
formation | formation |
une | an |
conseil | board |
FR Le délai de validité des examens individuels qui devaient expirer entre le 1er juin 2021 et le 30 septembre 2021 a été prolongé de 90 jours
EN For people whose individual exam eligibilities were expiring from June 1, 2021 through September 30, 2021, we have extended 90 days
francês | inglês |
---|---|
individuels | individual |
prolongé | extended |
examens | exam |
juin | june |
septembre | september |
jours | days |
été | were |
de | from |
FR Au début, les expéditeurs devaient désigner une personne spécifique comme destinataire, mais bientôt CARE a été inondé de dons pour envoyer des colis CARE à «un occupant affamé d'une chaumière», «un instituteur en Allemagne», etc.
EN At first, senders had to designate a specific person as the recipient, but soon CARE was flooded with donations to send CARE Packages to ?a hungry occupant of a thatched cottage,? ?a school teacher in Germany,? and so on.
francês | inglês |
---|---|
désigner | designate |
destinataire | recipient |
care | care |
dons | donations |
etc | and so on |
été | was |
allemagne | germany |
bientôt | soon |
colis | packages |
de | of |
en | in |
personne | person |
comme | as |
un | a |
à | to |
au | on |
mais | but |
a | had |
FR 14.4 Si les effets d'un événement de force majeure devaient avoir une durée supérieure à deux mois, les SERVICES pourront être résiliés de plein droit à la demande de l'une ou l'autre partie, sans droit à indemnité de part et d'autre.
EN 14.4 If the effects of the force majeure event were to last for a period exceeding two months, either party shall have the right to terminate the SERVICES, without any right to indemnification.
francês | inglês |
---|---|
effets | effects |
événement | event |
services | services |
si | if |
mois | months |
majeure | majeure |
force | force |
à | to |
la | the |
de | of |
durée | for |
droit | right |
ou | either |
une | a |
FR Auparavant, lorsque les employés avaient besoin d'un fichier concernant un chantier dans un autre État, ils devaient envoyer une demande au département informatique, ce qui demandait du temps
EN Previously, when employees needed to find files pertaining to a particular job site from a different state, they needed to submit a request to IT, causing delays for that information to be sourced
francês | inglês |
---|---|
employés | employees |
fichier | files |
département | state |
lorsque | when |
ce | that |
envoyer | to |
besoin | needed |
un | a |
du | from |
auparavant | previously |
avaient | be |
ils | they |
demande | request |
informatique | it |
FR Les rapports d'état devaient faire peau neuve.Bienvenue dans l'ère de demain
EN Status reporting needed a makeover. Welcome to the ‘after’
francês | inglês |
---|---|
rapports | reporting |
bienvenue | welcome |
état | status |
de | after |
l | a |
les | the |
FR Les rapports d'état devaient faire peau neuve. Bienvenue dans l'ère de demain
EN Status reporting needed a makeover. Welcome to the ‘after’
francês | inglês |
---|---|
rapports | reporting |
bienvenue | welcome |
état | status |
de | after |
l | a |
les | the |
FR Sur ce point, Francisca van Dunem a affirmé que « les pays devaient procéder sans plus tarder à la ratification et à l’adoption de la Convention Medicrime du Conseil de l’Europe »
EN On this point, Francisca van Dunem stated that “countries must advance towards the approval and ratification of the Council of Europe's Medicrime Convention”
francês | inglês |
---|---|
point | point |
pays | countries |
ratification | ratification |
conseil | council |
et | and |
van | van |
convention | convention |
sur | on |
la | the |
ce | this |
FR La présidence a rappelé aux ministres que les États membres devaient ratifier la décision relative au système des ressources propres, adoptée par le Conseil en décembre, afin d’utiliser cet instrument
EN The Presidency reminded the Ministers that the Member States must ratify the Own Resources Decision, adopted by the Council in December, so that they will be able to use this instrument
francês | inglês |
---|---|
présidence | presidency |
ministres | ministers |
membres | member |
décision | decision |
ressources | resources |
conseil | council |
décembre | december |
instrument | instrument |
adopté | adopted |
en | in |
dutiliser | use |
par | by |
FR Il nous a ensuite fallu plusieurs années pour arriver à l’idée qu’ils devaient être assortis d’une série d’objectifs
EN So, we've had a few years to reach the idea that we needed to have a set of goals
francês | inglês |
---|---|
série | set |
à | to |
nous | we |
années | years |
a | had |
FR Puis sur leurs bouquets, elle a accroché les mots, et les filles devaient se reconnaître
EN Then she made a little key and hung the adjectives as tags on their bouquets, and they had to go find them
francês | inglês |
---|---|
et | find |
sur | on |
FR Lorsqu?un site est localisé ou traduit, et surtout lorsque son catalogue évolue, il est fréquent que certains produits qui devaient également être proposés sur les marchés secondaires soient négligés.
EN When a site is localized or translated, and particularly as it?s catalog evolves, it?s common that some products that should also be offered to secondary markets are overlooked.
francês | inglês |
---|---|
localisé | localized |
surtout | particularly |
catalogue | catalog |
évolue | evolves |
proposés | offered |
secondaires | secondary |
négligé | overlooked |
site | site |
ou | or |
il | it |
fréquent | common |
s | s |
un | a |
marchés | markets |
également | also |
produits | products |
est | is |
et | and |
lorsque | when |
être | be |
soient | are |
FR Pour s'authentifier, les utilisateurs devaient utiliser des authentificateurs matériels, qui offraient la sécurité nécessaire à l'utilisateur final
EN To authenticate, users were required to use hardware authenticators, which provided the necessary security for the end user
francês | inglês |
---|---|
authentificateurs | authenticators |
matériels | hardware |
sécurité | security |
la | the |
à | to |
final | the end |
utilisateurs | users |
nécessaire | necessary |
des | end |
pour | for |
FR Si les photos ou les graphiques devaient être modifiés à nouveau, vous deviez répéter tout ce processus laborieux.
EN If photo or graphics needed to be edited again, you had to repeat the entire arduous process.
francês | inglês |
---|---|
deviez | had to |
processus | process |
si | if |
ou | or |
photos | photo |
graphiques | graphics |
à | to |
répéter | repeat |
nouveau | again |
les | the |
être | be |
vous | you |
FR Et le tableau de bord final comprenait jusqu'à dix onglets, que les dirigeants devaient parcourir un à un pour voir les différents niveaux de granularité des données.
EN And the final dashboard had up to ten tabs that leadership had to click through to see any granularity in the data.
francês | inglês |
---|---|
jusquà | up to |
onglets | tabs |
dirigeants | leadership |
granularité | granularity |
tableau de bord | dashboard |
données | data |
le | the |
final | final |
à | to |
et | and |
voir | see |
FR Si toutefois des problèmes ou des désaccords devaient survenir, vous pouvez toujours compter sur le fait que votre argent est en sécurité grâce à la protection acheteur de Trusted Shops.
EN But if problems or disagreements arise, you can always rely on the fact that your money is safe with the Trusted Shops Buyer Protection.
francês | inglês |
---|---|
désaccords | disagreements |
argent | money |
acheteur | buyer |
shops | shops |
survenir | arise |
compter sur | rely |
si | if |
ou | or |
toujours | always |
trusted | trusted |
problèmes | problems |
à | with |
protection | protection |
votre | your |
vous | you |
fait | that |
Mostrando 50 de 50 traduções