EN The Alu Hall is available in widths of 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 24 and 32 metres (sidewall height 3 metres) and 32, 40 and 50 metres (sidewall height 4 metres)
EN The Alu Hall is available in widths of 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 24 and 32 metres (sidewall height 3 metres) and 32, 40 and 50 metres (sidewall height 4 metres)
FR Le Hall Alu est disponible dans des largeurs de 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 24 et 32 mètres avec une hauteur de 3 mètres aux parois latérales, et dans des largeurs de 32, 40 et 50 mètres avec une hauteur de 4 mètres aux parois latérales
inglês | francês |
---|---|
hall | hall |
widths | largeurs |
metres | mètres |
height | hauteur |
of | de |
the | le |
in | dans |
available | disponible |
and | et |
EN The towers originally had a diameter of around 8 metres and their walls were up to two metres thick
FR Les tours mesuraient environ huit mètres de diamètre et leurs murs pouvaient atteindre jusqu’à deux mètres d’épaisseur
inglês | francês |
---|---|
towers | tours |
diameter | diamètre |
metres | mètres |
walls | murs |
up to | jusquà |
of | de |
to | atteindre |
and | et |
the | huit |
EN Gargamelle was 4.8 metres long and 2 metres in diameter. It weighed 1000 tonnes and held nearly 12 cubic metres of heavy-liquid freon (CF3Br).
FR Gargamelle mesurait 4,8 mètres de longueur et 2 mètres de diamètre. Elle pesait 1 000 tonnes et contenait environ 12 m3 de liquide dense, le fréon (CF3Br).
inglês | francês |
---|---|
diameter | diamètre |
tonnes | tonnes |
liquid | liquide |
metres | mètres |
long | longueur |
in | environ |
of | de |
it | elle |
and | et |
EN The 40 metres by 130 metres and 6 metres in height building and with a thermal roof is designed to allow medical teams to work as efficiently as possible
FR Mesurant 40 mètres de large par 130 mètres de long, et possédant une hauteur extérieure de 6 mètres, le bâtiment temporaire est pensé afin de permettre aux équipes médicales de travailler avec tout l’espace nécessaire
inglês | francês |
---|---|
building | bâtiment |
metres | mètres |
teams | équipes |
height | hauteur |
allow | permettre |
the | le |
a | une |
is | est |
with | avec |
by | par |
and | et |
to work | travailler |
designed | de |
EN Sand beach by the sea, not creating a path to the bottom of the image. Black and white photography, stormy sky charged with thick, thick clouds.
FR Plage de sable en bord de mer, pas créant un chemin vers le fond de l'image. Photographie en noir et blanc, ciel d'orage chargé de nuages cotonneux et épais.
inglês | francês |
---|---|
creating | créant |
bottom | fond |
thick | épais |
a | un |
photography | photographie |
sand | sable |
beach | plage |
sea | mer |
to | en |
clouds | nuages |
of | de |
not | pas |
black | noir |
the | le |
sky | ciel |
and | et |
white | blanc |
EN Our custom sheet labels are 8.76 mils +/- 10% (0.00876 inches, 191~ microns or 0.19 mm) thick. Without the paper backing, the sheet labels are approximately 4.5 mils thick includi…
FR Nos planches d'étiquettes personnalisées ont une épaisseur de 8.76 mils à +/-10% (0.00876 pouces, 0,22 mm ou 191 microns). Sans le papier support, les planches d'étiquettes font e…
EN Our front adhesive stickers are 12 mils (304 microns) thick total. The peeled sticker is 4.5 mils (114 microns) thick.
FR Nos vitrophanies ont une épaisseur totale de 12 mil (304 microns). Une fois décollées de leur papier support, elles mesurent 4,5 mil (114 microns) d'épaisseur.
