Traduzir "j autorise secomba gmbh" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "j autorise secomba gmbh" de francês para inglês

Traduções de j autorise secomba gmbh

"j autorise secomba gmbh" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

autorise access allow allows authorizes can law
gmbh gmbh

Tradução de francês para inglês de j autorise secomba gmbh

francês
inglês

FR En saisissant mon adresse e-mail, j'autorise Secomba GmbH à m'envoyer des informations par e-mail. Je pourrais annuler cet autorisation à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
gmbhgmbh
informationsinformation
pourraiscan
adresseaddress
jei
momenttime
àat
parby
monmy
cetthis
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR En saisissant mon adresse e-mail, j'autorise Secomba GmbH à m'envoyer des informations par e-mail. Je pourrais annuler cet autorisation à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
gmbhgmbh
informationsinformation
pourraiscan
adresseaddress
jei
momenttime
àat
parby
monmy
cetthis
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR En saisissant mon adresse e-mail, j'accepte que Secomba GmbH m'envoie des informations par e-mail. Je peux révoquer cet accord à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
gmbhgmbh
informationsinformation
révoquerrevoke
adresseaddress
jei
peuxi can
momenttime
je peuxcan
parby
accordagreement
àat
monmy
cetthis
quethat
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR En entrant mon adresse e-mail, j'accepte que Secomba GmbH m'envoie des informations par e-mail. Je peux révoquer cet accord à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
entrantentering
gmbhgmbh
informationsinformation
révoquerrevoke
adresseaddress
jei
peuxi can
momenttime
je peuxcan
parby
accordagreement
àat
monmy
cetthis
quethat
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR En saisissant mon adresse e-mail, j'accepte que Secomba GmbH m'envoie des informations par e-mail. Je peux révoquer cet accord à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
gmbhgmbh
informationsinformation
révoquerrevoke
adresseaddress
jei
peuxi can
momenttime
je peuxcan
parby
accordagreement
àat
monmy
cetthis
quethat
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR En entrant mon adresse e-mail, j'accepte que Secomba GmbH m'envoie des informations par e-mail. Je peux révoquer cet accord à tout moment.

EN By entering my email address I agree that Secomba GmbH sends me information via email. I can revoke this agreement at any time.

francêsinglês
entrantentering
gmbhgmbh
informationsinformation
révoquerrevoke
adresseaddress
jei
peuxi can
momenttime
je peuxcan
parby
accordagreement
àat
monmy
cetthis
quethat
desvia
e-mailemail address
mailemail

FR Si vous donnez procuration à un mandataire autorisé conformément aux sections 4000 à 4465 du Probate Code, il peut ne pas être nécessaire d'effectuer ces étapes et nous répondrons à toute demande dudit mandataire autorisé conformément au CCPA.

EN If you provide an authorized agent with power of attorney pursuant to Probate Code sections 4000 to 4465, it may not be necessary to perform these steps and we will respond to any request from such authorized agent in accordance with the CCPA.

francêsinglês
donnezprovide
mandataireagent
autoriséauthorized
sectionssections
codecode
ccpaccpa
siif
ilit
nécessairenecessary
étapessteps
dufrom
demanderequest
àto
unan
nouswe
toutewith
cesthe
vousyou
conformémentaccordance
auof

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

francêsinglês
effortsefforts
commercialementcommercially
raisonnablesreasonable
informernotify
pegasystemspegasystems
en ligneonline
immédiatementpromptly
accèsaccess
ouor
usageuse
deof
éviterprevent
àto
non autoriséunauthorized
etand
casthe

FR Assurez-vous de ne pas avoir autorisé l'utilisation en question (par exemple, si au sein de votre entreprise, vous avez autorisé l'auteur d'une œuvre à utiliser ledit contenu pour justifier de son expérience professionnelle)

EN If you are unsure whether a use of your copyrighted material constitutes infringement, please contact an attorney

francêsinglês
contenumaterial
siif
deof
votreyour
vousyou
utiliseruse

FR Le DMCA autorise seulement le détenteur du copyright ou l'agent légalement autorisé du détenteur du copyright à légalement soumettre des notices DMCA

EN The DMCA only allows the copyright holder or a legally authorized agent of the copyright holder to legally submit DMCA Notices

francêsinglês
dmcadmca
détenteurholder
copyrightcopyright
ouor
légalementlegally
autoriséauthorized
soumettresubmit
lethe
àto
duonly

FR Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

EN Which fields are to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see the private telephone numbers of the contacts?

