Traduzir "contactarnos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contactarnos" de espanhol para inglês

Traduções de contactarnos

"contactarnos" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

contactarnos call contact us reach to contact

Tradução de espanhol para inglês de contactarnos

espanhol
inglês

ES Puede contactarnos como se describe en la sección: Cómo contactarnos a continuación para revisar y actualizar sus preferencias, solicitarnos que eliminemos su información de nuestras listas de correo o que presentemos una solicitud

EN You may contact us as described in the How to Contact Us section below to review and update your preferences, ask us to remove your information from our mailing lists, or to submit a request

espanhol inglês
contactarnos contact us
describe described
preferencias preferences
correo mailing
o or
en in
actualizar update
información information
listas lists
puede may
la the
que ask
solicitud request
a to
y your
como as
cómo how
revisar review

ES Actualmente, no es posible crear un servidor a medida. Sin embargo, en las próximas semanas llegarán nuevas configuraciones. Además, le invitamos a contactarnos para hacernos saber sus necesidades exactas.

EN Today, it is not possible to create a tailor-made server. New configurations will arrive in the coming weeks. Also, we invite you to contact us to let us know your exact needs.

espanhol inglês
servidor server
semanas weeks
configuraciones configurations
contactarnos contact us
necesidades needs
en in
nuevas new
exactas exact
es is
no not
posible possible
un a
invitamos we invite
crear create
a to
llegar arrive

ES Tienes algunas preguntas? Chatea con nosotros a través del widget en la parte inferior derecha, o envíanos un correo para contactarnos

EN Have some questions? Chat with us via the widget at the bottom right, or send us an email to get in touch.

espanhol inglês
widget widget
envíanos send us
la the
o or
correo email
preguntas questions
en in
un an
con with
nosotros us
a to
inferior bottom

ES Nuestro equipo de expertos en restaurantes está disponible para contestar sus preguntas a toda hora. Llámenos al 855-700-6000 y recupere su código de cliente aquí. Además, puede contactarnos en línea.

EN Our team of restaurant experts is here to answer your questions around the clock. Reach us at 855-700-6000 and retrieve your customer code here. You can also reach us online.

espanhol inglês
expertos experts
restaurantes restaurant
hora clock
recupere retrieve
código code
cliente customer
en línea online
equipo team
contestar to answer
preguntas questions
aquí here
puede can
al the
de of
a to
en around
y your
nuestro our
está is

ES No dudes en contactarnos con lo que necesitas hacer y con gusto investigaremos tu situación para confirmarlo contigo.

EN Feel free to contact us with what you need done and we'll happily investigate your situation to confirm this with you.

espanhol inglês
contactarnos contact us
situación situation
gusto happily
necesitas you need
tu your
contigo with
hacer to

ES ¡Gracias por contactarnos! Un gerente de Toyota Fleet revisará tu mensaje y se comunicará contigo dentro de dos días laborables.

EN A Fleet Manager will review your message and get back to you in approximately two business days. Thank you for reaching out.

espanhol inglês
gerente manager
fleet fleet
revisará will review
mensaje message
revisar review
un a
días days
por thank
tu your

ES Si necesitan algo más, ¡no dude en contactarnos!

EN If you need anything else do not hesitate to contact us!

espanhol inglês
dude hesitate
contactarnos contact us
si if
necesitan need
no not
en anything
más else

ES Vamos a leer y responder cuidadosamente todos sus mails, así que no dude en contactarnos en referencia a cualquier tema

EN We will carefully read and answer all your emails, so do not hesitate to contact us regarding any matter

espanhol inglês
cuidadosamente carefully
mails emails
dude hesitate
contactarnos contact us
así so
tema matter
no not
a to
y your

ES Puede contactarnos de forma directa si en cualquier momento desea revisar o cancelar la subscripción de la información que guardamos de usted o su cuenta. Por favor escriba a support@getmailbird.com.

EN Mailbird cannot ever read any of your personal information. This includes your emails, attachments, and account passwords. Mailbird is a local client on your computer and all sensitive data is never shared with Mailbird or anyone else.

espanhol inglês
cuenta account
o or
información information
de of
escriba and
a a
que else
en on
cualquier any
la personal
si cannot

ES Para solicitar la eliminación de su Información Personal desde nuestro blog o foro de la comunidad, puede contactarnos en: tibcommunity@tibco.com

EN To request removal of your Personal Information from our blog or community forum, contact us at tibcommunity@tibco.com

espanhol inglês
eliminación removal
blog blog
foro forum
comunidad community
contactarnos contact us
tibco tibco
o or
información information
solicitar request
de of
su your
personal personal
nuestro our
desde from
en at
para to

ES La forma más fácil de cancelar es hacer clic en el enlace "Cancelar suscripción" en la parte inferior de cualquier correo electrónico que reciba de CARE. También puede llamarnos al 1-800-422-7385 o contactarnos al www.care.org/feedback.

EN The easiest way to cancel is to click the “Unsubscribe” link at the bottom of any e-mail you receive from CARE. You can also call us at 1-800-422-7385 or contact us at www.care.org/feedback.

espanhol inglês
forma way
fácil easiest
cancelar cancel
clic click
suscripción unsubscribe
inferior bottom
care care
llamarnos call us
contactarnos contact us
org org
feedback feedback
es is
enlace link
o or
reciba receive
puede can
en at
cualquier any
correo mail
electrónico e
también also
de of

ES ¿Necesitas ayuda o tienes preguntas? Por favor, llámenos al +49 531 224 322 60 Puede contactarnos los días laborables en el horario de 09:00 a 12:00 y de 14:00 a 17:00.

EN Do you need help or have questions? Please call us at +49 531 224 322 60 You can reach us on working days between 09:00 - 12:00 & 14:00 - 17:00.

espanhol inglês
necesitas you need
o or
llámenos call us
días days
ayuda help
preguntas questions
puede can
favor please
a reach
en on
de you

ES Nos encantaría conocer tu opinión sobre cómo crees que debería ser este espacio, así que no dudes en contactarnos.

EN We’d love to hear from you about what you’d like it to be like, so please don’t hesitate to reach out to us.

espanhol inglês
no dont
nos us
a to
así so
que reach
ser be
tu please

ES Esto no está disponible para las cuentas de autoservicio en Vimeo; si no eres un miembro actual de Enterprise, pero estás interesado en analizar esta opción para tus necesidades, siéntete libre de contactarnos aquí.

EN This is not available to self-serve accounts on Vimeo; if you aren't a current Enterprise member, but you're interested in discussing this option for your needs, feel free to reach out to us here.

espanhol inglês
autoservicio self-serve
vimeo vimeo
miembro member
enterprise enterprise
interesado interested
necesidades needs
disponible available
si if
libre free
aquí here
cuentas accounts
en in
un a
actual current
opción option
no not
de you
pero but
esto this
está is

ES A continuación, le proporcionamos una lista de las preguntas por las que nos contactan con más frecuencia. Antes de contactarnos, eche un vistazo a estas preguntas para ver si su pregunta está incluida abajo.

EN Here are a list of the things that we're most commonly contacted for. Take a look through these before you get in touch with us to see if your question is answered.

espanhol inglês
frecuencia commonly
si if
lista list
un a
su your
a to
nos us
vistazo look
con with
pregunta question
de of
más the
está is

ES El galardonado equipo de asistencia al cliente de HubSpot está disponible para ayudarte con cualquier duda técnica que tengas. Puedes contactarnos por chat en directo, correo electrónico o teléfono, según tu plan.

EN HubSpot's award-winning customer support team is ready to help with all your technical questions, and can be reached by live chat, email, or phone depending on your plan.

espanhol inglês
galardonado award-winning
cliente customer
técnica technical
plan plan
equipo team
o or
teléfono phone
está is
ayudarte to help
tu your
asistencia support
puedes can
para depending
en on
al to

ES Recuerda, estamos aquí para ayudarte, así que no dudes en contactarnos si tienes alguna pregunta

EN Remember, we?re here to help you, so don?t hesitate to contact us if you have any questions

espanhol inglês
recuerda remember
contactarnos contact us
aquí here
si if
así so
estamos we
ayudarte help you
alguna to
en any

ES “Tenemos mucho cuidado de fijarnos en el esfuerzo de los clientes —todo lo que tuvo que hacer un miembro para encontrar la información que buscaba o para contactarnos

EN “We?re looking very closely at customer effort—how much effort did this Member need to find their answer or contact us

ES A partir de octubre, los clientes podrán contactarnos a través de los siguientes canales:

EN In October, you can reach us through the following channels:

espanhol inglês
octubre october
canales channels
de through

ES ¡La migración, implementación y entrenamiento serán más sencillos que nunca! Además, nuestro soporte técnico está disponible 24/7 y en tu idioma, ¡así que no dudes en contactarnos!

EN Migration, implementation and training become easier than ever! In addition, our technical support team is available 24/7, in your language, so hit us up!

espanhol inglês
migración migration
implementación implementation
sencillos easier
técnico technical
soporte support
así so
en in
entrenamiento training
disponible available
está is
tu your
más ever
nuestro our

ES Si tiene alguna pregunta sobre el programa, puede contactarnos en

EN If you have any questions about the program, you may contact us at

espanhol inglês
contactarnos contact us
si if
el the
puede may
programa program
en at
alguna any
sobre about

ES ¿No has encontrado lo que buscabas? Si prefieres una suscripción a medida, no dudes en contactarnos y te haremos una oferta adaptada a tus necesidades. Contáctanos en el +49 (0) 911 - 23756261 o por correo a info@seobility.net

EN Haven't found what you're looking for?We will be pleased to submit an offer tailored to your special requirements.Contact us at +49 911 - 23756261 or send an email to info@seobility.net

espanhol inglês
contactarnos contact us
contáctanos contact
info info
seobility seobility
net net
oferta offer
o or
correo email
a to
y your
una an
haremos will
en special
encontrado looking
a medida tailored

ES 8. PREGUNTAS Y CÓMO CONTACTARNOS

EN 8. QUESTIONS AND HOW CONTACT US

espanhol inglês
contactarnos contact us
preguntas questions
y and

ES Usted tiene Javascript desactivado. Ciertas partes del sitio no funcionan bien sin él. Para recibir asistencia por sus consultas, obtenga más información en la parte inferior de la página sobre cómo contactarnos.

EN You have Javascript disabled. Certain parts of our site won’t work well without it. For assistance with your inquiries, see more information at the bottom of the page about how to Contact Us.

espanhol inglês
javascript javascript
asistencia assistance
contactarnos contact us
partes parts
sitio site
información information
la the
página page
desactivado disabled
de of
sin without
bien well
cómo how
consultas inquiries

ES ¿CÓMO PUEDE CONTACTARNOS ACERCA DE ESTA POLÍTICA?

EN HOW CAN YOU CONTACT US ABOUT THIS POLICY?

espanhol inglês
puede can
contactarnos contact us
acerca about
esta this
de you

ES 14. ¿CÓMO PUEDE CONTACTARNOS ACERCA DE ESTA POLÍTICA?

EN 14. HOW CAN YOU CONTACT US ABOUT THIS POLICY?

espanhol inglês
puede can
contactarnos contact us
acerca about
esta this
de you

ES Estas funciones recién agregadas lo ayudarán enormemente con la administración de su sitio web o servidor de manera más eficiente.Pero, como siempre, si alguna vez necesita ayuda adicional, no dude en contactarnos.Somos siempre aquí para servirte.

EN These newly added functions will help you immensely with managing your website or server more efficiently. But, as always, if you ever need any additional assistance, please don't ever hesitate to contact us. We are always here to serve you.

espanhol inglês
recién newly
administración managing
eficiente efficiently
dude hesitate
contactarnos contact us
funciones functions
o or
servidor server
si if
aquí here
necesita need
con with
pero but
siempre always
no dont
su your
adicional additional
ayudarán help you
más more
como as
ayuda help
somos we
alguna to

ES No. Presentar este formulario nos indica que estás dispuesto a ser contactado, pero no es vinculante ni te obliga a ofrecer recursos en este momento ni en otro. Puedes contactarnos cuando lo deseas para retirarte del programa.

EN No. Submitting this form lets us know that you are open to being contacted, but it does not bind or pre-commit you to providing resources in any manner. You can contact us at any time to opt out of this program.

espanhol inglês
contactado contacted
recursos resources
contactarnos contact us
programa program
formulario form
deseas you
lo it
este this
nos us
en in
no not
que lets
pero but
momento time
puedes you can
estás are
a to
del of

ES Alentamos a los maestros a contactarnos si tienen comentarios sobre cómo podríamos mejorar los planes de clases de La aventura del dinero.

