ES La extensión de Mailtrack vs el Add-on de Mailtrack: ¿Cuál es la diferencia?
"aplicación de mailtrack" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES La extensión de Mailtrack vs el Add-on de Mailtrack: ¿Cuál es la diferencia?
EN Mailtrack extension vs Mailtrack add-on: What's the difference?
espanhol | inglês |
---|---|
extensión | extension |
mailtrack | mailtrack |
vs | vs |
diferencia | difference |
ES Esta política está dirigida a investigadores de seguridad interesados en informar a The Mail Track Company S.L. (Mailtrack) de vulnerabilidades de seguridad, y debe ser leída en el contexto de las Condiciones de uso y contratación de Mailtrack.
EN This policy is addressed to security researchers interested in reporting security vulnerabilities to The Mail Track Company S.L. (Mailtrack), and must be read in the context of the Mailtrack Terms of Use and Purchase.
espanhol | inglês |
---|---|
investigadores | researchers |
seguridad | security |
interesados | interested |
informar | reporting |
track | track |
company | company |
mailtrack | mailtrack |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
política | policy |
en | in |
contexto | context |
s | s |
el | the |
a | to |
condiciones | terms |
de | of |
uso | use |
esta | this |
está | is |
ES Por favor envia e-mail a security-report@mailtrack.io para reportar vulnerabilidades de seguridad a Mailtrack. Si crees que el e-mail debe estar encriptado, nuestra clave PGP es:
EN Please email security-report@mailtrack.io to report security vulnerabilities to Mailtrack. If you feel the email should be encrypted, our PGP key is:
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
reportar | report |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
encriptado | encrypted |
clave | key |
pgp | pgp |
si | if |
el | the |
es | is |
a | to |
favor | please |
seguridad | security |
debe | be |
ES Si crees haber descubierto una vulnerabilidad en un sitio o aplicación de Mailtrack, te rogamos encarecidamente que nos informes tan rápidamente como sea posible y no reveles públicamente la vulnerabilidad hasta que esté corregida
EN If you believe you've discovered a security vulnerability on a Mailtrack property or application, we strongly encourage you to inform us as quickly as possible and to not disclose the vulnerability publicly until it is fixed
espanhol | inglês |
---|---|
crees | believe |
descubierto | discovered |
vulnerabilidad | vulnerability |
mailtrack | mailtrack |
encarecidamente | strongly |
rápidamente | quickly |
públicamente | publicly |
informes | inform |
si | if |
o | or |
aplicación | application |
no | not |
la | the |
en | on |
un | a |
posible | possible |
esté | is |
como | as |
ES Más de 80.000 clientes de pago confían en Mailtrack
EN More than 80,000 paying customers trust Mailtrack
espanhol | inglês |
---|---|
clientes | customers |
pago | paying |
confían | trust |
mailtrack | mailtrack |
más | more |
de | than |
ES Instala Mailtrack en toda tu organización en pocos minutos
EN Install Mailtrack throughout your entire organization in a matter of minutes
espanhol | inglês |
---|---|
instala | install |
mailtrack | mailtrack |
tu | your |
organización | organization |
pocos | a |
minutos | minutes |
en | in |
toda | entire |
ES Como agente inmobiliario necesito saber cuando mis clientes abren mis emails. Creo que Mailtrack es excepcional para cualquiera que necesite un sistema de trackeo.[...]
EN I am realtor it’s very important for me to see when my clients open emails I sent. I think anyone who needs a tracking system will find this one exceptional.[...]
espanhol | inglês |
---|---|
clientes | clients |
abren | open |
emails | emails |
necesite | needs |
sistema | system |
creo | i think |
cuando | when |
un | a |
excepcional | exceptional |
de | its |
mis | my |
cualquiera | to |
ES Este sitio web mailtrack.io, en adelante “Sitio Web”), utiliza cookies y tecnologías similares que almacenan y recuperan información cuando navegas
EN This mailtrack.io website (hereinafter referred to as “Website”) uses cookies and similar technologies that store and retrieve information when you browse
ES Bienvenido al manual de identidad corporativa de Mailtrack. Aquí se encuentra información sobre el uso de nuestro logotipo, nuestros colores corporativos y más. Por favor, utiliza adecuadamente estas pautas.