EN At the end of the tunnel, a block of graphite and metal 18 metres thick absorbed protons as well as pions and kaons that did not decay
FR À la sortie de ce tunnel, un bloc de graphite et de métal de 18 mètres d’épaisseur absorbait les protons, les pions et les kaons qui n'étaient pas désintégrés
inglês | francês |
---|---|
tunnel | tunnel |
block | bloc |
graphite | graphite |
metal | métal |
metres | mètres |
a | un |
of | de |
not | pas |
and | et |
EN Behind walls that are metres thick, you can dine in the knights' hall, which has an open fire, and sleep as the nobles once did, in a bedroom behind a massive wooden door
FR Derrière des murs d’un mètre d’épaisseur, régale-toi dans la salle des chevaliers avec cheminée ouverte et dors comme les nobles d’autrefois derrière une porte en bois massive
inglês | francês |
---|---|
metres | mètre |
knights | chevaliers |
massive | massive |
door | porte |
walls | murs |
wooden | en bois |
in | en |
hall | salle |
and | et |
as | comme |
behind | derrière |
a | une |
the | la |
EN Giant hogweed grows to a height of more than three metres. It produces white flowers on a thick stem covered with reddish-purple flecks.
FR La berce du Caucase est une plante dont la hauteur peut dépasser trois mètres. Elle produit des fleurs blanches qui poussent sur une tige dure et tachetée de rouge ou de violet.
inglês | francês |
---|---|
stem | tige |
metres | mètres |
flowers | fleurs |
purple | violet |
of | de |
a | une |
height | hauteur |
three | trois |
covered | sur |
white | blanches |
it | elle |
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.
inglês | francês |
---|---|
biggest | grande |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
metres | mètres |
lugano | lugano |
lined | bordée |
of | de |
to | à |
the | la |
with | avec |
EN Measuring around 50 metres long and 15 metres wide, the cavern will host the cryogenic equipment and other accelerator systems needed for the HL-LHC.
FR D'une longueur de 50 m et d'une largeur de 15 m environ, elle abritera l'équipement cryogénique et d'autres systèmes techniques requis pour le HL-LHC.
inglês | francês |
---|---|
needed | requis |
equipment | équipement |
systems | systèmes |
long | longueur |
wide | largeur |
the | le |
and | et |
other | de |
EN Building 887 (also called EHN1, for North Experimental Hall 1) is 55 metres wide and 330 metres long (!) and is therefore CERN’s biggest
FR Avec ses 55 mètres de large pour 330 mètres de long (!), le bâtiment 887 (également appelé EHN1, pour hall expérimental nord 1) est le plus grand du CERN
inglês | francês |
---|---|
building | bâtiment |
north | nord |
experimental | expérimental |
hall | hall |
metres | mètres |
called | appelé |
wide | large |
also | également |
biggest | plus |
long | long |
is | est |
therefore | de |
EN The central detector of UA1 was a six-chambered cylinder, 5.8 metres long and 2.3 metres in diameter
FR Le détecteur central d’UA1 était un cylindre composé de six chambres et mesurait 5,8 mètres de long et 2,3 mètres de diamètre
inglês | francês |
---|---|
central | central |
detector | détecteur |
cylinder | cylindre |
metres | mètres |
long | long |
diameter | diamètre |
was | était |
a | un |
the | le |
of | de |
six | six |
and | et |
EN This is the first of two large steel cylinders measuring 10 metres in diameter and 80 metres in length that will house CERN’s permanent and temporary exhibitions
FR Il s’agit du premier des deux grands cylindres d’acier de 10 m de diamètre et 80 m de long qui accueilleront les expositions permanentes et temporaires du CERN
inglês | francês |
---|---|
cylinders | cylindres |
diameter | diamètre |
permanent | permanentes |
temporary | temporaires |
exhibitions | expositions |
large | grands |
length | long |
the | premier |
that | qui |
of | de |
is | sagit |
and | et |
EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge
FR Long de 374 mètres, le «Skywalk» compte parmi les ponts piétonniers suspendus les plus longs d’Europe et traverse le ravin de Lauitobel à 58 mètres de haut
inglês | francês |
---|---|
metres | mètres |
bridges | ponts |
at | à |
of | de |
the | le |
EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps
FR Le plus haut téléphérique d’Europe vous emmène à 3883 m d’altitude et vous permet de découvrir un panorama fascinant sur le Cervin (4478m) et les Alpes suisses, italiennes et françaises
inglês | francês |
---|---|
cableway | téléphérique |
fascinating | fascinant |
panoramic | panorama |
matterhorn | cervin |
swiss | suisses |
alps | alpes |
a | un |
of | de |
to | à |
the | le |
highest | plus haut |
EN 25 metres tall, with a diameter of 3.5 metres, this is one of the biggest trees in Switzerland
FR et retour au tilleul, qui avec son tronc de 3,5m de diamètre et sa hauteur de 25m est l'un des plus grands arbres de Suisse
inglês | francês |
---|---|
diameter | diamètre |
trees | arbres |
switzerland | suisse |
of | de |
biggest | plus |
with | avec |
tall | hauteur |
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
FR Il faut compter 4,5 heures pour parcourir les 800 mètres de dénivelé jusqu’au Piz Mundaun. À 2000 mètres, vous pourrez alors apprécier une vue spectaculaire, allant de l’Oberland bernois aux Alpes autrichiennes en passant par Coire.
inglês | francês |
---|---|
metres | mètres |
chur | coire |
alps | alpes |
view | vue |
of | de |
a | une |
at | pour |
you | vous |
EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel
FR Nager 200 mètres/yards sans aide ou 300 mètres/yards avec palmes, masque et tuba.
inglês | francês |
---|---|
swim | nager |
aids | aide |
mask | masque |
fins | palmes |
snorkel | tuba |
or | ou |
and | et |
with | avec |
no | sans |
EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want.
FR Nager 200 mètres (ou 300 mètres avec masque, palmes et tuba) sans vous arrêter. Il n'y a aucune limite de temps et vous pouvez choisir la nage qui vous plaît.
inglês | francês |
---|---|
mask | masque |
fins | palmes |
snorkel | tuba |
stopping | arrêter |
limit | limite |
or | ou |
no | aucune |
time | temps |
is | qui |
and | et |
without | sans |
swimming | nager |
EN We use 18 billion cubic metres of gas and we mine 4 billion cubic metres in a year
FR Nous utilisons 18 milliards de mètres cubes de gaz naturel et nous exploitons 4 milliards de mètres cubes par an
inglês | francês |
---|---|
billion | milliards |
metres | mètres |
year | an |
gas | gaz |
we | nous |
of | de |
we use | utilisons |
in | par |
and | et |
EN On the way up to the highest point of the railway, you will pass the Eiger Glacier (2320 metres a.s.l.) and Eismeer (3158 metres a.s.l.), where the train stops briefly for photos
FR Durant la montée vers le point le plus haut du chemin de fer, vous croiserez le Glacier Eiger (2 320 mètres d’altitude) et Eismeer (3 158 mètres d’altitude), où le train s’arrêtera brièvement pour une pause photo
inglês | francês |
---|---|
eiger | eiger |
glacier | glacier |
metres | mètres |
l | m |
briefly | brièvement |
photos | photo |
point | point |
of | de |
highest | plus haut |
a | une |
railway | chemin de fer |
you | vous |
and | et |
EN The Plein Ciel lift whisks visitors up 65 metres above the ground to the top of the telecom tower on Mont-Pèlerin (altitude: 1080 metres), where they can enjoy superb 360° panoramic views
FR L’ascenseur Plein Ciel hisse le visiteur au sommet de la tour télécom du Mont-Pèlerin (1080 mètres d’altitude) à 65 mètres au-dessus du sol pour découvrir un panorama grandiose de 360°
inglês | francês |
---|---|
visitors | visiteur |
metres | mètres |
ground | sol |
telecom | télécom |
panoramic | panorama |
can | découvrir |
to | à |
of | de |
tower | la tour |
on | au |
EN Lot Size: 61.18 acres / 27.76 hectares Depth: 550 metres Frontage: 609 metres Services: Full municipal services Zoning: MD1.7 & MD2.2 - Manufacturing District (Industrial)
FR Superficie : 61,18 acres / 27,76 hectares Profondeur : 550 mètres Façade : 609 mètres Services : Services municipaux complets Zonage : MD1.7 et MD2.2 – District de fabrication (industrielle)
inglês | francês |
---|---|
depth | profondeur |
metres | mètres |
services | services |
full | complets |
district | district |
manufacturing | fabrication |
industrial | industrielle |
hectares | hectares |
EN Each vessel is 225.30 metres in length, 32.26 in breadth, with a boom length of 80 metres.