EN We encourage teachers to contact us should they have comments on how we might improve the Money Adventure lesson plans.

espanhol inglês
alentamos we encourage
maestros teachers
contactarnos contact us
mejorar improve
planes plans
aventura adventure
clases lesson
comentarios comments
la the
dinero money
a to
si should
podríamos might
cómo how
de they

ES Aprendices, si tienen preguntas sobre los programas de Big Thought en los que ya están participando, o si quieren saber más sobre nuestros programas, pueden contactarnos.

EN Learners, if you have questions about Big Thought programs you are already participating in, or if you want to learn more about our programs have your you can contact us!

espanhol inglês
aprendices learners
programas programs
thought thought
participando participating
contactarnos contact us
si if
big big
o or
preguntas questions
en in
quieren want to
pueden can
ya already
están are
saber learn
más more
de our

ES OTRS AG se compromete con la transparencia y con la comunicación abierta, tanto dentro como fuera de la empresa. Puede encontrar información importante sobre OTRS AG y la manera de contactarnos aquí.

EN OTRS AG is committed to transparency and open communication, both inside and outside the company. Important information about OTRS AG and how to contact us can be found here.

espanhol inglês
otrs otrs
ag ag
importante important
contactarnos contact us
transparencia transparency
comunicación communication
la the
información information
abierta open
puede can
aquí here
se is
empresa company
encontrar found
de outside
y and

ES Si desea aclarar alguno de estos puntos, no dude en contactarnos.

EN Should you wish to clarify any of these points, feel free to contact us.

espanhol inglês
aclarar clarify
puntos points
contactarnos contact us
alguno to
de of
desea wish
estos these

ES La devolución total no es apta para productos reacondicionados y sólo se pueden cambiar por productos reacondicionados, en vez de los nuevos. Para cualquier duda, podría contactarnos vía support@reolink.com

EN Refurbished products are not eligible for a full refund and can only be exchanged for refurbished products, not new products. For any questions, please contact support@reolink.com.

espanhol inglês
devolución refund
reacondicionados refurbished
reolink reolink
nuevos new
a a
no not
support support
en full
para for
pueden can
podría be
productos products
cualquier any

ES Nota: Stripe ahora no está disponible para el pago del producto. Si necesita más ayuda, no dude en contactarnos.

EN Note: Stripe is now not available for the product payment. If you need any further assistance, please feel free to contact us.

espanhol inglês
stripe stripe
pago payment
contactarnos contact us
disponible available
si if
el the
ahora now
ayuda please
nota note
está is
producto product
en any

ES Antes de contactarnos, consulta nuestro Centro de Ayuda: tal vez puedas encontrar una respuesta!

EN Before contacting us, check our Help Center: maybe you can find an answer!

espanhol inglês
encontrar find
tal vez maybe
ayuda help
puedas you can
centro center
respuesta answer
nuestro our
de before

ES Una vez que haya localizado su identificadores digitales y puede proporcionarnos la capacidad de verificar esos identificadores Identificadores, deberían contactarnos

EN Once you have located your Digital Identifiers and can provide us with the ability to verify those Digital Identifiers, you should reach out to us

espanhol inglês
localizado located
identificadores identifiers
digitales digital
proporcionarnos provide us with
puede can
la the
verificar verify
una vez once
y your
capacidad ability
de and

ES Usted tiene Javascript desactivado. Ciertas partes del sitio no funcionan bien sin él. Para recibir asistencia por sus consultas, obtenga más información en la parte inferior de la página sobre cómo contactarnos.

EN You have Javascript disabled. Certain parts of our site won’t work well without it. For assistance with your inquiries, see more information at the bottom of the page about how to contact us.

espanhol inglês
javascript javascript
asistencia assistance
contactarnos contact us
partes parts
sitio site
información information
la the
página page
desactivado disabled
de of
sin without
bien well
cómo how
consultas inquiries

ES Aquí puede encontrar cómo contactarnos.

EN You can find here how to contact us.

espanhol inglês
aquí here
encontrar find
contactarnos contact us
puede can
cómo how

ES Esta página web es actualizada de manera regular. En caso de que tengan informaciones, preguntas u observaciones que quieran compartir con nosotros, no duden en contactarnos.

