Traduzir "unidad de autogestión" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "unidad de autogestión" de espanhol para alemão

Tradução de espanhol para alemão de unidad de autogestión

espanhol
alemão

ES Aplicación empresarial todo en uno. Convierte tu negocio en una unidad de autogestión. Saber más sobre vcita

DE All-in-one Business App Verwandle dein Unternehmen in eine selbstverwaltete Einheit. Erfahre mehr über vcita

ES Las SRU están altamente integradas con la Unidad de Separación de Aire y la Unidad de Eliminación de Gas Ácido (Unidad Rectisol) para optimizar los costos del proyecto.

DE Die SRUs sind hochgradig in die Luftzerlegungs- und Sauergasentfernungsanlagen (Rectisol) integriert, um die Projektkosten zu optimieren.

espanhol alemão
altamente hochgradig
integradas integriert
optimizar optimieren
y und
para zu

ES Para que una unidad individual / comercial aproveche los incentivos de la Política de Comercio Exterior, primero debe registrarse como una unidad EXIM. Los siguientes son los pasos generales para registrarse como una unidad EXIM:

DE Damit eine Einzelperson / Geschäftseinheit Anreize im Rahmen der Außenhandelspolitik nutzen kann, muss sie sich zunächst als EXIM-Einheit registrieren. Im Folgenden finden Sie die allgemeinen Schritte zur Registrierung als EXIM-Einheit:

espanhol alemão
aproveche nutzen
incentivos anreize
generales allgemeinen
siguientes folgenden
registrarse registrieren
pasos schritte
para zunächst

ES La unidad C es normalmente la unidad principal que contiene tus juegos y la mayor parte de tus archivos, pero es posible guardar cosas en una unidad diferente

DE Das Laufwerk C ist normalerweise das Hauptlaufwerk, auf dem sich Ihre Spiele und der Großteil Ihrer Dateien befinden, aber es ist möglich, Dinge auf einem anderen Laufwerk zu speichern

espanhol alemão
c c
normalmente normalerweise
y und
archivos dateien
guardar speichern
juegos spiele
pero aber
cosas dinge
parte teil
la mayor parte großteil
posible möglich
es ist

ES WinToUSB admite la creación de una unidad USB de WinPE de arranque, y puede ayudarlo a transferir el contenido de WinPE a una unidad USB y hacer que la unidad sea de arranque.

DE WinToUSB unterstützt die Erstellung eines bootfähigen WinPE-USB-Laufwerks und kann Ihnen helfen, den Inhalt von WinPE auf ein USB-Laufwerk zu übertragen und das Laufwerk bootfähig zu machen.

espanhol alemão
usb usb
contenido inhalt
y und
ayudarlo helfen
creación erstellung
puede kann

ES Momentum Cache solo es compatible con una unidad a la vez. Si Momentum Cache ya está activo en una unidad, tendrá que desactivarse en la unidad existente para que se active en la nueva.

DE Momentum Cache wird immer nur auf einem Laufwerk unterstützt. Wenn Momentum Cache bereits auf einem Laufwerk aktiv ist, müssen Sie es dort erst deaktivieren, bevor Sie es auf dem neuen Laufwerk verwenden können.

espanhol alemão
compatible unterstützt
activo aktiv
cache cache
nueva neuen
solo nur
una erst
ya bereits
que dort
si wenn
para bevor

ES Desconecta y quita la unidad de DVD. Es necesario quitar la unidad de DVD para poder acceder a los componentes que están por debajo. Desconecta los dos cables que salen de la parte de atrás de la unidad, luego levántala y quítala.