EN Welcome to Mailtrack's Brand Guidelines, where you'll find information about the use of our logos, colors and more. Please use them appropriately.
espanhol | inglês |
---|---|
bienvenido | welcome |
adecuadamente | appropriately |
pautas | guidelines |
información | information |
de | of |
el | the |
uso | use |
y | find |
favor | please |
nuestro | our |
colores | colors |
nuestros | and |
ES Este es el logotipo principal de Mailtrack. Debería aplicarse en esta forma siempre que sea posible.
EN This is the main Mailtrack logo. Please use this form whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
principal | main |
mailtrack | mailtrack |
es | is |
el | the |
forma | form |
logotipo | logo |
posible | possible |
que | whenever |
este | this |
ES Esta versión del logotipo de Mailtrack debe usarse siempre que sea posible.
EN This version of the Mailtrack logo should be used whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
logotipo | logo |
mailtrack | mailtrack |
posible | possible |
versión | version |
de | of |
que | whenever |
usarse | be used |
esta | this |
debe | be |
ES Siempre que se pueda, debe utilizarse esta versión del logotipo de Mailtrack.
EN This version of the vertical Mailtrack logo should be used whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
logotipo | logo |
mailtrack | mailtrack |
versión | version |
que | whenever |
de | of |
utilizarse | be used |
debe | be |
esta | this |
ES Esto es nuestro logotipo sin el texto. Úsalo en situaciones en las que la marca Mailtrack ya se ha definido. El texto no debería presentarse sin el icono.
EN Here’s our logo without the wordmark. Use it in cases when the Mailtrack brand has already been established. The wordmark should never exist without the icon.
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
icono | icon |
en | in |
logotipo | logo |
ya | already |
ha | has |
nuestro | our |
sin | without |
ES Si necesitas más información, por favor escríbenos a: press@mailtrack.io
EN If you need more information, please contact: press@mailtrack.io
espanhol | inglês |
---|---|
más | more |
información | information |
press | press |
mailtrack | mailtrack |
si | if |
necesitas | you need |
favor | please |
ES Si necesita ayuda para llevar a cabo la configuración de las cookies con su navegador, por favor, envíenos un e-mail a privacy@mailtrack.io y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible con la información necesaria.
EN If you need help in setting cookies with your browser, please send us an e-mail to privacy@mailtrack.io and we will contact you as soon as possible with the necessary information.
espanhol | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
privacy | privacy |
mailtrack | mailtrack |
contacto | contact |
posible | possible |
si | if |
un | an |
la | the |
navegador | browser |
en | in |
ayuda | help |
a | to |
información | information |
configuración | setting |
favor | please |
y | your |
ES Mailtrack Soporte y Centro de Ayuda
EN MailTrack Support & Help Center
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
soporte | support |
ayuda | help |
centro | center |
ES Cómo utilizar Mailtrack: envíe su primer correo con tracking
EN How to use Mailtrack: Sending your 1st tracked mail
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
su | your |
correo | |
cómo | how |
utilizar | use |
ES ¿Cómo instalar el complemento Mailtrack para iPhone y Android?
EN How to Install the Mailtrack Add-on for iPhone and Android
espanhol | inglês |
---|---|
complemento | add |
mailtrack | mailtrack |
iphone | iphone |
android | android |
el | the |
y | and |
instalar | install |
cómo | how |
ES Contáctenos ? Mailtrack Soporte y Centro de Ayuda
EN Contact us ? MailTrack Support & Help Center
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
contáctenos | contact us |
soporte | support |
ayuda | help |
centro | center |
ES ¿Por qué Mailtrack me dice que es posible que el servicio de correo del destinatario no permita el tracking?
EN Why is Mailtrack telling me that the recipient's mail service might not allow tracking?
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
correo | |
destinatario | recipients |
permita | allow |
tracking | tracking |
el | the |
es | is |
servicio | service |
no | not |
de | why |
es posible | might |
ES Más de 80.000 clientes de pago confían en Mailtrack
EN More than 80,000 paying customers trust Mailtrack
espanhol | inglês |
---|---|
clientes | customers |
pago | paying |
confían | trust |
mailtrack | mailtrack |
más | more |
de | than |
ES Instala Mailtrack en toda tu organización en pocos minutos
EN Install Mailtrack throughout your entire organization in a matter of minutes
espanhol | inglês |
---|---|
instala | install |
mailtrack | mailtrack |
tu | your |
organización | organization |
pocos | a |
minutos | minutes |
en | in |
toda | entire |
ES Como agente inmobiliario necesito saber cuando mis clientes abren mis emails. Creo que Mailtrack es excepcional para cualquiera que necesite un sistema de trackeo.[...]
EN I am realtor it’s very important for me to see when my clients open emails I sent. I think anyone who needs a tracking system will find this one exceptional.[...]
espanhol | inglês |
---|---|
clientes | clients |
abren | open |
emails | emails |
necesite | needs |
sistema | system |
creo | i think |
cuando | when |
un | a |
excepcional | exceptional |
de | its |
mis | my |
cualquiera | to |
ES Problemas con cobros, la facturación, o las suscripciones. ? Mailtrack Soporte y Centro de Ayuda
EN Trouble with charges, billing, payments or subscriptions ? MailTrack Support & Help Center
espanhol | inglês |
---|---|
problemas | trouble |
o | or |
suscripciones | subscriptions |
mailtrack | mailtrack |
facturación | billing |
con | with |
soporte | support |
ayuda | help |
centro | center |
ES Mailtrack para equipos: cómo administrar su cuenta
EN Mailtrack for teams: Managing your team account
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
administrar | managing |
su | your |
cuenta | account |
equipos | teams |
para | for |
ES Cómo cambiar su plan de suscripción de Mailtrack
EN How to change your Mailtrack subscription Plan
espanhol | inglês |
---|---|
su | your |
mailtrack | mailtrack |
plan | plan |
suscripción | subscription |
cambiar | change |
cómo | how |
ES Política de Cookies ? Mailtrack Soporte y Centro de Ayuda
EN Cookies Policy ? MailTrack Support & Help Center
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
cookies | cookies |
política | policy |
soporte | support |
ayuda | help |
centro | center |
ES Añade Mailtrack a la pantalla de inicio de dispositivo móvil
EN Add Mailtrack to your mobile device's home screen
espanhol | inglês |
---|---|
añade | add |
mailtrack | mailtrack |
pantalla | screen |
dispositivo | devices |
a | to |
móvil | mobile |
ES Para incentivar la revelación responsable, Mailtrack no te denunciará ni pedirá a las autoridades que te investiguen si determinamos que una revelación cumple las siguientes directrices:
EN To encourage responsible disclosure, Mailtrack will not bring a lawsuit against you or ask law enforcement to investigate you if we determine that a disclosure meets the following guidelines.
espanhol | inglês |
---|---|
incentivar | encourage |
revelación | disclosure |
responsable | responsible |
mailtrack | mailtrack |
determinamos | determine |
cumple | meets |
si | if |
la | the |
directrices | guidelines |
no | not |
a | to |
una | a |
siguientes | following |
te | you |
que | ask |
ES Notificar a Mailtrack y proporcionarnos los detalles de la vulnerabilidad. Por favor danos un tiempo razonable para solventar el problema antes de revelarlo públicamente.
EN Notify Mailtrack and provide us details of the vulnerability. Please provide us a reasonable time period to address the issue before public disclosure.
espanhol | inglês |
---|---|
notificar | notify |
mailtrack | mailtrack |
vulnerabilidad | vulnerability |
razonable | reasonable |
públicamente | public |
tiempo | time |
detalles | details |
favor | please |
un | a |
a | to |
de | of |
y | and |
ES Bienvenido al manual de identidad corporativa de Mailtrack. Aquí se encuentra información sobre el uso de nuestro logotipo, nuestros colores corporativos y más. Por favor, utiliza adecuadamente estas pautas.
EN Welcome to Mailtrack's Brand Guidelines, where you'll find information about the use of our logos, colors and more. Please use them appropriately.
espanhol | inglês |
---|---|
bienvenido | welcome |
adecuadamente | appropriately |
pautas | guidelines |
información | information |
de | of |
el | the |
uso | use |
y | find |
favor | please |
nuestro | our |
colores | colors |
nuestros | and |
ES Hacer un esfuerzo razonable para evitar disrupciones en el servicio (e.g. DoS), violaciones privacidad (por ejemplo acceder a los datos de los usuarios de Mailtrack), y destrucción de datos durante la investigación de vulnerabilidades.