EN This website is updated regularly. Do not hesitate to contact us, should you have information questions or remarks to share: mom@reporter-ohne-grenzen.de

espanhol inglês
contactarnos contact us
regular regularly
observaciones remarks
en de
es is
u or
nosotros us
web website
preguntas questions
no not
esta this
caso to
informaciones information
compartir share

ES Los clientes y abogados pueden contactarnos para obtener fondos en cualquier momento. Obtenga respuestas a sus preguntas en unos pocos minutos.

EN Clients and attorneys can contact us for funding anytime. Get questions answered in a few short minutes.

espanhol inglês
abogados attorneys
contactarnos contact us
minutos minutes
respuestas answered
en in
preguntas questions
y and
a a
pueden can
los clientes clients

ES No dudes en contactarnos, explicarnos tu caso y deja que te mostremos como Parlam TMS cambiará tu modo de ver las traducciones.

EN Don’t hesitate to get in contact with us and tell us about your case. We'll show you how Parlam TMS will change the way you think about translations.

espanhol inglês
tms tms
cambiar change
en in
no dont
traducciones translations
tu your
de way

ES Si tu recibo de luz de Enel es mayor pese a que no tienes ninguno de estos problemas, no dudes en contactarnos al Fonocliente al 517 1717 para revisar tu caso.

EN If your electricity bill  is higher even though you do not have any of these problems, do not hesitate to contact Fonocliente (customer service) at 517-1717 to review your case.

espanhol inglês
recibo bill
si if
es is
problemas problems
tu your
de of
no not
en at
a to
que higher
ninguno any
estos these
revisar review

ES Si eres un cliente residencial de Enel puedes contactarnos al: +511 517 1717

EN If you are a business client of Enel you can call us at: +511 517 1717

espanhol inglês
cliente client
si if
enel enel
un a
de of
puedes you can
eres are

ES Si eres un cliente empresarial de Enel puedes contactarnos al: +511 517 1718

EN If you are a business client of Enel you can call us at: +511 517 1718

espanhol inglês
cliente client
empresarial business
si if
enel enel
un a
de of
puedes you can
eres are

ES Pero si queréis que os expliquemos con más detalle nuestras colaboraciones con Ferrer y otras farmacéuticas, ¡no dudes en contactarnos!

EN But if you want us to explain in more detail our collaborations with Ferrer and other pharmaceutical companies, do not hesitate to contact us!

espanhol inglês
detalle detail
colaboraciones collaborations
ferrer ferrer
farmacéuticas pharmaceutical
contactarnos contact us
si if
os you
en in
pero but
con with
otras other
no not
queréis you want
más more
y and

ES Si tiene alguna pregunta o sugerencia con respecto a nuestros términos y condiciones, no dude en contactarnos en

EN If you have any questions or suggestions regarding our terms and conditions, please do not hesitate to contact us at

espanhol inglês
dude hesitate
contactarnos contact us
si if
o or
a to
términos terms
condiciones conditions
con regarding
no not
y and
en at

ES Para obtener más información sobre los destinatarios de su información personal, contáctenos (consulte la sección Cómo contactarnos, a continuación).

EN For further information on the recipients of your personal information, please contact us (see the "How to Contact Us" section below).

espanhol inglês
destinatarios recipients
información information
a to
la the
su your
contactarnos contact us
obtener contact
de of
cómo how
personal personal

ES Si tiene alguna pregunta sobre la seguridad de nuestros sitios web, contáctenos (consulte la sección Cómo contactarnos, a continuación).

EN If you have any questions about the security of our websites, please contact us (see "How to Contact Us" below).

espanhol inglês
si if
seguridad security
a to
la the
contactarnos contact us
de of
cómo how

ES Si es padre o tutor y se entera de que sus hijos menores de 16 años nos han proporcionado información personal, contáctenos (consulte la sección Cómo contactarnos, a continuación).

EN If you are a parent or guardian and you learn that your children under 16 have provided us with personal information, please contact us (see "How to Contact Us" below).

espanhol inglês
información information
si if
o or
padre parent
nos us
tutor guardian
contactarnos contact us
a to
sección a
y your
hijos children
de provided
cómo how
personal personal

ES Para obtener más información sobre los períodos de conservación de datos, contáctenos (consulte la sección Cómo contactarnos, a continuación).

EN For further information on applicable data retention periods, please contact us (see "How to Contact Us" below).

espanhol inglês
períodos periods
conservación retention
información information
datos data
a to
contactarnos contact us
obtener contact
cómo how

Mostrando 50 de 50 traduções