ES Deberá hacer arreglos para llegar a su destino final en Filadelfia. Visite el sitio web de transporte terrestre de su punto de entrada para buscar la mejor forma de llegar a Filadelfia:
"entrada al llegar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Deberá hacer arreglos para llegar a su destino final en Filadelfia. Visite el sitio web de transporte terrestre de su punto de entrada para buscar la mejor forma de llegar a Filadelfia:
EN You'll need to make arrangements to get from the airport to your final destination in Philadelphia. Visit the ground transportation website of your point of entry to find the best way for your family to reach Philadelphia:
espanhol | inglês |
---|---|
arreglos | arrangements |
final | final |
filadelfia | philadelphia |
transporte | transportation |
terrestre | ground |
en | in |
punto | point |
visite | visit |
deberá | need |
a | to |
su | your |
mejor | best |
entrada | entry |
buscar | find |
ES Si preferís ir por libre, os recomendamos llegar a primera hora o bien comprar la entrada en el Palatino, ya que suele haber menos gente y la entrada es combinada para ambos monumentos.
EN In order to avoid endless lines that can cost you several hours, it is advisable either to arrive early in the morning or to buy an entrance ticket in the Palatine Hill, since there are usually fewer people there and the cost of entrance is combined.
espanhol | inglês |
---|---|
palatino | palatine |
menos | fewer |
combinada | combined |
os | you |
o | or |
es | is |
gente | people |
a | to |
comprar | buy |
en | in |
hora | morning |
que | arrive |
suele | of |
y | and |
ambos | in the |
primera | early |
ES Si preferís ir por libre, os recomendamos llegar a primera hora o bien comprar la entrada en el Palatino, ya que suele haber menos gente y la entrada es combinada para ambos monumentos.
EN In order to avoid endless lines that can cost you several hours, it is advisable either to arrive early in the morning or to buy an entrance ticket in the Palatine Hill, since there are usually fewer people there and the cost of entrance is combined.
espanhol | inglês |
---|---|
palatino | palatine |
menos | fewer |
combinada | combined |
os | you |
o | or |
es | is |
gente | people |
a | to |
comprar | buy |
en | in |
hora | morning |
que | arrive |
suele | of |
y | and |
ambos | in the |
primera | early |
ES Si preferís ir por libre, os recomendamos llegar a primera hora o bien comprar la entrada en el Palatino, ya que suele haber menos gente y la entrada es combinada para ambos monumentos.
EN In order to avoid endless lines that can cost you several hours, it is advisable either to arrive early in the morning or to buy an entrance ticket in the Palatine Hill, since there are usually fewer people there and the cost of entrance is combined.
espanhol | inglês |
---|---|
palatino | palatine |
menos | fewer |
combinada | combined |
os | you |
o | or |
es | is |
gente | people |
a | to |
comprar | buy |
en | in |
hora | morning |
que | arrive |
suele | of |
y | and |
ambos | in the |
primera | early |
ES Si preferís ir por libre, os recomendamos llegar a primera hora o bien comprar la entrada en el Palatino, ya que suele haber menos gente y la entrada es combinada para ambos monumentos.
EN In order to avoid endless lines that can cost you several hours, it is advisable either to arrive early in the morning or to buy an entrance ticket in the Palatine Hill, since there are usually fewer people there and the cost of entrance is combined.
espanhol | inglês |
---|---|
palatino | palatine |
menos | fewer |
combinada | combined |
os | you |
o | or |
es | is |
gente | people |
a | to |
comprar | buy |
en | in |
hora | morning |
que | arrive |
suele | of |
y | and |
ambos | in the |
primera | early |
ES Si preferís ir por libre, os recomendamos llegar a primera hora o bien comprar la entrada en el Palatino, ya que suele haber menos gente y la entrada es combinada para ambos monumentos.
EN In order to avoid endless lines that can cost you several hours, it is advisable either to arrive early in the morning or to buy an entrance ticket in the Palatine Hill, since there are usually fewer people there and the cost of entrance is combined.
espanhol | inglês |
---|---|
palatino | palatine |
menos | fewer |
combinada | combined |
os | you |
o | or |
es | is |
gente | people |
a | to |
comprar | buy |
en | in |
hora | morning |
que | arrive |
suele | of |
y | and |
ambos | in the |
primera | early |
ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche
EN General admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission
espanhol | inglês |
---|---|
general | general |
planta | floor |
museo | museum |
bono | bonus |
noche | night |
entrada | entry |
la | the |
además | to |
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES Bus: 24 y V19 (entrada por la ctra. del Carmel) / D40 y H6 (entrada por la c/ d’Olot) / 116 Bus del Barri (entrada por la c/ d’Olot).
