FR « Le dépistage a posé de nombreux problèmes, des chaînes d’approvisionnement aux centres de dépistage bondés, sans compter tous ceux qui ne sont pas prêts à se faire tester
FR « Le dépistage a posé de nombreux problèmes, des chaînes d’approvisionnement aux centres de dépistage bondés, sans compter tous ceux qui ne sont pas prêts à se faire tester
EN “We’ve seen a lot of challenges with testing — supply chains, jam-packed assessment centres, and not everyone chooses to get tested
francês | inglês |
---|---|
problèmes | challenges |
chaînes | chains |
centres | centres |
tester | testing |
compter | a |
se | to |
ne | not |
de | and |
FR Il existe une série de tests, notamment un examen physique, des tests de dépistage des maladies infectieuses, des tests génétiques, des tests de dépistage de drogues et des tests psychologiques
EN There is a series of testing done, including a physical exam, infectious disease testing, genetic testing, drug testing, and psychological testing
francês | inglês |
---|---|
série | series |
notamment | including |
physique | physical |
maladies | disease |
drogues | drug |
tests | testing |
examen | exam |
de | of |
un | a |
FR Chez Purolator, nous avons livré des trousses de dépistage de la COVID-19 et de l’équipement de diagnostic aux hôpitaux afin d’aider à atteindre plus rapidement les objectifs en matière de dépistage
EN Here at Purolator, we?ve been busy delivering COVID-19 testing kits and diagnostic equipment to hospitals to help accelerate testing goals
francês | inglês |
---|---|
purolator | purolator |
diagnostic | diagnostic |
hôpitaux | hospitals |
objectifs | goals |
équipement | equipment |
trousses | kits |
nous | we |
à | to |
matière | and |
FR La plupart des cliniques de radiologie d’Imagix sont des centres de dépistage désignés par le Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS).
EN Most Imagix X-ray clinics are screening centres designated by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS).
francês | inglês |
---|---|
cliniques | clinics |
centres | centres |
dépistage | screening |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
programme | program |
sont | are |
par | by |
de | designated |
FR Réalisé à tous les deux ans, cet examen de dépistage est reconnu par le Programme québécois de dépistage de cancer du sein (PQDCS).
EN This screening exam, performed every two years, is recognized by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS).
francês | inglês |
---|---|
réalisé | performed |
examen | exam |
dépistage | screening |
reconnu | recognized |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
le | the |
programme | program |
par | by |
de | every |
ans | years |
FR Chez Imagix, la plupart des cliniques sont des centres de dépistage désignés (CDD) par le Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS) .
EN At Imagix, most clinics are designated screening centers (CDD), appointed by the Quebec Breast Cancer Screening Program (PQDCS). Exams are free of charge, covered 100% by the RAMQ and PQDCS every two years for women aged 50 to 69.
francês | inglês |
---|---|
cliniques | clinics |
dépistage | screening |
québécois | quebec |
cancer | cancer |
sein | breast |
programme | program |
sont | are |
de | of |
désigné | appointed |
par | by |
FR Renforcer les efforts de dépistage existants et mettre en œuvre des programmes de dépistage du cancer du poumon dans tout le Canada
EN Strengthen existing screening efforts and implement lung-cancer screening programs across the country.
francês | inglês |
---|---|
renforcer | strengthen |
efforts | efforts |
dépistage | screening |
existants | existing |
programmes | programs |
cancer | cancer |
poumon | lung |
canada | country |
le | the |
de | across |
et | and |
mettre | implement |
FR Cependant, le dépistage précoce permet une augmentation considérable de la survie : en faisant subir un dépistage aux personnes présentant un risque élevé de cancer du poumon, on observe une réduction des décès pouvant aller jusqu’à 24 %.
EN However, survival increases dramatically with early diagnosis: screening those at high risk for lung cancer can reduce deaths by up to 24 per cent.
francês | inglês |
---|---|
dépistage | screening |
précoce | early |
augmentation | increases |
survie | survival |
risque | risk |
cancer | cancer |
poumon | lung |
réduction | reduce |
décès | deaths |
jusquà | up to |
permet | can |
présentant | with |
élevé | high |
faisant | to |
de | per |
un | however |
FR Les travaux en dépistage et pratiques cliniques préventives visent à évaluer la pertinence des stratégies de dépistage ou de pratiques proposées dans un contexte préventif.
