Traduzir "check the canonicals" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "check the canonicals" de inglês para holandês

Traduções de check the canonicals

"check the canonicals" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

check alle bekijk bekijken bij check controle controleer controleren dan dat de deze die dit door een en hebben heeft het hier hoe hun in informatie is je kan kijk kunnen maken meer met moet naar niet of om ons onze pagina site tot u uit uw van van de voor wanneer wat we website worden ze zijn

Tradução de inglês para holandês de check the canonicals

inglês
holandês

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf

inglêsholandês
rogerroger

EN Thé Outdoor Knife Specialists!

NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982

EN Check the canonicals. You don’t want to point to a page that’s being redirected. Readjust this HTML tag on the pages that have a canonical pointing to this page.

NL Controleer de canonicals. Je wilt niet verwijzen naar een pagina die wordt omgeleid. Pas deze HTML tag aan op de pagina's die een canonical hebben die naar deze pagina verwijst.

inglêsholandês
redirectedomgeleid
htmlhtml
tagtag
onop
thede
dontniet
wantwilt
pagepagina
checkcontroleer
aeen
havehebben

EN Check the canonicals. You don’t want to point to a page that’s being redirected. Readjust this HTML tag on the pages that have a canonical pointing to this page.

NL Controleer de canonicals. Je wilt niet verwijzen naar een pagina die wordt omgeleid. Pas deze HTML tag aan op de pagina's die een canonical hebben die naar deze pagina verwijst.

inglêsholandês
redirectedomgeleid
htmlhtml
tagtag
onop
thede
dontniet
wantwilt
pagepagina
checkcontroleer
aeen
havehebben

EN Assign and fix canonicals, hreflang and much more

NL Toewijzen en repareren van canoniek, hreflang en nog veel meer

inglêsholandês
fixrepareren
hreflanghreflang
moremeer
muchveel
anden
assign

EN There are many types of meta tags, apart from the title, such as meta descriptions, robots, canonicals, social meta tags, etc. These appear framed inside a code, which looks like this:

NL Er zijn vele soorten metatags, naast de titel, zoals metabeschrijvingen, robots, canonicals, sociale metatags, enz. Deze verschijnen binnen een code, die er als volgt uitziet:

inglêsholandês
titletitel
robotsrobots
socialsociale
etcenz
appearverschijnen
codecode
thede
typessoorten
thereer
looksuitziet
aeen
arezijn
thisdeze

EN Find redirects, assign or correct canonicals, track hreflang attributes and rel=“next” and rel=“prev.”

NL Zoek redirects, wijs canonicals toe of corrigeer ze, volg hreflang attributen en rel="next" en rel="prev."

inglêsholandês
findzoek
redirectsredirects
orof
trackvolg
hreflanghreflang
attributesattributen
anden
nextnext

EN But why are canonicals important for SEO? Every search engine optimizer cares about how Google crawls and indexes its pages, which is why we constantly conduct website audits, to detect issues and fix them.

NL Maar waarom zijn canonicals belangrijk voor SEO? Elke zoekmachine optimizer geeft om de manier waarop Google zijn pagina's crawlt en indexeert, dat is waarom we voortdurend website audits uitvoeren, om problemen op te sporen en ze te verhelpen.

inglêsholandês
importantbelangrijk
seoseo
constantlyvoortdurend
conductuitvoeren
auditsaudits
optimizeroptimizer
googlegoogle
isis
websitewebsite
wewe
caresgeeft
issuesproblemen
toom
forvoor
arezijn
whywaarom
everyelke
anden
search enginezoekmachine
but
whichde

EN Sometimes, avoiding them is impossible, so the canonicals will have to be implemented from day one.

NL Soms is het onmogelijk om ze te vermijden, dus de canonicals zullen vanaf dag één moeten worden geïmplementeerd.

inglêsholandês
sometimessoms
avoidingvermijden
impossibleonmogelijk
implementedgeïmplementeerd
isis
thede
daydag
toom
beworden
sodus
fromvanaf
willzullen

EN Beware of non-matching canonicals because they can cause a canonical loop; meaning your site will confuse the Google bot

NL Pas op voor niet-congruente canonicals, omdat ze een canonieke lus kunnen veroorzaken; dit betekent dat uw site de Google-bot in de war zal brengen

inglêsholandês
canonicalcanonieke
looplus
googlegoogle
botbot
sitesite
thede
willzal
cankunnen
causeveroorzaken
becauseomdat
theyze

EN Always make sure that your canonicals are well implemented, pointing to existing pages, and with a 200 status code (avoiding any redirect codes).

