EN Simple to manage and highly flexible, PositivePro enables secure site-to-site VPNs that deliver remote access to authorized users anywhere in the world on the platform of their choice, including mobile devices
"positivepro enables secure" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN Simple to manage and highly flexible, PositivePro enables secure site-to-site VPNs that deliver remote access to authorized users anywhere in the world on the platform of their choice, including mobile devices
IT Semplice da gestire e altamente flessibile, PositivePro consente VPN site-to-site sicure che forniscono accesso remoto agli utenti autorizzati in qualsiasi parte del mondo sulla piattaforma di loro scelta, compresi i dispositivi mobili
inglês | italiano |
---|---|
flexible | flessibile |
enables | consente |
vpns | vpn |
remote | remoto |
access | accesso |
authorized | autorizzati |
users | utenti |
choice | scelta |
including | compresi |
devices | dispositivi |
deliver | forniscono |
simple | semplice |
world | mondo |
platform | piattaforma |
the | i |
manage | gestire |
highly | altamente |
mobile | mobili |
in | in |
of | di |
and | e |
EN OpenText™ PositivePro is a cloud VPN managed service that provides secure connectivity and access to corporate network resources via site-to-site VPNs.
IT OpenText™ PositivePro è un servizio gestito da VPN cloud che fornisce connettività sicura e accesso alle risorse di rete aziendali tramite VPN site-to-site.
EN Makes any standard web browser a secure access portal with PositivePro WebTop, simplifying connectivity for remote users.
IT Rende qualsiasi browser web standard un portale di accesso sicuro con PositivePro WebTop, semplificando la connettività per gli utenti remoti.
inglês | italiano |
---|---|
makes | rende |
standard | standard |
simplifying | semplificando |
remote | remoti |
browser | browser |
a | un |
portal | portale |
connectivity | connettività |
users | utenti |
web | web |
access | accesso |
with | con |
any | qualsiasi |
for | di |
EN OpenText™ PositivePro secure remote access solution overview
IT OpenText™ Panoramica della soluzione di accesso remoto sicuro PositivePro
EN OpenText™ PositivePro helps organizations maintain control of and access to corporate assets with a managed cloud VPN service.
IT OpenText™ PositivePro aiuta le organizzazioni a mantenere il controllo e l'accesso alle risorse aziendali con un servizio VPN cloud gestito.
EN Residing on a server within the corporate firewall, PositivePro leverages site-to-site protocols and eliminates the need for a VPN client on every server and device.
IT Risiedendo su un server all'interno del firewall aziendale, PositivePro sfrutta i protocolli da sito a sito ed elimina la necessità di un client VPN su ogni server e dispositivo.
inglês | italiano |
---|---|
corporate | aziendale |
firewall | firewall |
leverages | sfrutta |
protocols | protocolli |
eliminates | elimina |
vpn | vpn |
client | client |
need | necessità |
a | un |
server | server |
device | dispositivo |
site | sito |
to | a |
the | i |
on | su |
every | ogni |
and | e |
for | da |
EN As F-Secure TOTAL consists of a bundle of separate products, namely F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE, you will have to install each product separately
IT Dato che F-Secure TOTAL è un pacchetto di prodotti separati, ovvero F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME e F-Secure SENSE, dovrai installare ciascun prodotto separatamente
inglês | italiano |
---|---|
bundle | pacchetto |
separate | separati |
namely | ovvero |
id | id |
separately | separatamente |
freedome | freedome |
sense | sense |
total | total |
a | un |
products | prodotti |
and | è |
have | dovrai |
product | prodotto |
to | ciascun |
install | installare |
of | di |
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
IT Se hai un abbonamento per F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE o F‑Secure ID PROTECTION, devi accedere all’account My F‑Secure e fare clic su Rinnova ora
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
IT F-Secure TOTAL include la home protection F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME e F-Secure ID PROTECTION in un unico abbonamento.