EN Works on screening and preventive clinical practices aim to evaluate the relevance of screening or proposed practices strategies in a preventive context.
francês | inglês |
---|---|
travaux | works |
dépistage | screening |
cliniques | clinical |
visent | aim |
pertinence | relevance |
contexte | context |
préventif | preventive |
pratiques | practices |
stratégies | strategies |
ou | or |
un | a |
la | the |
évaluer | evaluate |
de | of |
en | in |
à | to |
proposé | proposed |
et | and |
FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.
EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.
francês | inglês |
---|---|
vih | hiv |
si | if |
c | c |
un | an |
test | test |
raisons | reason |
du | tested |
comme | like |
pourriez | you |
et | and |
FR Si vous aviez des raisons de passer un test de dépistage du VIH, vous pourriez aussi vouloir passer un test de dépistage de l’hépatite C et d’infections transmissibles sexuellement comme la chlamydia, la gonorrhée et la syphilis.
EN If you had reason to take an HIV test, you may also want to get tested for hepatitis C and sexually transmitted infections like chlamydia, gonorrhea, and syphilis.
francês | inglês |
---|---|
vih | hiv |
si | if |
c | c |
un | an |
test | test |
raisons | reason |
du | tested |
comme | like |
pourriez | you |
et | and |
FR « Le dépistage a posé de nombreux problèmes, des chaînes d’approvisionnement aux centres de dépistage bondés, sans compter tous ceux qui ne sont pas prêts à se faire tester
EN “We’ve seen a lot of challenges with testing — supply chains, jam-packed assessment centres, and not everyone chooses to get tested
francês | inglês |
---|---|
problèmes | challenges |
chaînes | chains |
centres | centres |
tester | testing |
compter | a |
se | to |
ne | not |
de | and |
FR Des services de dépistage du VIH sont régulièrement assurés dans toutes les structures de santé, et l'âge du consentement pour le dépistage du VIH a été ramené à 12 ans.
EN HIV testing services are routinely provided at all health facilities, and the age of consent for HIV testing was reduced to 12 years.
francês | inglês |
---|---|
vih | hiv |
santé | health |
consentement | consent |
été | was |
le | the |
services | services |
de | of |
sont | are |
à | to |
âge | age |
et | and |
du | testing |
pour | for |
FR Chez Purolator, nous avons livré des trousses de dépistage de la COVID-19 et de l’équipement de diagnostic aux hôpitaux afin d’aider à atteindre plus rapidement les objectifs en matière de dépistage
EN Here at Purolator, we?ve been busy delivering COVID-19 testing kits and diagnostic equipment to hospitals to help accelerate testing goals
francês | inglês |
---|---|
purolator | purolator |
diagnostic | diagnostic |
hôpitaux | hospitals |
objectifs | goals |
équipement | equipment |
trousses | kits |
nous | we |
à | to |
matière | and |
FR Le ministère de la Santé et du Bien-être a récemment publié une liste de sites de dépistage agréés dans tout le pays. Vous trouverez ci-dessous des informations actualisées sur les centres de dépistage les plus proches de chez vous.
EN The Ministry of Health & Wellness recently released a list of approved testing sites throughout the country. Below you?ll find up to date information on where to find your nearest testing facilities.
francês | inglês |
---|---|
ministère | ministry |
publié | released |
santé | health |
pays | country |
informations | information |
et | find |
agréés | approved |
récemment | recently |
de | of |
liste | list |
dessous | below |
sites | sites |
bien | wellness |
une | a |
dans | throughout |
sur | on |
vous | you |
FR Cette année, la réflexion a été axée sur l?évaluation des progrès accomplis et l’intensification des engagements pour accélérer le dépistage et le traitement du VIH pédiatrique et de l’hépatite C chez l’enfant vivant avec le VIH.