NL Zorg er altijd voor dat uw canonicals goed geïmplementeerd zijn, met een verwijzing naar bestaande pagina's en met een 200-statuscode (het vermijden van omleidingscodes).

inglêsholandês
implementedgeïmplementeerd
avoidingvermijden
alwaysaltijd
existingbestaande
pagesvan
anden
wellgoed
statuszijn
aeen
withmet
suredat

EN With our tool, you’ll be able to identify all your canonicals, see if there are any duplicate pages that don’t have them or if they are pointing to a wrong URL

NL Met onze tool kunt u al uw canonicals identificeren, kijken of er dubbele pagina's zijn die deze niet hebben of dat ze naar een verkeerde URL verwijzen

inglêsholandês
tooltool
duplicatedubbele
wrongverkeerde
urlurl
orof
ouronze
dontniet
thereer
tokijken
youruw
havehebben
arezijn
aeen
withmet
thatdat
identifyidentificeren
theyze

EN Do not canonicalize paginated pages to the first paginated page of the series. However, you should use self-referenced canonicals on all paginated pages.

NL Maak geen canonicalisering van gepagineerde pagina's naar de eerste gepagineerde pagina van de reeks. Je moet echter wel canonicaliseren op alle gepagineerde pagina's.

inglêsholandês
seriesreeks
onop
thede
shouldmoet
pagepagina
tomaak

EN Once you?ve done all this analysis and have rearranged the links and canonicals, you can start implementing the 301. Don’t make any changes before being sure you’ll send the same link juice to the newer page.

NL Als je al deze analyses hebt gedaan en de links en canonicals hebt herschikt, kun je beginnen met het implementeren van de 301. Breng geen wijzigingen aan voordat je er zeker van bent dat je dezelfde link juice naar de nieuwere pagina stuurt.

inglêsholandês
analysisanalyses
changeswijzigingen
newernieuwere
donegedaan
implementingimplementeren
thede
linkslinks
startbeginnen
linklink
you cankun
beforevoordat
pagepagina
anden
samedezelfde
youbent
suredat

EN URL Inspection Toolto see which pages have been selected as canonicals by Google.

NL URL Inspectie Tool om te zien welke pagina's door Google als canoniek zijn geselecteerd.

inglêsholandês
urlurl
inspectioninspectie
selectedgeselecteerd
googlegoogle
bydoor
whichwelke
asals
seezien
havezijn

EN One of the most curious ?fails? we?ve experienced with the Index Coverage Report was finding that Google was not processing our canonicals correctly (and we had been doing it wrong for years!)

NL Een van de meest merkwaardige "mislukkingen" die we hebben meegemaakt met het Index Coverage Report was dat Google onze canonicals niet correct verwerkte (en we hadden het al jaren verkeerd gedaan!)

inglêsholandês
indexindex
reportreport
googlegoogle
correctlycorrect
wrongverkeerd
thede
wewe
ouronze
withmet
thatdat
anden

EN You have strategically assign canonicals to pages with duplicate or very similar content.

NL U heeft strategisch gezien canonicals toegewezen aan pagina's met dubbele of zeer gelijkaardige inhoud.

inglêsholandês
strategicallystrategisch
assign
duplicatedubbele
veryzeer
orof
contentinhoud
youu
withmet
toaan

EN Collect data before the migration to ensure the correct redirection of all the URLs on your website and the change of HTML tags (canonicals, hreflang, etc.). You’ll want to run a crawl with FandangoSEO before the migration.

NL Verzamel gegevens voor de migratie om ervoor te zorgen dat de juiste omleiding van alle URL's op uw website en de verandering van HTML-tags (canonicals, hreflang, enz.). U zult een crawl met FandangoSEO willen uitvoeren voor de migratie.

inglêsholandês
collectverzamel
migrationmigratie
websitewebsite
changeverandering
hreflanghreflang
etcenz
fandangoseofandangoseo
htmlhtml
tagstags
thede
datagegevens
toom
ensurezorgen
correctjuiste
onop
anden
ofvan

EN Assign and fix canonicals, hreflang and much more

NL Toewijzen en repareren van canoniek, hreflang en nog veel meer

inglêsholandês
fixrepareren
hreflanghreflang
moremeer
muchveel
anden
assign

EN There are many types of meta tags, apart from the title, such as meta descriptions, robots, canonicals, social meta tags, etc. These appear framed inside a code, which looks like this:

