FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
"jouit de années" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
EN Choose number of years... 1-10 Years of experience 11-20 Years of experience 21-30 Years of experience 31+ Years of experience Not applicable
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
pas | not |
applicable | applicable |
années | years |
nombre | of |
FR Expérience Sélectionnez une option 0-2 années 3-5 années 6-9 années 10+ années
EN Experience Select an option 0-2 years 3-5 years 6-9 years 10+ years
francês | inglês |
---|---|
expérience | experience |
sélectionnez | select |
option | option |
années | years |
FR Elle jouit de plusieurs années d’expérience dans le secteur humanitaire, précédemment au Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCHA), chez Oxfam et Médecins du Monde
EN She has several years of experience in the humanitarian sector, including with OCHA-oPt, Oxfam and Médecins du Monde
francês | inglês |
---|---|
secteur | sector |
oxfam | oxfam |
monde | monde |
du | du |
de | of |
et | and |
dans | in |
FR Depuis quelques années, le centre de Gstaad jouit d’une grande popularité en tant qu’artère commerçante la plus courte de Suisse.
EN The centre of Gstaad has developed into a popular shopping area in recent years, and is the shortest shopping street in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
gstaad | gstaad |
suisse | switzerland |
de | of |
en | in |
quelques | a |
FR Depuis quelques années, le centre de Gstaad jouit d?une grande popularité en tant qu?artère commerçante la plus courte de Suisse.
EN The centre of Gstaad has developed into a popular shopping area in recent years, and is the shortest shopping street in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
gstaad | gstaad |
suisse | switzerland |
de | of |
en | in |
une | a |
FR SCHOTT jouit de dizaines d’années d’expérience dans le domaine du vitrage automobile extérieur, fournissant le verre pour les fenêtres, les pare-brise et les toits ouvrants de nombreux constructeurs automobiles
EN SCHOTT has decades of experience in exterior automotive glazing, providing the glass for the windows, windshields and sun roofs of a number of auto manufacturers
francês | inglês |
---|---|
schott | schott |
dizaines | decades |
extérieur | exterior |
fournissant | providing |
verre | glass |
toits | roofs |
constructeurs | manufacturers |
de | of |
fenêtres | windows |
dans | in |
le | the |
et | and |
nombreux | a |
pour | for |
FR Il jouit de 20 années d'expérience dans le leadership juridique, la gestion des risques et la gouvernance, tout particulièrement dans le domaine de la technologie.
EN Craig has 20 years of experience in legal leadership, risk management and governance, particularly in the technology space.
francês | inglês |
---|---|
juridique | legal |
particulièrement | particularly |
domaine | space |
gouvernance | governance |
leadership | leadership |
de | of |
risques | risk |
technologie | technology |
dans | in |
gestion | management |
et | and |
FR Depuis plusieurs années, Montréal jouit d’une solide réputation en tourisme d’affaires et connaît une croissance enviable dans l’organisation et la tenue d’événements de taille, de réunions d’affaires et de congrès
EN Montréal has been enjoying a solid reputation in business tourism for many years, as well as enviable growth in organizing and hosting major events, business meetings and conferences
francês | inglês |
---|---|
solide | solid |
réputation | reputation |
tourisme | tourism |
croissance | growth |
montréal | montréal |
réunions | meetings |
événements | events |
en | in |
une | a |
et | and |
FR Elle jouit de plusieurs années d’expérience dans le secteur humanitaire, précédemment au Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCHA), chez Oxfam et Médecins du Monde
EN She has several years of experience in the humanitarian sector, including with OCHA-oPt, Oxfam and Médecins du Monde
francês | inglês |
---|---|
secteur | sector |
oxfam | oxfam |
monde | monde |
du | du |
de | of |
et | and |
dans | in |
FR SCHOTT jouit de dizaines d’années d’expérience dans le domaine du vitrage automobile extérieur, fournissant le verre pour les fenêtres, les pare-brise et les toits ouvrants de nombreux constructeurs automobiles
EN SCHOTT has decades of experience in exterior automotive glazing, providing the glass for the windows, windshields and sun roofs of a number of auto manufacturers
francês | inglês |
---|---|
schott | schott |
dizaines | decades |
extérieur | exterior |
fournissant | providing |
verre | glass |
toits | roofs |
constructeurs | manufacturers |
de | of |
fenêtres | windows |
dans | in |
le | the |
et | and |
nombreux | a |
pour | for |
FR Depuis quelques années, le centre de Gstaad jouit d’une grande popularité en tant qu’artère commerçante la plus courte de Suisse.
EN The centre of Gstaad has developed into a popular shopping area in recent years, and is the shortest shopping street in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
gstaad | gstaad |
suisse | switzerland |
de | of |
en | in |
quelques | a |
FR Depuis quelques années, le centre de Gstaad jouit d?une grande popularité en tant qu?artère commerçante la plus courte de Suisse.