EN The high-level dialogue focused on assessing progress and intensifying commitment to scaling up diagnosis and treatment of paediatric HIV and TB in children living with HIV.
francês | inglês |
---|---|
engagements | commitment |
traitement | treatment |
vih | hiv |
pédiatrique | paediatric |
vivant | living |
de | of |
et | and |
évaluation | assessing |
progrès | progress |
avec | with |
sur | on |
FR Cette année, le dialogue de haut niveau s’est également intéressé aux enjeux de la prévention, du dépistage et du traitement de la tuberculose chez les enfants vivant avec le VIH.
EN This year’s event also brought into discussion the particular issues related to preventing, diagnosing, and treating tuberculosis in children living with HIV.
francês | inglês |
---|---|
dialogue | discussion |
tuberculose | tuberculosis |
enfants | children |
vivant | living |
vih | hiv |
la prévention | preventing |
traitement | treating |
également | also |
avec | with |
du | issues |
et | and |
FR A compter du 8 septembre, les employés de Porter devront présenter un test de dépistage de la COVID-19 négatif administré dans les 72 heures précédant leur entrée en fonction ou être entièrement vaccinés
EN Starting September 8, Porter team members will be required to present a negative COVID-19 test administered within 72 hours of entering the workplace or be fully vaccinated
francês | inglês |
---|---|
septembre | september |
présenter | present |
entièrement | fully |
porter | porter |
entrée | entering |
ou | or |
la | the |
employés | team |
un | a |
test | test |
heures | hours |
de | of |
devront | will |
négatif | negative |
être | be |
FR De plus, ceux âgés de deux ans ou plus entrant les États Unis ou de cinq ans et plus entrant le Canada doivent présenter une preuve de résultat négatif à un test de dépistage de la COVID-19 effectué dans les 72 heures avant le départ
EN Additionally, travellers two years of age or over entering the US and five years of age or over when entering Canada, are required to provide proof of a negative COVID-19 test taken within 72 hours prior to departure
francês | inglês |
---|---|
doivent | required |
présenter | provide |
ou | or |
canada | canada |
preuve | proof |
test | test |
cinq | five |
heures | hours |
de | of |
à | to |
un | a |
plus | additionally |
ans | age |
entrant | entering |
et | and |
négatif | negative |
FR En plus d'un test négatif de dépistage de la COVID-19, les passagers arrivant aux É.U doivent fournir une attestation signée
EN Along with a negative COVID-19 test, travellers entering the US must provide a signed attestation
francês | inglês |
---|---|
test | test |
doivent | must |
fournir | provide |
attestation | attestation |
signé | signed |
la | the |
de | along |
négatif | negative |
u | a |
FR Pour plus de détails concernant les tests de dépistage de la COVID-19 acceptables et d’autres informations liées, veuillez consulter notre page Voyager pendant la COVID-19.
EN For more details on eligible COVID-19 tests and related details visit our Travel and COVID-19 page.
francês | inglês |
---|---|
tests | tests |
consulter | visit |
voyager | travel |
détails | details |
plus | more |
page | page |
notre | our |
lié | related |
FR Le port d'un masque est obligatoire tout le long de votre voyage. Des mesures de dépistage médical et de distanciation physique dans nos aéroports ont été mises en place.
EN A mask is required throughout your journey. Medical screening and physical distancing at airports are also in place.
