Traduzir "toca los íconos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "toca los íconos" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de toca los íconos

espanhol
inglês

ES En cualquier lista de elementos, toca y mantén presionado un elemento, luego toca los otros elementos que deseas seleccionar. Para seleccionar todos los elementos de una lista, toca

EN In any item list, touch and hold an item, then tap the other items you want to select. To select all the items in a list, tap

espanhol inglês
otros other
en in
deseas you
lista list
toca tap
un a
seleccionar select
que hold
elemento the
los items
todos all

ES Para restaurar un elemento del Archivo, toca Categorías, luego toca Archivo. Selecciona el elemento, luego toca .

EN To restore an item from the Archive, tap Categories, then tap Archive. Select the item, then tap .

espanhol inglês
archivo archive
toca tap
categorías categories
selecciona select
el the
un an
restaurar restore
luego then

ES Para mover los elementos, toca . Para copiar los elementos, toca . Luego elige una bóveda.

EN To move the items, tap . To copy the items, tap . Then choose a vault.

espanhol inglês
toca tap
elige choose
bóveda vault
mover to move
los items
copiar copy
una a
elementos the
luego then

ES En los dispositivos móviles, toca la imagen una vez para ver el reproductor de video. Aparecerá la imagen en miniatura por defecto del video. Toca el botón de reproducir para ver el video.

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

espanhol inglês
dispositivos devices
móviles mobile
reproductor player
video video
miniatura thumbnail
imagen image
reproducir play
para ver videos
toca tap
botón button
una vez once
defecto default
en on

ES Para crear un elemento, toca y elige una categoría. Escribe los detalles y toca Guardar.

EN To create an item, tap and choose a category. Enter the details and tap Save.

espanhol inglês
toca tap
categoría category
guardar save
detalles details
a to
un a
crear create
elemento the
elige choose
escribe and

ES Cuando hayas terminado, toca para volver a los detalles del elemento y luego toca Guardar.

EN When you?re finished, tap to return to the item details, then tap Save.

espanhol inglês
terminado finished
toca tap
detalles details
guardar save
cuando when
hayas you
elemento the
a to

ES Para cambiar cómo se ordenan los elementos, toca ?Ordenar por? en la parte superior de la lista de elementos, luego elige una opción. Toca la opción nuevamente para invertir el orden.

EN To change how items are sorted, tap ?Sort by? at the top of the item list, then choose an option. Tap the option again to reverse the order.

espanhol inglês
cambiar change
toca tap
elige choose
nuevamente again
lista list
opción option
de of
cómo how
los items
ordenar order
luego then

ES Toca el campo Cliente. Ingresa el nombre, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono (opcional) del cliente. La aplicación sugerirá detalles para los clientes que regresan. Después de hacer tu selección, toca Seleccionar cliente.

EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.

espanhol inglês
toca tap
opcional optional
detalles details
teléfono phone
selección selection
seleccionar select
campo field
cliente client
dirección address
nombre name
aplicación app
que enter
tu your
sugerir suggest
los clientes clients

ES En la aplicación de Squarespace, toca Editar o el ícono del lápiz y, luego, toca cualquier bloque para editarlo. Ten en cuenta que no es posible editar todos los tipos de bloques en la aplicación.

EN On the Squarespace app, tap Edit or the pencil icon, then tap any block to edit it. Keep in mind, it's not possible to edit all types of blocks on the app.

espanhol inglês
squarespace squarespace
toca tap
ícono icon
lápiz pencil
editarlo edit it
o or
posible possible
editar edit
tipos types
bloques blocks
bloque block
en in
no not
aplicación app
de of
todos all
luego then
que keep

ES Para acceder a la lista de reproducción sin conexión, toca la pestaña Ver, desplázate hacia abajo hasta la Biblioteca y toca Sin conexión

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

espanhol inglês
toca tap
biblioteca library
sin conexión offline
lista de reproducción playlist
pestaña tab
la the
a to
para down
acceder access
desplázate scroll down

ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

espanhol inglês
contenidos content
toca tap
esquina corner
gt gt
preferencias preferences
la the
perfil profile
configuración settings
cuenta account
foto picture
a to
visualización viewing
aplicación app
actualizar update
tu your
en at

ES Intenta restablecer Face ID en tu dispositivo. Abre la aplicación de Configuración y toca ?Face ID y código? > ?Restablecer Face ID?. Luego toca ?Configurar Face ID? para configurarlo nuevamente.

EN Try resetting Face ID on your device. Open the Settings app and tap Face ID & Passcode > Reset Face ID. Then tap Set up Face ID to set it up again.

espanhol inglês
intenta try
id id
toca tap
gt gt
nuevamente again
restablecer reset
dispositivo device
configuración settings
la the
configurar set up
en on
aplicación app
tu your
configurarlo set

ES Toca “Agregar etiqueta”, escribe el nombre de una etiqueta y toca ?Crear etiqueta?

EN Tap Add Tag, enter the name of a tag, and tap ?Create tag?

espanhol inglês
toca tap
etiqueta tag
agregar add
de of
una a
nombre name
crear create
y and

ES Después de iniciar la aplicación, toca el icono de satélite en la esquina superior derecha de la pantalla y luego toca "Todo".

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tapAll”.

espanhol inglês
iniciar launch
toca tap
icono icon
satélite satellite
esquina corner
derecha right
pantalla screen
y and
aplicación app
en in
luego then
todo all

ES Para actualizar tus preferencias de visualización de contenidos dentro de la aplicación, toca la foto de tu perfil en la esquina superior de la aplicación y, a continuación, toca Configuración de la cuenta > Visualización de preferencias.

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

espanhol inglês
contenidos content
toca tap
esquina corner
gt gt
preferencias preferences
la the
perfil profile
configuración settings
cuenta account
foto picture
a to
visualización viewing
aplicación app
actualizar update
tu your
en at

ES Para incluir una captura de pantalla, toca Marcar el error. Para dibujar en la captura de pantalla y resaltar el problema, toca el ícono del lápiz

EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon

espanhol inglês
toca tap
error bug
resaltar highlight
ícono icon
lápiz pencil
captura de pantalla screenshot
una a
dibujar draw
problema problem
en on

ES Toca Responder para contestar el comentario. Ingresa tu texto en el campo Responder comentario y, luego, toca Enviar.

EN Tap Reply to reply to the comment. Enter your text in the Reply To Comment field, then tap Send.

espanhol inglês
toca tap
ingresa enter
comentario comment
el the
en in
campo field
texto text
tu your
luego then
enviar to

ES Toca PinNota: Si recibes un mensaje donde se pide permiso para acceder a tu galería, toca Siguiente y, luego, Permitir.

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

espanhol inglês
toca tap
mensaje message
galería gallery
si if
permitir allow
permiso permission
recibes get
un a
a to
tu your
acceder access

ES Miles de paquetes de iconos Vector entre los que elegir. Los paquetes de Íconos más populares incluyen: Íconos de redes sociales, Íconosde negocios, Íconosde flecha Íconosde flecha, o Íconos de alimentos .

EN Thousands of vector icon packs to chose from. Popular icon packs include: Social Media Icons, Business Icons, Arrow Icons, or Food Icons .

espanhol inglês
paquetes packs
vector vector
populares popular
incluyen include
negocios business
flecha arrow
elegir chose
iconos icons
o or
alimentos food
de of
sociales social
más to

ES Puede navegar por carriles en la vista de Tarjeta si desplaza o toca los íconos del Índice de carriles de la parte superior de la pantalla.

EN You can navigate through lanes in Card View by swiping or tapping on the Lane Index icons at the top of the screen.

espanhol inglês
navegar navigate
tarjeta card
o or
íconos icons
pantalla screen
la the
puede can
en in
vista view
carriles lanes
de of

ES ¿Quieres iconos diferentes? Puedes seleccionar de la biblioteca de iconos de Prezi después de haber utilizado el convertidor de PowerPoint. Si necesita recolorear los íconos, también puedes descargar íconos gratuitos desde un sitio como Icons8.

EN Want different icons? You can pick from Prezi’s icon library after you’ve used the PowerPoint Converter. If you need to recolor the icons, you can also download free icons from a site like Icons8.

ES Hoy toca hablar de hombros. Puede que te parezca que es más común que los hombres entrenen los hombros porque ?los hombres ?

EN Today were talking about the shoulders. Now it might seem more intuitive for a man to train his shoulders because “men need ?

espanhol inglês
hombros shoulders
parezca seem
hoy today
hombres men
puede might
porque because
de it

ES Debido a nuestro enfoque de múltiples frentes, nuestro trabajo toca todos los Componentes básicos de los sistemas WASHy se centra en las interacciones y la superposición entre los componentes básicos.

EN Due to our multi-pronged approach, our work touches on all the WASH systems building blocks, and focuses on interactions and overlap between building blocks.

espanhol inglês
múltiples multi
toca touches
sistemas systems
interacciones interactions
superposición overlap
componentes blocks
a to
enfoque approach
la the
debido due to
trabajo work
en on
nuestro our
de due
todos all
y and

ES En la medida de lo posible, los operadores de vehículos deben evitar tocar las superficies que los pasajeros del autobús tocan a menudo. El personal debe usar guantes si toca alguna superficie contaminada por fluidos corporales.

EN Vehicle operators should avoid touching surfaces often touched by bus passengers, to the extent possible. Staff should use gloves if touching surfaces contaminated by body fluids.

espanhol inglês
medida extent
operadores operators
evitar avoid
tocar touching
pasajeros passengers
guantes gloves
fluidos fluids
posible possible
usar use
si if
superficies surfaces
autobús bus
a to
menudo often
debe should

ES Un ejemplo es el popular evento que celebran cada domingo: The Syndicate toca en directo y los clientes pueden pasar tiempo con los amigos y la familia, en una ubicación encantadora, mientras saborean buena comida y buen vino

EN An example is the popular event they hold each Sunday: ?The Syndicate? plays live and clients can spend some agreeable time with friends and family, in a lovely location, savouring good food and wine

espanhol inglês
popular popular
evento event
domingo sunday
toca plays
encantadora lovely
vino wine
es is
pueden can
ubicación location
en in
tiempo time
familia family
un a
ejemplo example
y and
amigos friends
cada each
buena good
comida food
que hold
con with
los clientes clients

ES Para ver la lista de todos los pases, toca "Todos los pases".

EN To see the list of all passes, tapAll Passes”.

espanhol inglês
pases passes
toca tap
la the
de of
lista list
todos all
ver see

ES Por eso, toca romper con los viejos hábitos y elegir soluciones creadas para superar los retos de tu sector, hoy y mañana.

EN Thats why its time to break up with cookie-cutter dinosaurs and choose solutions built to conquer your industry challenges—today and tomorrow.

espanhol inglês
romper break
soluciones solutions
creadas built
retos challenges
sector industry
y and
elegir choose
hoy today
mañana tomorrow
tu your
con with

ES Un ejemplo es el popular evento que celebran cada domingo: The Syndicate toca en directo y los clientes pueden pasar tiempo con los amigos y la familia, en una ubicación encantadora, mientras saborean buena comida y buen vino

EN An example is the popular event they hold each Sunday: ?The Syndicate? plays live and clients can spend some agreeable time with friends and family, in a lovely location, savouring good food and wine

espanhol inglês
popular popular
evento event
domingo sunday
toca plays
encantadora lovely
vino wine
es is
pueden can
ubicación location
en in
tiempo time
familia family
un a
ejemplo example
y and
amigos friends
cada each
buena good
comida food
que hold
con with
los clientes clients

ES Un ejemplo es el popular evento que celebran cada domingo: The Syndicate toca en directo y los clientes pueden pasar tiempo con los amigos y la familia, en una ubicación encantadora, mientras saborean buena comida y buen vino

EN An example is the popular event they hold each Sunday: ?The Syndicate? plays live and clients can spend some agreeable time with friends and family, in a lovely location, savouring good food and wine

espanhol inglês
popular popular
evento event
domingo sunday
toca plays
encantadora lovely
vino wine
es is
pueden can
ubicación location
en in
tiempo time
familia family
un a
ejemplo example
y and
amigos friends
cada each
buena good
comida food
que hold
con with
los clientes clients

ES Ahora toca preparar el equipo, los entornos y los datos para dar el gran paso. Aquí te recomendamos que utilices nuestro kit de herramientas de migración a Cloud para crear comunicaciones para tu equipo, plantillas de runbook y mucho más.

EN Now its time to prep your team, environments, and data for the big move. Here we recommend leveraging our Cloud migration toolkit for comms to your team, runbook templates, and more.

espanhol inglês
preparar prep
entornos environments
cloud cloud
comunicaciones comms
migración migration
kit de herramientas toolkit
el the
datos data
aquí here
a to
plantillas templates
ahora now
equipo team
tu your
nuestro our
de move

ES Los espectadores también pueden ver los videos de AirPlay desde el navegador Safari en MacOS, iOS e iPadOS. Para ello, toca el icono de AirPlay en el reproductor de Vimeo y selecciona tu dispositivo preferido.

EN Viewers can also AirPlay videos from the Safari browser on macOS, iOS, and iPadOS. To do so, tap the AirPlay icon in the Vimeo Player and select your preferred device.

espanhol inglês
espectadores viewers
airplay airplay
navegador browser
safari safari
macos macos
toca tap
icono icon
reproductor player
selecciona select
dispositivo device
preferido preferred
pueden can
videos videos
ios ios
ipados ipados
vimeo vimeo
en in
también also
tu your
el the
desde from

ES Para cambiar cuándo los clientes pueden reservar citas, puedes actualizar los límites de disponibilidad y programación. Para administrar la disponibilidad, desde la pantalla de inicio de la aplicación, toca el ícono del reloj.

EN To change when clients can book appointments, you can update your availability and scheduling limits. To manage your availability, from the app home screen, tap the clock icon.

espanhol inglês
citas appointments
límites limits
pantalla screen
toca tap
ícono icon
reservar book
actualizar update
disponibilidad availability
programación scheduling
cambiar change
cuándo when
puedes you can
aplicación app
pueden can
y your
de and
administrar manage
desde from
los clientes clients

ES Puedes vincular a los clientes directamente a los programadores que tengan un calendario, tipo de cita, categoría o ubicación ya seleccionados. Para encontrar enlaces directos, desde la pantalla de inicio de la aplicación, toca el

EN You can link clients directly to schedulers that have an already-selected calendar, appointment type, category, or location. To find direct links, from the app home screen, tap the

espanhol inglês
cita appointment
ya already
seleccionados selected
pantalla screen
toca tap
directamente directly
un an
calendario calendar
tipo type
categoría category
o or
directos direct
enlaces links
a to
ubicación location
puedes you can
encontrar find
aplicación app
desde from
los clientes clients

ES Para la mayoría de los bloques, toca Eliminar bloque. Para los bloques de texto, desplázate hacia la izquierda en la barra de herramientas de texto y pulsa el ícono de papelera.

EN For most blocks, tap Remove Block. For text blocks, scroll the text toolbar to the left and tap the trash can icon.

espanhol inglês
eliminar remove
desplázate scroll
ícono icon
barra de herramientas toolbar
bloques blocks
a to
bloque block
izquierda left
texto text

ES Descarga iconos de emoji estilo Emoji o edítalos para tus diseños.Además, puede echar un vistazo a los iconos nuevos y los iconos populares.

EN Download emoji icons in Emoji style or edit them for your designs.Also, be sure to check out new icons and popular icons.

espanhol inglês
descarga download
iconos icons
emoji emoji
nuevos new
populares popular
estilo style
o or
diseños designs
puede be
a to
y your
de and

ES Descarga iconos de emoji estilo Emoji o edítalos para tus diseños.Además, puede echar un vistazo a los iconos nuevos y los iconos populares.

EN Download emoji icons in Emoji style or edit them for your designs.Also, be sure to check out new icons and popular icons.

espanhol inglês
descarga download
iconos icons
emoji emoji
nuevos new
populares popular
estilo style
o or
diseños designs
puede be
a to
y your
de and

ES Descarga iconos de emoji estilo Emoji o edítalos para tus diseños.Además, puede echar un vistazo a los iconos nuevos y los iconos populares.

EN Download emoji icons in Emoji style or edit them for your designs.Also, be sure to check out new icons and popular icons.

espanhol inglês
descarga download
iconos icons
emoji emoji
nuevos new
populares popular
estilo style
o or
diseños designs
puede be
a to
y your
de and

ES Descarga iconos de emoji estilo Emoji o edítalos para tus diseños.Además, puede echar un vistazo a los iconos nuevos y los iconos populares.

EN Download emoji icons in Emoji style or edit them for your designs.Also, be sure to check out new icons and popular icons.

espanhol inglês
descarga download
iconos icons
emoji emoji
nuevos new
populares popular
estilo style
o or
diseños designs
puede be
a to
y your
de and

ES Una vez pasada la euforia del lanzamiento, toca analizar y optimizar las cosas. Con Confluence podrás reunir todos los análisis en un solo lugar e incorporar esos datos en la próxima ronda de planificación estratégica. Tu ROI te lo agradecerá.

EN When the confetti settles after your launch, its time to analyze and optimize. Use Confluence to gather all of your analytics in one place and feed them into your next round of strategic planning. Your ROI will thank you.

espanhol inglês
lanzamiento launch
optimizar optimize
confluence confluence
reunir gather
ronda round
roi roi
lugar place
planificación planning
estratégica strategic
vez time
analizar analyze
podrás will
en in
de of
tu your
todos all
la the
análisis analytics

ES La gente que toca un instrumento sabe escuchar mejor, y que no te sorprenda que se haya demostrado que los músicos perciben e interpretan mejor las emociones de otros.

EN People who play an instrument are better listeners, and it is not surprising that studies have actually revealed that musicians are more perceptive in interpreting the emotions of others.

espanhol inglês
instrumento instrument
músicos musicians
emociones emotions
un an
mejor better
otros others
no not
se is
gente people
de of
y and
la the
toca play

ES Toca a los invertebrados resbaladizos y gelatinosos en la piscina táctil de Creature Feature del Adventure Aquarium.

EN Touch slick, slimy and all-around cool Invertebrates at Creature Feature, Adventure Aquarium’s touch pool.

espanhol inglês
invertebrados invertebrates
piscina pool
adventure adventure
en at
táctil touch

ES ¡Acércate a los reptiles y anfibios de la Academia en nuestro Reptile Tech Cart! ¡Mira detalles de cerca a través de un microscopio de alta potencia, examina y toca pieles de serpiente, caparazones de tortuga y más!

EN Get up close to the Academy's reptiles and amphibians at our Reptile Tech Cart! See close up details through a high powered microscope, examine and touch snake skins, turtle shells, and more!

espanhol inglês
reptiles reptiles
tech tech
microscopio microscope
toca touch
pieles skins
serpiente snake
tortuga turtle
la the
detalles details
potencia powered
un a
a to
alta high
de through
en close
nuestro our
y and

ES Datos de viajes y ubicación. Recopilamos información sobre dónde toca el lector al subirse y bajarse para mejorar el servicio de transporte y para verificar los cargos en la cuenta de su tarjeta Go CT.

EN Trip and Location data. We collect information about where you tap on and off in order to improve transit service and to verify charges to your Go CT Card account.

espanhol inglês
toca tap
tarjeta card
ct ct
dónde where
transporte transit
cargos charges
go go
datos data
recopilamos we collect
información information
servicio service
cuenta account
viajes trip
ubicación location
mejorar improve
verificar verify
en in
y your
de off
el on
lector and

ES Los/Las funcionarios/as de la ONU dicen que la película toca una fibra sensible de una manera que un anuncio estándar de servicio público podría no hacerlo

EN UN officials say that the film touches a deep chord in a way that a standard public-service announcement might not

espanhol inglês
funcionarios officials
onu un
dicen say
toca touches
anuncio announcement
servicio service
público public
estándar standard
no not
la the
película film
podría might
de way
un a

ES Simplemente reproduce un archivo de audio con Player y toca los estilos

EN Just play some audio file with ACG Player and tap the styles to apply!

espanhol inglês
player player
estilos styles
archivo file
con with
toca tap
audio audio
un just

ES Para editar un elemento, tócalo y elige . Cuando hayas terminado de realizar los cambios, toca Guardar.

EN To edit an item, tap it, then tap . When you?re finished making changes, tap Save.

espanhol inglês
terminado finished
toca tap
guardar save
editar edit
un an
cuando when
cambios changes
y making
hayas you

ES Para ver todo en la bóveda actual, toca Categorías y luego “Todos los elementos”. Para ver solo ciertos tipos de elementos, elige una categoría diferente de la lista.

EN To see everything in the current vault, tap Categories, then tap All Items. To see only certain types of items, choose a different category from the list.

espanhol inglês
actual current
bóveda vault
toca tap
elige choose
tipos types
categorías categories
categoría category
de of
todo everything
en in
lista list
ver see
todos all

ES Para cambiar a una bóveda específica o ver los elementos de todas las bóvedas de una cuenta, toca y elige una bóveda o una cuenta de la lista. Si has seleccionado una bóveda diferente, verás su ícono en lugar .

EN To switch to a specific vault or view items from all the vaults in an account, tap and choose a vault or account from the list. If you have a different vault selected, you?ll see its icon instead of .

espanhol inglês
cambiar switch
bóveda vault
bóvedas vaults
cuenta account
toca tap
ícono icon
o or
si if
seleccionado selected
la the
en in
en lugar instead
lista list
a to
de of
los items
y and
elige choose

ES Sonix utiliza los protocolos de seguridad más recientes para garantizar que sus datos estén seguros y protegidos. Ningún humano toca tus archivos; está completamente automatizado.

EN Sonix uses the latest security protocols to ensure your data is safe and secure. No human touches your files; it's completely automated.

espanhol inglês
sonix sonix
utiliza uses
protocolos protocols
humano human
toca touches
completamente completely
automatizado automated
datos data
ningún no
archivos files
seguridad security
garantizar ensure
y your
de and
más the
estén is

ES Sonix utiliza los protocolos de seguridad más recientes para garantizar que sus datos estén seguros y protegidos. Ningún humano toca tus archivos. La plataforma Sonix es un sistema basado en la nube completamente automatizado.

EN Sonix uses the latest security protocols to ensure your data is safe and secure. No human touches your files. The Sonix platform is a completely automated cloud-based system.

espanhol inglês
sonix sonix
protocolos protocols
humano human
toca touches
nube cloud
completamente completely
automatizado automated
basado en la nube cloud-based
utiliza uses
datos data
ningún no
archivos files
un a
basado based
la the
es is
seguridad security
plataforma platform
sistema system
garantizar ensure
y your
de and

Mostrando 50 de 50 traduções