EN The centre of Gstaad has developed into a popular shopping area in recent years, and is the shortest shopping street in Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
gstaad | gstaad |
suisse | switzerland |
de | of |
en | in |
une | a |
FR mod, rétro, milieu du siècle moderne, noir et blanc, cercles, cibles, modèle, contraste, géométrique, branché, années soixante, style années soixantes, années 60, classique
EN mod, retro, mid century modern, black and white, circles, targets, pattern, contrast, geometric, trendy, sixties, swinging sixties, 60s, 1960s, classic
francês | inglês |
---|---|
mod | mod |
milieu | mid |
siècle | century |
cercles | circles |
cibles | targets |
contraste | contrast |
géométrique | geometric |
soixante | sixties |
rétro | retro |
moderne | modern |
branché | trendy |
classique | classic |
et | and |
modèle | pattern |
noir | black |
FR Chez les hommes, les États-Unis se sont taillés la part du lion dans les années 1980, l’Italie dans les années 1990 et le Brésil dans les années 2000.
EN The United States men’s teams were prominent in the 1980s, Italy in the 1990s and Brazil in the 2000s.
francês | inglês |
---|---|
brésil | brazil |
unis | united |
s | s |
et | and |
dans | in |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers' Society (français et anglais) Comprend des plans de leçons pour les premières années, les années intermédiaires et les années supérieures.
EN Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers’ Society (French & Eng) Includes lesson plans for early years, middle years and senior years.
francês | inglês |
---|---|
secret | secret |
manitoba | manitoba |
society | society |
comprend | includes |
leçons | lesson |
path | path |
plans | plans |
français | french |
et | and |
des | middle |
FR Grâce à une mise en route facile et intuitive, cette solution personnalisable jouit d'un taux d'adoption élevé parmi les utilisateurs
EN Ensure high adoption rates among your user population with a no-fuss enrollment process customized to your liking.
francês | inglês |
---|---|
personnalisable | customized |
taux | rates |
utilisateurs | user |
à | to |
mise | with |
une | a |
élevé | high |
FR Tous les fournisseurs de messagerie n’ont pas une excellente délivrabilité. ActiveCampaign jouit de la meilleure réputation d’expéditeurs d’emails et travaille avec les clients pour maintenir un taux de score d’emails élevé.
EN Not all email providers have great deliverability. ActiveCampaign has a best-in-class email sender reputation and works with our customers to keep their email score rate high.
francês | inglês |
---|---|
fournisseurs | providers |
messagerie | |
délivrabilité | deliverability |
réputation | reputation |
travaille | works |
taux | rate |
score | score |
meilleure | best |
pas | not |
clients | customers |
maintenir | to keep |
un | a |
élevé | high |
avec | with |
FR L’extension .eu jouit d’une renommée internationale qui va au-delà des frontières communautaires, et elle est réputée très fiable
EN The .eu domain ending is renowned internationally, even beyond the boundaries of the EU, and has a reputation for being very trustworthy
francês | inglês |
---|---|
internationale | internationally |
frontières | boundaries |
fiable | trustworthy |
très | very |
renommée | renowned |
et | and |
FR Ce circuit culinaire à travers la vieille ville de Coire jouit d'une grande popularité. Ici vous pouvez associer culture et délices culinaires ? gspunna guat!
EN Basel offers a wide variety of art and urban discoveries in the public arena.
francês | inglês |
---|---|
ville | urban |
grande | wide |
culture | a |
de | of |
la | the |
à | and |
FR Qui jouit d'une composition unique et d'une faible minéralisation.
EN A water with a unique composition and a weak mineralization.
francês | inglês |
---|---|
composition | composition |
faible | weak |
et | and |
unique | unique |
qui | a |
FR Ce luxueux complexe hôtelier marqué par son somptueux mélange de glamour rétro et de design le plus moderne jouit d?une situation de rêve dans l?un des plus grands parcs hôteliers de Suisse avec vue sur les montagnes de Flims-Laax
EN Luxurious hotel resort with a superb blend of nostalgic glamour and state-of-the-art design in a timeless and tranquil setting in one of Switzerland's largest hotel parks, with views of the Flims-Laax mountain landscape
francês | inglês |
---|---|
complexe | resort |
mélange | blend |
moderne | state-of-the-art |
situation | state |
parcs | parks |
design | design |
luxueux | luxurious |
de | of |
le | the |
vue | views |
et | and |
un | a |
avec | with |
dans | in |
grands | largest |
sur | mountain |
FR L’Université d’Ottawa est la plus grande université bilingue (français-anglais) du monde. Située au cœur de la capitale du Canada, elle jouit d’un accès direct aux plus grandes institutions du pays.