FR Chacun des navires mesure 225,30 m de longueur et 32,26 m de largeur et possède une flèche longue de 80 m.
inglês | francês |
---|---|
vessel | navires |
length | longueur |
of | de |
a | une |
with | mesure |
is | possède |
EN It consists of a cylindrical spacecraft, with a launch weight of 630 kilos and dimensions of 2.5 metres high and 1.6 metres in diameter
FR Il s'agit d'un vaisseau spatial cylindrique, d'une masse de lancement de 630 kilos et de dimensions de 2,5 mètres de haut et 1,6 mètre de diamètre
inglês | francês |
---|---|
cylindrical | cylindrique |
spacecraft | vaisseau spatial |
launch | lancement |
weight | masse |
diameter | diamètre |
it | il |
dimensions | dimensions |
metres | mètres |
high | haut |
of | de |
a | dun |
and | et |
EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel
FR Nager 200 mètres/yards sans aide ou 300 mètres/yards avec palmes, masque et tuba.
inglês | francês |
---|---|
swim | nager |
aids | aide |
mask | masque |
fins | palmes |
snorkel | tuba |
or | ou |
and | et |
with | avec |
no | sans |
EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want.
FR Nager 200 mètres (ou 300 mètres avec masque, palmes et tuba) sans vous arrêter. Il n'y a aucune limite de temps et vous pouvez choisir la nage qui vous plaît.
inglês | francês |
---|---|
mask | masque |
fins | palmes |
snorkel | tuba |
stopping | arrêter |
limit | limite |
or | ou |
no | aucune |
time | temps |
is | qui |
and | et |
without | sans |
swimming | nager |
EN Have a minimum of 50 logged dives, with at least 12 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 6 dives deeper than 30 metres/100 feet
FR Avoir enregistré au moins 50 plongées, dont au moins 12 à l'air enrichi nitrox, à des profondeurs supérieures à 18 mètres/60 pieds et au moins 6 plongées à des profondeurs supérieures à 30 mètres/100 pieds
inglês | francês |
---|---|
enriched | enrichi |
metres | mètres |
feet | pieds |
air | lair |
least | au moins |
at least | moins |
and | à |
of | dont |
on | au |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet
FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi nitrox, à des profondeurs supérieures à 18 mètres/60 pieds et au moins 15 plongées à des profondeurs supérieures à 30 mètres/100 pieds
inglês | francês |
---|---|
enriched | enrichi |
metres | mètres |
feet | pieds |
air | lair |
least | au moins |
at least | moins |
and | à |
of | dont |
on | au |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet
FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi, 25 plongées à plus de 18 mètres/60 pieds et 15 plongées à plus de 30 mètres/100 pieds
inglês | francês |
---|---|
enriched | enrichi |
metres | mètres |
feet | pieds |
air | lair |
deeper | plus |
of | de |
least | au moins |
at least | moins |
and | à |
EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet.
FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi, 25 plongées à plus de 18 mètres/60 pieds et 15 plongées à plus de 30 mètres/100 pieds.
inglês | francês |
---|---|
enriched | enrichi |
metres | mètres |
feet | pieds |
air | lair |
deeper | plus |
of | de |
least | au moins |
at least | moins |
and | à |
EN Four metres shorter and two metres narrower
FR Quatre mètres plus court et de deux mètres plus étroit
inglês | francês |
---|---|
metres | mètres |
four | quatre |
and | et |
EN Facilities also include a children’s pool, a wading pool and a diving pool with springboards at 1 and 3 metres (3 and 10 feet) and platforms at 5, 7.5 and 10 metres (16, 24 and 32 feet)
FR Les installations comprennent également un bassin pour enfants, une pataugeoire et une piscine de plongée avec des tremplins à 1 et 3 mètres et des plateformes à 5, 7,5 et 10 mètres
inglês | francês |
---|---|
facilities | installations |
diving | plongée |
metres | mètres |
platforms | plateformes |
also | également |
pool | piscine |
a | un |
and | comprennent |
with | avec |
include | et |
EN We use 18 billion cubic metres of gas and we mine 4 billion cubic metres in a year
FR Nous utilisons 18 milliards de mètres cubes de gaz naturel et nous exploitons 4 milliards de mètres cubes par an
inglês | francês |
---|---|
billion | milliards |
metres | mètres |
year | an |
gas | gaz |
we | nous |
of | de |
we use | utilisons |
in | par |
and | et |
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.
inglês | francês |
---|---|
biggest | grande |
alpine | alpine |
st | st |
moritz | moritz |
metres | mètres |
lugano | lugano |
lined | bordée |
of | de |
to | à |
the | la |
with | avec |
EN Standing at 811 metres (2,661 ft), Waun Fach is the highest mountain in the Black Mountains. It is one of the three Marilyns over 600 metres (1,969 ft) that make … read more
FR S'élevant à 811 mètres (2 661 pieds), Waun Fach est la plus haute montagne des Montagnes Noires. C'est l'une des trois Marilyns de plus de 600 mètres (1 969 pieds) … voir plus
EN This is the first of two large steel cylinders measuring 10 metres in diameter and 80 metres in length that will house CERN’s permanent and temporary exhibitions
FR Il s’agit du premier des deux grands cylindres d’acier de 10 m de diamètre et 80 m de long qui accueilleront les expositions permanentes et temporaires du CERN
inglês | francês |
---|---|
cylinders | cylindres |
diameter | diamètre |
permanent | permanentes |
temporary | temporaires |
exhibitions | expositions |
large | grands |
length | long |
the | premier |
that | qui |
of | de |
is | sagit |
and | et |
EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge
FR Long de 374 mètres, le «Skywalk» compte parmi les ponts piétonniers suspendus les plus longs d’Europe et traverse le ravin de Lauitobel à 58 mètres de haut
inglês | francês |
---|---|
metres | mètres |
bridges | ponts |
at | à |
of | de |
the | le |
EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps
FR Le plus haut téléphérique d’Europe vous emmène à 3883 m d’altitude et vous permet de découvrir un panorama fascinant sur le Cervin (4478m) et les Alpes suisses, italiennes et françaises
inglês | francês |
---|---|
cableway | téléphérique |
fascinating | fascinant |
panoramic | panorama |
matterhorn | cervin |
swiss | suisses |
alps | alpes |
a | un |
of | de |
to | à |
the | le |
highest | plus haut |
EN 25 metres tall, with a diameter of 3.5 metres, this is one of the biggest trees in Switzerland
FR et retour au tilleul, qui avec son tronc de 3,5m de diamètre et sa hauteur de 25m est l'un des plus grands arbres de Suisse
inglês | francês |
---|---|
diameter | diamètre |
trees | arbres |
switzerland | suisse |
of | de |
biggest | plus |
with | avec |
tall | hauteur |
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
FR Il faut compter 4,5 heures pour parcourir les 800 mètres de dénivelé jusqu’au Piz Mundaun. À 2000 mètres, vous pourrez alors apprécier une vue spectaculaire, allant de l’Oberland bernois aux Alpes autrichiennes en passant par Coire.
