EN Process breaks – people process, technical process, technology
"legal process" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
EN Process breaks – people process, technical process, technology
RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология
Transliteração Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ
EN Process breaks – people process, technical process, technology
RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология
Transliteração Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ
EN Normally, legal professionals are constantly creating and processing a large volume of legal data
RU Как правило, юристы постоянно создают и обрабатывают большой объем юридических данных
Transliteração Kak pravilo, ûristy postoânno sozdaût i obrabatyvaût bolʹšoj obʺem ûridičeskih dannyh
EN * Legal Disclaimer The information contained in this FAQ is provided to you “AS IS” and does not constitute legal advice
RU *Юридическая справка Информация в данном FAQ предоставлена по принципу «как есть» и не считается юридической консультацией
Transliteração *Ûridičeskaâ spravka Informaciâ v dannom FAQ predostavlena po principu «kak estʹ» i ne sčitaetsâ ûridičeskoj konsulʹtaciej
EN Brooke manages Ivanti’s global legal department and advises the company on a wide range of legal and business affairs.
RU Хелен Мастерс – исполнительный вице-президент по международным продажам Ivanti.
Transliteração Helen Masters – ispolnitelʹnyj vice-prezident po meždunarodnym prodažam Ivanti.
EN Comprehensive legal advice in jurisdictions you may need some professional advice, dispute resolution and legal support for businesses and individuals.
RU Юридическая поддержка по вопросам иммиграции, а также помощь в разрешении споров, поддержка корпоративных и частных клиентов
Transliteração Ûridičeskaâ podderžka po voprosam immigracii, a takže pomoŝʹ v razrešenii sporov, podderžka korporativnyh i častnyh klientov
EN Description: View 18 legal age teenager hardcore hd as completely free. BDSM porn xxx 18 legal age teenager hardcore video.
RU Описание: Смотреть 18 совершеннолетних подростков хардкор в hd качестве. БДСМ порно ххх 18 совершеннолетних подростков хардкор видео.
Transliteração Opisanie: Smotretʹ 18 soveršennoletnih podrostkov hardkor v hd kačestve. BDSM porno hhh 18 soveršennoletnih podrostkov hardkor video.
inglês | russo |
---|---|
hd | hd |
EN The legal basis for the processing for the fulfilment of our legal obligations is Art. 6 para. 1 lit. c DSGVO;
RU Правовой основой обработки для выполнения наших юридических обязательств является ст. 6 п. 1 лит. c DSGVO;
Transliteração Pravovoj osnovoj obrabotki dlâ vypolneniâ naših ûridičeskih obâzatelʹstv âvlâetsâ st. 6 p. 1 lit. c DSGVO;
inglês | russo |
---|---|
dsgvo | dsgvo |
EN They are managed by the natural or legal person (hereinafter “operator”) mentioned in the portal’s legal notices
RU Они управляются физическим или юридическим лицом (далее «владелец»), указанным в разделе юридической информации интернет-портала
Transliteração Oni upravlâûtsâ fizičeskim ili ûridičeskim licom (dalee «vladelec»), ukazannym v razdele ûridičeskoj informacii internet-portala
EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors
RU гражданская правовая помощь и правовая защита потерпевших
Transliteração graždanskaâ pravovaâ pomoŝʹ i pravovaâ zaŝita poterpevših
EN YWCA legal advocates advocate for survivors within the legal system
RU Адвокаты YWCA защищают выживших в рамках правовой системы
Transliteração Advokaty YWCA zaŝiŝaût vyživših v ramkah pravovoj sistemy
inglês | russo |
---|---|
ywca | ywca |
EN Description: View Barely legal legal age teenager wench venus hills intensive anal fuckfest with four hard jock hd as completely free
RU Описание: Смотреть Barely legal legal age teenager wench venus hills intensive anal fuckfest with four hard jock в hd качестве
Transliteração Opisanie: Smotretʹ Barely legal legal age teenager wench venus hills intensive anal fuckfest with four hard jock v hd kačestve
inglês | russo |
---|---|
venus | venus |
hd | hd |
EN Please always refer to our Legal Terms while using Spyic: https://spyic.com/legal-info.html
RU При использовании Spyic всегда обращайтесь к нашим юридическим условиям: https://spyic.com/legal-info.html
Transliteração Pri ispolʹzovanii Spyic vsegda obraŝajtesʹ k našim ûridičeskim usloviâm: https://spyic.com/legal-info.html
inglês | russo |
---|---|
https | https |
html | html |
EN * Legal Disclaimer The information contained in this FAQ is provided to you “AS IS” and does not constitute legal advice
RU *Юридическая справка Информация в данном FAQ предоставлена по принципу «как есть» и не считается юридической консультацией
Transliteração *Ûridičeskaâ spravka Informaciâ v dannom FAQ predostavlena po principu «kak estʹ» i ne sčitaetsâ ûridičeskoj konsulʹtaciej
EN Normally, legal professionals are constantly creating and processing a large volume of legal data
RU Как правило, юристы постоянно создают и обрабатывают большой объем юридических данных
Transliteração Kak pravilo, ûristy postoânno sozdaût i obrabatyvaût bolʹšoj obʺem ûridičeskih dannyh
EN Email Address for Law Enforcement Questions and to Send Legal Process:
RU Адрес электронной почты для отправки запросов и судебных документов правоохранительными органами:
Transliteração Adres élektronnoj počty dlâ otpravki zaprosov i sudebnyh dokumentov pravoohranitelʹnymi organami:
EN A statement that steps are being taken to obtain a court order or other legal process for the data sought to be preserved.