EN The University of Ottawa is the largest bilingual (English-French) university in the world. Located in the heart of Canada’s capital, we have ready access to the great institutions of our country.
francês | inglês |
---|---|
bilingue | bilingual |
accès | access |
institutions | institutions |
monde | world |
cœur | heart |
capitale | capital |
la | the |
pays | country |
situé | located |
université | university |
située | is |
de | of |
FR Bayard jouit aussi d’une présence régionale en France, notamment grâce à ses réseaux de vente sur le terrain et les établissements de Bayard Service (éditions déléguée).
EN Bayard has a strong regional presence in France, mainly because of its sales networks in the field and its Bayard Service (subcontracted publishing) locations.
francês | inglês |
---|---|
bayard | bayard |
régionale | regional |
france | france |
réseaux | networks |
vente | sales |
établissements | locations |
notamment | mainly |
présence | presence |
service | service |
terrain | field |
le | the |
en | in |
l | a |
de | of |
à | and |
ses | its |
FR Fondé à Montréal en 1892, le cabinet ROBIC s’est taillé une réputation d’excellence en propriété intellectuelle au Canada et jouit à présent d’une renommée internationale
EN Founded in Montreal in 1892, ROBIC is internationally renowned and has earned a reputation for excellence in intellectual property in Canada
francês | inglês |
---|---|
fondé | founded |
montréal | montreal |
propriété | property |
internationale | internationally |
réputation | reputation |
canada | canada |
en | in |
renommée | renowned |
une | a |
intellectuelle | intellectual |
à | and |
FR Étant l?un des jeux de cartes les plus joués de tous les temps, le poker jouit d?une large base de joueurs
EN Being one of the most played card games of all time, poker has enjoyed a wide player base
francês | inglês |
---|---|
cartes | card |
poker | poker |
large | wide |
joué | played |
jeux | games |
de | of |
le | the |
joueurs | player |
un | a |
temps | time |
FR Situé à proximité de la mosquée Masjid al-Haram, il jouit d’un emplacement idéal au plus près de la Kaaba.
EN Located adjacent to the Masjid Al Haram and boasts a prime location as the closest hotel to Kaaba.
francês | inglês |
---|---|
al | al |
la | the |
emplacement | location |
situé | located |
à | to |
dun | a |
FR Finalement, il est essentiel d’utiliser une solution d’emailing qui jouit d’une excellente réputation auprès des fournisseurs d’adresses email comme GMail, Yahoo, Infomaniak, etc
EN Finally, it is essential to use an email solution which enjoys an excellent reputation among email address providers such as GMail, Yahoo, Infomaniak, etc
francês | inglês |
---|---|
finalement | finally |
essentiel | essential |
solution | solution |
excellente | excellent |
réputation | reputation |
fournisseurs | providers |
gmail | gmail |
yahoo | yahoo |
infomaniak | infomaniak |
etc | etc |
il | it |
auprès | to |
comme | as |
jouit | enjoys |
est | is |
dutiliser | use |
des | among |
une | an |
FR Inauguré en 1896 et toujours propriété de la famille Badrutt, cet hôtel jouit d?une réputation légendaire à travers le monde
EN Opened in 1896 by the Badrutt family and still owned by them, this hotel has a legendary reputation
francês | inglês |
---|---|
propriété | owned |
hôtel | hotel |
réputation | reputation |
légendaire | legendary |
famille | family |
en | in |
toujours | still |
à | and |
une | a |
FR L?auberge jouit d?une situation idyllique au bord du Rhin, dans la petite ville historique d?Eglisau
EN This inn is idyllically situated on the Rhine in the historic little bridge town of Eglisau
francês | inglês |
---|---|
auberge | inn |
rhin | rhine |
petite | little |
ville | town |
historique | historic |
la | the |
dans | in |
au | on |
FR Le château de Schadau jouit d?une situation exceptionnelle sur les rives du lac de Thoune
EN Schadau Castle enjoys a idyllic location directly on the shores of Lake Thun
francês | inglês |
---|---|
château | castle |
jouit | enjoys |
situation | location |
rives | shores |
lac | lake |
thoune | thun |
le | the |
de | of |
sur | on |
une | a |
FR Cet hôtel jouit d’un emplacement central, près du quartier conventuel inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO
EN Centrally located in the UNESCO World Heritage Abbey District, the Einstein is a gourmet paradise, with two restaurants, a bar with a cigar lounge and a modern fitness park with a wellness area
francês | inglês |
---|---|
patrimoine | heritage |
mondial | world |
quartier | district |
emplacement | area |
cet | the |
dun | a |
central | centrally |
de | and |
FR Situé sur un plateau ensoleillé, Verbier, la plus cosmopolite des stations valaisannes, jouit d'un panorama unique sur le massif des Combins et le Mont-Blanc.
EN Verbier, the most cosmopolitan holiday resort in Valais, is situated on a sunny plateau and offers a unique panoramic view of the Mont-Blanc and the Combins massif.
francês | inglês |
---|---|
ensoleillé | sunny |
verbier | verbier |
cosmopolite | cosmopolitan |
valaisannes | valais |
massif | massif |
plateau | plateau |
situé | is |
et | and |
un | a |
panorama | view |
sur | on |
FR La Vallée de Joux, nichée au sein d?une nature intacte et sauvage entre deux chaînes jurassiennes et assortie d?un joli lac du même nom, jouit d?une longue tradition dans l?art de l?horlogerie.
EN The Vallée de Joux with its lake and long watch-making tradition is a world of its own in rugged and unspoilt countryside nestling between Jura Mountain Ranges.
francês | inglês |
---|---|
joux | joux |
intacte | unspoilt |
lac | lake |
longue | long |
tradition | tradition |
de | de |
et | and |
la | the |
un | a |
au | mountain |
entre | between |
dans | in |
FR 1500 mètres de montée séparent Andermatt du sommet du Gemsstock, situé à près de 3000 mètres d?altitude. Là-haut, on se retrouve vraiment au cœur des Alpes suisses et l?on jouit d?une vue à 360° sur la moitié de la Suisse.
EN Climb up 1,500m in altitude from Andermatt to the Gemsstock, at almost 3,000m above sea level. From this vantage point that is truly in the heart of the Swiss Alps, you have all-round views sweeping across half of Switzerland.
francês | inglês |
---|---|
montée | climb |
andermatt | andermatt |
cœur | heart |
alpes | alps |
moitié | half |
à | to |
vue | vantage |
la | the |
m | m |
de | of |
haut | up |
du | from |
altitude | level |
suisse | switzerland |
situé | is |
près | in |
des | above |
sur | almost |
FR Le long des ruisseaux chantants on jouit du calme et de la puissance des montagnes tout en se rendant vers la cabane Sciora.
EN Passing by babbling brooks, enjoy the peace and the power of the mountains on the way to the Sciora Hut.
francês | inglês |
---|---|
calme | peace |
puissance | power |
montagnes | mountains |
cabane | hut |
de | of |
et | and |
FR Le site qui se niche dans les hauts-marais jouit d’une ambiance vraiment unique en son genre
EN The park is open daily from 8 a.m
francês | inglês |
---|---|
le | the |
FR Notre cuisine jouit d'une excellente réputation dans la campagne de Davos. Les classiques des Grisons et les spécialités suisses sont servis dans le restaurant et sur la belle terrasse ensoleillée.
EN Our cuisine enjoys an excellent reputation in the Davos countryside. Grisons classics and Swiss specialities are served in the restaurant and on the beautiful sun terrace.
francês | inglês |
---|---|
jouit | enjoys |
réputation | reputation |
davos | davos |
classiques | classics |
spécialités | specialities |
suisses | swiss |
servis | served |
belle | beautiful |
terrasse | terrace |
restaurant | restaurant |
cuisine | cuisine |
sont | are |
notre | our |
dans | in |
campagne | countryside |
sur | on |
les | excellent |
FR Le château Reichenau jouit d'une situation spectaculaire à l'endroit où le Rhin antérieur et le Rhin postérieur se rejoignent. Cet édifice historique est exploité par la famille von Tscharner comme domaine vinicole.
EN Reichenau Castle boasts a spectacular setting on the confluence of the Upper and Lower Rhine. The historic building is now being used by the Tscharner family as a winery.
francês | inglês |
---|---|
spectaculaire | spectacular |
rhin | rhine |
historique | historic |
édifice | building |
château | castle |
famille | family |
comme | as |
à | and |
se | upper |
FR À partir de la Hunnenfluh, l’on jouit de la vue sur Lütschental et en bas vers Interlaken
EN From Hunnenfluh you can enjoy the view over Lütschental and beyond, all the way to Interlaken
francês | inglês |
---|---|
vue | view |
interlaken | interlaken |
et | and |
FR Ce circuit culinaire à travers la vieille ville de Coire jouit d'une grande popularité. Ici vous pouvez associer culture et délices culinaires – gspunna guat!
EN This culinary tour of the Old Town of Chur is extremely popular. It is the perfect way to blend culture with culinary delights - gspunna guat!
francês | inglês |
---|---|
circuit | tour |
vieille | old |
ville | town |
coire | chur |
culture | culture |
délices | delights |
de | of |
vous | it |
la | to |
Mostrando 50 de 50 traduções