francêsinglês
champsfields
entreprisecompany
téléphonetelephone
contactscontacts
autoriséallowed
àto
accéderaccess
deof
privéprivate
sontare
dansin
lesnumbers
voirsee

FR Définissez des règles pour vos carnets d?adresses individuels. Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

EN Set rules for your individual address books. Which fields need to be filled in? Who in the company is allowed to access them? Who is allowed to see contacts? private phone numbers?

francêsinglês
définissezset
adressesaddress
champsfields
entreprisecompany
contactscontacts
individuelsindividual
autoriséallowed
téléphonephone
règlesrules
àto
accéderaccess
vosyour
dansin
lesnumbers
voirsee

FR Ce serait beaucoup plus simple si vous étiez autorisé à effectuer des transactions plus petites en plusieurs fois, cela vous donnerait en effet plus de flexibilité, comme l’autorise Paysafecard

EN It would be much simpler if you were allowed to make smaller transactions multiple times as it gives you more flexibility, much like Paysafecard allows you to

francêsinglês
autoriséallowed
transactionstransactions
petitessmaller
flexibilitéflexibility
siif
plus simplesimpler
àto
detimes
commeas
seraitbe
plusieursmultiple
cegives
plusmore
vousyou

FR Si vous voyagez avec KLM, il est utile de faire rédiger une lettre par l'un de vos parents/tuteurs attestant que vous êtes autorisé à voyager seul et inclure le passeport de la personne qui vous autorise.   

EN If you are flying with KLM, it is useful to have a letter drawn up by one of your parents / guardians with the text that you are authorized to fly alone and add the passport of the person who authorizes you.   

francêsinglês
klmklm
utileuseful
autoriséauthorized
inclureadd
passeportpassport
autoriseauthorizes
siif
ilit
parentsparents
deof
lettreletter
àto
personneperson
etand
avecwith
vosyour
unea
vousyou
parby

FR Poids maximum 5 Kgs contenant compris Il est autorisé de transporter plusieurs animaux par contenant à condition que celui ci respecte les normes du bagage cabine et que le poids total autorisé soit respecté ; à savoir 5 Kgs.

EN Max weight 5kg including carrier. Permission to carry more than one animal per carrier provided. Total weight is not over the limit of 5 kg.

francêsinglês
poidsweight
comprisincluding
transportercarry
animauxanimal
àto
lethe
totaltotal
maximummore
deof

FR Les bordereaux de marchandises et les renseignements sur l’emballage portant le nom du passager provenant de l’envoi de cannabis médicalement autorisé par un fournisseur de cannabis médical autorisé au Canada.

EN Packing slips and/or packaging information with the passenger’s name from shipments of medically authorized cannabis by a licensed medical cannabis supplier in Canada.

francêsinglês
renseignementsinformation
nomname
passagerpassengers
cannabiscannabis
fournisseursupplier
médicalmedical
una
lethe
autoriséauthorized
canadacanada
deof
etand
provenantfrom
parby

FR Les bordereaux de marchandises et les renseignements sur l’emballage portant le nom du passager provenant de l’envoi de cannabis médicalement autorisé par un fournisseur de cannabis médical autorisé au Canada..

EN Packing slips and/or packaging information with the passenger’s name from shipments of medically authorized cannabis by a licensed medical cannabis supplier in Canada.

francêsinglês
renseignementsinformation
nomname
passagerpassengers
cannabiscannabis
fournisseursupplier
médicalmedical
una
lethe
autoriséauthorized
canadacanada
deof
etand
provenantfrom
parby

FR L’usage de cannabis à des fins médicales est légal si vous êtes autorisé par un professionnel des soins de santé et inscrit auprès d'un producteur autorisé ou de Santé Canada

EN Cannabis for medical purposes is legal if you are authorized by a healthcare professional and registered with a licensed producer or Health Canada

francêsinglês
cannabiscannabis
inscritregistered
producteurproducer
canadacanada
siif
ouor
autoriséauthorized
légallegal
estis
una
auprèswith
professionnelprofessional
santéhealth
soinsmedical
àand
finspurposes
vousyou

FR En cas d'inscription au Service au nom d'une organisation, vous garantissez (i) que vous êtes dûment autorisé à représenter l'organisation et (ii) que vous acceptez les CGU au nom de l'organisation, car vous êtes dûment autorisé à le faire.

