Traduzir "bibliothécaire de littérature" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bibliothécaire de littérature" de francês para inglês

Traduções de bibliothécaire de littérature

"bibliothécaire de littérature" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

bibliothécaire librarian
littérature books fiction literary literature

Tradução de francês para inglês de bibliothécaire de littérature

francês
inglês

FR Aimee Gee Bibliothécaire adjointe principale et bibliothécaire de littérature anglaise et américaine, département des services de référence et d'enseignement, Bibliothèque de l'Université du Delaware

EN Aimee Gee Senior Assistant Librarian and English and American Literature Librarian, Reference and Instructional Services Department, University of Delaware Library

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
littératureliterature
américaineamerican
référencereference
bibliothèquelibrary
delawaredelaware
départementdepartment
deof
servicesservices
etand

FR Comité Littérature: Le comité de la littérature a été formé pour rédiger la littérature ITAA approuvée par la conférence afin de soutenir l'objectif principal de notre fraternité

EN Literature Committee: The Literature Committee has been formed to write conference approved ITAA literature to support our fellowship?s primary purpose

francêsinglês
littératureliterature
forméformed
itaaitaa
principalprimary
fraternitéfellowship
comitécommittee
conférenceconference
soutenirto support
approuvéapproved
ahas
étébeen
notreour

FR marques d’édition œuvrant dans la littérature, l’éducation, les livres illustrés, la littérature jeunesse, les dictionnaires et encyclopédies, les fascicules.

EN imprints covering fiction/nonfiction, education, illustrated books, children’s books, dictionaries and encyclopedias, and partworks.

francêsinglês
dictionnairesdictionaries
éducationeducation
illustréillustrated
livresbooks
etand

FR Cela est probablement dû au fait que la littérature italienne est considérée comme « exotique », tout comme la littérature des pays nordiques est considérée comme « exotique » en Italie.

EN It is probably because Italian literature is considered “exotic” here in Denmark, just like the literature of Nordic countries is considered “exotic” in Italy.

francêsinglês
probablementprobably
littératureliterature
considéréeconsidered
exotiqueexotic
nordiquesnordic
payscountries
enin
auof
italieitaly
italiennethe
commelike

FR marques d’édition œuvrant dans la littérature, l’éducation, les livres illustrés, la littérature jeunesse, les dictionnaires et encyclopédies, les fascicules

EN imprints covering fiction/nonfiction, education, illustrated books, children’s books, dictionaries and encyclopedias, and partworks

francêsinglês
dictionnairesdictionaries
éducationeducation
illustréillustrated
livresbooks
etand

FR Cela est probablement dû au fait que la littérature italienne est considérée comme ?exotique?, tout comme la littérature des pays nordiques est considérée comme ?exotique? en Italie.

EN It is probably because Italian literature is considered “exotic” here in Denmark, just like the literature of Nordic countries is considered “exotic” in Italy.

francêsinglês
probablementprobably
littératureliterature
considéréeconsidered
exotiqueexotic
nordiquesnordic
payscountries
enin
auof
italieitaly
italiennethe
commelike

FR Elle travaille depuis 2011 à la programmation de la Maison de la littérature de Zurich, où elle organise entre autres chaque année un festival international de littérature

EN Since 2011, she has been working as a programme planner at the Literaturhaus Zurich, where she curates an annual international literature festival, among other things

francêsinglês
travailleworking
littératureliterature
zurichzurich
annéeannual
festivalfestival
internationalinternational
àat
lathe
una
autresother

FR le 16 mai 2015 ? JRS prendra part à un panel, « Littérature dans un temps de crise » dans le 37e festival littéraire Littérature Days

EN May 16, 2015 ? JRS to take part in panel, ?Literature in a Time of Crisis? in the 37th Literature Days literary festival.

francêsinglês
maimay
panelpanel
crisecrisis
festivalfestival
littératureliterature
littéraireliterary
àto
deof
lethe
una
daysdays
dansin
tempstime

FR pointe, william le sanglant, buffy contre les vampires, james marsters, embrasse le bibliothécaire, joss whedon, art du texte, du sang

EN spike, william the bloody, buffy the vampire slayer, james marsters, kiss the librarian, joss whedon, text art, blood

francêsinglês
williamwilliam
vampiresvampire
jamesjames
bibliothécairelibrarian
artart
lethe
sangblood
textetext

FR « Bibliothécaire ayant travaillé avec OCLC tout au long de ma carrière, je suis extrêmement fier d'être président du conseil d'administration et encore plus fier de la coopérative solide et durable que nos membres ont créé