inglês | italiano |
---|---|
includes | include |
id | id |
subscription | abbonamento |
freedome | freedome |
total | total |
and | e |
in | in |
one | un |
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
IT * La protezione domestica di F-Secure SENSE consiste in un abbonamento e un router. L'abbonamento a F-Secure TOTAL ti dà diritto all'abbonamento a F-Secure SENSE. Nota: il router F-Secure SENSE ha raggiunto il termine del periodo di vendita
inglês | italiano |
---|---|
subscription | abbonamento |
router | router |
note | nota |
reached | raggiunto |
sales | vendita |
sense | sense |
a | un |
total | total |
protection | protezione |
consists | consiste |
to | a |
has | ha |
of | di |
and | e |
the | il |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
IT Se hai acquistato F-Secure TOTAL, non avrai un codice abbonamento per F-Secure FREEDOME. È possibile accedere tuo account My F-Secure personali https://my.f-secure.com/ accesso per gestire il tuo abbonamento.
inglês | italiano |
---|---|
bought | acquistato |
code | codice |
https | https |
freedome | freedome |
if | se |
total | total |
a | un |
subscription | abbonamento |
account | account |
my | my |
your | tuo |
manage | gestire |
have | avrai |
personal | personali |
you can | possibile |
log | accesso |
log in | accedere |
not | non |
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
IT Se hai un abbonamento per F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE o F‑Secure ID PROTECTION, devi accedere all’account My F‑Secure e fare clic su Rinnova ora
EN The Sysdig Secure DevOps Platform enables companies to confidently secure containers, Kubernetes, and cloud services
IT La piattaforma DevOps sicura di Sysdig consente alle aziende di proteggere in sicurezza container, Kubernetes e servizi cloud
inglês | italiano |
---|---|
devops | devops |
enables | consente |
companies | aziende |
containers | container |
kubernetes | kubernetes |
cloud | cloud |
platform | piattaforma |
services | servizi |
the | la |
to | alle |
and | e |
EN Secure File Transfer Protocol (SFTP) enables the secure transfer of one or more batch files that will be processed to send SMS messages
IT Secure File Transfer Protocol (SFTP) permette il trasferimento sicuro di uno o più file batch che saranno elaborati per inviare messaggi SMS
inglês | italiano |
---|---|
protocol | protocol |
sftp | sftp |
enables | permette |
batch | batch |
processed | elaborati |
or | o |
sms | sms |
messages | messaggi |
the | il |
transfer | trasferimento |
of | di |
EN The Sysdig Secure DevOps Platform enables companies to confidently secure containers, Kubernetes, and cloud services
IT La piattaforma DevOps sicura di Sysdig consente alle aziende di proteggere in sicurezza container, Kubernetes e servizi cloud
inglês | italiano |
---|---|
devops | devops |
enables | consente |
companies | aziende |
containers | container |
kubernetes | kubernetes |
cloud | cloud |
platform | piattaforma |
services | servizi |
the | la |
to | alle |
and | e |
EN Enables secure, ephemeral messaging across employee devices with the world’s most secure messaging solution, protecting communications with end-to-end encryption.
IT Abilita la messaggistica protetta e temporanea tra i dispositivi dei dipendenti con la soluzione più sicura del mondo, a protezione delle comunicazioni con crittografia end-to-end.
inglês | italiano |
---|---|
enables | abilita |
employee | dipendenti |
devices | dispositivi |
messaging | messaggistica |
communications | comunicazioni |
encryption | crittografia |
worlds | mondo |
secure | protetta |
solution | soluzione |
protecting | protezione |
the | i |
to | a |
with | con |
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
IT «La tecnologia antivirus di F‑Secure ha vinto cinque volte il premio AV‑TEST Best Protection per la migliore protezione. È la stessa tecnologia utilizzata in F‑Secure Internet Security e F‑Secure SAFE.»
EN * Provided that your have bought F-Secure SENSE Router. Note that F-Secure SENSE Router is no longer available for sale. For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.
