EN Create HTML websites with the best free wysiwyg HTML Website Builder and Page Editor. Start with one of 7000+ free HTML Templates.Mobile-friendly. No coding. Generate HTML Website.
"html code" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Create HTML websites with the best free wysiwyg HTML Website Builder and Page Editor. Start with one of 7000+ free HTML Templates.Mobile-friendly. No coding. Generate HTML Website.
NL Maak HTML-websites met de beste gratis wysiwyg HTML Website Builder en Page Editor. Begin met een van de 7000+ gratis HTML-sjablonen.Mobielvriendelijk. Geen codering. Genereer HTML-website.
inglês | holandês |
---|---|
html | html |
editor | editor |
start | begin |
templates | sjablonen |
coding | codering |
website | website |
builder | builder |
the | de |
free | gratis |
websites | websites |
page | van de |
best | beste |
generate | genereer |
with | met |
no | geen |
and | en |
EN Best HTML Template Free Download. HTML Website Templates, Basic and Simple HTML Templates. Responsive and fully customizable with easy Drag-n-Drop HTML Website Builder
NL Beste HTML-sjabloon gratis downloaden. HTML-websitesjablonen, eenvoudige en eenvoudige HTML-sjablonen. Responsief en volledig aanpasbaar met eenvoudige Drag-n-Drop HTML Website Builder
inglês | holandês |
---|---|
best | beste |
html | html |
free | gratis |
download | downloaden |
website | website |
responsive | responsief |
fully | volledig |
customizable | aanpasbaar |
builder | builder |
template | sjabloon |
templates | sjablonen |
and | en |
with | met |
simple | eenvoudige |
EN Phoning home and within Switzerland If calling from Switzerland, you need to enter the international country code. For example, for Germany the international country code is "+49", for France "+33". The country code is followed by the area code...
NL Naar huis en binnen Zwitserland bellen Vanuit Zwitserland moet het internationale landnummer worden ingetoetst. Voor Nederland is dit bijvoorbeeld "+31", voor België "+32". Bij het netnummer moet de nul dan weggelaten worden, bijvoorbeeld...
inglês | holandês |
---|---|
calling | bellen |
international | internationale |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
germany | nederland |
need to | moet |
france | belgië |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
NL Het toevoegen van een label aan een QR code maakt de QR code minder leesbaar voor QR code scanners. Houd het label zo klein mogelijk. Test uw gelabelde QR code grondig voordat u deze publiceert!
inglês | holandês |
---|---|
adding | toevoegen |
label | label |
qr | qr |
code | code |
readable | leesbaar |
scanners | scanners |
possible | mogelijk |
thoroughly | grondig |
test | test |
small | klein |
the | de |
less | minder |
keep | houd |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
NL Het toevoegen van een afbeelding aan een QR code maakt de QR code minder leesbaar voor QR code scanners. Houd de afbeelding zo klein mogelijk. Test uw QR code grondig voordat u deze publiceert!
inglês | holandês |
---|---|
adding | toevoegen |
image | afbeelding |
qr | qr |
code | code |
readable | leesbaar |
scanners | scanners |
possible | mogelijk |
thoroughly | grondig |
test | test |
small | klein |
the | de |
less | minder |
keep | houd |
EN Phoning home and within Switzerland If calling from Switzerland, you need to enter the international country code. For example, for Germany the international country code is "+49", for France "+33". The country code is followed by the area code...
NL Naar huis en binnen Zwitserland bellen Vanuit Zwitserland moet het internationale landnummer worden ingetoetst. Voor Nederland is dit bijvoorbeeld "+31", voor België "+32". Bij het netnummer moet de nul dan weggelaten worden, bijvoorbeeld...
inglês | holandês |
---|---|
calling | bellen |
international | internationale |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
germany | nederland |
need to | moet |
france | belgië |
EN The web before living HTML can still be seen in the next most popular doctypes, like XHTML 1.0. XHTML. Although their documents are likely delivered as HTML with a MIME type of text/html, these older doctypes are not dead yet.