EN "As a librarian who has engaged with OCLC throughout my career, I'm incredibly proud to serve as Board Chair and prouder still of the strong and lasting cooperative our members have built

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
oclcoclc
carrièrecareer
fierproud
coopérativecooperative
solidestrong
durablelasting
membresmembers
créébuilt
mamy
lathe
avecwith
deof
nosour
longthroughout
conseilboard

FR Lorsqu'il faut jongler entre ses rôles d'enseignant et de bibliothécaire , il est difficile de tenir le rythme avec toutes les autres tâches inhérentes à la bibliothèque

EN When you have to juggle teaching and library duties, it's hard to keep up with other library tasks

francêsinglês
jonglerjuggle
difficilehard
bibliothèquelibrary
àto
etand
avecwith
tâchestasks
autresother

FR Meg Grotti Bibliothécaire adjointe et responsable adjointe des services d'enseignement, département des services de référence et d'enseignement, Bibliothèque de l'Université du Delaware

EN Meg Grotti Associate Librarian and Assistant Head of Instructional Services, Reference and Instructional Services Department, University of Delaware Library

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
responsablehead
référencereference
bibliothèquelibrary
delawaredelaware
départementdepartment
servicesservices
deof
etand

FR Les usagers occasionnels des bibliothèques peuvent être intimidés par la multitude de rangées d’étagères ou à l'idée de devoir faire une recherche dans le catalogue, et même hésiter à demander de l'aide à un bibliothécaire

EN Non-regular library users can be intimidated by the rows and rows of shelves, searching the catalog, and even asking a librarian for help

francêsinglês
usagersusers
bibliothèqueslibrary
rangéesrows
recherchesearching
cataloguecatalog
demanderasking
bibliothécairelibrarian
deof
una
àand
parby

FR Bibliothécaire/directrice au service de l'État Division des bibliothèques du Delaware Delaware, États-Unis

EN State Librarian/Director Delaware Division of Libraries Delaware, United States

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
directricedirector
divisiondivision
bibliothèqueslibraries
delawaredelaware
unisunited
deof

FR Bibliothécaire universitaire associée, ressources documentaires, collections et communication avec les spécialistes, Université de Pepperdine, Malibu, Californie, États-Unis

EN Associate University Librarian, Information Resources, Collections, and Scholarly Communication, Pepperdine University Malibu, California, United States

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
ressourcesresources
collectionscollections
californiecalifornia
unisunited
communicationcommunication
universitéuniversity
associéassociate
etand

FR Sandy Cahillane Ressources électroniques et bibliothécaire de référence Bay Path University Longmeadow, Massachusetts, États-Unis

EN Sandy Cahillane Electronic Resources and Reference/Instruction Librarian Bay Path University Longmeadow, Massachusetts, United States

francêsinglês
ressourcesresources
électroniqueselectronic
bibliothécairelibrarian
référencereference
baybay
universityuniversity
massachusettsmassachusetts
unisunited
pathpath
etand

FR John Fobert Bibliothécaire responsable des ressources électroniques, Roger Williams University

EN John Fobert Electronic Resources Librarian, Roger Williams University

francêsinglês
johnjohn
bibliothécairelibrarian
ressourcesresources
électroniqueselectronic
rogerroger
williamswilliams
universityuniversity

FR Bibliothécaire chargée des services d'informations, Fort Vancouver Regional Library District, Vancouver, Washington

EN Information Services Librarian, Fort Vancouver Regional Library District, Vancouver, Washington

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
fortfort
vancouvervancouver
regionalregional
librarylibrary
districtdistrict
washingtonwashington
servicesservices

FR Attribué à un bibliothécaire ou à une personne ayant apporté une contribution importante à la bibliothéconomie internationale.

EN Given to a librarian or person who has made significant contributions to international librarianship.

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
contributioncontributions
importantesignificant
ouor
àto
una
personneperson
internationaleinternational

FR Récompense un bibliothécaire pour ses réalisations professionnelles exceptionnelles, son leadership et ses contributions au prêt entre bibliothèques et à la livraison de documents.

EN Recognizes a librarian for outstanding professional achievement, leadership, and contributions to interlibrary loan and document delivery.