EN Bus: 24 and V19 (entrance on Carretera del Carmel) / D40 and H6 (entrance on carrer d’Olot) / 116 Bus del Barri (entrance on carrer d’Olot).
espanhol | inglês |
---|---|
bus | bus |
entrada | entrance |
carmel | carmel |
del | on |
la | del |
ES Dispone de entrada de vehículos y de oficinas independientes, siendo la entrada de camiones de 4x4,5 m. La entrada de vehículos está motorizada.
EN It has an entrance of vehicles and independent offices, being the entrance of trucks of 4x4.5 m. The entrance of vehicles is motorized.
espanhol | inglês |
---|---|
oficinas | offices |
independientes | independent |
m | m |
camiones | trucks |
la | the |
de | of |
dispone | it has |
vehículos | vehicles |
y | and |
ES Cree una entrada para cada documento fusionado: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada apunta a la primera página del archivo fusionado
EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file
espanhol | inglês |
---|---|
fusionado | merged |
árbol | tree |
marcadores | bookmarks |
documento | document |
archivo | file |
nuevo | new |
la | the |
página | page |
se | is |
crea | create |
un | a |
a | to |
entrada | entry |
cada | each |
de | of |
que contiene | containing |
ES Conservar marcadores como una entrada para cada documento: Se crea un nuevo árbol de marcadores que contiene una entrada para cada archivo PDF fusionado. Cada entrada contendrá el árbol de marcadores completo del archivo fusionado
EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file
espanhol | inglês |
---|---|
conservar | retain |
marcadores | bookmarks |
crea | created |
árbol | tree |
fusionado | merged |
documento | document |
archivo | file |
nuevo | new |
el | the |
se | is |
un | a |
como | as |
de | of |
contendrá | contain |
cada | each |
completo | whole |
entrada | entry |
para | for |
que contiene | containing |
ES Entrada general al mirador de la planta 86.ª y entrada al museo de la planta 2.ª, además de un bono de entrada general para la misma noche
EN General admission entry to the 86th Floor Observatory and admission to the 2nd Floor Museum, plus bonus same-night general admission
espanhol | inglês |
---|---|
general | general |
planta | floor |
museo | museum |
bono | bonus |
noche | night |
entrada | entry |
la | the |
además | to |
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES 3 bandejas de entrada incluidas. 9€ por bandeja de entrada adicional / al mes. Hasta 10 bandejas de entrada
EN 3 inboxes included. 9€ per additional inbox / month. Up to 10 inboxes
ES Adultos: 11,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Personas con movilidad reducida y acompañante: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 11.50 Under 18s and EU Citizens (18 - 25 years old): free entry Persons with reduced mobility and accompanying person: free entry Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
ES Adultos: 9,50 € Entrada reducida: 7,50 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 9.50 Concessions: € 7.50 Under 18s and EU Citizens (18-25 years old): free entry. Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
ES Adultos: 16 € Tarifa reducida: 13 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Personas con movilidad reducida y acompañante: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 16 Concessions: € 13 Under 18s and EU Citizens (18 - 25 years old): free entry. Free for those with reduced mobility + carer. Free entry with the Paris Museum Pass and the Paris Pass
ES Adultos: 9 € Menores de 18 años y Ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo del mes: entrada gratuita. Paris Museum Pass y Paris Pass: entrada gratuita.
EN Adults: € 9 Youth (less than 18): free entry EU Citizens (ages 18 – 25): free entry Paris Museum Pass and the Paris Pass: free entry
ES Adultos: 13 € Tarifa reducida: 10 € Menores de 18 años y ciudadanos de la UE entre 18 y 25 años: entrada gratuita. Primer domingo de cada mes: entrada gratuita. Entrada gratuita con Paris Pass y Paris Museum Pass.
EN Adults: € 13 Reduced: € 10 Under 18s and EU Citizens (18 – 26): free admission 1st Sunday of each month: free admission Free entry with the Paris Pass and the Paris Museum Pass.
ES Además, en Logic 8, Logic Pro 8 y Logic Pro 16, cada entrada se puede configurar para que sea una entrada analógica, una entrada digital o ambas al mismo tiempo.
EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.
espanhol | inglês |
---|---|
logic | logic |
configurar | configured |
analógica | analog |
o | or |
y | and |
en | in |
puede | can |
tiempo | time |
pro | pro |
digital | digital |
cada | each |
al | the |
entrada | input |
que | same |
ES No lleva mucho tiempo llegar a tu público. Con WebinarGeek puedes llegar rápida y eficazmente a cientos de contactos sin perder el toque personal.
EN It doesn't take long to reach your target audience. With WebinarGeek you can quickly and effectively reach hundreds of contacts without losing the personal touch.
espanhol | inglês |
---|---|
público | audience |
rápida | quickly |
eficazmente | effectively |
perder | losing |
toque | touch |
mucho tiempo | long |
webinargeek | webinargeek |
contactos | contacts |
el | the |
a | to |
con | with |
puedes | you can |
cientos | hundreds |
de | of |
tu | your |
sin | without |
personal | personal |
ES Quien no pueda llegar antes de las 18 h, deberá llegar al día siguiente.
EN Those who can not arrive before 6:00 pm should arrive the next day.
espanhol | inglês |
---|---|
quien | who |
no | not |
al | the |
día | day |
llegar | can |
ES Se puede llegar a ella con esquís desde cinco estaciones del valle, y los que vayan a pie pueden llegar al recinto cómodamente desde Saanenmöser con el nuevo teleférico Saanerslochbahn, inaugurado en 2018.
EN On skis, it can be reached via one of five valley stations, while those on foot can get there in comfort on the Saanersloch cable car from Saanenmöser, which opened new in 2018.
espanhol | inglês |
---|---|
estaciones | stations |
valle | valley |
pie | foot |
nuevo | new |
en | in |
ser | be |
esquís | skis |
desde | from |
el | the |
puede | can |
a | via |
cinco | five |
y | opened |
del | of |
se | which |
ES La propia meseta de Onizuka, por supuesto, casi la más alta que se puede llegar. La nación y el mundo tienen la suerte de que El Onizuka pudo llegar tan alto, literalmente.
EN Onizuka’s own plateau, of course, was about as high as they come. The nation and world are fortunate that El Onizuka was able to fly as high as he did, literally.
espanhol | inglês |
---|---|
meseta | plateau |
nación | nation |
mundo | world |
literalmente | literally |
por supuesto | course |
supuesto | of course |
el | el |
la | the |
casi | about |
de | of |
y | and |
alta | high |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Llegar a la seguridad es más importante que llegar a casa
EN Getting to Safety is more important than getting home
espanhol | inglês |
---|---|
seguridad | safety |
es | is |
importante | important |
a | to |
que | getting |
más | more |
ES Las crías pueden salir del nido y llegar hasta las ramas cercanas luego de alrededor de 3 o 4 semanas de vida, y pueden llegar a volar a las 5 o 6 semanas.
EN Young may move out of nest onto nearby branches after about 3-4 weeks, can fly at about 5-6 weeks.
espanhol | inglês |
---|---|
nido | nest |
ramas | branches |
semanas | weeks |
volar | fly |
cercanas | nearby |
pueden | can |
alrededor | about |
de | of |
ES Muchas familias están luchando por llegar a fin de mes y la familia puede tener un aspecto diferente al que tenía antes. Es posible que muchas generaciones vivan bajo el mismo techo o que las familias se agrupen para llegar a fin de mes.
EN Many families are struggling to make ends meet and the family may look different than it used to. Many generations may be living under the same roof or families often will group together to make ends meet.
espanhol | inglês |
---|---|
luchando | struggling |
generaciones | generations |
techo | roof |
o | or |
están | are |
familia | family |
familias | families |
a | to |
muchas | many |
puede | may |
que | same |
ES Si su itinerario no le permite llegar con anticipación le sugerimos llegar 15 minutos antes de la hora del tratamiento para completar un formulario de Consulta Spa y/o Cuestionario Medico antes de su tratamiento
EN We recommend you arrive up to 1 hour in advance of your treatment so that you can change, relax and enjoy the spa facilities
espanhol | inglês |
---|---|
tratamiento | treatment |
spa | spa |
la | the |
hora | hour |
sugerimos | recommend |
de | of |
y | your |
ES Por supuesto, en el siguiente enlace podrás encontrar toda la información necesaria para llegar a Nuevo León: https://nuevoleon.travel/como-llegar-a-nuevo-leon/
EN Of course, in the following link you can find all the necessary information to reach Nuevo León: https://nuevoleon.travel/como-llegar-a-nuevo-leon/
espanhol | inglês |
---|---|
supuesto | of course |
enlace | link |
encontrar | find |
necesaria | necessary |
https | https |
travel | travel |
por supuesto | course |
podrás | you can |
nuevo | nuevo |
león | león |
en | in |
información | information |
a | to |
siguiente | a |
ES Encuentre la mejor manera de llegar a cualquier rincón. En 1map.com puede explorar mapas de países, ciudades, descubrir atracciones populares y recibir instrucciones para llegar al destino elegido.