francês | inglês |
---|---|
masque | mask |
dépistage | screening |
médical | medical |
physique | physical |
aéroports | airports |
place | place |
dun | a |
est | is |
votre | your |
distanciation | distancing |
en | in |
voyage | journey |
FR Assurez-vous de connaître les exigences concernant les voyages, y compris en ce qui a trait à l’isolement obligatoire, à la quarantaine, aux tests de dépistage de la COVID-19, au port du masque et à toute autre exigence essentielle
EN Ensure you know what requirements exist when travelling, such as mandatory isolation, quarantine, COVID-19 testing, masks and other key requirements
francês | inglês |
---|---|
voyages | travelling |
obligatoire | mandatory |
quarantaine | quarantine |
masque | masks |
essentielle | key |
assurez | ensure |
tests | testing |
qui | what |
vous | you |
de | other |
la | such |
FR Tous les passagers âgés de deux ans ou plus entrant les États Unis ou de cinq ans et plus entrant le Canada doivent présenter une preuve de résultat négatif à un test de dépistage de la COVID-19 effectué dans les 72 heures avant le départ
EN Travellers two years of age or over entering the US and five years of age or over when entering Canada, are required to provide proof of a negative COVID-19 test taken within 72 hours prior to departure
francês | inglês |
---|---|
doivent | required |
présenter | provide |
ou | or |
canada | canada |
preuve | proof |
test | test |
cinq | five |
heures | hours |
de | of |
à | to |
un | a |
et | and |
ans | age |
entrant | entering |
négatif | negative |
FR Porter doit refuser l’embarquement aux voyageurs incapables de fournir une preuve de résultat négatif à un test de dépistage de la COVID-19
EN Porter must refuse boarding to travellers who are unable to provide a negative COVID-19 test
francês | inglês |
---|---|
refuser | refuse |
voyageurs | travellers |
porter | porter |
doit | must |
test | test |
négatif | negative |
à | to |
un | a |
FR Pour plus de détails concernant les tests de dépistage de la COVID-19 acceptables et d’autres informations liées, veuillez consulter notre page Voyager pendant la COVID-19
EN For more details on eligible COVID-19 tests and related details visit our Travel and COVID-19 page
francês | inglês |
---|---|
tests | tests |
consulter | visit |
voyager | travel |
détails | details |
plus | more |
page | page |
notre | our |
lié | related |
FR évaluation des infrastructures hospitalières avec notre partenaire de la Nigerian Business Coalition Against AIDS (NIBUCAA) et sélection des hôpitaux à doter d’équipements de dépistage ;
EN Assess hospital infrastructure alongside our partner the Nigerian Business Coalition Against AIDS (NIBUCAA) and select the hospitals where screening equipment will be installed.
francês | inglês |
---|---|
évaluation | assess |
partenaire | partner |
business | business |
coalition | coalition |
infrastructures | infrastructure |
dépistage | screening |
équipements | equipment |
la | the |
hôpitaux | hospitals |
against | against |
sélection | select |
notre | our |
à | and |
FR choix des stations-service à intégrer à la campagne et définition du nombre d’éducateurs à former (formation d’une semaine), phase-test de la campagne pendant 2 semaines. L’information et le dépistage sont gratuits ;
EN Choose the service stations that will take part in the campaign and decide on the number of instructors that will be trained at a one week course, followed by a two-week test phase. Information and screening are free.
francês | inglês |
---|---|
campagne | campaign |
gratuits | free |
stations | stations |
phase | phase |
semaine | week |
formation | trained |
de | of |
service | service |
dépistage | screening |
sont | are |
test | test |
du | part |
choix | choose |
à | and |
FR lancement de la campagne. L’information et le dépistage sont gratuits et continus.
EN Launch the campaign. Information and screening are free and available for the duration of the campaign.
francês | inglês |
---|---|
lancement | launch |
campagne | campaign |
dépistage | screening |
de | of |
et | and |
sont | are |
gratuits | free |
FR L'OMS et l'UNICEF aident les autorités sanitaires à intensifier le dépistage du virus chez les voyageurs, les tests de diagnostic et la recherche des cas contacts
EN WHO and UNICEF are also supporting health authorities to intensify the screening of travelers, testing and contact-tracing
francês | inglês |
---|---|
sanitaires | health |
intensifier | intensify |
voyageurs | travelers |
contacts | contact |
dépistage | screening |
autorités | authorities |
tests | testing |
de | of |
à | to |
et | and |
FR Légende: Des agents de santé arrivent dans un centre de dépistage de masse de la COVID-19 à Jakarta.
EN Caption: Health workers arrive at a mass COVID-19 testing site in Jakarta.
francês | inglês |
---|---|
légende | caption |
agents | workers |
santé | health |
masse | mass |
jakarta | jakarta |
arrivent | arrive |
un | a |
dans | in |
FR Les Nations Unies accompagnent également pleinement le Costa Rica à travers des dons de milliers de tests de dépistage et d'équipements de protection individuelle et un appui au développement de tests diagnostiques.
EN From donating thousands of screening tests and personal protective equipment, to supporting the creation of diagnostic tests, the United Nations is also fully accompanying Costa Rica in this process.
francês | inglês |
---|---|
accompagnent | accompanying |
pleinement | fully |
appui | supporting |
protection | protective |
équipements | equipment |
costa | costa |
rica | rica |
nations | nations |
tests | tests |
dépistage | screening |
le | the |
unies | united nations |
également | also |
développement | creation |
à | to |
de | of |
milliers | thousands |
et | and |
individuelle | personal |
FR Légende: Une session de formation sur le dépistage du coronavirus se déroule au laboratoire de santé publique Best-dos Santos, à la Barbade.
EN Caption: A training session on coronavirus testing takes place at the Best-dos Santos Public Health Laboratory in Barbados.
francês | inglês |
---|---|
légende | caption |
session | session |
formation | training |
coronavirus | coronavirus |
laboratoire | laboratory |
santé | health |
publique | public |
du | testing |
. | takes |
santos | santos |
barbade | barbados |
une | a |
FR Les mesures sanitaires en vigueur Vaccination Suivi Sérologique National Test et Dépistage Quelqu'un dans mon entourage est testé positif Mesures sanitaires / Gestes barrières Coronavirus
EN The sanitary measures in force Vaccination National Serological Monitoring Testing and Screening Someone in my immediate circle tests positive Health precautions / Barrier measures Coronavirus
francês | inglês |
---|---|
vigueur | force |
vaccination | vaccination |
national | national |
mon | my |
positif | positive |
coronavirus | coronavirus |
suivi | monitoring |
et | and |
mesures | measures |
en | in |
dépistage | screening |
sanitaires | health |
FR Le taux d’alcoolémie inférieur à 0,5 g/l est autorisé et le dépistage a lieu par éthylotest et par éthylomètre
EN An alcohol level in the blood of less than 0.5 g/l is allowed and testing is by alcohol test or by alcohol meter
francês | inglês |
---|---|
autorisé | allowed |
le | the |
g | g |
à | and |
lieu | or |
inférieur | in |
par | by |
FR Dépistage des donneurs d'œufs GenPanel + | Tests génétiques étendus
EN GenPanel+ Egg Donor Screening | Expanded Genetic Testing
francês | inglês |
---|---|
œufs | egg |
dépistage | screening |
tests | testing |
FR SOINS: En tant que donneur, notre dépistage bien établi et approfondi est conçu pour faire de votre santé une priorité. Votre sécurité est notre priorité.
EN CARING: As a donor, our well-established and thorough screening is designed to put your health first. Your safety is our priority.
francês | inglês |
---|---|
donneur | donor |
dépistage | screening |
établi | established |
approfondi | thorough |
priorité | priority |
soins | caring |
santé | health |
sécurité | safety |
bien | well |
une | a |
est | is |
pour | designed |
votre | your |
notre | our |
tant | to |
FR Le dépistage est fatiguant, ardu et long. En général, les recruteurs en informatique se tournent vers le filtrage des CV, le filtrage technique (tests de codage) et les entretiens pour évaluer les compétences en Python.
EN Screening is tiring, arduous, and time-consuming. Usually IT recruiters turn to resume screening, technical screening (coding tests), and interviews to assess Python skills.
francês | inglês |
---|---|
général | usually |
recruteurs | recruiters |
cv | resume |
codage | coding |
entretiens | interviews |
python | python |
technique | technical |
tests | tests |
évaluer | assess |
compétences | skills |
dépistage | screening |
est | is |
et | and |
FR Dépistage des compétences de développeur Python avec un IDE PyCharm intégré
EN Screen Python Developer skills with a built-in PyCharm IDE
francês | inglês |
---|---|
compétences | skills |
développeur | developer |
python | python |
ide | ide |
un | a |
avec | with |
FR Au Cambodge, ces achats portent sur du matériel de laboratoire pour le dépistage de la maladie
EN For the government of Cambodia, lab supplies for COVID-19 testing are being procured
francês | inglês |
---|---|
cambodge | cambodia |
matériel | supplies |
laboratoire | lab |
de | of |
du | testing |
pour | for |
FR L’UNOPS va également effectuer l’achat d’appareils d’extraction, de thermocycleurs, de kits de dépistage rapide et d’autres importants articles de laboratoire afin de soutenir la lutte contre la pandémie de la COVID-19 dans ce pays.
EN UNOPS will also procure extractors, thermocyclers, rapid screening kits and other key laboratory equipment to support the country’s response to the COVID-19 pandemic.
francês | inglês |
---|---|
dépistage | screening |
rapide | rapid |
importants | key |
laboratoire | laboratory |
pandémie | pandemic |
va | will |
kits | kits |
soutenir | to support |
également | also |
la | the |
effectuer | to |
de | other |
et | and |
FR Ces initiatives contribueront à augmenter la capacité de dépistage, d’analyse et de traitement de la COVID-19.
EN This will help build national capacity to test for, detect, analyze and treat COVID-19 cases.
francês | inglês |
---|---|
traitement | treat |
à | to |
et | and |
capacité | capacity |
FR Ce don contribuera à renforcer la capacité de dépistage précoce et de traitement de la maladie.
EN This will help the country strengthen its testing and early case detection capacity to tackle the disease.
francês | inglês |
---|---|
renforcer | strengthen |
précoce | early |
ce | this |
maladie | disease |
la | the |
à | to |
et | and |
capacité | capacity |
de | its |
FR 31 juillet 2020 – Népal : l’UNOPS soutient le ministère népalais de la Santé et de la Population en effectuant l’achat de kits de dépistage de la COVID-19 afin de faciliter la détection de la maladie et le suivi de sa propagation.
EN 31 July 2020 – Nepal: UNOPS is supporting the Ministry of Health and Population by procuring COVID-19 test kits to effectively identify positive cases of the virus and to track the spread of infection.
FR Le premier vol a permis de livrer 10 000 kits de dépistage de la COVID-19 achetés par l’UNICEF
EN The first flight brought in 10,000 COVID-19 test kits procured by UNICEF
francês | inglês |
---|---|
vol | flight |
achetés | procured |
kits | kits |
par | by |
a | in |
FR 1er avril 2020 – Myanmar : l’équipe des Nations Unies au Myanmar procède actuellement à l’achat de 50 000 tests de dépistage de la COVID-19 pour le laboratoire national de santé publique
EN 1 April 2020 – Myanmar: The United Nations in Myanmar is in the process of purchasing 50,000 COVID-19 testing kits for the country’s National Health Laboratory
FR 1er mai 2020 – Guatemala : l’UNOPS a collaboré avec l’Organisation mondiale de la Santé et le gouvernement du Guatemala afin d’évaluer les besoins du pays en matière de kits de dépistage de la COVID-19
EN 1 May 2020 – Guatemala: UNOPS worked with the World Health Organization and the government of Guatemala to assess the country's need for COVID-19 test kits
FR L’UNOPS fournit en outre un soutien logistique pour assurer le transport sécuritaire d’échantillons de laboratoire pour le dépistage de la COVID-19.
EN UNOPS is also providing logistical support for the safe transportation of lab specimens for COVID-19 testing.
francês | inglês |
---|---|
laboratoire | lab |
soutien | support |
logistique | logistical |
de | of |
fournit | providing |
transport | transportation |
sécuritaire | safe |
pour | for |
FR Par ailleurs, en Papouasie-Nouvelle-Guinée, l’UNOPS fournit un appui logistique afin d’assurer le transport en toute sécurité d’échantillons de laboratoire pour le dépistage de la COVID-19
EN Additionally, in Papua New Guinea, UNOPS is providing logistical support for the safe transportation of COVID-19 lab specimens
francês | inglês |
---|---|
sécurité | safe |
laboratoire | lab |
papouasie | papua |
nouvelle | new |
guinée | guinea |
appui | support |
en | in |
fournit | providing |
logistique | logistical |
de | of |
transport | transportation |
pour | for |
FR qui seront utilisés en laboratoire pour analyser les échantillons et déterminer si le résultat est positif ou négatif. Les réactifs améliorent la rapidité et l’efficacité des tests de dépistage.
EN reagents are used in labs to test patient swab samples and help determine a positive or negative result. They improve the speed and efficiency of testing.
francês | inglês |
---|---|
déterminer | determine |
positif | positive |
améliorent | improve |
échantillons | samples |
ou | or |
rapidité | speed |
en | in |
laboratoire | labs |
résultat | result |
tests | testing |
de | of |
et | and |
utilisé | used |
négatif | negative |
Mostrando 50 de 50 traduções