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
réalisationsachievement
exceptionnellesoutstanding
leadershipleadership
contributionscontributions
prêtloan
documentsdocument
una
livraisondelivery
àto
etand
pourprofessional

FR Bibliothécaire responsable des systèmes, Université Harper Adams

EN Systems Librarian, Harper Adams University

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
systèmessystems
universitéuniversity
adamsadams

FR Sarah Keil Bibliothécaire responsable des systèmes et ressources électroniques, Université Trevecca Nazarene

EN Sarah Keil Systems & Electronic Resources Librarian, Trevecca Nazarene University

francêsinglês
sarahsarah
bibliothécairelibrarian
systèmessystems
ressourcesresources
électroniqueselectronic
universitéuniversity

FR Selon Sarah Keil, bibliothécaire responsable des systèmes et ressources électroniques, le déploiement de WorldShare s’est effectué sans accrocs pour la majorité du personnel

EN Sarah Keil, Systems & Electronic Resources Librarian, said that the WMS implementation was smooth, easy, and pain-free for most of the staff

francêsinglês
sarahsarah
bibliothécairelibrarian
systèmessystems
ressourcesresources
électroniqueselectronic
déploiementimplementation
deof
etand
majoritémost
pourfor

FR Mario Einaudi, bibliothécaire spécialisée dans les projets numériques La Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington

EN Mario Einaudi, Digital Projects Librarian The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens

francêsinglês
mariomario
bibliothécairelibrarian
projetsprojects
bibliothèquelibrary
muséemuseum
jardinsgardens
numériquesdigital
etand

FR « Notre mission est de préserver ces cartes fragiles et précieuses, et d'accroître la visibilité des collections cartographiques publiques de l'Institut », a exposé Noelia Ramos, bibliothécaire à l'ICGC

EN "Our mission is to preserve the delicate, precious maps from damage and to increase the visibility of the institute's public cartographic collections," stated Noelia Ramos, Librarian at the ICGC

francêsinglês
missionmission
cartesmaps
précieusesprecious
collectionscollections
publiquespublic
ramosramos
bibliothécairelibrarian
préserverpreserve
lathe
visibilitévisibility
deof
àto
notreour

FR Comme l'explique la bibliothécaire Tammy Westergard : « Cette initiative témoigne de notre volonté d'aider nos usagers à être en phase avec les technologies du XXIe siècle

EN As State Librarian Tammy Westergard explained, “This effort is an example of how we serve the community, because this content is twenty-first century

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
sièclecentury
deof
lathe
commeas

FR Kelly Robertson, bibliothécaire chargée du catalogage et des publications du gouvernement

EN Kelly Robertson, Cataloging and Government Publications Librarian

francêsinglês
kellykelly
bibliothécairelibrarian
catalogagecataloging
publicationspublications
gouvernementgovernment
etand

FR Notre partenariat avec OCLC ouvre la voie vers l'innovation bibliothécaire et nous sommes ravis de faire partie du plus grand réseau de bibliothèques au monde. »

EN We are taking an innovative approach to librarianship with our partner OCLC and are pleased to be a member of the world's largest library network.”

francêsinglês
partenariatpartner
oclcoclc
réseaunetwork
bibliothèqueslibrary
etand
grandlargest
notreour
auto
nouswe
avecwith

FR Becky Culbertson Bibliothécaire au catalogage des ressources électroniques, California Digital Library

EN Becky Culbertson Electronic Resources Cataloging Librarian, Shared Cataloging Program, California Digital Library

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
catalogagecataloging
ressourcesresources
californiacalifornia
librarylibrary
électroniqueselectronic
digitaldigital

FR La bibliothécaire aux métadonnées Becky Culbertson effectue le catalogage pour l'Université de Californie à San Diego, mais elle sait que son travail profite à toutes les autres bibliothèques coopératives

EN Metadata Librarian Becky Culbertson may catalog at the University of California (UC), San Diego, but she knows her work benefits cooperative libraries beyond her own

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
métadonnéesmetadata
californiecalifornia
sansan
diegodiego
bibliothèqueslibraries
saitknows
àat
travailwork
deof
maisbut

FR Jean Williams, bibliothécaire de référence à la Bibliothèque Cary Memorial à Lexington, Massachusetts, a déclaré que dans sa bibliothèque, « beaucoup de nos demandes de prêt entre bibliothèques commencent par des questions de référence

EN Jean Williams, Reference Librarian at Cary Memorial Library in Lexington, Massachusetts, said that in her library, “a lot of our interlibrary loan requests start out as reference questions

francêsinglês
williamswilliams
bibliothécairelibrarian
référencereference
memorialmemorial
massachusettsmassachusetts
déclarésaid
saher
prêtloan
commencentstart
demandesrequests
deof
nosour
questionsquestions
bibliothèquelibrary
quethat
laout
dansin