EN Make a reasonable effort to avoid service disruption (e.g. DoS), privacy issues (i.e. accessing a Mailtrack user’s data), and data destruction when performing vulnerability research.
espanhol | inglês |
---|---|
razonable | reasonable |
g | g |
privacidad | privacy |
usuarios | users |
mailtrack | mailtrack |
destrucción | destruction |
vulnerabilidades | vulnerability |
esfuerzo | effort |
servicio | service |
investigación | research |
evitar | avoid |
datos | data |
un | a |
a | to |
ES Este es el logotipo principal de Mailtrack. Debería aplicarse en esta forma siempre que sea posible.
EN This is the main Mailtrack logo. Please use this form whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
principal | main |
mailtrack | mailtrack |
es | is |
el | the |
forma | form |
logotipo | logo |
posible | possible |
que | whenever |
este | this |
ES No solicitar compensación por los informes de vulnerabilidades de seguridad, ni a Mailtrack ni a mercados externos de vulnerabilidades.
EN Do not request compensation for security vulnerability reports either from Mailtrack or external vulnerability marketplaces.
espanhol | inglês |
---|---|
solicitar | request |
compensación | compensation |
informes | reports |
vulnerabilidades | vulnerability |
seguridad | security |
mailtrack | mailtrack |
mercados | marketplaces |
externos | external |
no | not |
de | from |
a | for |
ES Esta versión del logotipo de Mailtrack debe usarse siempre que sea posible.
EN This version of the Mailtrack logo should be used whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
logotipo | logo |
mailtrack | mailtrack |
posible | possible |
versión | version |
de | of |
que | whenever |
usarse | be used |
esta | this |
debe | be |
ES Siempre que se pueda, debe utilizarse esta versión del logotipo de Mailtrack.
EN This version of the vertical Mailtrack logo should be used whenever possible.
espanhol | inglês |
---|---|
logotipo | logo |
mailtrack | mailtrack |
versión | version |
que | whenever |
de | of |
utilizarse | be used |
debe | be |
esta | this |
ES Esto es nuestro logotipo sin el texto. Úsalo en situaciones en las que la marca Mailtrack ya se ha definido. El texto no debería presentarse sin el icono.
EN Here’s our logo without the wordmark. Use it in cases when the Mailtrack brand has already been established. The wordmark should never exist without the icon.
espanhol | inglês |
---|---|
mailtrack | mailtrack |
icono | icon |
en | in |
logotipo | logo |
ya | already |
ha | has |
nuestro | our |
sin | without |
ES Si necesitas más información, por favor escríbenos a: press@mailtrack.io
EN If you need more information, please contact: press@mailtrack.io
espanhol | inglês |
---|---|
más | more |
información | information |
press | press |
mailtrack | mailtrack |
si | if |
necesitas | you need |
favor | please |
ES Este sitio web mailtrack.io, en adelante “Sitio Web”), utiliza cookies y tecnologías similares que almacenan y recuperan información cuando navegas
EN This mailtrack.io website (hereinafter referred to as “Website”) uses cookies and similar technologies that store and retrieve information when you browse
ES Si necesita ayuda para llevar a cabo la configuración de las cookies con su navegador, por favor, envíenos un e-mail a privacy@mailtrack.io y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible con la información necesaria.
EN If you need help in setting cookies with your browser, please send us an e-mail to privacy@mailtrack.io and we will contact you as soon as possible with the necessary information.
espanhol | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
privacy | privacy |
mailtrack | mailtrack |
contacto | contact |
posible | possible |
si | if |
un | an |
la | the |
navegador | browser |
en | in |
ayuda | help |
a | to |
información | information |
configuración | setting |
favor | please |
y | your |
ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
espanhol | inglês |
---|---|
instantánea | instant |
vimeo | vimeo |
toca | tap |
gt | gt |
datos | data |
la | the |
configuración | settings |
a | to |
de | then |
aplicación | app |
dispositivo | devices |
y | your |
eliminar | delete |
ES al instalar o desinstalar una aplicación con un número de aplicación único o cuando una aplicación busca una actualización, información sobre el uso de la aplicación y descargar
EN when installing or uninstalling an app with a unique application number or when an application searches for an update, information about use of the app and download
espanhol | inglês |
---|---|
busca | searches |
descargar | download |
instalar | installing |
o | or |
actualización | update |
información | information |
cuando | when |
aplicación | app |
con | with |
un | a |
uso | use |
sobre | about |
ES incluye un programa de instalación, una aplicación de analíticas y una aplicación de autotracking para PTZ. La aplicación de analíticas y la aplicación de autotracking para PTZ se activan con las claves de licencia compradas.