DE Trenne das DVD-Laufwerk und nimm es heraus. Du musst es herausnehmen, um an die Bauteile darunter zu gelangen. Ziehe die beiden Kabel ab, die aus der Rückseite des Laufwerks kommen, und hebe das Laufwerk dann nach oben heraus.

espanhol alemão
dvd dvd
componentes bauteile
cables kabel
y und
a gelangen
es necesario musst
es beiden
acceder zu

ES Atención: todos los datos en la unidad se sobrescribirán! Para asegurarse de que ha seleccionado la unidad correcta, le recomiendo que haga clic primero en "Seleccionar unidad", si es posible, y luego conecte el lector de tarjetas

DE ACHTUNG: alle Daten auf dem Laufwerk werden überschrieben! Um sicher zu stellen, dass Sie das richtige Laufwerk ausgewählt haben, empfehle ich, falls möglich, zuerst auf „Select Drive“ zu klicken, und erst dann den Kartenleser anzuschließen

espanhol alemão
datos daten
asegurarse sicher
correcta richtige
si falls
posible möglich
seleccionado ausgewählt
le sie
clic klicken
la das
y und
todos alle
primero zuerst
luego dann
en auf
haga zu

ES Utilice los elementos de autogestión o de nube que proporcionan control del tráfico, seguridad y acceso a las funciones de implementación de políticas.

DE Nutzen Sie selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten, die den Datenverkehr steuern und so für mehr Sicherheit und eine bessere Durchsetzung der Zugriffsrichtlinien sorgen.

espanhol alemão
control steuern
tráfico datenverkehr
nube cloud
y und
seguridad sicherheit
utilice nutzen
o oder

ES Sin embargo, el objetivo es que el área de API evolucione y se convierta en una comunidad activa de usuarios de API, con la esperanza de transformarla en un ecosistema de autoservicio y con capacidad de autogestión de partners y usuarios entusiasmados.

DE Das Ziel dabei ist aber, den API-Bereich in eine aktive Community aus API-Kunden und in ein Self-Service-Ökosystem aus engagierten Partnern und Kunden zu verwandeln, das sich selbst verwaltet.

espanhol alemão
objetivo ziel
área bereich
api api
comunidad community
activa aktive
usuarios kunden
partners partnern
y und
en in
es ist
de den
una eine
un ein
se sich

ES La gestión de cargas de trabajo más avanzada del mundo le permite asignar recursos de procesamiento a las cargas de trabajo de los usuarios de acuerdo con las prioridades de su negocio, todo con controles de autogestión: configúrelos y olvídese.

DE Mit der weltweit führenden Workload-Verwaltung können Sie den Benutzer-Workloads Verarbeitungsressourcen entsprechend Ihren Prioritäten zuweisen - und das alles mit selbstverwaltenden "Set-it-and-forget-it"-Steuerungen.

espanhol alemão
mundo weltweit
asignar zuweisen
usuarios benutzer
prioridades prioritäten
gestión verwaltung
y und
controles steuerungen
todo alles
más können

ES Como resultado de su diseño, el sistema es de auto restauración y autogestión, con el objetivo de minimizar el tiempo de administración y otros costos.

DE Aufgrund seines Designs wird das System automatisch gewartet und verwaltet, um den Administrationsaufwand und die Administrationskosten zu minimieren.

espanhol alemão
minimizar minimieren
diseño designs
administración verwaltet
y und
sistema system
de aufgrund
su seines
auto die
objetivo wird

ES Las herramientas de autogestión de Entrust capacitan a los usuarios para simplificar el inicio de sesión y el control de acceso.

DE Die Selbstverwaltungstools von Entrust unterstützen Benutzer und vereinfachen die Anmeldeverwaltung und die Zugriffskontrolle.

espanhol alemão
usuarios benutzer
simplificar vereinfachen
control de acceso zugriffskontrolle
y und
de von

ES La gestión de cargas de trabajo más avanzada del mundo le permite asignar recursos de procesamiento a las cargas de trabajo de los usuarios de acuerdo con las prioridades de su negocio, todo con controles de autogestión: configúrelos y olvídese.

DE Mit der weltweit führenden Workload-Verwaltung können Sie den Benutzer-Workloads Verarbeitungsressourcen entsprechend Ihren Prioritäten zuweisen - und das alles mit selbstverwaltenden "Set-it-and-forget-it"-Steuerungen.

espanhol alemão
mundo weltweit
asignar zuweisen
usuarios benutzer
prioridades prioritäten
gestión verwaltung
y und
controles steuerungen
todo alles
más können

ES Estar en línea con la evolución de la demanda digital (centrada en el usuario, con un diseño efectivo, donde se promueva la autogestión)

DE Den Gewohnheiten der Online-User gerecht werden (verbesserte Ergonomie, Multidevicefunktion, die Hilfestellung der Kunden untereinander fördern und unterstützen (Self Care).

espanhol alemão
digital online
promueva fördern
usuario user
o self
con und

ES En los 16 estados federados son los Parlamentos de los respectivos Länder (estados federados); en los distritos, ciudades y municipios son los órganos locales de autogestión

DE In den 16 Ländern sind es die Landtage; in Kreisen, Städten und Gemeinden kommunale Selbstverwaltungskörperschaften

espanhol alemão
estados ländern
ciudades städten
y und
en in
de den
son sind

ES Utilice los elementos de autogestión o de nube que proporcionan control del tráfico, seguridad y acceso a las funciones de implementación de políticas.

DE Nutzen Sie selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten, die den Datenverkehr steuern und so für mehr Sicherheit und eine bessere Durchsetzung der Zugriffsrichtlinien sorgen.

espanhol alemão
control steuern
tráfico datenverkehr
nube cloud
y und
seguridad sicherheit
utilice nutzen
o oder

ES Sin embargo, el objetivo es que el área de API evolucione y se convierta en una comunidad activa de usuarios, con la esperanza de transformarla en un ecosistema de autoservicio y con capacidad de autogestión de partners y usuarios entusiasmados.

DE Das Ziel dabei ist aber, den API-Bereich in eine aktive Community aus API-Kunden und in ein Self-Service-Ökosystem aus engagierten Partnern und Kunden zu verwandeln, das sich selbst verwaltet.

espanhol alemão
objetivo ziel
área bereich
api api
comunidad community
activa aktive
usuarios kunden
partners partnern
y und
en in
es ist
de den
una eine
un ein
se sich

ES Estas características se consideran durante el diseño de la API, para que esta pueda utilizar los elementos de autogestión o de nube para ofrecer control del tráfico, seguridad e implementación de las políticas de acceso

DE Diese Funktionen werden schon beim Design der API berücksichtigt, damit die API selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten verwenden und Richtlinien zu Datenverkehrssteuerung, Sicherheit und Zugriff durchsetzen kann

espanhol alemão
api api
políticas richtlinien
características funktionen
nube cloud
e und
acceso zugriff
seguridad sicherheit
diseño design
utilizar verwenden
o oder
para zu

ES Una plataforma unificada y abierta, con capacidad de autorregeneración y autogestión

DE Eine offene, einheitliche Plattform mit Selbstreparatur- und Selbstverwaltungsfunktionen

espanhol alemão
unificada einheitliche
abierta offene
y und
plataforma plattform
de mit
una eine

ES Entregue conocimiento a escala a través de experiencias digitales guiadas por humanos y de autogestión

DE Bringen Sie Remote Assistance an den Start und skalieren Sie das Wissen Ihrer Mitarbeiter mit AR & AI

espanhol alemão
escala skalieren
humanos mitarbeiter
y und
conocimiento wissen

ES Cuando instalo el software recibo un mensaje de error "Unidad no válida" como por ejemplo "Unidad no válida: Z". ¿Qué puedo hacer?

DE Ich erhalte beim Installieren der Software die Fehlermeldung "Ungültiges Laufwerk", z.B. "Ungültiges Laufwerk: Z". Was kann ich tun?

espanhol alemão
mensaje de error fehlermeldung
z z
software software

ES Por unidad: por último, otros proveedores de API definen cada recurso de las API como una unidad y les asignan un precio

DE Stückzahl.­ Manche API-Anbieter ziehen es vor, ihre Ressourcen in Stückzahlen einzuteilen und entsprechend zu berechnen

espanhol alemão
proveedores anbieter
api api
y und
de vor
recurso ressourcen
por entsprechend
un manche

ES Una cámara modular tiene dos partes separadas: una unidad de sensor más pequeña que consta del sensor de imagen y un objetivo; y una unidad principal, en la que se procesa la imagen y se produce la comunicación de red

DE Eine modulare Kamera besteht aus zwei Teilen: Die kleine Sensoreinheit erfasst mit Objektiv und Bildsensor die Bilder, die größere Haupteinheit verarbeitet diese und stellt die Verbindung zum Netzwerk her

espanhol alemão
modular modulare
partes teilen
pequeña kleine
cámara kamera
consta besteht aus
y und
red netzwerk
objetivo objektiv
imagen bilder

ES La unidad de sensor se conecta a través del cable a la unidad principal, de manera que las dos piezas se pueden colocar distanciadas la una de la otra

DE Die Sensoreinheit wird über ein Kabel an die Haupteinheit angeschlossen, die somit getrennt von einander platziert werden können

espanhol alemão
cable kabel
que somit
pueden können
través an

ES El cloudlet es la unidad de medida que determina el importe facturado. Es una unidad de potencia. 1 cloudlet corresponde a 128 MB de RAM y 400 MHz de CPU.

DE Ein Cloudlet ist die Masseinheit, die der Rechnung zugrunde liegt. Es handelt sich um eine Einheit für die Leistung. 1 Cloudlet entspricht 128 MB RAM und 400 MHz CPU.

espanhol alemão
facturado rechnung
potencia leistung
corresponde entspricht
ram ram
mhz mhz
cpu cpu
y und
el liegt
a einheit

ES =IFERROR(SUM([Precio por unidad]:[Precio por unidad]), "Hay un error en el precio")

DE =IFERROR(SUM([Stückpreis]:[Stückpreis]), "Der Preis ist fehlerhaft")

espanhol alemão
precio preis
el der

ES Puertos red de área local para unidad router 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG. Puertos red de área local para la unidad satélite 1x 2,5GbE; 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG

DE LAN-Ports für Router-Einheit 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können. LAN-Ports für Satelliten 1x 2,5 GbE; 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können

espanhol alemão
puertos ports
router router
satélite satelliten
en in
pueden können
unidad einheit

ES La unidad de red no es accesible ? por defecto 0 La unidad de red es accesible ? por defecto 1000

DE Auf das Netzwerklaufwerk kann nicht zugegriffen werden ? Standard 0 Auf Netzwerklaufwerk kann zugegriffen werden ? Standard 1000

espanhol alemão
no nicht
defecto standard
de auf

ES Consigue Gratis una Unidad flash compatible con PS4 y cargar los videos en esta unidad flash.

DE Erhalten Sie ein PS4-kompatibles Flash-Laufwerk und Laden Sie die Videos in dieses Flash-Laufwerk.

espanhol alemão
videos videos
y und
cargar laden
en in
consigue erhalten

ES Con una enorme cámara de hierba con capacidad para 0,75 gramos, esta unidad golpea muy fuerte.Su lectura digital de temperatura, agarre firme y estupenda calidad de construcción, hacen de esta unidad un producto obligatorio.

DE Mit einer riesigen Kräuterkammer, die rund 0,75 Gramm Kraut aufnehmen kann, wird dieses Gerät auf jeden Fall ein durchschlagender Erfolg.Digitale Temperaturanzeige, fester Griff und gute Verarbeitungsqualität machen dieses Gerät zu einem Muss.

espanhol alemão
hierba kraut
gramos gramm
digital digitale
calidad gute
agarre griff
enorme riesigen
y und
obligatorio muss
su wird
una fall

ES Si has guardado los juegos en algo como la unidad E, entonces tienes que seguir los pasos anteriores, pero tienes que hacerlo en esa unidad.

DE Wenn Sie Spiele auf einem Laufwerk wie dem E-Laufwerk gespeichert haben, müssen Sie die oben genannten Schritte trotzdem ausführen, allerdings auf diesem Laufwerk.

espanhol alemão
guardado gespeichert
juegos spiele
pero allerdings
pasos schritte
en oben
si wenn
la dem
como wie
unidad die

ES Unidad de transmisión dinámica de 9,2 mm con unidad de transmisión de armadura equilibrada

DE 9,2 mm dynamische Antriebseinheit mit Balanced Armature Antriebseinheit

espanhol alemão
dinámica dynamische
mm mm
de mit

ES Una unidad de memoria USB o DVD (tenga en cuenta que esto requiere una unidad de DVD en su compilación, lo cual no hemos hecho) con al menos 8 GB de espacio libre

DE Ein USB-Stick oder eine DVD (beachten Sie, dass dies ein DVD-Laufwerk in Ihrem Build erfordert, was wir nicht getan haben) mit mindestens 8 GB freiem Speicherplatz

espanhol alemão
usb usb
dvd dvd
requiere erfordert
gb gb
libre freiem
en in
no nicht
o oder
al menos mindestens
hecho getan
tenga sie
de mit
su ihrem
una eine
esto dies

ES Desde allí, busque el menú de inicio: este es un orden a través del cual la computadora intenta cargar y selecciona la unidad USB que ha conectado como la primera unidad para intentarlo

DE Suchen Sie von dort aus nach dem Startmenü - dies ist eine Reihenfolge, in der der Computer versucht, das USB-Laufwerk zu laden und auszuwählen, das Sie als erstes Laufwerk angeschlossen haben

espanhol alemão
computadora computer
intenta versucht
cargar laden
usb usb
conectado angeschlossen
selecciona auszuwählen
y und
busque suchen
orden reihenfolge
es ist
a zu
para erstes

ES Este espacio debe existir en una unidad de disco local en lugar de en una unidad de red.

DE Dieser Speicherplatz sollte auf einem lokalen Festplattenlaufwerk und nicht auf einem Netzlaufwerk verfügbar sein.

espanhol alemão
local lokalen
debe sollte
este und
de einem
en auf

ES Unidad de transmisión dinámica de 9,2 mm con unidad de transmisión de armadura equilibrada

DE 9,2 mm dynamische Antriebseinheit mit Balanced Armature Antriebseinheit

espanhol alemão
dinámica dynamische
mm mm
de mit

ES Una versión actualizada del ciclocomputador original ofrece mapas a bordo y una pantalla a todo color en una unidad compacta y aerodinámica, esta es una unidad principal realmente excelente.Leer veredicto completo

DE Eine aktualisierte Version des ursprünglichen Fahrradcomputers bietet On-Board-Mapping und einen Vollfarbbildschirm in einer kompakten, aerodynamischen Einheit. Dies ist eine wirklich hervorragende Headunit.Lesen Sie fazit

espanhol alemão
actualizada aktualisierte
mapas mapping
compacta kompakten
y und
versión version
ofrece bietet
en in
original ursprünglichen
del des
una eine
a einheit
es ist
realmente wirklich
excelente hervorragende

ES Una cámara modular tiene dos partes separadas: una unidad de sensor más pequeña que consta del sensor de imagen y un objetivo; y una unidad principal, en la que se procesa la imagen y se produce la comunicación de red

DE Eine modulare Kamera besteht aus zwei Teilen: Die kleine Sensoreinheit erfasst mit Objektiv und Bildsensor die Bilder, die größere Haupteinheit verarbeitet diese und stellt die Verbindung zum Netzwerk her

espanhol alemão
modular modulare
partes teilen
pequeña kleine
cámara kamera
consta besteht aus
y und
red netzwerk
objetivo objektiv
imagen bilder

ES La unidad de sensor se conecta a través del cable a la unidad principal, de manera que las dos piezas se pueden colocar distanciadas la una de la otra

DE Die Sensoreinheit wird über ein Kabel an die Haupteinheit angeschlossen, die somit getrennt von einander platziert werden können

espanhol alemão
cable kabel
que somit
pueden können
través an

ES El cloudlet es la unidad de medida que determina el importe facturado. Es una unidad de potencia. 1 cloudlet corresponde a 128 MB de RAM y 400 MHz de CPU.

DE Ein Cloudlet ist die Masseinheit, die der Rechnung zugrunde liegt. Es handelt sich um eine Einheit für die Leistung. 1 Cloudlet entspricht 128 MB RAM und 400 MHz CPU.

espanhol alemão
facturado rechnung
potencia leistung
corresponde entspricht
ram ram
mhz mhz
cpu cpu
y und
el liegt
a einheit

ES Puertos red de área local para unidad router 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG. Puertos red de área local para la unidad satélite 1x 2,5GbE; 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG

DE LAN-Ports für Router-Einheit 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können. LAN-Ports für Satelliten 1x 2,5 GbE; 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können

espanhol alemão
puertos ports
router router
satélite satelliten
en in
pueden können
unidad einheit

ES Vivo en una unidad frente al río a 5 minutos a pie de Surfers Paradise y tranvías a la Universidad Griffith y al hospital Gold Coast. La unidad es...

DE Ich lebe in einem Flussufer Einheit 5 Minuten zu Surfers Paradise und Trams zur Griffith University und Gold Coast Hospital. Einheit ist groß 2 Sc...

espanhol alemão
vivo lebe
minutos minuten
y und
hospital hospital
en in
universidad university
es ist
de einem
a zu

ES ¿Cuál es la diferencia entre una unidad HDD y una unidad SSD?

DE Was ist der Unterschied zwischen einem Festplattenlaufwerk und einem SSD-Laufwerk?

espanhol alemão
ssd ssd
entre zwischen
y und
es ist
la der
cuál was
diferencia unterschied

ES Los archivos de imagen se pueden "insertar" en la unidad virtual desde su disco duro o desde una unidad de red

DE Bilddateien können entweder von Ihrer Festplatte oder von einem Netzlaufwerk in das virtuelle Laufwerk "eingefügt" werden

espanhol alemão
virtual virtuelle
en in
pueden können
o oder

ES Mejor rendimiento: el hardware de cifrado, integrado en el controlador de la unidad, permite que la unidad funcione a la velocidad máxima de datos sin degradación del rendimiento.

DE Bessere Leistung: In den Laufwerkscontroller integrierte Verschlüsselungshardware ermöglicht den Betrieb des Laufwerks mit voller Datenrate ohne Leistungseinbußen.

espanhol alemão
mejor bessere
integrado integrierte
permite ermöglicht
rendimiento leistung
sin ohne
en in

ES A diferencia de las consolas anteriores, la Xbox Series X está diseñada para permitir ejecutar videojuegos instalados en su unidad interna o en una unidad externa con licencia

DE Im Gegensatz zu früheren Konsolen ist die Xbox Series X so konzipiert, dass neue Spiele nur von ihrem internen Laufwerk oder einem lizenzierten externen Laufwerk gespielt werden können

espanhol alemão
diferencia gegensatz
consolas konsolen
xbox xbox
series series
x x
externa externen
con licencia lizenzierten
en internen
o oder
está ist
a früheren
su ihrem
diseñada zu

ES En primer lugar, los videojuegos de la Series X se pueden almacenar en una unidad de terceros. Es suficiente con que los videojugadores los copien en la unidad interna o en la tarjeta de expansión para poder jugar.

DE Erstens können Series X-Spiele auf dem Laufwerk eines Drittanbieters gespeichert werden. Um sie spielen zu können, müssen sie lediglich auf das interne Laufwerk oder die Erweiterungskarte kopiert werden.

espanhol alemão
series series
x x
almacenar gespeichert
pueden können
suficiente zu
o oder
terceros die

ES Conecte la SSD como unidad secundaria y cargue Windows desde la unidad existente.

DE Schließen Sie die SSD als sekundäres Laufwerk an und übertragen Sie Windows von Ihrem vorhandenen Laufwerk.

espanhol alemão
ssd ssd
windows windows
existente vorhandenen
y und
la ihrem
unidad die

ES Si las pruebas con la unidad fuera del MacBook Pro tienen resultados positivos, puede volver a instalar la unidad en el MacBook Pro para ver qué ocurre

DE Wenn die Tests außerhalb des MacBook Pro positiv ausfallen, können Sie das Laufwerk wieder in das MacBook Pro installieren, um zu sehen, was geschieht

espanhol alemão
pruebas tests
positivos positiv
instalar installieren
ocurre geschieht
puede können
en in
si wenn
pro pro
fuera außerhalb
macbook macbook
ver sehen

Mostrando 50 de 50 traduções