IT * Se hai acquistato il router F-Secure SENSE, nota che non è più disponibile per l'acquisto. Per altre informazioni, consulta l'articolo della community Il router F-Secure SENSE ha raggiunto il termine del periodo di vendita.
inglês | italiano |
---|---|
bought | acquistato |
router | router |
note | nota |
information | informazioni |
community | community |
reached | raggiunto |
sense | sense |
has | ha |
is | è |
available | disponibile |
that | che |
no | non |
of | di |
sales | vendita |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
IT My F-Secure è il punto di partenza della tua protezione; si tratta di un portale di gestione per tutti i dispositivi protetti dall'abbonamento F-Secure SAFE o F-Secure TOTAL e il luogo da dove iniziare a proteggere i tuoi dispositivi.
inglês | italiano |
---|---|
management | gestione |
portal | portale |
devices | dispositivi |
my | my |
or | o |
total | total |
protection | protezione |
your | tua |
all | tutti |
various | un |
the | i |
where | dove |
of | di |
start | iniziare |
is | è |
for | da |
secure | protetti |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
IT Ho acquistato F-Secure TOTAL ma perché sui miei dispositivi è installato solo F-Secure SAFE ? - F-Secure Community
inglês | italiano |
---|---|
purchased | acquistato |
installed | installato |
devices | dispositivi |
community | community |
total | total |
but | ma |
is | è |
why | perché |
only | solo |
on | sui |
my | miei |
safe | safe |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
IT Prima di iniziare a proteggere i dispositivi con F-Secure SAFE o F-Secure TOTAL, registrati su My F-Secure e crea un account.
inglês | italiano |
---|---|
devices | dispositivi |
my | my |
or | o |
total | total |
account | account |
register | registrati |
an | un |
before | di |
to | a |
secure | proteggere |
with | con |
start | iniziare |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
IT Dopo aver installato l' App di attivazione e attivato l' abbonamento con le tue credenziali My F-Secure , vedrai il tuo dispositivo sul tuo account My F-Secure .Passaggi per installare F-Secure SAFE :
inglês | italiano |
---|---|
activating | attivazione |
credentials | credenziali |
subscription | abbonamento |
device | dispositivo |
account | account |
my | my |
app | app |
install | installare |
with | con |
the | le |
and | e |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
IT Ho comprato per sbaglio un nuovo abbonamento sicura protezione F-Secure SAFE / TOTAL / ID di fuori del mio account invece di rinnovare il mio attuale mio account My F-Secure. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community
inglês | italiano |
---|---|
id | id |
renewing | rinnovare |
should | dovrei |
community | community |
total | total |
protection | protezione |
subscription | abbonamento |
my | my |
account | account |
i have | ho |
secure | sicura |
what | cosa |
i | mio |
do | fare |
a | un |
new | nuovo |
instead | di |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
IT Procedere ad utilizzare le nuove credenziali del vostro rinnovato F-Secure SAFE, TOTALE F-Secure, o account PROTEZIONE ID F-Secure
inglês | italiano |
---|---|
credentials | credenziali |
id | id |
or | o |
protection | protezione |
account | account |
the | le |
total | totale |
proceed | procedere |
your | vostro |
of | del |
new | nuove |
safe | safe |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
IT Se hai acquistato il prodotto F-Secure FREEDOME VPN da F-Secure eStore, contatto' supporto/assistenza F-Secure
inglês | italiano |
---|---|
bought | acquistato |
vpn | vpn |
contact | contatto |
freedome | freedome |
if | se |
from | da |
the | il |
product | prodotto |
support | supporto |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
IT Esistono diversi motivi per cui il tuo prodotto di sicurezza F-Secure (F-Secure SAFE o F-Secure Internet Security) segnala "Il computer non è protetto":
inglês | italiano |
---|---|
internet | internet |
computer | computer |
reasons | motivi |
or | o |
your | tuo |
is | è |
product | prodotto |
security | sicurezza |
are | esistono |
of | di |
not | non |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
IT Durante il processo di acquistare , ti viene chiesto di creare un account My F-Secure . Abbonamenti F-Secure SAFE sono accessibili e gestiti tramite il servizio My F-Secure. Una volta completato l' acquistare :
inglês | italiano |
---|---|
asked | chiesto |
account | account |
subscriptions | abbonamenti |
managed | gestiti |
complete | completato |
my | my |
purchase | acquistare |
process | processo |
service | servizio |
a | un |
the | il |
are | sono |
once | volta |
to | viene |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
IT Come F-Secure SAFE è un prodotto diverso, si prega di download e installare il prodotto dal servizio My F-Secure. Segui le istruzioni seguenti per installare F-Secure SAFE sui tuoi dispositivi:
inglês | italiano |
---|---|
follow | segui |
instructions | istruzioni |
devices | dispositivi |
my | my |
download | download |
a | un |
service | servizio |
product | prodotto |
install | installare |
to | sui |
as | come |
the | le |
from | dal |
below | di |
your | tuoi |
is | è |
EN This includes the Secure Site and Secure Site EV Secure Sockets Layer (SSL) certificates as well as the VeriSign Trust Seal, available beginning today.