EN In case of signing up for the Service on behalf of an organization You warrant (i) that You are duly authorized to represent the organization and (ii) that You accept the TOS on behalf of the organization as you are duly authorized to do so.

francêsinglês
dûmentduly
autoriséauthorized
iiii
organisationorganization
ii
au nom debehalf
serviceservice
enin
deof
àto
représenterrepresent
lethe
etand
acceptezaccept
auon
vousyou

FR La procuration autorise quelqu’un à agir en votre nom, alors que le consentement autorise une personne à obtenir des renseignements personnels figurant à votre dossier.

EN A proxy authorizes someone else to act on your behalf, while a consent form authorizes someone else to obtain personal information from your file.

francêsinglês
procurationproxy
autoriseauthorizes
consentementconsent
obtenirobtain
renseignementsinformation
dossierfile
àto
nombehalf
unea
votreyour
agiract

FR Si vous donnez procuration à un mandataire autorisé conformément aux sections 4000 à 4465 du Probate Code, il peut ne pas être nécessaire d'effectuer ces étapes et nous répondrons à toute demande dudit mandataire autorisé conformément au CCPA.

EN If you provide an authorized agent with power of attorney pursuant to Probate Code sections 4000 to 4465, it may not be necessary to perform these steps and we will respond to any request from such authorized agent in accordance with the CCPA.

francêsinglês
donnezprovide
mandataireagent
autoriséauthorized
sectionssections
codecode
ccpaccpa
siif
ilit
nécessairenecessary
étapessteps
dufrom
demanderequest
àto
unan
nouswe
toutewith
cesthe
vousyou
conformémentaccordance
auof

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

francêsinglês
effortsefforts
commercialementcommercially
raisonnablesreasonable
informernotify
pegasystemspegasystems
en ligneonline
immédiatementpromptly
accèsaccess
ouor
usageuse
deof
éviterprevent
àto
non autoriséunauthorized
etand
casthe

FR La Suisse autorise toutes les formes de jeu telles que les machines à sous, les paris sportifs, les loteries, etc. L'État autorise les casinos terrestres et en ligne. Quant à l'âge minimum pour jouer, il est de 18 ans en Suisse.

EN Switzerland allows all forms of gambling such as slots, sports betting, lotteries, etc. The state allows land-based and online casino gaming venues alike. As for the minimum gamble age, it is 18 in Switzerland.

francêsinglês
formesforms
parisbetting
loterieslotteries
etcetc
casinoscasino
minimumminimum
en ligneonline
lathe
suisseswitzerland
sportifssports
ilit
deof
enin
jouergamble
jeugaming
âgeage
tellesas
àand
pourfor

FR Un modèle de sécurité basé sur le principe que personne n'a une confiance aveugle et n'est autorisé à accéder aux biens de l'entreprise avant d'avoir été validé comme légitime et autorisé.

EN A security model based on the premise that no one is blindly trusted and allowed to access company assets until they have been validated as legitimate and authorized.

francêsinglês
lentreprisecompany
validévalidated
légitimelegitimate
modèlemodel
sécuritésecurity
basébased
lethe
accéderaccess
biensassets
una
àto
étébeen
commeas
etand
suron
confiancetrusted
autoriséauthorized

FR Une solution de sécurité zero trust (ZT) est définie par l'idée que l'on ne fait confiance à personne aveuglément et que personne n'est autorisé à accéder aux ressources de l'entreprise avant d'avoir été vérifié comme légitime et autorisé

EN A zero trust security (ZT) solution is defined by the idea that no one is blindly trusted and allowed to access company assets until they have been validated as legitimate and authorized

francêsinglês
solutionsolution
définiedefined
lentreprisecompany
légitimelegitimate
sécuritésecurity
zerozero
accéderaccess
àto
étébeen
commeas
etand
ressourcesassets
parby
unea
faitthat
autoriséauthorized

FR Si l'appareil dispose du bon certificat client, il est autorisé à établir une connexion sécurisée

EN If the device has a valid client certificate, like having the correct key to enter a building, the device is able to establish a secure connection

francêsinglês
certificatcertificate
clientclient
siif
connexionconnection
àto
boncorrect
sécurisésecure
établirthe
unea

FR Vous ne savez pas si un élément doit être bloqué ou autorisé ? Ajoutez simplement la solution d'isolation du navigateur Browser Isolation pour tenir l'ensemble des risques à bonne distance de vos points de terminaison en un seul clic.

EN Not sure whether to allow or block something? Just add Browser Isolation to keep all risks faraway from your endpoints with one click.

francêsinglês
ajoutezadd
isolationisolation
clicclick
points de terminaisonendpoints
ouor
navigateurbrowser
risquesrisks
vosyour
unjust
àto
dufrom

FR Scribd transmettra votre contre-notification au plaignant d'origine. Scribd n'est pas autorisé à arbitrer ou à trancher votre différend avec le plaignant.

