Traduzir "muss zugeben" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "muss zugeben" de alemão para português

Tradução de alemão para português de muss zugeben

alemão
português

DE Es ist über ein Jahr her, seit ich zum letzten Mal persönlich an einem Meeting teilgenommen habe, und ich muss zugeben, es fehlt mir

PT faz mais de um ano que eu participei de um evento pessoalmente e não tenho vergonha de admitir que sinto falta disso

alemão português
persönlich pessoalmente
fehlt falta
und e
ich eu
jahr ano
ist o

DE Ehrlich gesagt habe ich Surfshark nur heruntergeladen, weil ich eine Anzeige dafür gemacht habe. Dann habe ich angefangen das Produkt immer häufiger zu nutzen und ich muss zugeben, der Dienst ist super! Seitdem nutze ich es täglich.

PT Para falar a verdade, baixei a Surfshark porque fiz um anúncio para a marca, mas depois que comecei a usá-la percebi que ela é realmente sensacional, uso direto, o tempo todo.

alemão português
surfshark surfshark
anzeige anúncio
ist é
gemacht fiz
weil porque
zu marca
nutze uso
nur um
das verdade
der o
und falar
dann a

DE Ich habe in den letzten 4 Jahren mehrere Webhosting-Anbieter ausprobiert und ich muss zugeben, dass Hostinger bei weitem der beste ist, was Geschwindigkeit, Preise und vor allem den Support betrifft

PT Tentei vários fornecedores de alojamento web nos últimos 4 anos e tenho de admitir que a Hostinger é de longe o melhor em termos de velocidade, preços e, acima de tudo, o seu apoio

alemão português
jahren anos
ausprobiert tentei
weitem longe
geschwindigkeit velocidade
preise preços
support apoio
anbieter fornecedores
webhosting alojamento
letzten últimos
beste melhor
ist é
und e
in em
mehrere vários
bei a
allem tudo

DE Mit einer 10-36T Kassette am Hinterrad müssen wir zugeben, dass es bei unseren üblichen Fahrten durch die Surrey Hills keine große Berufung auf das kleinere Kettenblatt gibt

PT Com um cassete 10-36T na parte traseira, temos que admitir que em nossos passeios habituais por Surrey Hills não um grande chamado para mudar para a coroa menor

alemão português
fahrten passeios
kleinere menor
einer um
bei a
auf em
große grande
mit com
das o

DE Wir müssen zugeben, wir dachten - nein erwartet -, dass es viele Probleme beim Ausführen von Apps geben wird

PT Temos que admitir, pensamos - não esperávamos - haver muitos problemas ao executar aplicativos

alemão português
viele muitos
probleme problemas
apps aplicativos
ausführen executar
beim ao
es não

DE Wir müssen zugeben, dass wir voll und ganz damit gerechnet haben, dass Apples Behauptungen über das neue MacBook Pro mit M1-Antrieb eine Übertreibung darstellen

PT Temos que admitir que esperávamos totalmente que as afirmações da Apple para o novo MacBook Pro com M1 fossem exageradas

alemão português
apples apple
neue novo
voll totalmente
macbook macbook
pro pro
mit com
das o
eine da

DE Wir werden es zugeben: MacOS High Sierra ist im Vergleich zu früheren Updates des Mac-Betriebssystems etwas langweilig. Sicher, es hat ein neues Datei...

PT Vamos admitir: o MacOS High Sierra é meio chato comparado às atualizações anteriores do sistema operacional Mac. Claro, ele possui um novo sistema

alemão português
high high
sicher claro
macos macos
ist é
updates atualizações
neues novo
mac mac
früheren anteriores
des do
es ele
im vergleich zu comparado
ein um

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Wir sehen ihn normalerweise in lila Fell, müssen aber zugeben, dass er auch in einen Kürbis geschnitzt ziemlich toll aussieht.