NL Er zijn vele soorten metatags, naast de titel, zoals metabeschrijvingen, robots, canonicals, sociale metatags, enz. Deze verschijnen binnen een code, die er als volgt uitziet:

inglêsholandês
titletitel
robotsrobots
socialsociale
etcenz
appearverschijnen
codecode
thede
typessoorten
thereer
looksuitziet
aeen
arezijn
thisdeze

EN But why are canonicals important for SEO? Every search engine optimizer cares about how Google crawls and indexes its pages, which is why we constantly conduct website audits, to detect issues and fix them.

NL Maar waarom zijn canonicals belangrijk voor SEO? Elke zoekmachine optimizer geeft om de manier waarop Google zijn pagina's crawlt en indexeert, dat is waarom we voortdurend website audits uitvoeren, om problemen op te sporen en ze te verhelpen.

inglêsholandês
importantbelangrijk
seoseo
constantlyvoortdurend
conductuitvoeren
auditsaudits
optimizeroptimizer
googlegoogle
isis
websitewebsite
wewe
caresgeeft
issuesproblemen
toom
forvoor
arezijn
whywaarom
everyelke
anden
search enginezoekmachine
but
whichde

EN Sometimes, avoiding them is impossible, so the canonicals must be implemented from day one.

NL Soms is voorkomen onmogelijk, dus moeten de canonicals vanaf dag één worden geïmplementeerd.

inglêsholandês
sometimessoms
avoidingvoorkomen
impossibleonmogelijk
implementedgeïmplementeerd
isis
thede
daydag
sodus
fromvanaf
beworden

EN Beware of non-matching canonicals because they can cause a canonical loop; meaning your site will confuse the Google bot

NL Pas op voor niet-matchende canonicals, want die kunnen een canonical loop veroorzaken; wat betekent dat uw site de Google bot in verwarring brengt

inglêsholandês
googlegoogle
botbot
sitesite
thede
cankunnen
becausein
causeveroorzaken

EN Always ensure that your canonicals are well implemented, pointing to existing pages, and with a 200 status code (avoiding redirect codes).

NL Zorg er altijd voor dat uw canonicals goed geïmplementeerd zijn, naar bestaande pagina's verwijzen en een 200-statuscode hebben (vermijd redirect-codes).

inglêsholandês
alwaysaltijd
implementedgeïmplementeerd
wellgoed
codescodes
existingbestaande
anden
statuszijn
aeen

EN With our tool, you’ll be able to identify all your canonicals and see if there are any duplicate pages that don’t have them or if they are pointing to a wrong URL

NL Met onze tool kunt u al uw canonicals identificeren en zien of er dubbele pagina's zijn die ze niet hebben of dat ze naar een verkeerde URL verwijzen

inglêsholandês
tooltool
duplicatedubbele
wrongverkeerde
urlurl
orof
dontniet
ouronze
thereer
anden
arezijn
identifyidentificeren
havehebben
aeen
withmet
theyze

EN Do not canonicalize paginated pages to the first paginated page of the series. However, you should use self-referenced canonicals on all paginated pages.

NL Maak geen canonicalisering van gepagineerde pagina's naar de eerste gepagineerde pagina van de reeks. Je moet echter wel canonicaliseren op alle gepagineerde pagina's.

inglêsholandês
seriesreeks
onop
thede
shouldmoet
pagepagina
tomaak

EN Once you?ve done all this analysis and have rearranged the links and canonicals, you can start implementing the 301. Don’t make any changes before being sure you’ll send the same link juice to the newer page.

NL Als je al deze analyses hebt gedaan en de links en canonicals hebt herschikt, kun je beginnen met het implementeren van de 301. Breng geen wijzigingen aan voordat je er zeker van bent dat je dezelfde link juice naar de nieuwere pagina stuurt.

inglêsholandês
analysisanalyses
changeswijzigingen
newernieuwere
donegedaan
implementingimplementeren
thede
linkslinks
startbeginnen
linklink
you cankun
beforevoordat
pagepagina
anden
samedezelfde
youbent
suredat

EN One of the most curious ?fails? we?ve experienced with the Index Coverage Report was finding that Google was not processing our canonicals correctly (and we had been doing it wrong for years!)