EN Scribd will forward your counter-notification to the original complainant. Scribd is not authorized to mediate or adjudicate your dispute with the complainant.

francêsinglês
scribdscribd
dorigineoriginal
autoriséauthorized
ouor
àto
lethe
votreyour
auforward
pasnot
avecwith

FR Considérant alors les modifications effectuées par un déclarant autorisé, le serveur d'inscription envoie alors les nouvelles informations au registre.

EN The registrar, believing that the changes originated from an authorized registrant, sends the new information up to the registry.

francêsinglês
autoriséauthorized
envoiesends
registreregistry
unan
informationsinformation
modificationschanges
lethe
nouvellesnew
alorsto

FR Vous devrez alors choisir un plan. Je choisirais la formule "Basic" ou "Choice Plus". La grande différence réside dans le nombre de sites web que vous êtes autorisé à utiliser :

EN Then you?ll need to choose a plan. I would choose the ?Basic? or ?Choice Plus? plan. The big difference is the number of websites you are allowed to use:

francêsinglês
différencedifference
autoriséallowed
jei
ouor
choicechoice
planplan
àto
choisirchoose
una
basicbasic
deof
vousyou
siteswebsites

FR Chaque demande doit inclure les coordonnées de l'agent autorisé des autorités policières qui la soumet, notamment :

EN Each request must include contact information for the authorized law enforcement agency official submitting the request, including:

francêsinglês
coordonnéescontact
doitmust
autoriséauthorized
lathe
inclureinclude
notammentincluding
demanderequest

FR L’accès à ces documents est autorisé au cas par cas, selon les lois en matière d’accès et de respect de la vie privée

EN Access to these records is only allowed on a case-by-case basis according to access and privacy legislation

francêsinglês
documentsrecords
autoriséallowed
loislegislation
privéeprivacy
àto
estis
matièreand
cascase
deaccording
auon
parby

FR Attention : cette option autorise tous les robots à crawler chaque page de ton site web. Clique sur personnaliser pour ajouter des règles supplémentaires.

EN Caution: this option allows every bot to crawl every single page of your website. Click customize from here to set additional rules.

francêsinglês
optionoption
robotsbot
cliqueclick
attentioncaution
supplémentairesadditional
àto
règlesrules
cettethis
pagepage
deof
lessingle
chaqueevery
sitewebsite
tonyour

FR Sprout Social est conforme aux directives du Bouclier de protection des données ainsi qu'au RGPD et est autorisé à transférer des données personnelles à partir de l'Union européenne et de la Suisse.

EN Sprout Social is Privacy Shield certified to transfer personal data from the European Union and Switzerland, and is GDPR compliant.

francêsinglês
sproutsprout
socialsocial
conformecompliant
rgpdgdpr
européenneeuropean
boucliershield
suisseswitzerland
protectionprivacy
donnéesdata
lathe

FR Pour éviter tout accès non autorisé, une surveillance continue est assurée grâce à des systèmes de vidéosurveillance, de détection des intrusions et de contrôle des journaux d'accès.

EN Continuous monitoring for unauthorized access is done through video surveillance, intrusion detection, and access log monitoring systems.

francêsinglês
accèsaccess
systèmessystems
vidéosurveillancevideo surveillance
détectiondetection
journauxlog
surveillancemonitoring
estdone
àand

FR Si vous choisissez d'utiliser cette intégration, nous pouvons recevoir des informations du réseau social que vous avez autorisé à partager avec nous

EN If you choose to engage with such integration, we may receive information from the social network that you have authorized to share with us

francêsinglês
intégrationintegration
informationsinformation
autoriséauthorized
siif
réseaunetwork
socialsocial
choisissezchoose
àto
dufrom
nouswe
pouvonswe may
avecwith
cettethe
partagershare
vousyou
recevoirreceive

FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.

EN You can designate an authorized agent to submit requests on your behalf. However, we will require written proof of the agent’s permission to do so and verify your identity directly.

francêsinglês
soumettresubmit
preuveproof
directementdirectly
agentagent
demandesrequests
identitéidentity
autoriséauthorized
désignerdesignate
écritewritten
deof
votreyour
nouswe
nombehalf
vousyou
ento

FR Compatibilité téléchargement de fichiers torrent/P2P : précise si le VPN autorise le trafic P2P sur ses serveurs, par exemple pour le téléchargement de torrents.