NL Het web vóór levende HTML is nog steeds te zien in de volgende meest populaire doctypes, zoals XHTML 1.0. XHTML. Hoewel hun documenten waarschijnlijk worden afgeleverd als HTML met een MIME-type text/html, zijn deze oudere doctypes nog niet dood.
inglês | holandês |
---|---|
html | html |
popular | populaire |
delivered | afgeleverd |
older | oudere |
dead | dood |
in | in |
documents | documenten |
the | de |
web | web |
likely | waarschijnlijk |
type | type |
with | met |
although | hoewel |
their | hun |
be | worden |
a | volgende |
yet | een |
EN Anyone can write invalid HTML (just invite the next person you meet to write an HTML document and validate the output) but a professional developer can be expected to produce valid HTML
NL Iedereen kan ongeldige HTML schrijven (nodig gewoon de volgende persoon die u ontmoet uit om een HTML-document te schrijven en de uitvoer te valideren), maar van een professionele ontwikkelaar mag worden verwacht dat hij geldige HTML produceert
inglês | holandês |
---|---|
html | html |
meet | ontmoet |
document | document |
validate | valideren |
developer | ontwikkelaar |
expected | verwacht |
valid | geldige |
the | de |
to | om |
professional | professionele |
can | kan |
be | worden |
output | uitvoer |
but | |
person | persoon |
you | u |
a | volgende |
EN Yes, you get 5,000 crawl credits per project per month. These credits are only used up when you crawl an HTML page with status code 200, so other URLs like broken URLs, redirects or any non-HTML resources aren't counted.
NL Ja, je krijgt 5.000 crawlcredits per project per maand. Deze credits worden alleen gebruikt wanneer je een HTML-pagina met statuscode 200 crawlt, dus andere URL’s zoals gebroken URL’s, redirects of wat voor non-HTML-bronnen tellen niet mee.
inglês | holandês |
---|---|
project | project |
html | html |
page | pagina |
broken | gebroken |
redirects | redirects |
credits | credits |
or | of |
resources | bronnen |
month | maand |
only | alleen |
used | gebruikt |
other | andere |
yes | ja |
so | dus |
per | per |
when | wanneer |
are | worden |
like | zoals |
you | je |
these | deze |
EN When there is no HTML code, as is the case with PDFs, you cannot implement the hreflang by putting HTML tags in the . But it is possible to use HTTP headers to specify the language relative to the versions of the document.
NL Wanneer er geen HTML-code is, zoals het geval is bij PDF's, kun je de hreflang niet implementeren door HTML-tags in de . Maar het is mogelijk om HTTP headers te gebruiken om de taal te specificeren ten opzichte van de versies van het document.
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
hreflang | hreflang |
http | http |
versions | versies |
document | document |
is | is |
html | html |
implement | implementeren |
tags | tags |
possible | mogelijk |
to | om |
use | gebruiken |
the | de |
no | geen |
as | zoals |
specify | specificeren |
when | wanneer |
by | door |
in | in |
with | bij |
there | er |
language | taal |
but | |
of | van |
EN The HTML code of your web app has been designed to ensure optimal indexation by search engines. The page structure is already optimized and HTML tags are organized to facilitate screening by the engines, to highlight your content.
NL De HTML-code van uw webapp is ontworpen om een optimale indexatie door zoekmachines te garanderen. De paginastructuur is al geoptimaliseerd en HTML-tags zijn georganiseerd om screening door de zoekmachines te vergemakkelijken, om uw inhoud te markeren.
inglês | holandês |
---|---|
optimal | optimale |
optimized | geoptimaliseerd |
organized | georganiseerd |
screening | screening |
highlight | markeren |
content | inhoud |
html | html |
code | code |
is | is |
tags | tags |
the | de |
to | om |
already | al |
by | door |
and | en |
facilitate | vergemakkelijken |
search engines | zoekmachines |
designed | ontworpen |
are | zijn |
EN The HTML code of your web app has been designed to ensure optimal indexation by search engines. The page structure is already optimized and HTML tags are organized to facilitate screening by the engines, to highlight your content.