RU заявление о том, что принимаются меры для получения постановления суда или другого приказа о сохранении запрашиваемых данных.
Transliteração zaâvlenie o tom, čto prinimaûtsâ mery dlâ polučeniâ postanovleniâ suda ili drugogo prikaza o sohranenii zaprašivaemyh dannyh.
EN Conform to the edicts of the law or comply with legal process served on us.
RU Соблюдение постановлений закона и действие в соответствии с врученным нам судебным извещением.
Transliteração Soblûdenie postanovlenij zakona i dejstvie v sootvetstvii s vručennym nam sudebnym izveŝeniem.
EN No matter the legal process, we’ve got you covered
RU Наше решение принесет пользу в любом процессе юридического отдела
Transliteração Naše rešenie prineset polʹzu v lûbom processe ûridičeskogo otdela
EN the legal basis on which we process your data,
RU правовую основу, на которой мы обрабатываем ваши данные;
Transliteração pravovuû osnovu, na kotoroj my obrabatyvaem vaši dannye;
EN We may process or share data based on the following legal basis:
RU Мы можем обрабатывать или передавать данные на основе следующих правовых оснований:
Transliteração My možem obrabatyvatʹ ili peredavatʹ dannye na osnove sleduûŝih pravovyh osnovanij:
EN the legal basis on which we process your data,
RU правовая основа, на которой мы обрабатываем ваши данные;
Transliteração pravovaâ osnova, na kotoroj my obrabatyvaem vaši dannye;
EN The results of the tenth GFMD summit are flowing into a process that is ultimately intended to lead to a global agreement on safe and legal migration
RU Итоги десятого форума GFMD должны стать частью глобального соглашения о безопасной и законной миграции
Transliteração Itogi desâtogo foruma GFMD dolžny statʹ častʹû globalʹnogo soglašeniâ o bezopasnoj i zakonnoj migracii
EN We may process or share data based on the following legal basis:
RU Мы можем обрабатывать или передавать данные на основе следующих правовых оснований:
Transliteração My možem obrabatyvatʹ ili peredavatʹ dannye na osnove sleduûŝih pravovyh osnovanij:
EN Email Address for Law Enforcement Questions and to Send Legal Process:
RU Адрес электронной почты для отправки запросов и судебных документов правоохранительными органами:
Transliteração Adres élektronnoj počty dlâ otpravki zaprosov i sudebnyh dokumentov pravoohranitelʹnymi organami:
EN A statement that steps are being taken to obtain a court order or other legal process for the data sought to be preserved.
RU заявление о том, что принимаются меры для получения постановления суда или другого приказа о сохранении запрашиваемых данных.
Transliteração zaâvlenie o tom, čto prinimaûtsâ mery dlâ polučeniâ postanovleniâ suda ili drugogo prikaza o sohranenii zaprašivaemyh dannyh.
EN Conform to the edicts of the law or comply with legal process served on us.
RU Соблюдение постановлений закона и действие в соответствии с врученным нам судебным извещением.
Transliteração Soblûdenie postanovlenij zakona i dejstvie v sootvetstvii s vručennym nam sudebnym izveŝeniem.