EN Find the best way to get anywhere. On 1map.com you can explore maps of countries, cities, discover popular attractions and get directions to your chosen destination.
espanhol | inglês |
---|---|
países | countries |
ciudades | cities |
atracciones | attractions |
populares | popular |
instrucciones | directions |
elegido | chosen |
en | on |
descubrir | discover |
a | to |
puede | can |
mapas | maps |
la | the |
explorar | explore |
mejor | best |
y | find |
ES El audio digital sólo le permite llegar a usuarios a los que otros medios visuales no pueden llegar. Además, cuenta con un entorno cautivo, seguro para la marca, en el que se obtiene el 100% de la cuota de voz.
EN Digital Audio only enables you to reach users that other visual media can’t reach. It also boasts a captive, brand-safe environment where you get 100% share of voice.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
medios | media |
visuales | visual |
entorno | environment |
otros | other |
audio | audio |
lo | it |
permite | enables |
digital | digital |
voz | voice |
un | a |
a | to |
de | of |
que | reach |
pueden | that |
cuota | share |
marca | brand |
el | get |
ES Al llegar, Samus se encuentra con el 7º Pelotón de la Federación Galáctica, que también acababa de llegar
EN Upon arrival, Samus encounters the Galactic Federation 07th Platoon, who also had only just arrived
espanhol | inglês |
---|---|
llegar | arrival |
pelotón | platoon |
federación | federation |
samus | samus |
también | also |
de | only |
con | upon |
ES “Es más futurista, pero de la misma manera que se tardó en llegar a la medicina personalizada, estamos en el camino para llegar a la nutrición de precisión
EN “It’s more futuristic, but just as it took time to get to personalised medicine, we’re on our way to precision nutrition
ES TECNOLOGÍA PHOSEON7425 NE Evergreen ParkwayHillsboro, OR 97124 USATel: +1 503 439 6446DIRECCIONES PARA LLEGAR A NUESTRA SEDE: Cómo llegar a la sede de Phoseon
EN PHOSEON TECHNOLOGY7425 NE Evergreen ParkwayHillsboro, OR 97124 USATel: +1 503 439 6446DIRECTIONS TO OUR HEADQUARTERS: How to reach Phoseon HQ
espanhol | inglês |
---|---|
ne | ne |
phoseon | phoseon |
or | or |
sede | headquarters |
a | to |
cómo | how |
ES AQUIÉN: Tú. Queremos llegar a toda nuestra comunidad del Condado de Santa Cruz. Queremos llegar a los miembros de Santa Cruz Local y a los que no lo son. Y necesitamos su ayuda.
EN WHO: You! We want to reach our entire Santa Cruz County community. We want to reach Santa Cruz Local members and nonmembers. And we need your help!
espanhol | inglês |
---|---|
condado | county |
miembros | members |
ayuda | help |
santa | santa |
cruz | cruz |
comunidad | community |
local | local |
a | to |
que | reach |
y | your |
queremos | we |
ES El audio digital sólo le permite llegar a usuarios a los que otros medios visuales no pueden llegar. Además, cuenta con un entorno cautivo, seguro para la marca, en el que se obtiene el 100% de la cuota de voz.
EN Digital Audio only enables you to reach users that other visual media can’t reach. It also boasts a captive, brand-safe environment where you get 100% share of voice.
espanhol | inglês |
---|---|
usuarios | users |
medios | media |
visuales | visual |
entorno | environment |
otros | other |
audio | audio |
lo | it |
permite | enables |
digital | digital |
voz | voice |
un | a |
a | to |
de | of |
que | reach |
pueden | that |
cuota | share |
marca | brand |
el | get |
ES No lleva mucho tiempo llegar a tu público. Con WebinarGeek puedes llegar rápida y eficazmente a cientos de contactos sin perder el toque personal.
EN It doesn't take long to reach your target audience. With WebinarGeek you can quickly and effectively reach hundreds of contacts without losing the personal touch.
espanhol | inglês |
---|---|
público | audience |
rápida | quickly |
eficazmente | effectively |
perder | losing |
toque | touch |
mucho tiempo | long |
webinargeek | webinargeek |
contactos | contacts |
el | the |
a | to |
con | with |
puedes | you can |
cientos | hundreds |
de | of |
tu | your |
sin | without |
personal | personal |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
ES Aunque se dice que todos los caminos llevan a Roma, a menos que estéis realizando un crucero por el Mediterráneo y atraquéis en Civitavecchia, las formas más comunes de llegar a Roma son el avión y el tren. Descubre cómo llegar a Roma.
EN Although it is said that all roads lead to Rome, unless you’re on a Mediterranean cruise or touring Europe by car, the easiest way of getting to Rome is either by plane or train.
espanhol | inglês |
---|---|
dice | said |
roma | rome |
mediterráneo | mediterranean |
avión | plane |
a menos que | unless |
se | is |
llevan | lead |
caminos | roads |
un | a |
el | the |
a | to |
crucero | cruise |
que | getting |
Mostrando 50 de 50 traduções