IT Tra questi ci saranno anche i certificati Secure Sockets Layer (SSL), Secure Site e Secure Site EV, oltre al sigillo VeriSign Trust, già disponibile a partire da oggi.
inglês | italiano |
---|---|
ev | ev |
certificates | certificati |
verisign | verisign |
seal | sigillo |
beginning | partire |
today | oggi |
layer | layer |
site | site |
ssl | ssl |
trust | trust |
available | disponibile |
and | e |
the | i |
this | questi |
includes | anche |
secure | secure |
well | a |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.
inglês | italiano |
---|---|
id | id |
stored | memorizzati |
key | key |
data | dati |
to | trasferire |
the | i |
in | in |
when | quando |
set | configuri |
first | prima |
time | volta |
you can | puoi |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
IT Se stai utilizzando l'impostazione Sicuro, ti consigliamo di mantenere abilitata la politica HSTS Secure. La politica HSTS Secure crittografa la connessione e impedisce a potenziali autori di attacchi di accedere al tuo sito o di spacciarsi per esso.
inglês | italiano |
---|---|
hsts | hsts |
enabled | abilitata |
encrypts | crittografa |
prevents | impedisce |
potential | potenziali |
if | se |
connection | connessione |
or | o |
site | sito |
accessing | accedere |
using | utilizzando |
your | tuo |
the | la |
keeping | mantenere |
recommend | consigliamo |
and | e |
from | a |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
IT Ho acquistato F-Secure TOTAL ma perché sui miei dispositivi è installato solo F-Secure SAFE ? - F-Secure Community
inglês | italiano |
---|---|
purchased | acquistato |
installed | installato |
devices | dispositivi |
community | community |
total | total |
but | ma |
is | è |
why | perché |
only | solo |
on | sui |
my | miei |
safe | safe |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
IT Ho accidentalmente acquistato un nuovo abbonamento F-Secure SAFE /TOTAL/ID PROTECTION al di fuori del mio account invece di rinnovare il mio account My F-Secure esistente. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community
inglês | italiano |
---|---|
accidentally | accidentalmente |
purchased | acquistato |
id | id |
renewing | rinnovare |
should | dovrei |
community | community |
total | total |
subscription | abbonamento |
my | my |
account | account |
existing | esistente |
i have | ho |
i | mio |
what | cosa |
do | fare |
a | un |
new | nuovo |
instead | di |
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
IT È possibile accedere tuo account My F-Secure personali <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ accesso</a> per gestire il tuo abbonamento
inglês | italiano |
---|---|
https | https |
gt | gt |
rel | rel |
nofollow | nofollow |
account | account |
subscription | abbonamento |
my | my |
your | tuo |
manage | gestire |
to | a |
personal | personali |
a | per |
login | login |
you can | possibile |
log | accesso |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
inglês | italiano |
---|---|
id | id |
stored | memorizzati |
key | key |
gt | gt |
p | p |
data | dati |
to | trasferire |
the | i |
in | in |
when | quando |
set | configuri |
first | prima |
time | volta |
you can | puoi |
EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account
IT F-Secure ID PROTECTION differisce da F-Secure KEY in quanto è necessario creare un account My F-Secure
inglês | italiano |
---|---|
id | id |
differs | differisce |
key | key |
account | account |
my | my |
a | un |
from | da |
in | in |
you need | necessario |
create | creare |
EN This includes the Secure Site and Secure Site EV Secure Sockets Layer (SSL) certificates as well as the VeriSign Trust Seal, available beginning today.
