FR Lors de cette première rencontre, vous devez élire vos dirigeants et dresser un procès-verbal de la réunion. À cette première réunion, vous devez doter les postes suivants par voie d’élection :
FR Lors de cette première rencontre, vous devez élire vos dirigeants et dresser un procès-verbal de la réunion. À cette première réunion, vous devez doter les postes suivants par voie d’élection :
EN At this meeting you are required to elect a slate of officers and record the minutes of the meeting. At this start up meeting you are to elect the positions of;
francês | inglês |
---|---|
postes | positions |
un | a |
de | of |
réunion | meeting |
par | at |
et | and |
devez | required |
vous | you |
FR Le travail de suivi effectué par Amnesty International lors de la phase préalable au procès et durant celui-ci a porté sur le respect des normes internationales d’équité des procès.
EN Amnesty International?s monitoring of the pre-trial period and the case focused on procedural adherence to international fair trial standards.
francês | inglês |
---|---|
suivi | monitoring |
amnesty | amnesty |
préalable | pre |
procès | trial |
normes | standards |
durant | period |
s | s |
de | of |
international | international |
et | and |
FR Procès-verbal du 10 juillet - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 10 July - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
juillet | july |
info | info |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 19 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 19 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 18 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 18 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 17 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 17 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 16 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 16 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 12 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 12 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 10 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 10 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 9 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 9 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 8 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 8 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Extraits du Procès-verbal de l'audition Nota: Par ordre du Comité, le procès-verbal des témoignages sera publié lorsque tous les témoins auront été entendus.
EN Excerpts of the Transcript of the hearing Note: By order of the Committee, the transcript of oral testimony will be published after all witnesses are heard.
francês | inglês |
---|---|
extraits | excerpts |
ordre | order |
comité | committee |
publié | published |
témoins | witnesses |
de | of |
le | the |
par | by |
FR Le 25 septembre 2019, le verdict tombe au terme d?un procès de trois jours: Saïd Bouteflika écope de 15 ans de prison, tandis que Khaled Nezzar et les autres accusés absents au procès sont condamnés à 20 ans de réclusion.
EN On 25 September 2019, the verdict was delivered after a three day trial: Said Bouteflika was sentenced to 15 years in prison, while Khaled Nezzar and the other defendants who were not present in court were sentenced to 20 years.
francês | inglês |
---|---|
septembre | september |
verdict | verdict |
procès | trial |
prison | prison |
un | a |
le | the |
à | to |
au | on |
tandis | in |
et | and |
ans | years |
trois | three |
autres | other |
FR Une assignation de témoin demeure en vigueur jusqu'à la fin du procès ou de l'audience. Cette période inclut les ajournements – si le procès ou l'audience est reporté à une autre date, l'assignation demeure en vigueur pour cette date.
EN A subpoena continues to be in effect until the end of the trial or hearing. This includes any adjournments - if the trial or hearing is held over to another date(s), the subpoena remains in effect for those dates.
francês | inglês |
---|---|
assignation | subpoena |
procès | trial |
inclut | includes |
demeure | remains |
s | s |
si | if |
est | is |
ou | or |
de | of |
autre | another |
jusqu | until |
date | date |
en | in |
une | a |
FR Ces dispositions sont un affront au droit à un procès équitable et à la présomption d'innocence. Il n'y a également aucune preuve qu'ils accéléreront les procès (voir le point 3 ci-dessous pour en savoir plus à ce sujet)
EN These provisions are an affront to fair trial rights and the presumption of innocence. There’s also no evidence that they will speed up trials (see point 3 below for more on that)
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
présomption | presumption |
preuve | evidence |
point | point |
équitable | fair |
ce | that |
également | also |
aucune | no |
sont | are |
un | an |
à | to |
dessous | below |
et | and |
droit | rights |
au | on |
procès | trial |
voir | see |
plus | more |
FR Il dresse le procès-verbal des réunions, où figure le nom des participants, tient les dossiers, y compris la correspondance du Groupe et de l'Exécutif, et fait parvenir une copie des procès verbaux à l'Institut.
EN The Secretary shall record minutes of meetings, including attendance, maintain records and correspondence of the Group and of the Group Executive, and shall ensure that a copy of minutes are filed with the Institute.
francês | inglês |
---|---|
réunions | meetings |
correspondance | correspondence |
copie | copy |
participants | attendance |
dossiers | records |
groupe | group |
de | of |
fait | that |
y | shall |
compris | including |
une | a |
à | and |
FR Il dresse le procès-verbal des réunions, où figurent les noms des participants, tient les dossiers, y compris la correspondance du Groupe et de l’Exécutif, et fait parvenir une copie des procès-verbaux à l’Institut.
EN The Secretary shall record minutes of meetings, including attendance, maintain records and correspondence of the Group and of the Group Executive, and shall ensure that a copy of minutes are filed with the Institute10.
francês | inglês |
---|---|
réunions | meetings |
correspondance | correspondence |
copie | copy |
participants | attendance |
dossiers | records |
groupe | group |
de | of |
fait | that |
y | shall |
compris | including |
une | a |
à | and |
FR Il dresse le procès-verbal des réunions, prend les présences aux réunions, tient les dossiers, y compris la correspondance du groupe et de l’exécutif, et fait parvenir une copie des procès-verbaux à l’IPFPC.
EN The Secretary shall record minutes of meetings, including attendance, maintain records and correspondence of the Group and of the Group Executive, and shall ensure that a copy of minutes are filed with PIPSC.
francês | inglês |
---|---|
réunions | meetings |
présences | attendance |
correspondance | correspondence |
copie | copy |
dossiers | records |
groupe | group |
de | of |
fait | that |
y | shall |
compris | including |
une | a |
à | and |
FR APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL : Il est proposé d’approuver le procès-verbal de la réunion du 14 mars 2019. Motion adoptée.
EN APPROVAL OF MINUTES: Motion to approve the minutes of the March 14, 2019 Minutes. Motion Carried
francês | inglês |
---|---|
mars | march |
motion | motion |
approbation | approval |
de | of |
FR Procès-verbal du 10 juillet - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 10 July - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
juillet | july |
info | info |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 19 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 19 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 18 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 18 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 17 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 17 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 16 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 16 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 12 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 12 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 10 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 10 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 9 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 9 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Procès-verbal du 8 mai - Si vous voulez obtenir le procès-verbal, veuillez écrire à info@cjc-ccm.gc.ca.
EN Transcript 8 May - To obtain the transcript please contact info@cjc-ccm.gc.ca.
francês | inglês |
---|---|
info | info |
mai | may |
veuillez | please |
le | the |
à | to |
obtenir | contact |
FR Extraits du Procès-verbal de l'audition Nota: Par ordre du Comité, le procès-verbal des témoignages sera publié lorsque tous les témoins auront été entendus.
EN Excerpts of the Transcript of the hearing Note: By order of the Committee, the transcript of oral testimony will be published after all witnesses are heard.
francês | inglês |
---|---|
extraits | excerpts |
ordre | order |
comité | committee |
publié | published |
témoins | witnesses |
de | of |
le | the |
par | by |
FR Si vous réalisez une émission d'interview, il est temps de dresser une liste des personnes que vous souhaitez voir figurer sur votre podcast.
EN If you are doing an interview show, now is the time to get a list together of who you want on your podcast.
francês | inglês |
---|---|
podcast | podcast |
si | if |
réalisez | get |
temps | time |
de | of |
liste | list |
votre | your |
émission | show |
une | a |
sur | on |
FR Dans cette étude, nous avons mesuré la vitesse des fournisseurs VPN réputés afin de vous dresser le top 3 des VPN les plus rapides.
EN In this study, we tested the speed of some well-known, lightning-fast VPN providers to present you our top 3 of the fastest VPNs.
francês | inglês |
---|---|
fournisseurs | providers |
étude | study |
top | top |
vpn | vpn |
vitesse | speed |
rapides | fast |
nous | we |
de | of |
dans | in |
vous | you |
FR Lorsque nous nous sommes réunis en équipe pour réfléchir à ce projet, la première chose que nous avons faite a été de dresser une liste de près de cent mots que nous associons au concept d'OUVERTURE
EN When we sat down as a team to brainstorm this project, the first thing we did was make a list of about a hundred words that we associate with the word OPEN
francês | inglês |
---|---|
équipe | team |
projet | project |
été | was |
lorsque | when |
à | to |
près | with |
de | of |
nous | we |
la | the |
a | did |
liste | list |
ce | this |
FR La définition du projet est cruciale pour fixer des attentes réalistes et dresser une vision claire du cycle de vie d'un projet
EN Defining projects is crucial for setting realistic expectations and laying out a clear vision for a project life cycle
francês | inglês |
---|---|
définition | defining |
cruciale | crucial |
attentes | expectations |
réalistes | realistic |
claire | clear |
cycle | cycle |
projet | project |
vision | vision |
fixer | setting |
vie | life |
des | projects |
est | is |
une | a |
et | and |
FR SENSE Router empêche également les sociétés de tracking de dresser le profil de votre comportement en ligne.
EN SENSE Router also blocks tracking companies from profiling your online behavior.
francês | inglês |
---|---|
sense | sense |
router | router |
sociétés | companies |
comportement | behavior |
en ligne | online |
de | from |
également | also |
votre | your |
tracking | tracking |
FR De nombreuses équipes de développement embarqué font face à un défi : y parvenir sans dresser des barrières et ralentir les déploiements.
EN Doing this without putting up barriers and slowing down deployments is the challenge faced across many embedded development teams.
francês | inglês |
---|---|
équipes | teams |
développement | development |
embarqué | embedded |
barrières | barriers |
ralentir | slowing |
déploiements | deployments |
défi | challenge |
à | and |
de | across |
des | many |
FR Astuces pour garder un œil sur vos dépenses pendant les études ou la formation et pour dresser un budget afin de garder quelques réserves à la fin du mois.
EN Tips to help you keep your spending under control while you study or during your training and to help you budget so there’s still some money left at the end of the month.
francês | inglês |
---|---|
astuces | tips |
ou | or |
formation | training |
budget | budget |
mois | month |
la | the |
de | of |
vos | your |
dépenses | spending |
à | to |
pour | money |
fin | the end |
un | still |
et | and |
FR Grâce à l'automatisation, à l'analyse de données et aux rapports personnalisés, Blue vous permet de dresser un portrait global de l'expérience employée .
EN Through automation, data analysis and customized reporting, Blue lets you tell your full employee experience story.
francês | inglês |
---|---|
blue | blue |
permet | lets |
global | full |
employé | employee |
données | data |
vous | you |
grâce | your |
rapports | reporting |
personnalisé | customized |
à | and |
FR Blue rassemble les données isolées pour dresser un portrait global
EN Blue breaks down data silos to show the bigger picture
francês | inglês |
---|---|
portrait | picture |
blue | the |
données | data |
FR Dès que vous aurez commencé à suivre la performance de votre app avec Connect, utilisez App Annie Intelligence pour dresser un comparatif concurrentiel et découvrez les opportunités du marché des apps dans le monde pour développer votre business.
EN Once you’ve started to track your own app performance with Connect, use App Annie Intelligence to benchmark against competitors and discover global market opportunities to grow your business.
francês | inglês |
---|---|
commencé | started |
connect | connect |
annie | annie |
intelligence | intelligence |
découvrez | discover |
opportunités | opportunities |
développer | grow |
performance | performance |
app | app |
marché | market |
business | business |
votre | your |
monde | global |
à | to |
suivre | track |
et | and |
avec | with |
de | against |
FR Pour la dernière section, déterminez où chaque personne recueille ses informations afin de dresser une liste précieuse de débouchés qui les intéresseront sûrement.
EN For the last section, figuring out where each person collects their information to create a valuable list of outlets where you are sure to reach them.
francês | inglês |
---|---|
recueille | collects |
informations | information |
précieuse | valuable |
sûrement | sure |
liste | list |
la | the |
de | of |
chaque | each |
personne | person |
une | a |
pour | for |
qui | to |
FR D’un point de vue bilatéral, la réunion servira, par ailleurs, à dresser un bilan du Partenariat spécial de l’UE avec le Cabo Verde, en particulier en ce qui concerne la mobilité, la croissance et l’emploi, entre autres.
EN From a bilateral perspective, the meeting will also serve to take a closer look at the EU-Cabo Verde Special Partnership, particularly in terms of mobility, growth and employment, among as other issues.
francês | inglês |
---|---|
bilatéral | bilateral |
réunion | meeting |
servira | serve |
partenariat | partnership |
mobilité | mobility |
croissance | growth |
un | a |
en | in |
en particulier | particularly |
à | to |
et | and |
ailleurs | also |
de | of |
du | from |
autres | other |
FR Toutes ces données permettent de dresser un portrait détaillé de chaque transaction et de signaler en temps réel les transactions suspectes d'un attaquant ou d'un robot, en fonction de scores de risque très précis
EN All of this data builds a detailed portrait of each transaction, flagging suspicious transactions from an attacker or a bot in real time based on risk scores that are highly accurate
francês | inglês |
---|---|
portrait | portrait |
suspectes | suspicious |
attaquant | attacker |
robot | bot |
risque | risk |
données | data |
ou | or |
détaillé | detailed |
un | a |
temps | time |
réel | real |
scores | scores |
de | of |
en | in |
chaque | each |
transaction | transaction |
transactions | transactions |
précis | accurate |
FR Lors de votre session de travail avec votre équipe transversale, commencez par dresser le portrait du client qui vous intéresse (celui dont le parcours sera cartographié)
EN Start the working session with your cross-functional team by discussing the customers whose journey you’re trying to understand
francês | inglês |
---|---|
session | session |
travail | working |
commencez | start |
client | customers |
équipe | team |
votre | your |
le | the |
avec | with |
par | by |
parcours | journey |
FR Grâce au Cloud Confidence Index (CCI) de Netskope, analysez automatiquement votre trafic afin de dresser votre profil de risque global, valable pour des milliers d'applications
EN Netskope’s Cloud Confidence Index (CCI) can automatically audit your traffic to discover your overall risk profile across thousands of applications used within your environment
francês | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
index | index |
automatiquement | automatically |
trafic | traffic |
profil | profile |
risque | risk |
global | overall |
de | of |
votre | your |
milliers | thousands |
grâce | to |
FR La principale responsabilité du SC en matière d’accès à Internet est de dresser une liste des sites internet à bloquer ou à interdire.
EN The SC’s main responsibility regarding internet access is delivering a list of Websites to be blocked or forbidden.
francês | inglês |
---|---|
principale | main |
responsabilité | responsibility |
internet | internet |
ou | or |
à | to |
la | the |
liste | list |
de | of |
une | a |
sites | websites |
FR Son objectif est de dresser des exigences pour l'établissement, la mise en œuvre, la maintenance et l'amélioration continue d'un système de gestion de la sécurité de l'information.
EN Its objective is to provide requirements for establishing, implementing, maintaining and continuously improving an Information Security Management System.
francês | inglês |
---|---|
objectif | objective |
exigences | requirements |
sécurité | security |
mise en œuvre | implementing |
système | system |
maintenance | maintaining |
mise | establishing |
gestion | management |
est | is |
de | its |
et | and |
pour | for |
FR Ils peuvent également utiliser Digby pour dresser plus facilement un inventaire de base
EN Additionally, a Digby-enabled device can help your library conduct a basic inventory
francês | inglês |
---|---|
inventaire | inventory |
plus | additionally |
un | a |
de base | basic |
peuvent | can |
également | your |
FR En plus de la rétroaction colligée, établissez des points de communication entre vos parties prenantes et votre organisation afin de dresser un portrait complet pour des analyses plus justes des cheminements.
EN Connect touchpoints between your stakeholders and organization along with the feedback you gather regularly to tell a more complete story for more accurate journey analytics.
francês | inglês |
---|---|
rétroaction | feedback |
communication | connect |
organisation | organization |
analyses | analytics |
un | a |
la | the |
prenantes | stakeholders |
complet | complete |
de | between |
et | and |
plus | more |
pour | for |
FR Collaborera avec les membres et intervenants pour dresser une liste de principes qui orienteront la vision du RCDR en matière de pratiques savantes ouvertes ;
EN Collaborate with members and stakeholders to develop a list of principles to guide CRKN’s open scholarship vision;
francês | inglês |
---|---|
liste | list |
membres | members |
ouvertes | open |
principes | principles |
de | of |
vision | vision |
matière | and |
intervenants | stakeholders |
la | guide |
avec | with |
une | a |
FR Une meilleure analyse sexospécifique aidera également à dresser le profil des groupes de population marginalisés et à fournir des données humanitaires sur des questions telles que le mariage des enfants ou les besoins spécifiques des adolescentes
EN Better gender analysis will also help to profile marginalized population groups and provide humanitarian data for issues such as child marriage or the specific needs of needs of adolescent girls
francês | inglês |
---|---|
aidera | help |
groupes | groups |
population | population |
humanitaires | humanitarian |
mariage | marriage |
profil | profile |
ou | or |
enfants | child |
besoins | needs |
analyse | analysis |
également | also |
le | the |
données | data |
meilleure | better |
à | to |
et | and |
telles | as |
des | issues |
de | of |
spécifiques | specific |
Mostrando 50 de 50 traduções