EN No matter the legal process, we’ve got you covered
RU Наше решение принесет пользу в любом процессе юридического отдела
Transliteração Naše rešenie prineset polʹzu v lûbom processe ûridičeskogo otdela
EN law enforcement only should see section 4, for more information about legal process in the United States arising from the storage of ASKfm user data in the U.S. Both U.S
RU (сокрытие информации о правонарушениях в отношении детей и уязвимых лиц)
Transliteração (sokrytie informacii o pravonarušeniâh v otnošenii detej i uâzvimyh lic)
EN 3. Irish Legal Requirements and Process
RU 3. Юридические требования и документы, Ирландия
Transliteração 3. Ûridičeskie trebovaniâ i dokumenty, Irlandiâ
EN In order to release account records on a non-emergency basis, ASKfm requires proper legal process
RU При запросе раскрытия записей учетных записей в нечрезвычайном порядке ASKfm требует надлежащих юридических документов
Transliteração Pri zaprose raskrytiâ zapisej učetnyh zapisej v nečrezvyčajnom porâdke ASKfm trebuet nadležaŝih ûridičeskih dokumentov
inglês | russo |
---|---|
askfm | askfm |
EN The legal process required for each type of information is described below in detail.
RU Надлежащие юридические документы для каждого типа информации описаны ниже.
Transliteração Nadležaŝie ûridičeskie dokumenty dlâ každogo tipa informacii opisany niže.
EN Note regarding legal process following preservation requests:
RU Примечание относительно вручения юридических документов после запросов о сохранении:
Transliteração Primečanie otnositelʹno vručeniâ ûridičeskih dokumentov posle zaprosov o sohranenii:
EN The head of the legal team of White & Case, representing Russia in the process of Sergei Pugachev against the
RU Эдуардо Зулета Харамильо (Dr. Eduardo Zuleta Jaramillo) назначен третьим арбитром и председателем коллегии судей по иску Сергея Пугачева к Российской
Transliteração Éduardo Zuleta Haramilʹo (Dr. Eduardo Zuleta Jaramillo) naznačen tretʹim arbitrom i predsedatelem kollegii sudej po isku Sergeâ Pugačeva k Rossijskoj
EN When we come to see that we put in place process, we say, “Okay, this process is going to work at this size”
RU Когда мы видим, что мы внедрили процесс, мы говорим: «Хорошо, этот процесс будет работать в таком размере»
Transliteração Kogda my vidim, čto my vnedrili process, my govorim: «Horošo, étot process budet rabotatʹ v takom razmere»
EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process
RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений
Transliteração Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij
EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining
RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга
Transliteração Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga
EN The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.
RU Первый используется для обработки папки с исходниками source с последующим применением указанной темы из папки themes.
Transliteração Pervyj ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki papki s ishodnikami source s posleduûŝim primeneniem ukazannoj temy iz papki themes.
inglês | russo |
---|---|
source | source |
EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:
RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:
Transliteração Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:
EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.
RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.
Transliteração Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.
EN Finding the right camera for an image process system isn't always easy. Our guide gives you tips on how to make the process less complicated.
RU Подобрать подходящую камеру для системы обработки изображений не всегда просто. Наш гид поможет вам облегчить этот процесс.
Transliteração Podobratʹ podhodâŝuû kameru dlâ sistemy obrabotki izobraženij ne vsegda prosto. Naš gid pomožet vam oblegčitʹ étot process.
EN With functional specialized departments, we create process-steps and the previous person in the process becomes “our customer”
RU Со специализированными функциональными отделами мы создаём шаги процесса, и в нем “нашими клиентами” становятся люди с предыдущего шага
Transliteração So specializirovannymi funkcionalʹnymi otdelami my sozdaëm šagi processa, i v nem “našimi klientami” stanovâtsâ lûdi s predyduŝego šaga
EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.
RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.
Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.
EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining
RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга
Transliteração Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga
EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process
RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений
Transliteração Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij
EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.
RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.
Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.
EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:
RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:
Transliteração Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:
EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.
RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.
Transliteração Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.
EN The process of manufacturing the grinding wheels is therefore a controlled and precise process and is necessary for good performance.
RU Поэтому процесс изготовления достаточно эффективных заточных колес требует строгого контроля и точности.
Transliteração Poétomu process izgotovleniâ dostatočno éffektivnyh zatočnyh koles trebuet strogogo kontrolâ i točnosti.
EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.
RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.
Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.
Mostrando 50 de 50 traduções