IT Tra questi ci saranno anche i certificati Secure Sockets Layer (SSL), Secure Site e Secure Site EV, oltre al sigillo VeriSign Trust, già disponibile a partire da oggi.
inglês | italiano |
---|---|
ev | ev |
certificates | certificati |
verisign | verisign |
seal | sigillo |
beginning | partire |
today | oggi |
layer | layer |
site | site |
ssl | ssl |
trust | trust |
available | disponibile |
and | e |
the | i |
this | questi |
includes | anche |
secure | secure |
well | a |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
IT Se stai utilizzando l'impostazione Sicuro, ti consigliamo di mantenere abilitata la politica HSTS Secure. La politica HSTS Secure crittografa la connessione e impedisce a potenziali autori di attacchi di accedere al tuo sito o di spacciarsi per esso.
inglês | italiano |
---|---|
hsts | hsts |
enabled | abilitata |
encrypts | crittografa |
prevents | impedisce |
potential | potenziali |
if | se |
connection | connessione |
or | o |
site | sito |
accessing | accedere |
using | utilizzando |
your | tuo |
the | la |
keeping | mantenere |
recommend | consigliamo |
and | e |
from | a |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.
inglês | italiano |
---|---|
id | id |
stored | memorizzati |
key | key |
data | dati |
to | trasferire |
the | i |
in | in |
when | quando |
set | configuri |
first | prima |
time | volta |
you can | puoi |
EN You may install the F-Secure Total on mobile and desktop devices through My F-Secure with your account details.Note: If you already have F-Secure KEY in use on that device (e.g
IT Computer Mac), le tue password in KEY possono essere trasferite a ID PROTECTION
inglês | italiano |
---|---|
secure | protection |
key | key |
the | le |
your | tue |
in | in |
total | a |
may | possono |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
IT Disinstalla F-Secure ID Protection: Dati utente dall'elenco dei programmi Aggiungi/Rimuovi di Windows (o eventualmente F-Secure KEY: Dati utente se il software è stato aggiornato da F-Secure KEY)
inglês | italiano |
---|---|
uninstall | disinstalla |
id | id |
data | dati |
add | aggiungi |
remove | rimuovi |
windows | windows |
possibly | eventualmente |
key | key |
if | se |
upgraded | aggiornato |
was | stato |
programs | programmi |
or | o |
software | software |
user | utente |
from | da |
the | il |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
IT Ho accidentalmente acquistato un nuovo abbonamento F-Secure SAFE /TOTAL/ID PROTECTION al di fuori del mio account invece di rinnovare il mio account My F-Secure esistente. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community
inglês | italiano |
---|---|
accidentally | accidentalmente |
purchased | acquistato |
renewing | rinnovare |
should | dovrei |
community | community |
subscription | abbonamento |
my | my |
account | account |
existing | esistente |
i have | ho |
i | mio |
what | cosa |
do | fare |
a | un |
new | nuovo |
instead | di |
EN Splashtop Enterprise for Remote Labs enables educational institutions to schedule and manage remote access to lab computers, and enables IT to remotely support student and faculty devices.
IT Splashtop Enterprise for Remote Labs consente agli istituti di istruzione di pianificare e gestire l'accesso remoto ai computer di laboratorio e consente all'IT di supportare in remoto dispositivi per studenti e docenti.
inglês | italiano |
---|---|
splashtop | splashtop |
enables | consente |
educational | istruzione |
support | supportare |
student | studenti |
enterprise | enterprise |
labs | labs |
institutions | istituti |
manage | gestire |
devices | dispositivi |
lab | laboratorio |
computers | computer |
remote | remoto |
schedule | pianificare |
and | e |
EN The application enables monitoring of industrial processes and plants, such as reactors or fire behavior of torches. Visual support enables efficient staffing and increases productivity and security.
IT L'applicazione consente il monitoraggio di processi e impianti industriali, come ad esempio reattori o reazione al fuoco di torce. Il supporto visivo consente l'im-piego efficiente del personale e migliora la produttività e la sicurezza.
inglês | italiano |
---|---|
enables | consente |
plants | impianti |
fire | fuoco |
visual | visivo |
support | supporto |
efficient | efficiente |
productivity | produttività |
monitoring | monitoraggio |
industrial | industriali |
processes | processi |
or | o |
security | sicurezza |
increases | migliora |
as | come |
of | di |
and | e |
the | il |
EN Integration of Google Maps(1) On this website we use the offer of Google Maps. This enables us to display interactive maps directly on the website and enables you to use the map function conveniently.