NL Een van de meest merkwaardige "mislukkingen" die we hebben meegemaakt met het Index Coverage Report was dat Google onze canonicals niet correct verwerkte (en we hadden het al jaren verkeerd gedaan!)

inglêsholandês
indexindex
reportreport
googlegoogle
correctlycorrect
wrongverkeerd
thede
wewe
ouronze
withmet
thatdat
anden

EN There are many types of meta tags, apart from the title, such as meta descriptions, robots, canonicals, social meta tags, etc. These appear framed inside a code.

NL Er zijn vele soorten metatags, naast de titel, zoals meta descriptions, robots, canonicals, sociale metatags, enz. Deze verschijnen ingekaderd in een code.

inglêsholandês
metameta
robotsrobots
socialsociale
etcenz
appearverschijnen
codecode
thede
typessoorten
titletitel
insidein
thereer
aszoals
aeen
arezijn

EN You have strategically assign canonicals to pages with duplicate or very similar content.

NL U heeft strategisch gezien canonicals toegewezen aan pagina's met dubbele of zeer gelijkaardige inhoud.

inglêsholandês
strategicallystrategisch
assign
duplicatedubbele
veryzeer
orof
contentinhoud
youu
withmet
toaan

EN Collect data before the migration to ensure the correct redirection of all the URLs on your website and the change of HTML tags (canonicals, hreflang, etc.). You’ll want to run a crawl with FandangoSEO before the migration.

NL Verzamel gegevens voor de migratie om ervoor te zorgen dat de juiste omleiding van alle URL's op uw website en de verandering van HTML-tags (canonicals, hreflang, enz.). U zult een crawl met FandangoSEO willen uitvoeren voor de migratie.

inglêsholandês
collectverzamel
migrationmigratie
websitewebsite
changeverandering
hreflanghreflang
etcenz
fandangoseofandangoseo
htmlhtml
tagstags
thede
datagegevens
toom
ensurezorgen
correctjuiste
onop
anden
ofvan

EN Vegetation booster. Check. Bloom booster? Check. More luscious growth? Check. Heavier yields? Check. Royal Queen Seeds has you covered with a no fuss pre measured range of organo-boosting tablets.

NL Vegetatie booster? Check. Bloei booster? Check. Meer weelderige groei? Check. Zwaardere opbrengsten? Check. Royal Queen Seeds dekt de lading zonder gedoe met voorgedoseerde organo-boosting tabletten.

inglêsholandês
checkcheck
queenqueen
seedsseeds
growthgroei
moremeer

EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.

NL Scrum? Ja. Kanban? Ja. Gemengde methodologie? Ja. De rijke planningsfuncties van Jira Software stellen je team in staat flexibel te plannen op een manier die het best bij het team past.

inglêsholandês
scrumscrum
kanbankanban
methodologymethodologie
jirajira
richrijke
enablein staat
teamteam
flexiblyflexibel
yourje
waymanier
featuressoftware
planplannen
inin
tostellen
aeen
thatdie
themde

EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk.

NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.

inglêsholandês
costskosten
wewe
checkcheck
onlineonline
thede
ifindien
inin
nogeen
youu
arehier

EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk

NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.

inglêsholandês
costskosten
wewe
checkcheck
onlineonline
thede
ifindien
inin
nogeen
youu
arehier

EN Online check-in Fast check-out Prepare your fast check-in the day before you arrive, then simply drop off your key for a speedy departure. Once complete you will receive your invoice by email.

NL Online Check-in / Check-out Bespaar tijd en check-in online de dag voor aankomst.Wereldwijd een hartelijk en gezellig welkom.Elk van onze ervaren medewerkers zet zich in om u een service te bieden die uw verblijf uniek maakt.

inglêsholandês
onlineonline
arriveaankomst
checkcheck-out
thede
inin
outte
daydag
auniek
willmaakt
youu
simplyeen
dropuw
forvoor

EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.

NL Controleer al het technische materiaal: bereid het podium voor, controleer het geluid, controleer de verlichting, en doe een technische repetitie.

inglêsholandês
checkcontroleer
technicaltechnische
equipmentmateriaal
stagepodium
lightingverlichting
thede
dodoe
soundgeluid
aeen
anden

EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.

NL Scrum? Ja. Kanban? Ja. Gemengde methodologie? Ja. De rijke planningsfuncties van Jira Software stellen je team in staat flexibel te plannen op een manier die het best bij het team past.

inglêsholandês
scrumscrum
kanbankanban
methodologymethodologie
jirajira
richrijke
enablein staat
teamteam
flexiblyflexibel
yourje
waymanier
featuressoftware
planplannen
inin
tostellen
aeen
thatdie
themde

EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk.

NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.

inglêsholandês
costskosten
wewe
checkcheck
onlineonline
thede
ifindien
inin
nogeen
youu
arehier

EN We are not allowed to check you in online due to government regulations. If you are unable to check in online, there are no additional costs. We look forward to welcoming you at the check-in desk

NL Wij mogen u niet online inchecken vanwege overheidsvoorschriften. Indien u niet online kunt inchecken, zijn hier geen extra kosten aan verbonden. We kijken ernaar uit u te verwelkomen bij de check-in balie op de luchthaven.

inglêsholandês
costskosten
wewe
checkcheck
onlineonline
thede
ifindien
inin
nogeen
youu
arehier

EN Check all the technical equipment: prepare the stage, check the sound, check the lighting, and do a technical rehearsal.

NL Controleer al het technische materiaal: bereid het podium voor, controleer het geluid, controleer de verlichting, en doe een technische repetitie.

inglêsholandês
checkcontroleer
technicaltechnische
equipmentmateriaal
stagepodium
lightingverlichting
thede
dodoe
soundgeluid
aeen
anden

EN Check on-page SEO for any landing page in just one click. Check meta tags, keyword density, images, links, hreflang tags, page speed, etc.

NL Controleer on-page SEO voor elke landingspagina in slechts één klik. Controleer metatags, zoekwoorddichtheid, afbeeldingen, links, hreflang-tags, paginasnelheid, enzovoort.

inglêsholandês
checkcontroleer
seoseo
pagepage
clickklik
tagstags
imagesafbeeldingen
hreflanghreflang
etcenzovoort
inin
justslechts
linkslinks
oneéén
forvoor

EN Also, be sure to check out our detailed guide to data visualisation or check out some of our favourite examples.

NL Vergeet vooral niet onze gedetailleerde gids voor datavisualisatie en een aantal van onze favoriete voorbeelden te bekijken.

inglêsholandês
detailedgedetailleerde
guidegids
favouritefavoriete
examplesvoorbeelden
orniet
tobekijken
ouronze
outte
alsoen
ofvan

EN Check-inYou can check-in from 7 days to 5 hours prior to the scheduled departure time.

NL Check-inInchecken kan vanaf 7 dagen tot 5 uur voor vertrek.

inglêsholandês
cankan
departurevertrek
daysdagen
hoursuur
priorvoor
tovanaf

EN If your ticket fare is Eco tariff and you don?t check-in online, you may need to pay for check-in at the airport.

NL Als uw ticket het Eco-tarief heeft en u niet online incheckt, kan het zijn dat u op de luchthaven moet betalen voor het inchecken.

inglêsholandês
ticketticket
faretarief
ecoeco
onlineonline
airportluchthaven
thede
paybetalen
anden
forvoor
need tomoet
ifals
todat

EN You can only check in and travel if you are the named passenger on the ticket providing a valid passport which we will use to check ID. Our tickets are non-transferable.

NL U mag alleen inchecken en reizen als uw naam overeenkomt zoals vermeld in uw paspoort of identiteitskaart, welke wij zullen checken op geldigheid. Onze tickets zijn niet overdraagbaar.

inglêsholandês
namednaam
passportpaspoort
checkchecken
onop
inin
ticketstickets
onlyalleen
travelreizen
wewij
willzullen
anden
youu
ifals
thewelke
you canmag

EN If you want to check for updates manually, select Check for updates.

NL Als u handmatig op updates wilt inschakelen , selecteren Controleren op updates.

inglêsholandês
updatesupdates
manuallyhandmatig
selectselecteren
wantwilt
ifals
youu
checkcontroleren

EN Online check-in: Yes. Online check-in opens 24 hours before departure.

NL Einde van de check-in: 30 - 45 min.

inglêsholandês
yesde
beforevan

EN Online check-in: Yes, online check-in is available for most flights 30 hours to 1 hour before departure.

NL Begin van de check-in: 120 min.

inglêsholandês
departurebegin
mostde
tovan

EN Online check-in: Yes, web check-in is available 48 hours to 90 minutes before departure in some countries.

NL Begin van de check-in: 120 Minuten

inglêsholandês
departurebegin
minutesminuten
inin
somede
tovan

Mostrando 50 de 50 traduções