inglês | francês |
---|---|
metres | mètres |
chur | coire |
alps | alpes |
view | vue |
of | de |
a | une |
at | pour |
you | vous |
EN Some outstanding landscape highlights include the vast, roughly two-kilometre long underground canyon, up to some 150 metres high and in places more than 120 metres wide
FR Parmi les plus extraordinaires d’entre eux, il y a le vaste canyon souterrain d’environ 2 km de long, qui atteint 150 m de haut et plus de 120 m de large par endroits
inglês | francês |
---|---|
underground | souterrain |
canyon | canyon |
long | long |
places | endroits |
wide | large |
vast | vaste |
the | le |
more | plus |
EN , an Evolution II of 5,200 square metres and 6 metres in height, in readiness for the internal fit-out.
FR de 5.200m² et de 6 mètres de hauteur, réalisé avec une structure Evolution II.
inglês | francês |
---|---|
ii | ii |
evolution | evolution |
metres | mètres |
height | hauteur |
of | de |
the | une |
and | et |
EN jethro tull, ian anderson, dave barre, aqualung, crest of a knave, prog, progressive, seventies, seventies, folk, dogs in the mid winter, flutist, english, artytees, artyteeslondon, thick as a brick
FR jethro tull, ian anderson, dave barre, scaphandre autonome, crête dun valet, prog, progressif, années soixante dix, des années 70, folk, chiens au milieu de lhiver, flûtiste, anglais, artytees, artyteeslondon, épais comme une brique
inglês | francês |
---|---|
ian | ian |
anderson | anderson |
dave | dave |
barre | barre |
progressive | progressif |
folk | folk |
dogs | chiens |
mid | milieu |
brick | brique |
thick | épais |
of | de |
as | comme |
a | une |
the | dix |
EN sepia, stripes, traditional, thick and thin, brown
FR sépia, rayures, traditionnel, épais et mince, marron
inglês | francês |
---|---|
stripes | rayures |
traditional | traditionnel |
and | et |
thin | mince |
brown | marron |
thick | épais |
EN surf, seaweed, stripes, coastal, seaside, oceanside, beachside, beach, geometric, blue green, green, yellow green, sand, ocean, thick and thin, seafoam, teal, taupe, sargasso
FR le surf, algue, rayures, côtier, bord de mer, oceanside, au bord de la plage, plage, géométrique, bleu vert, vert, vert jaunâtre, le sable, océan, épais et mince, écume de mer, sarcelle, taupe, sargasse
inglês | francês |
---|---|
stripes | rayures |
coastal | côtier |
geometric | géométrique |
thin | mince |
teal | sarcelle |
taupe | taupe |
thick | épais |
surf | surf |
beach | plage |
sand | sable |
ocean | océan |
seaside | bord de mer |
blue | bleu |
green | vert |
yellow | le |
and | et |
EN pastel, café, stripes, multicolored, vertical, pattern, pink, green, teal, aqua, white, thick and thin stripes
FR motif à rayures épaisses et fines en rose, vert, sarcelle, aqua et blanc, pastel cafe stripes, pastel, café, rayures, multicolore, verticale, motif, rose, aqua, blanc, rayures épaisses et fines
inglês | francês |
---|---|
pastel | pastel |
stripes | rayures |
vertical | verticale |
pattern | motif |
teal | sarcelle |
aqua | aqua |
pink | rose |
green | vert |
white | blanc |
and | à |
EN verdigris, grey, gray, stripes, traditional, thick and thin, green, blue green, cool tones, sylvan
FR vert de gris, gris, rayures, traditionnel, épais et mince, vert, bleu vert, tons cool, sylvestre
inglês | francês |
---|---|
stripes | rayures |
traditional | traditionnel |
thin | mince |
cool | cool |
tones | tons |
thick | épais |
green | vert |
blue | bleu |
grey | gris |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções