ES Aplicación empresarial todo en uno. Convierte tu negocio en una unidad de autogestión. Saber más sobre vcita
"unidad de autogestión" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Aplicación empresarial todo en uno. Convierte tu negocio en una unidad de autogestión. Saber más sobre vcita
DE All-in-one Business App Verwandle dein Unternehmen in eine selbstverwaltete Einheit. Erfahre mehr über vcita
ES Las SRU están altamente integradas con la Unidad de Separación de Aire y la Unidad de Eliminación de Gas Ácido (Unidad Rectisol) para optimizar los costos del proyecto.
DE Die SRUs sind hochgradig in die Luftzerlegungs- und Sauergasentfernungsanlagen (Rectisol) integriert, um die Projektkosten zu optimieren.
espanhol | alemão |
---|---|
altamente | hochgradig |
integradas | integriert |
optimizar | optimieren |
y | und |
para | zu |
ES Para que una unidad individual / comercial aproveche los incentivos de la Política de Comercio Exterior, primero debe registrarse como una unidad EXIM. Los siguientes son los pasos generales para registrarse como una unidad EXIM:
DE Damit eine Einzelperson / Geschäftseinheit Anreize im Rahmen der Außenhandelspolitik nutzen kann, muss sie sich zunächst als EXIM-Einheit registrieren. Im Folgenden finden Sie die allgemeinen Schritte zur Registrierung als EXIM-Einheit:
espanhol | alemão |
---|---|
aproveche | nutzen |
incentivos | anreize |
generales | allgemeinen |
siguientes | folgenden |
registrarse | registrieren |
pasos | schritte |
para | zunächst |
ES La unidad C es normalmente la unidad principal que contiene tus juegos y la mayor parte de tus archivos, pero es posible guardar cosas en una unidad diferente
DE Das Laufwerk C ist normalerweise das Hauptlaufwerk, auf dem sich Ihre Spiele und der Großteil Ihrer Dateien befinden, aber es ist möglich, Dinge auf einem anderen Laufwerk zu speichern
espanhol | alemão |
---|---|
c | c |
normalmente | normalerweise |
y | und |
archivos | dateien |
guardar | speichern |
juegos | spiele |
pero | aber |
cosas | dinge |
parte | teil |
la mayor parte | großteil |
posible | möglich |
es | ist |
ES WinToUSB admite la creación de una unidad USB de WinPE de arranque, y puede ayudarlo a transferir el contenido de WinPE a una unidad USB y hacer que la unidad sea de arranque.
DE WinToUSB unterstützt die Erstellung eines bootfähigen WinPE-USB-Laufwerks und kann Ihnen helfen, den Inhalt von WinPE auf ein USB-Laufwerk zu übertragen und das Laufwerk bootfähig zu machen.
espanhol | alemão |
---|---|
usb | usb |
contenido | inhalt |
y | und |
ayudarlo | helfen |
creación | erstellung |
puede | kann |
ES Momentum Cache solo es compatible con una unidad a la vez. Si Momentum Cache ya está activo en una unidad, tendrá que desactivarse en la unidad existente para que se active en la nueva.
DE Momentum Cache wird immer nur auf einem Laufwerk unterstützt. Wenn Momentum Cache bereits auf einem Laufwerk aktiv ist, müssen Sie es dort erst deaktivieren, bevor Sie es auf dem neuen Laufwerk verwenden können.
espanhol | alemão |
---|---|
compatible | unterstützt |
activo | aktiv |
cache | cache |
nueva | neuen |
solo | nur |
una | erst |
ya | bereits |
que | dort |
si | wenn |
para | bevor |
ES Desconecta y quita la unidad de DVD. Es necesario quitar la unidad de DVD para poder acceder a los componentes que están por debajo. Desconecta los dos cables que salen de la parte de atrás de la unidad, luego levántala y quítala.
DE Trenne das DVD-Laufwerk und nimm es heraus. Du musst es herausnehmen, um an die Bauteile darunter zu gelangen. Ziehe die beiden Kabel ab, die aus der Rückseite des Laufwerks kommen, und hebe das Laufwerk dann nach oben heraus.
espanhol | alemão |
---|---|
dvd | dvd |
componentes | bauteile |
cables | kabel |
y | und |
a | gelangen |
es necesario | musst |
es | beiden |
acceder | zu |
ES Atención: todos los datos en la unidad se sobrescribirán! Para asegurarse de que ha seleccionado la unidad correcta, le recomiendo que haga clic primero en "Seleccionar unidad", si es posible, y luego conecte el lector de tarjetas
DE ACHTUNG: alle Daten auf dem Laufwerk werden überschrieben! Um sicher zu stellen, dass Sie das richtige Laufwerk ausgewählt haben, empfehle ich, falls möglich, zuerst auf „Select Drive“ zu klicken, und erst dann den Kartenleser anzuschließen
espanhol | alemão |
---|---|
datos | daten |
asegurarse | sicher |
correcta | richtige |
si | falls |
posible | möglich |
seleccionado | ausgewählt |
le | sie |
clic | klicken |
la | das |
y | und |
todos | alle |
primero | zuerst |
luego | dann |
en | auf |
haga | zu |
ES Utilice los elementos de autogestión o de nube que proporcionan control del tráfico, seguridad y acceso a las funciones de implementación de políticas.
DE Nutzen Sie selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten, die den Datenverkehr steuern und so für mehr Sicherheit und eine bessere Durchsetzung der Zugriffsrichtlinien sorgen.
espanhol | alemão |
---|---|
control | steuern |
tráfico | datenverkehr |
nube | cloud |
y | und |
seguridad | sicherheit |
utilice | nutzen |
o | oder |
ES Sin embargo, el objetivo es que el área de API evolucione y se convierta en una comunidad activa de usuarios de API, con la esperanza de transformarla en un ecosistema de autoservicio y con capacidad de autogestión de partners y usuarios entusiasmados.
DE Das Ziel dabei ist aber, den API-Bereich in eine aktive Community aus API-Kunden und in ein Self-Service-Ökosystem aus engagierten Partnern und Kunden zu verwandeln, das sich selbst verwaltet.
espanhol | alemão |
---|---|
objetivo | ziel |
área | bereich |
api | api |
comunidad | community |
activa | aktive |
usuarios | kunden |
partners | partnern |
y | und |
en | in |
es | ist |
de | den |
una | eine |
un | ein |
se | sich |
ES La gestión de cargas de trabajo más avanzada del mundo le permite asignar recursos de procesamiento a las cargas de trabajo de los usuarios de acuerdo con las prioridades de su negocio, todo con controles de autogestión: configúrelos y olvídese.
DE Mit der weltweit führenden Workload-Verwaltung können Sie den Benutzer-Workloads Verarbeitungsressourcen entsprechend Ihren Prioritäten zuweisen - und das alles mit selbstverwaltenden "Set-it-and-forget-it"-Steuerungen.
espanhol | alemão |
---|---|
mundo | weltweit |
asignar | zuweisen |
usuarios | benutzer |
prioridades | prioritäten |
gestión | verwaltung |
y | und |
controles | steuerungen |
todo | alles |
más | können |
ES Como resultado de su diseño, el sistema es de auto restauración y autogestión, con el objetivo de minimizar el tiempo de administración y otros costos.
DE Aufgrund seines Designs wird das System automatisch gewartet und verwaltet, um den Administrationsaufwand und die Administrationskosten zu minimieren.
espanhol | alemão |
---|---|
minimizar | minimieren |
diseño | designs |
administración | verwaltet |
y | und |
sistema | system |
de | aufgrund |
su | seines |
auto | die |
objetivo | wird |
ES Las herramientas de autogestión de Entrust capacitan a los usuarios para simplificar el inicio de sesión y el control de acceso.
DE Die Selbstverwaltungstools von Entrust unterstützen Benutzer und vereinfachen die Anmeldeverwaltung und die Zugriffskontrolle.
espanhol | alemão |
---|---|
usuarios | benutzer |
simplificar | vereinfachen |
control de acceso | zugriffskontrolle |
y | und |
de | von |
ES La gestión de cargas de trabajo más avanzada del mundo le permite asignar recursos de procesamiento a las cargas de trabajo de los usuarios de acuerdo con las prioridades de su negocio, todo con controles de autogestión: configúrelos y olvídese.
DE Mit der weltweit führenden Workload-Verwaltung können Sie den Benutzer-Workloads Verarbeitungsressourcen entsprechend Ihren Prioritäten zuweisen - und das alles mit selbstverwaltenden "Set-it-and-forget-it"-Steuerungen.
espanhol | alemão |
---|---|
mundo | weltweit |
asignar | zuweisen |
usuarios | benutzer |
prioridades | prioritäten |
gestión | verwaltung |
y | und |
controles | steuerungen |
todo | alles |
más | können |
ES Estar en línea con la evolución de la demanda digital (centrada en el usuario, con un diseño efectivo, donde se promueva la autogestión)
DE Den Gewohnheiten der Online-User gerecht werden (verbesserte Ergonomie, Multidevicefunktion, die Hilfestellung der Kunden untereinander fördern und unterstützen (Self Care).
espanhol | alemão |
---|---|
digital | online |
promueva | fördern |
usuario | user |
o | self |
con | und |
ES En los 16 estados federados son los Parlamentos de los respectivos Länder (estados federados); en los distritos, ciudades y municipios son los órganos locales de autogestión
DE In den 16 Ländern sind es die Landtage; in Kreisen, Städten und Gemeinden kommunale Selbstverwaltungskörperschaften
espanhol | alemão |
---|---|
estados | ländern |
ciudades | städten |
y | und |
en | in |
de | den |
son | sind |
ES Utilice los elementos de autogestión o de nube que proporcionan control del tráfico, seguridad y acceso a las funciones de implementación de políticas.
DE Nutzen Sie selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten, die den Datenverkehr steuern und so für mehr Sicherheit und eine bessere Durchsetzung der Zugriffsrichtlinien sorgen.
espanhol | alemão |
---|---|
control | steuern |
tráfico | datenverkehr |
nube | cloud |
y | und |
seguridad | sicherheit |
utilice | nutzen |
o | oder |
ES Sin embargo, el objetivo es que el área de API evolucione y se convierta en una comunidad activa de usuarios, con la esperanza de transformarla en un ecosistema de autoservicio y con capacidad de autogestión de partners y usuarios entusiasmados.
DE Das Ziel dabei ist aber, den API-Bereich in eine aktive Community aus API-Kunden und in ein Self-Service-Ökosystem aus engagierten Partnern und Kunden zu verwandeln, das sich selbst verwaltet.
espanhol | alemão |
---|---|
objetivo | ziel |
área | bereich |
api | api |
comunidad | community |
activa | aktive |
usuarios | kunden |
partners | partnern |
y | und |
en | in |
es | ist |
de | den |
una | eine |
un | ein |
se | sich |
ES Estas características se consideran durante el diseño de la API, para que esta pueda utilizar los elementos de autogestión o de nube para ofrecer control del tráfico, seguridad e implementación de las políticas de acceso
DE Diese Funktionen werden schon beim Design der API berücksichtigt, damit die API selbstverwaltete oder Cloud-Komponenten verwenden und Richtlinien zu Datenverkehrssteuerung, Sicherheit und Zugriff durchsetzen kann
espanhol | alemão |
---|---|
api | api |
políticas | richtlinien |
características | funktionen |
nube | cloud |
e | und |
acceso | zugriff |
seguridad | sicherheit |
diseño | design |
utilizar | verwenden |
o | oder |
para | zu |
ES Una plataforma unificada y abierta, con capacidad de autorregeneración y autogestión
DE Eine offene, einheitliche Plattform mit Selbstreparatur- und Selbstverwaltungsfunktionen
espanhol | alemão |
---|---|
unificada | einheitliche |
abierta | offene |
y | und |
plataforma | plattform |
de | mit |
una | eine |
ES Entregue conocimiento a escala a través de experiencias digitales guiadas por humanos y de autogestión
DE Bringen Sie Remote Assistance an den Start und skalieren Sie das Wissen Ihrer Mitarbeiter mit AR & AI
espanhol | alemão |
---|---|
escala | skalieren |
humanos | mitarbeiter |
y | und |
conocimiento | wissen |
ES Cuando instalo el software recibo un mensaje de error "Unidad no válida" como por ejemplo "Unidad no válida: Z". ¿Qué puedo hacer?
DE Ich erhalte beim Installieren der Software die Fehlermeldung "Ungültiges Laufwerk", z.B. "Ungültiges Laufwerk: Z". Was kann ich tun?
espanhol | alemão |
---|---|
mensaje de error | fehlermeldung |
z | z |
software | software |
ES Por unidad: por último, otros proveedores de API definen cada recurso de las API como una unidad y les asignan un precio
DE Stückzahl. Manche API-Anbieter ziehen es vor, ihre Ressourcen in Stückzahlen einzuteilen und entsprechend zu berechnen
espanhol | alemão |
---|---|
proveedores | anbieter |
api | api |
y | und |
de | vor |
recurso | ressourcen |
por | entsprechend |
un | manche |
ES Una cámara modular tiene dos partes separadas: una unidad de sensor más pequeña que consta del sensor de imagen y un objetivo; y una unidad principal, en la que se procesa la imagen y se produce la comunicación de red
DE Eine modulare Kamera besteht aus zwei Teilen: Die kleine Sensoreinheit erfasst mit Objektiv und Bildsensor die Bilder, die größere Haupteinheit verarbeitet diese und stellt die Verbindung zum Netzwerk her
espanhol | alemão |
---|---|
modular | modulare |
partes | teilen |
pequeña | kleine |
cámara | kamera |
consta | besteht aus |
y | und |
red | netzwerk |
objetivo | objektiv |
imagen | bilder |
ES La unidad de sensor se conecta a través del cable a la unidad principal, de manera que las dos piezas se pueden colocar distanciadas la una de la otra
DE Die Sensoreinheit wird über ein Kabel an die Haupteinheit angeschlossen, die somit getrennt von einander platziert werden können
espanhol | alemão |
---|---|
cable | kabel |
que | somit |
pueden | können |
través | an |
ES El cloudlet es la unidad de medida que determina el importe facturado. Es una unidad de potencia. 1 cloudlet corresponde a 128 MB de RAM y 400 MHz de CPU.
DE Ein Cloudlet ist die Masseinheit, die der Rechnung zugrunde liegt. Es handelt sich um eine Einheit für die Leistung. 1 Cloudlet entspricht 128 MB RAM und 400 MHz CPU.
espanhol | alemão |
---|---|
facturado | rechnung |
potencia | leistung |
corresponde | entspricht |
ram | ram |
mhz | mhz |
cpu | cpu |
y | und |
el | liegt |
a | einheit |
ES =IFERROR(SUM([Precio por unidad]:[Precio por unidad]), "Hay un error en el precio")
DE =IFERROR(SUM([Stückpreis]:[Stückpreis]), "Der Preis ist fehlerhaft")
espanhol | alemão |
---|---|
precio | preis |
el | der |
ES Puertos red de área local para unidad router 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG. Puertos red de área local para la unidad satélite 1x 2,5GbE; 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG
DE LAN-Ports für Router-Einheit 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können. LAN-Ports für Satelliten 1x 2,5 GbE; 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können
espanhol | alemão |
---|---|
puertos | ports |
router | router |
satélite | satelliten |
en | in |
pueden | können |
unidad | einheit |
ES La unidad de red no es accesible ? por defecto 0 La unidad de red es accesible ? por defecto 1000
DE Auf das Netzwerklaufwerk kann nicht zugegriffen werden ? Standard 0 Auf Netzwerklaufwerk kann zugegriffen werden ? Standard 1000
espanhol | alemão |
---|---|
no | nicht |
defecto | standard |
de | auf |
ES Consigue Gratis una Unidad flash compatible con PS4 y cargar los videos en esta unidad flash.
DE Erhalten Sie ein PS4-kompatibles Flash-Laufwerk und Laden Sie die Videos in dieses Flash-Laufwerk.
espanhol | alemão |
---|---|
videos | videos |
y | und |
cargar | laden |
en | in |
consigue | erhalten |
ES Con una enorme cámara de hierba con capacidad para 0,75 gramos, esta unidad golpea muy fuerte.Su lectura digital de temperatura, agarre firme y estupenda calidad de construcción, hacen de esta unidad un producto obligatorio.
DE Mit einer riesigen Kräuterkammer, die rund 0,75 Gramm Kraut aufnehmen kann, wird dieses Gerät auf jeden Fall ein durchschlagender Erfolg.Digitale Temperaturanzeige, fester Griff und gute Verarbeitungsqualität machen dieses Gerät zu einem Muss.
espanhol | alemão |
---|---|
hierba | kraut |
gramos | gramm |
digital | digitale |
calidad | gute |
agarre | griff |
enorme | riesigen |
y | und |
obligatorio | muss |
su | wird |
una | fall |
ES Si has guardado los juegos en algo como la unidad E, entonces tienes que seguir los pasos anteriores, pero tienes que hacerlo en esa unidad.
DE Wenn Sie Spiele auf einem Laufwerk wie dem E-Laufwerk gespeichert haben, müssen Sie die oben genannten Schritte trotzdem ausführen, allerdings auf diesem Laufwerk.
espanhol | alemão |
---|---|
guardado | gespeichert |
juegos | spiele |
pero | allerdings |
pasos | schritte |
en | oben |
si | wenn |
la | dem |
como | wie |
unidad | die |
ES Unidad de transmisión dinámica de 9,2 mm con unidad de transmisión de armadura equilibrada
DE 9,2 mm dynamische Antriebseinheit mit Balanced Armature Antriebseinheit
espanhol | alemão |
---|---|
dinámica | dynamische |
mm | mm |
de | mit |
ES Una unidad de memoria USB o DVD (tenga en cuenta que esto requiere una unidad de DVD en su compilación, lo cual no hemos hecho) con al menos 8 GB de espacio libre
DE Ein USB-Stick oder eine DVD (beachten Sie, dass dies ein DVD-Laufwerk in Ihrem Build erfordert, was wir nicht getan haben) mit mindestens 8 GB freiem Speicherplatz
espanhol | alemão |
---|---|
usb | usb |
dvd | dvd |
requiere | erfordert |
gb | gb |
libre | freiem |
en | in |
no | nicht |
o | oder |
al menos | mindestens |
hecho | getan |
tenga | sie |
de | mit |
su | ihrem |
una | eine |
esto | dies |
ES Desde allí, busque el menú de inicio: este es un orden a través del cual la computadora intenta cargar y selecciona la unidad USB que ha conectado como la primera unidad para intentarlo
DE Suchen Sie von dort aus nach dem Startmenü - dies ist eine Reihenfolge, in der der Computer versucht, das USB-Laufwerk zu laden und auszuwählen, das Sie als erstes Laufwerk angeschlossen haben
espanhol | alemão |
---|---|
computadora | computer |
intenta | versucht |
cargar | laden |
usb | usb |
conectado | angeschlossen |
selecciona | auszuwählen |
y | und |
busque | suchen |
orden | reihenfolge |
es | ist |
a | zu |
para | erstes |
ES Este espacio debe existir en una unidad de disco local en lugar de en una unidad de red.
DE Dieser Speicherplatz sollte auf einem lokalen Festplattenlaufwerk und nicht auf einem Netzlaufwerk verfügbar sein.
espanhol | alemão |
---|---|
local | lokalen |
debe | sollte |
este | und |
de | einem |
en | auf |
ES Unidad de transmisión dinámica de 9,2 mm con unidad de transmisión de armadura equilibrada
DE 9,2 mm dynamische Antriebseinheit mit Balanced Armature Antriebseinheit
espanhol | alemão |
---|---|
dinámica | dynamische |
mm | mm |
de | mit |
ES Una versión actualizada del ciclocomputador original ofrece mapas a bordo y una pantalla a todo color en una unidad compacta y aerodinámica, esta es una unidad principal realmente excelente.Leer veredicto completo
DE Eine aktualisierte Version des ursprünglichen Fahrradcomputers bietet On-Board-Mapping und einen Vollfarbbildschirm in einer kompakten, aerodynamischen Einheit. Dies ist eine wirklich hervorragende Headunit.Lesen Sie fazit
espanhol | alemão |
---|---|
actualizada | aktualisierte |
mapas | mapping |
compacta | kompakten |
y | und |
versión | version |
ofrece | bietet |
en | in |
original | ursprünglichen |
del | des |
una | eine |
a | einheit |
es | ist |
realmente | wirklich |
excelente | hervorragende |
ES Una cámara modular tiene dos partes separadas: una unidad de sensor más pequeña que consta del sensor de imagen y un objetivo; y una unidad principal, en la que se procesa la imagen y se produce la comunicación de red
DE Eine modulare Kamera besteht aus zwei Teilen: Die kleine Sensoreinheit erfasst mit Objektiv und Bildsensor die Bilder, die größere Haupteinheit verarbeitet diese und stellt die Verbindung zum Netzwerk her
espanhol | alemão |
---|---|
modular | modulare |
partes | teilen |
pequeña | kleine |
cámara | kamera |
consta | besteht aus |
y | und |
red | netzwerk |
objetivo | objektiv |
imagen | bilder |
ES La unidad de sensor se conecta a través del cable a la unidad principal, de manera que las dos piezas se pueden colocar distanciadas la una de la otra
DE Die Sensoreinheit wird über ein Kabel an die Haupteinheit angeschlossen, die somit getrennt von einander platziert werden können
espanhol | alemão |
---|---|
cable | kabel |
que | somit |
pueden | können |
través | an |
ES El cloudlet es la unidad de medida que determina el importe facturado. Es una unidad de potencia. 1 cloudlet corresponde a 128 MB de RAM y 400 MHz de CPU.
DE Ein Cloudlet ist die Masseinheit, die der Rechnung zugrunde liegt. Es handelt sich um eine Einheit für die Leistung. 1 Cloudlet entspricht 128 MB RAM und 400 MHz CPU.
espanhol | alemão |
---|---|
facturado | rechnung |
potencia | leistung |
corresponde | entspricht |
ram | ram |
mhz | mhz |
cpu | cpu |
y | und |
el | liegt |
a | einheit |
ES Puertos red de área local para unidad router 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG. Puertos red de área local para la unidad satélite 1x 2,5GbE; 4x GbE, de los cuales dos pueden formarse en un LAG
DE LAN-Ports für Router-Einheit 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können. LAN-Ports für Satelliten 1x 2,5 GbE; 4x GbE, von denen zwei in einem LAG gebildet werden können
espanhol | alemão |
---|---|
puertos | ports |
router | router |
satélite | satelliten |
en | in |
pueden | können |
unidad | einheit |
ES Vivo en una unidad frente al río a 5 minutos a pie de Surfers Paradise y tranvías a la Universidad Griffith y al hospital Gold Coast. La unidad es...
DE Ich lebe in einem Flussufer Einheit 5 Minuten zu Surfers Paradise und Trams zur Griffith University und Gold Coast Hospital. Einheit ist groß 2 Sc...
espanhol | alemão |
---|---|
vivo | lebe |
minutos | minuten |
y | und |
hospital | hospital |
en | in |
universidad | university |
es | ist |
de | einem |
a | zu |
ES ¿Cuál es la diferencia entre una unidad HDD y una unidad SSD?
DE Was ist der Unterschied zwischen einem Festplattenlaufwerk und einem SSD-Laufwerk?
espanhol | alemão |
---|---|
ssd | ssd |
entre | zwischen |
y | und |
es | ist |
la | der |
cuál | was |
diferencia | unterschied |
ES Los archivos de imagen se pueden "insertar" en la unidad virtual desde su disco duro o desde una unidad de red
DE Bilddateien können entweder von Ihrer Festplatte oder von einem Netzlaufwerk in das virtuelle Laufwerk "eingefügt" werden
espanhol | alemão |
---|---|
virtual | virtuelle |
en | in |
pueden | können |
o | oder |
ES Mejor rendimiento: el hardware de cifrado, integrado en el controlador de la unidad, permite que la unidad funcione a la velocidad máxima de datos sin degradación del rendimiento.
DE Bessere Leistung: In den Laufwerkscontroller integrierte Verschlüsselungshardware ermöglicht den Betrieb des Laufwerks mit voller Datenrate ohne Leistungseinbußen.
espanhol | alemão |
---|---|
mejor | bessere |
integrado | integrierte |
permite | ermöglicht |
rendimiento | leistung |
sin | ohne |
en | in |
ES A diferencia de las consolas anteriores, la Xbox Series X está diseñada para permitir ejecutar videojuegos instalados en su unidad interna o en una unidad externa con licencia
DE Im Gegensatz zu früheren Konsolen ist die Xbox Series X so konzipiert, dass neue Spiele nur von ihrem internen Laufwerk oder einem lizenzierten externen Laufwerk gespielt werden können
espanhol | alemão |
---|---|
diferencia | gegensatz |
consolas | konsolen |
xbox | xbox |
series | series |
x | x |
externa | externen |
con licencia | lizenzierten |
en | internen |
o | oder |
está | ist |
a | früheren |
su | ihrem |
diseñada | zu |
ES En primer lugar, los videojuegos de la Series X se pueden almacenar en una unidad de terceros. Es suficiente con que los videojugadores los copien en la unidad interna o en la tarjeta de expansión para poder jugar.
DE Erstens können Series X-Spiele auf dem Laufwerk eines Drittanbieters gespeichert werden. Um sie spielen zu können, müssen sie lediglich auf das interne Laufwerk oder die Erweiterungskarte kopiert werden.
espanhol | alemão |
---|---|
series | series |
x | x |
almacenar | gespeichert |
pueden | können |
suficiente | zu |
o | oder |
terceros | die |
ES Conecte la SSD como unidad secundaria y cargue Windows desde la unidad existente.
DE Schließen Sie die SSD als sekundäres Laufwerk an und übertragen Sie Windows von Ihrem vorhandenen Laufwerk.
espanhol | alemão |
---|---|
ssd | ssd |
windows | windows |
existente | vorhandenen |
y | und |
la | ihrem |
unidad | die |
ES Si las pruebas con la unidad fuera del MacBook Pro tienen resultados positivos, puede volver a instalar la unidad en el MacBook Pro para ver qué ocurre
DE Wenn die Tests außerhalb des MacBook Pro positiv ausfallen, können Sie das Laufwerk wieder in das MacBook Pro installieren, um zu sehen, was geschieht
espanhol | alemão |
---|---|
pruebas | tests |
positivos | positiv |
instalar | installieren |
ocurre | geschieht |
puede | können |
en | in |
si | wenn |
pro | pro |
fuera | außerhalb |
macbook | macbook |
ver | sehen |
Mostrando 50 de 50 traduções