NL De HTML-code van uw webapp is ontworpen om een optimale indexatie door zoekmachines te garanderen. De paginastructuur is al geoptimaliseerd en HTML-tags zijn georganiseerd om screening door de zoekmachines te vergemakkelijken, om uw inhoud te markeren.
inglês | holandês |
---|---|
optimal | optimale |
optimized | geoptimaliseerd |
organized | georganiseerd |
screening | screening |
highlight | markeren |
content | inhoud |
html | html |
code | code |
is | is |
tags | tags |
the | de |
to | om |
already | al |
by | door |
and | en |
facilitate | vergemakkelijken |
search engines | zoekmachines |
designed | ontworpen |
are | zijn |
EN When there is no HTML code, as is the case with PDFs, you cannot implement the hreflang by putting HTML tags in the . But it is possible to use HTTP headers to specify the language relative to the versions of the document.
NL Wanneer er geen HTML-code is, zoals het geval is bij PDF's, kun je de hreflang niet implementeren door HTML-tags in de . Maar het is mogelijk om HTTP headers te gebruiken om de taal te specificeren ten opzichte van de versies van het document.
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
hreflang | hreflang |
http | http |
versions | versies |
document | document |
is | is |
html | html |
implement | implementeren |
tags | tags |
possible | mogelijk |
to | om |
use | gebruiken |
the | de |
no | geen |
as | zoals |
specify | specificeren |
when | wanneer |
by | door |
in | in |
with | bij |
there | er |
language | taal |
but | |
of | van |
EN Adding comments to code is generally a good practice and HTML comments are there to add notes to HTML documents, without having them rendered by user agents.
NL Opmerkingen toevoegen aan code is over het algemeen een goede gewoonte en HTML-opmerkingen zijn er om notities aan HTML-documenten toe te voegen, zonder dat ze door user agents worden weergegeven.
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
html | html |
documents | documenten |
user | user |
agents | agents |
is | is |
good | goede |
without | zonder |
and | en |
add | toevoegen |
to | om |
by | door |
notes | notities |
them | ze |
comments | opmerkingen |
a | een |
there | er |
are | worden |
EN SiteBuilder's Developer Mode provides developers with a robust environment, where they can make changes directly to the code. Dive into the HTML and CSS code to create something that is completely unique.
NL Dankzij de Developer Mode in SiteBuilder hebben developers een robuuste omgeving om rechtstreeks in de code aanpassingen te doen. Duik in de HTML en CSS om iets volledig uniek te maken.
inglês | holandês |
---|---|
mode | mode |
robust | robuuste |
environment | omgeving |
changes | aanpassingen |
directly | rechtstreeks |
code | code |
dive | duik |
html | html |
css | css |
developer | developer |
the | de |
developers | developers |
to | om |
with | dankzij |
a | uniek |
into | in |
something | iets |
and | en |
completely | volledig |
is | doen |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN Copy the code snippet in the box below and paste it into your web page or blog HTML code.
NL Kopieer de HTML-code uit de editor hieronder en voeg deze in tussen de HTML-code van uw website. Klaar!
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
html | html |
in | in |
the | de |
below | hieronder |
web | website |
and | en |
EN Add an embed HTML Code, just left-click and hold on to the Embed Code icon to where you want on your website.
NL Voeg een ingesloten HTML-code toe, klik gewoon met de linkermuisknop en houd ingedrukt op het embed-code-pictogram naar waar u op uw website wilt.
inglês | holandês |
---|---|
add | voeg |
html | html |
code | code |
icon | pictogram |
website | website |
click | klik |
the | de |
on | op |
where | waar |
to | toe |
and | en |
want | wilt |
you | u |
EN The From Scratch menu lets you code your navigation by inserting your own HTML code.
NL Met het vanuit het niets-menu kunt u uw navigatie coderen door uw eigen HTML-code in te voegen.
inglês | holandês |
---|---|
menu | menu |
navigation | navigatie |
html | html |
code | code |
you | u |
your | uw |
by | door |
own | eigen |
from | vanuit |
the | het |
EN SiteBuilder's Developer Mode provides developers with a robust environment, where they can make changes directly to the code. Dive into the HTML and CSS code to create something that is completely unique.
NL Dankzij de Developer Mode in SiteBuilder hebben developers een robuuste omgeving om rechtstreeks in de code aanpassingen te doen. Duik in de HTML en CSS om iets volledig uniek te maken.
inglês | holandês |
---|---|
mode | mode |
robust | robuuste |
environment | omgeving |
changes | aanpassingen |
directly | rechtstreeks |
code | code |
dive | duik |
html | html |
css | css |
developer | developer |
the | de |
developers | developers |
to | om |
with | dankzij |
a | uniek |
into | in |
something | iets |
and | en |
completely | volledig |
is | doen |
EN The From Scratch menu lets you code your navigation by inserting your own HTML code.
NL Met het vanuit het niets-menu kunt u uw navigatie coderen door uw eigen HTML-code in te voegen.
inglês | holandês |
---|---|
menu | menu |
navigation | navigatie |
html | html |
code | code |
you | u |
your | uw |
by | door |
own | eigen |
from | vanuit |
the | het |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN Adjust colors and text of the widget. After then, you only paste a HTML code that Survio generates in the code of your page. It is as simple as that.
NL Pas de kleuren en tekst van de widget aan. Daarna plakt u alleen nog een HTML-code die Survio genereert in de code van uw pagina.
inglês | holandês |
---|---|
widget | widget |
html | html |
code | code |
generates | genereert |
in | in |
the | de |
page | pagina |
a | een |
and | en |
text | tekst |
of | van |
you | u |
EN Copy the code snippet in the box below and paste it into your web page or blog HTML code.
NL Kopieer de HTML-code uit de editor hieronder en voeg deze in tussen de HTML-code van uw website. Klaar!
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
html | html |
in | in |
the | de |
below | hieronder |
web | website |
and | en |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
inglês | holandês |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN We provide an html + javascript code snippet that you can add to your website. The code will generate a button and a popup window to keep users on your page instead of navigating to a new page.
NL We bieden een html + javascript-codefragment dat u aan uw website kunt toevoegen. De code genereert een knop en een pop-upvenster om gebruikers op uw pagina te houden in plaats van naar een nieuwe pagina te navigeren.
inglês | holandês |
---|---|
html | html |
javascript | javascript |
code | code |
add | toevoegen |
generate | genereert |
button | knop |
users | gebruikers |
instead | in plaats van |
navigating | navigeren |
provide | bieden |
website | website |
on | op |
page | pagina |
we | we |
the | de |
to | om |
that | dat |
a | een |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
keep | houden |
of | van |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code – van concept tot cloud –, kwalitatieve code kan ontwikkelen dankzij geautomatiseerde tests en vol vertrouwen code kan implementeren.
inglês | holandês |
---|---|
provide | bieden |
place | plek |
team | team |
collaborate | samenwerken |
code | code |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerde |
testing | tests |
confidence | vertrouwen |
your | je |
deploy | implementeren |
and | en |
to | van |
on | aan |
build | kan |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
NL Met Code Insights kan je team de kwaliteit van codes verbeteren door inzichten van externe integraties te integreren in je codebeoordelingsproces
inglês | holandês |
---|---|
team | team |
integrations | integraties |
code | code |
your | je |
improve | verbeteren |
quality | kwaliteit |
showing | met |
insights | insights |
by | door |
of | van |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
inglês | holandês |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
inglês | holandês |
---|---|
team | team |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerd |
confidence | vertrouwen |
we | we |
provide | bieden |
place | plek |
your | je |
code | code |
testing | testen |
deploy | implementeren |
collaborate | samenwerken |
build | ontwikkelen |
and | en |
one | één |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
NL Voer uw code van 8 leestekens in (zonder spaties). Voorbeeld: 01234567 of PC123456 (alleen 2 letters voor RT code).
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
example | voorbeeld |
letters | letters |
or | of |
enter | voer |
without | zonder |
for | voor |
only | alleen |
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
NL Als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...) klikt u op MIJN RT-CODE WIJZIGEN.
inglês | holandês |
---|---|
forgotten | vergeten |
wish | wilt |
click | klikt |
or | of |
you | u |
your | uw |
change | wijzigen |
new | nieuw |
have | bent |
address | adres |
if | als |
details | gegevens |
my | mijn |
to | andere |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
NL Vul het inschrijfformulier hieronder in om een RT-code aan te vragen als u geen IATA-/TIDS-/CLIA-/TRUE-code of Accor-klantcode (SC entoegangscode,gekregen van uw Accor-accountmanager) hebt
inglês | holandês |
---|---|
iata | iata |
code | code |
accor | accor |
or | of |
in | in |
to | om |
at | te |
fill | vul |
if | als |
you | u |
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
NL Als u geen IATA-/CLIA-/TIDS-/TRUE-code hebt, kunt u een RT-code (interne Accor-code) aanvragen om toegang te krijgen tot ons platform.
inglês | holandês |
---|---|
iata | iata |
true | true |
code | code |
accor | accor |
platform | platform |
to | om |
request | aanvragen |
internal | interne |
our | ons |
need | hebt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
have | geen |
EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.
NL Klik hier om een inschrijfformulier weer te geven waarmee u uw RT-code kunt aanvragen. Klik hier als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...).
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
forgotten | vergeten |
iata | iata |
or | of |
change | wijzigen |
new | nieuw |
click | klik |
to | om |
address | adres |
here | hier |
number | nummer |
if | als |
you | bent |
wish | wilt |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
inglês | holandês |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
inglês | holandês |
---|---|
click | klik |
field | veld |
on | op |
in | in |
the | de |
your | uw |
home | homepage |
and | en |
to | onder |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
inglês | holandês |
---|---|
click | klik |
field | veld |
on | op |
in | in |
the | de |
your | uw |
home | homepage |
and | en |
to | onder |
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
NL Voor het validatieproces van de QR-codescan is een afdrukbaar blad beschikbaar, zodat u de QR-code met klanten kunt delen. De URL van de QR-code is ook beschikbaar in uw backoffice.
inglês | holandês |
---|---|
qr | qr |
code | code |
sheet | blad |
customers | klanten |
url | url |
is | is |
in | in |
the | de |
so | zodat |
available | beschikbaar |
for | voor |
also | ook |
you can | kunt |
you | u |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
inglês | holandês |
---|---|
team | team |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerd |
confidence | vertrouwen |
we | we |
provide | bieden |
place | plek |
your | je |
code | code |
testing | testen |
deploy | implementeren |
collaborate | samenwerken |
build | ontwikkelen |
and | en |
one | één |
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
NL Voor het validatieproces van de QR-codescan is een afdrukbaar blad beschikbaar, zodat u de QR-code met klanten kunt delen. De URL van de QR-code is ook beschikbaar in uw backoffice.
inglês | holandês |
---|---|
qr | qr |
code | code |
sheet | blad |
customers | klanten |
url | url |
is | is |
in | in |
the | de |
so | zodat |
available | beschikbaar |
for | voor |
also | ook |
you can | kunt |
you | u |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
inglês | holandês |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
inglês | holandês |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.
NL Er is geen programmering. De code van de knop is volledig gegenereerd door Survio. Het enige wat u hoeft te doen is de code van de knop invoegen in de code van uw webpagina.
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
insert | invoegen |
is | is |
in | in |
the | de |
no | geen |
button | knop |
page | van de |
web page | webpagina |
fully | volledig |
need | hoeft |
there | er |
of | van |
by | door |
you | u |
Mostrando 50 de 50 traduções