EN Torrents/P2P support: Specifies whether each VPN provider allows P2P traffic on their servers, for example for downloading torrents.

francêsinglês
téléchargementdownloading
précisespecifies
vpnvpn
serveursservers
trafictraffic
torrentstorrents
exempleexample
suron
deeach
pourfor

FR Dans de nombreux cas, avec l’obfsproxy, vous pouvez utiliser des VPN dans les pays où cela n’est pas autorisé.

EN In many cases, with an obfsproxy you can use VPNs in countries where this is not permitted.

francêsinglês
vpnvpns
autorisépermitted
cascases
pasnot
vousyou
payscountries
celathis
dansin
avecwith
utiliseruse
desmany

FR Le proxy autorise-t-il le HTTPS ?

EN Does the proxy allow for HTTPS?

francêsinglês
proxyproxy
autoriseallow
httpshttps
ledoes

FR Regarder du contenu sur 123Movies n’est probablement pas autorisé dans votre pays

EN Watching streams on 123Movies is probably not allowed in your country

francêsinglês
regarderwatching
probablementprobably
autoriséallowed
payscountry
pasnot
votreyour
dansin
suron

FR Brésil – Le plus grand fournisseur de télécommunications du Brésil, Brazil Telecom, bloque Skype mais autorise les appels VoIP via son propre service.

EN Brazil – Brazil?s largest telecoms provider, Brazil Telecom, blocks Skype but allows VoIP calling through their own service.

FR Une poigne l’autorise toutefois pour un usage personnel ou totalement.

EN However, there are some countries that allow it for personal use or allow it all together.

francêsinglês
ouor
usageuse
pourfor
personnelpersonal

FR Le piratage est légal ou autorisé (pour un usage personnel)

EN Pirating is legal or allowed (for personal use)

francêsinglês
ouor
autoriséallowed
estis
usageuse
personnelpersonal

FR Si vous êtes connecté à un serveur dans un pays où il est autorisé d?utiliser WhatsApp, vous aurez également accès à ce service.

EN If you are connected to a server in a country where it is permitted to use WhatsApp, you also have access to this service.

francêsinglês
connectéconnected
payscountry
autorisépermitted
whatsappwhatsapp
siif
una
serveurserver
ilit
accèsaccess
cethis
serviceservice
àto
estis
égalementalso
dansin
vousyou

FR C’est ainsi que les utilisateurs accèdent à 123Movies (dans les pays où cela est autorisé).

EN And that?s how people access 123Movies (in countries where it?s allowed).

francêsinglês
accèdentaccess
autoriséallowed
àand
payscountries
dansin
cestit
quethat

FR À moins que l’organisation étrangère ne nous autorise expressément à vous répondre directement, l’organisation étrangère sera seule responsable du traitement de votre demande, sans aucune implication de la part de VeraSafe

EN Unless the foreign organization specifically authorizes us to respond to you directly, the foreign organization will be fully responsible for handling your inquiry on their own, without any involvement from VeraSafe

francêsinglês
expressémentspecifically
autoriseauthorizes
répondrerespond
directementdirectly
responsableresponsible
traitementhandling
demandeinquiry
implicationinvolvement
nousus
sanswithout
detheir

FR Les données recueillies sur notre site Web sont stockées dans des systèmes sécurisés et ne sont accessibles qu’au personnel autorisé

EN Information collected on our website is stored in secure systems and is accessed only by authorized personnel

francêsinglês
recueilliescollected
systèmessystems
autoriséauthorized
donnéesinformation
sontis
stockéesstored
dansin
sécurisésecure
notreour
suron
sitewebsite

FR Aucune information recueillie via nos produits n’est partagée avec des tiers sans le consentement explicite d’un représentant autorisé du client.

EN No information collected through our products is shared with third parties without the explicit consent of an authorized customer representative.

francêsinglês
informationinformation
consentementconsent
expliciteexplicit
clientcustomer
représentantrepresentative
autoriséauthorized
aucuneno
nosour
tiersthird
lethe
produitsproducts
partagéshared
avecwith
sanswithout

FR Dès lors, l’Acheteur est informé et conscient de ce qu’il n’est pas autorisé à reproduire l’œuvre, à la modifier, à la commercialiser à son tour ou à l’exploiter sous quelque forme que ce soit.

EN Henceforth, the Buyer is informed and aware that he/she is not authorized to reproduce, modify, commercialize or exploit the artwork in any way.

francêsinglês
autoriséauthorized
reproduirereproduce
œuvreartwork
informéinformed
conscientaware
cethat
ouor
lathe
àto
etand
deway
pasnot

Mostrando 50 de 50 traduções