FR Le bibliothécaire responsable des acquisitions utilise également FirstSearch pour simplifier le processus de don des nouvelles collections en langues étrangères de la bibliothèque

EN The acquisitions librarian also uses FirstSearch to help process donations for the library’s new foreign language collections

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
acquisitionsacquisitions
utiliseuses
firstsearchfirstsearch
dondonations
collectionscollections
étrangèresforeign
nouvellesnew
égalementalso
simplifierhelp
processusprocess

FR Lexington compte une importante population chinoise, c'est pourquoi la bibliothécaire en langues chinoises est toujours à la recherche de nouvelles ressources en chinois pour ces familles

EN Lexington has a large Chinese population, so the Chinese languages librarian is always looking for new resources in Chinese for these families

francêsinglês
importantelarge
populationpopulation
bibliothécairelibrarian
toujoursalways
nouvellesnew
ressourcesresources
famillesfamilies
langueslanguages
lathe
enin
unea
delooking
chinoischinese

FR Szabo est le bibliothécaire responsable de la bibliothèque publique de Los Angeles, qui accueille plus de 4 millions de personnes, un nombre d'utilisateurs supérieurs à celui des autres bibliothèques publiques des États-Unis

EN Szabo is the City Librarian of the Los Angeles Public Library, which serves over 4 million people—the largest population of any public library in the United States

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
angelesangeles
millionsmillion
personnespeople
deof
unany
bibliothèquelibrary
àin
publiquespublic

FR Il a occupé le poste de vice-président des Services d’informations et de bibliothécaire à l’Université de Columbia entre 2001 et 2014, prenant la direction du système informatique universitaire et d'un groupe de 22 bibliothèques

EN He served as the Vice President for Information Services and University Librarian at Columbia University during 2001-2014, providing leadership for university academic computing and a system of 22 libraries

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
systèmesystem
informatiquecomputing
bibliothèqueslibraries
présidentpresident
ilhe
universitaireacademic
vicevice
deof
servicesservices
duna
àand

FR Jim Neal a été élu en 1997 Bibliothécaire universitaire de l’année par l’Association of College and Research Libraries et a reçu le Hugh Atkinson Memorial Award 2007 et la Melvil Dewey Medal Award de l'ALA

EN Jim was selected the 1997 Academic Librarian of the Year by the Association of College and Research Libraries and was the 2007 recipient of ALA’s Hugh Atkinson Memorial Award and the 2009 ALA Melvil Dewey Medal Award

francêsinglês
jimjim
bibliothécairelibrarian
lannéethe year
researchresearch
librarieslibraries
atkinsonatkinson
memorialmemorial
awardaward
deweydewey
hughhugh
étéwas
ofof
universitaireacademic
andand
parby

FR Lea Briggs Ancienne bibliothécaire à la gestion de projet, LIBROS et l'Université du Nouveau-Mexique

EN Lea Briggs Former Project Management Librarian, LIBROS and the University of New Mexico

francêsinglês
ancienneformer
bibliothécairelibrarian
nouveaunew
mexiquemexico
lathe
projetproject
deof
gestionmanagement
àand

FR Présence d'un bibliothécaire dans chaque section du cours de première année obligatoire « Intersections : Introduction to the Liberal Arts »

EN Embeds a librarian in each section of the required first-year course “Intersections: Introduction to the Liberal Arts”

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
obligatoirerequired
artsarts
courscourse
annéeyear
toto
chaqueeach
sectionsection
premièrefirst
introductionintroduction
deof
duna
dansin

FR Emma Hill Kepron Bibliothécaire responsable des initiatives numériques, Université de Winnipeg

EN Emma Hill Kepron Digital Initiatives Librarian, The University of Winnipeg

francêsinglês
hillhill
bibliothécairelibrarian
initiativesinitiatives
numériquesdigital
emmaemma
winnipegwinnipeg
deof
universitéuniversity
desthe

FR Shannon TennantCoordonnatrice des collections de bibliothèques et bibliothécaire associée, Elon University

EN Shannon Tennant Coordinator of Library Collections and Associate Librarian, Elon University

francêsinglês
collectionscollections
bibliothèqueslibrary
bibliothécairelibrarian
universityuniversity
associéassociate
deof
etand

FR Nous associons tous ces commentaires à une approche méthodologique des tests, qui consiste à combiner technologie et expertise bibliothécaire, avec une vision élargie dépassant le cadre de la communauté des bibliothèques.