IT Integrazione di Google Maps(1) Su questo sito web utilizziamo l'offerta di Google Maps. Questo ci consente di visualizzare mappe interattive direttamente sul sito web e di utilizzare comodamente la funzione mappa.
inglês | italiano |
---|---|
integration | integrazione |
enables | consente |
interactive | interattive |
directly | direttamente |
conveniently | comodamente |
function | funzione |
we use | utilizziamo |
the | la |
on | su |
website | sito |
of | di |
and | e |
this | questo |
EN Access management is a functionality that enables determining whether a user has permission to access a certain resource, and enables the enforcement of the access policy that has been set up for that resource.
IT La gestione degli accessi è una funzionalità che permette di determinare se un utente ha il permesso di accedere a una certa risorsa, e consente l'applicazione dei criteri di accesso istituiti per tale risorsa.
inglês | italiano |
---|---|
functionality | funzionalità |
user | utente |
resource | risorsa |
management | gestione |
a | un |
determining | determinare |
policy | criteri |
access | accesso |
to access | accedere |
has | ha |
permission | permesso |
to | a |
the | il |
is | è |
that | che |
EN Splashtop Enterprise for Remote Labs enables educational institutions to schedule and manage remote access to lab computers, and enables IT to remotely support student and faculty devices.
IT Splashtop Enterprise for Remote Labs consente agli istituti di istruzione di pianificare e gestire l'accesso remoto ai computer di laboratorio e consente all'IT di supportare in remoto dispositivi per studenti e docenti.
inglês | italiano |
---|---|
splashtop | splashtop |
enables | consente |
educational | istruzione |
support | supportare |
student | studenti |
enterprise | enterprise |
labs | labs |
institutions | istituti |
manage | gestire |
devices | dispositivi |
lab | laboratorio |
computers | computer |
remote | remoto |
schedule | pianificare |
and | e |
EN The application enables monitoring of industrial processes and plants, such as reactors or fire behavior of torches. Visual support enables efficient staffing and increases productivity and security.
IT L'applicazione consente il monitoraggio di processi e impianti industriali, come ad esempio reattori o reazione al fuoco di torce. Il supporto visivo consente l'im-piego efficiente del personale e migliora la produttività e la sicurezza.
inglês | italiano |
---|---|
enables | consente |
plants | impianti |
fire | fuoco |
visual | visivo |
support | supporto |
efficient | efficiente |
productivity | produttività |
monitoring | monitoraggio |
industrial | industriali |
processes | processi |
or | o |
security | sicurezza |
increases | migliora |
as | come |
of | di |
and | e |
the | il |
EN Sustainability reporting enables organizations to consider their impacts on a wide range of sustainability issues. This enables them to be more transparent about the risks and opportunities they face.
IT Il report della sostenibilità consente alle organizzazioni di considerare il loro impatto su una vasta gamma di temi di sostenibilità. Ciò consente loro di essere più trasparenti sui rischi e sulle opportunità che si trovano ad affrontare.
inglês | italiano |
---|---|
reporting | report |
enables | consente |
organizations | organizzazioni |
impacts | impatto |
range | gamma |
issues | temi |
transparent | trasparenti |
face | affrontare |
sustainability | sostenibilità |
risks | rischi |
opportunities | opportunità |
the | il |
consider | considerare |
on | su |
a | una |
be | essere |
of | di |
to | sui |
wide | vasta |
and | e |
this | ciò |
EN Powerful ratio-based optimization enables the design space to be explored easily while the coupled multi-physics analysis enables evaluation of each candidate design against the complete performance specification.
IT La potente ottimizzazione basata sul rapporto consente di esplorare facilmente lo spazio di progettazione, mentre l'analisi multifisica accoppiata consente di valutare ogni progetto candidato rispetto alla specifica completa delle prestazioni.
inglês | italiano |
---|---|
powerful | potente |
optimization | ottimizzazione |
enables | consente |
easily | facilmente |
candidate | candidato |
performance | prestazioni |
specification | specifica |
based | basata |
complete | completa |
ratio | rapporto |
the | lo |
analysis | valutare |
design | progettazione |
space | spazio |
to | sul |
of | di |
Mostrando 50 de 50 traduções