EN comprises an installation program, an analytics app and a PTZ autotracking app. The analytics app and the PTZ autotracking app are activated with purchased license keys.
espanhol | inglês |
---|---|
programa | program |
instalación | installation |
analíticas | analytics |
ptz | ptz |
claves | keys |
licencia | license |
incluye | comprises |
la | the |
con | with |
un | a |
aplicación | app |
ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
espanhol | inglês |
---|---|
instantánea | instant |
vimeo | vimeo |
toca | tap |
gt | gt |
datos | data |
la | the |
configuración | settings |
a | to |
de | then |
aplicación | app |
dispositivo | devices |
y | your |
eliminar | delete |
ES Nota: se recomienda agregar un dominio verificado a la aplicación para agregar otro nivel de confianza para los usuarios que instalan tu aplicación. De lo contrario, la aplicación mostrará un banner que indica que la aplicación no está verificada.
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
espanhol | inglês |
---|---|
recomienda | recommended |
dominio | domain |
nivel | level |
banner | banner |
otro | another |
usuarios | users |
tu | your |
de lo contrario | otherwise |
verificado | verified |
la | the |
confianza | trust |
mostrará | will |
mostrar | display |
un | a |
aplicación | app |
de | of |
a | to |
nota | note |
se | is |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
espanhol | inglês |
---|---|
id | id |
hubspot | hubspot |
debe | must |
autorizar | authorize |
solicitudes | requests |
cliente | client |
oauth | oauth |
asociado | associated |
api | api |
público | public |
con | with |
aplicación | app |
tu | your |
de | single |
ES Nota: se recomienda agregar un dominio verificado a la aplicación para agregar otro nivel de confianza para los usuarios que instalan tu aplicación. De lo contrario, la aplicación mostrará un banner que indica que la aplicación no está verificada.
EN Please note: it's recommended to add a verified domain to the app to add another level of trust for users installing your app. Otherwise, the app will display a banner stating that the app is not verified.
espanhol | inglês |
---|---|
recomienda | recommended |
dominio | domain |
nivel | level |
banner | banner |
otro | another |
usuarios | users |
tu | your |
de lo contrario | otherwise |
verificado | verified |
la | the |
confianza | trust |
mostrará | will |
mostrar | display |
un | a |
aplicación | app |
de | of |
a | to |
nota | note |
se | is |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing
espanhol | inglês |
---|---|
id | id |
hubspot | hubspot |
debe | must |
autorizar | authorize |
solicitudes | requests |
cliente | client |
oauth | oauth |
asociado | associated |
api | api |
público | public |
con | with |
aplicación | app |
tu | your |
de | single |
ES Puedes editar o eliminar tu perfil público en el menú de la barra lateral de la aplicación. Puedes utilizar la página de configuración de la aplicación para decidir si ciertas funciones de la aplicación están activadas o desactivadas.
EN You can edit or delete your public profile from the app’s Sidebar menu. You can use the app’s settings page to make choices about whether certain app features are on or off.
espanhol | inglês |
---|---|
editar | edit |
eliminar | delete |
perfil | profile |
público | public |
menú | menu |
configuración | settings |
barra lateral | sidebar |
o | or |
tu | your |
funciones | features |
utilizar | use |
página | page |
están | are |
puedes | you can |
aplicación | app |
si | whether |
de | off |
lateral | from |
en | on |
ES Este software puede registrar información como la frecuencia de uso de la aplicación, los eventos que ocurren dentro de la aplicación, el uso agregado, datos de rendimiento, y dónde fue descargada la aplicación
EN This software may record information such as how often you use the application, the events that occur within the application, aggregated usage, performance data, and where the application was downloaded from
espanhol | inglês |
---|---|
frecuencia | often |
eventos | events |
ocurren | occur |
agregado | aggregated |
descargada | downloaded |
software | software |
registrar | record |
rendimiento | performance |
información | information |
datos | data |
fue | was |
aplicación | application |
dónde | where |
puede | may |
como | as |
uso | use |
el uso | usage |
de | within |
y | and |
este | this |
Mostrando 50 de 50 traduções