EN We combine this feedback with a methodological approach to testing, a mix of technology and library expertise, and a broad view beyond the library community.

francêsinglês
commentairesfeedback
approcheapproach
méthodologiquemethodological
teststesting
technologietechnology
expertiseexpertise
visionview
communautécommunity
combinercombine
bibliothèqueslibrary
nouswe
àto
deof
etand
avecwith
unea
desbeyond

FR Lamar Veatch, délégué du Conseil mondial et bibliothécaire d’État, Georgia Public Library Service–University System of Georgia, États-Unis.

EN Lamar Veatch, Global Council Delegate and State Librarian, Georgia Public Library Service–University System of Georgia, USA.

FR Une bibliothécaire formant les parents sur la façon d’apprendre à lire à leurs enfants à la maison en République dominicaine.

EN A Dominican librarian delivers training for parents on how to better support their children's learning at home.

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
dominicainedominican
àto
unea
leurstheir
parentsparents
suron

FR Le RCDR est un partenaire à but non lucratif essentiel pour vos projets de numérisation du patrimoine documentaire d’importance historique et nationale », Joseph Hafner, bibliothécaire universitaire, McGill.

EN CRKN is an essential not-for-profit partner for documentary heritage projects of national and historical significance." Joseph Hafner, McGill University Library

francêsinglês
non lucratifnot-for-profit
partenairepartner
nationalenational
josephjoseph
universitaireuniversity
estis
unan
documentairedocumentary
historiquehistorical
projetsprojects
essentielessential
patrimoineheritage
deof
etand

FR choisir le type de bibliothèque Bibliothèques nationales Bibliothèques universitaires et de recherche Bibliothèques publiques Bibliothèques scolaires Bibliothèques spécialisées Autres types de bibliothèques Non bibliothécaire

EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian

francêsinglês
choisirchoose
rechercheresearch
bibliothécairelibrarian
typestypes
universitairesacademic
typetype
bibliothèquelibrary
bibliothèqueslibraries
publiquespublic
deof
scolairesschool
etand
autresother

FR Tout le monde a besoin d’une compréhension plus approfondie du besoin de plaidoyer pour améliorer les perceptions, et pour atteindre nos objectifs définitivement. Chaque bibliothécaire, un promoteur des bibliothèques!

EN Everyone in the field needs a deeper understanding of the need for advocacy to improve perceptions and ultimately achieve our goals. Every librarian an advocate!

francêsinglês
plaidoyeradvocacy
perceptionsperceptions
bibliothécairelibrarian
lethe
besoinneed
plusdeeper
objectifsgoals
una
améliorerimprove
deof
chaqueevery
tout le mondeeveryone
nosour
aneeds
pourfor
atteindreto

FR Youtube est comme une grande bibliothèque, le problème est qu'il n'y a pas de bibliothécaire, et vous pouvez voir beaucoup de contenu incorrect ou même frauduleux.

EN Youtube is like a big library, the problem is that there is no librarian, and you can see a lot of incorrect or even fraudulent content.

francêsinglês
youtubeyoutube
bibliothèquelibrary
problèmeproblem
bibliothécairelibrarian
incorrectincorrect
frauduleuxfraudulent
grandebig
contenucontent
ouor
lethe
deof
voirsee
etand
vousyou
athere
unea
beaucoup delot

FR Brandon Martin, instructeur en services aux bibliothèques, bibliothécaire responsable des systèmes et coordinateur du partage des ressources, Northeastern State University

EN Brandon Martin, Instructor of Library Services, Systems Librarian & Resource Sharing Coordinator, Northeastern State University

francêsinglês
martinmartin
instructeurinstructor
bibliothèqueslibrary
bibliothécairelibrarian
partagesharing
statestate
universityuniversity
brandonbrandon
systèmessystems
servicesservices
coordinateurcoordinator
ressourcesresource

FR Brandon Martin , instructeur en services aux bibliothèques, bibliothécaire responsable des systèmes et coordinateur du partage des ressources, Northeastern State University

EN Brandon Martin Instructor of Library Services, Systems Librarian & Resource Sharing Coordinator, Northeastern State University

francêsinglês
martinmartin
instructeurinstructor
bibliothèqueslibrary
bibliothécairelibrarian
partagesharing
statestate
universityuniversity
brandonbrandon
systèmessystems
servicesservices
coordinateurcoordinator
ressourcesresource

FR Alison Dyer, bibliothécaire chargée des services numériques, Université d'Est-Anglie

EN Alison Dyer, Digital Services Librarian, University of East Anglia

francêsinglês
bibliothécairelibrarian
numériquesdigital
servicesservices
universitéuniversity

Mostrando 50 de 50 traduções