PT Nós geralmente o vemos em pele roxa, mas temos que admitir que ele também parece incrível esculpido em uma abóbora.

alemão português
normalerweise geralmente
lila roxa
kürbis abóbora
toll incrível
in em
aussieht parece
ihn o
aber mas
er ele
auch também
wir nós
einen uma

DE Durch das Hinzufügen des Installer-Panels können Sie einen eingeschränkten Zugriff für Ihre Installateure einrichten; so können sie Hostnamen erstellen, ohne andere Kundeninformationen zugeben.

PT Adicionar o Painel do Instalador permite que você crie um acesso limitado para seus instaladores; permitindo-lhes criar nomes de hosts sem expor outras informações do cliente.

alemão português
hinzufügen adicionar
eingeschränkten limitado
zugriff acesso
andere outras
panels painel
installer instalador
ohne sem
einen um
des do
sie você
erstellen criar
ihre seus

DE Aber sobald Sie anfangen, neue Fähigkeiten und Kräfte zu erwerben, nimmt das Spiel etwas Fahrt auf und wir müssen zugeben, es gibt kein besseres Gefühl, als endlich einen neuen Raum oder Bodenschalter zu finden, der Ihnen den Weg freigibt

PT Mas, uma vez que você começa a adquirir novas habilidades e poderes, o jogo acelera um pouco e, temos que admitir, não melhor sensação do que finalmente encontrar uma nova sala ou interruptor de chão que desbloqueie seu caminho

alemão português
fähigkeiten habilidades
kräfte poderes
besseres melhor
gefühl sensação
endlich finalmente
raum sala
finden encontrar
spiel jogo
erwerben adquirir
oder ou
und e
sie você
fahrt de
gibt uma
nimmt o que
einen um
aber mas

DE Zwei US-College-Studenten auf einer Tour durch Großbritannien werden von einem Werwolf angegriffen, von dem keiner der Einheimischen zugeben wird, dass er existiert.

PT Dois estudantes universitários americanos em uma excursão pela Grã-Bretanha são atacados por um lobisomem que nenhum dos moradores locais admitirá que exista.

alemão português
tour excursão
großbritannien grã-bretanha
studenten estudantes
zwei dois
der o
auf em

DE Aber sobald Sie anfangen, neue Fähigkeiten und Kräfte zu erwerben, nimmt das Spiel etwas Fahrt auf und wir müssen zugeben, es gibt kein besseres Gefühl, als endlich einen neuen Raum oder Bodenschalter zu finden, der Ihnen den Weg freigibt

PT Mas, uma vez que você começa a adquirir novas habilidades e poderes, o jogo acelera um pouco e, temos que admitir, não melhor sensação do que finalmente encontrar uma nova sala ou interruptor de chão que desbloqueie seu caminho

alemão português
fähigkeiten habilidades
kräfte poderes
besseres melhor
gefühl sensação
endlich finalmente
raum sala
finden encontrar
spiel jogo
erwerben adquirir
oder ou
und e
sie você
fahrt de
gibt uma
nimmt o que
einen um
aber mas

DE Wir sehen ihn normalerweise in lila Fell, müssen aber zugeben, dass er auch in einen Kürbis geschnitzt ziemlich toll aussieht.

PT Nós geralmente o vemos em pele roxa, mas temos que admitir que ele também parece incrível esculpido em uma abóbora.

alemão português
normalerweise geralmente
lila roxa
kürbis abóbora
toll incrível
in em
aussieht parece
ihn o
aber mas
er ele
auch também
wir nós
einen uma

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Sie sollten zwar zugeben, dass es sich um einen Bot handelt, der die Anfrage bearbeitet, aber je besser Sie ein Gespräch von Mensch zu Mensch imitieren können, desto besser wird die Customer Experience sein.

PT Ainda que seja importante informar que se trata de um bot processando uma solicitação, quanto mais humana a conversa, melhor a experiência.

alemão português
gespräch conversa
besser melhor
anfrage solicitação
sollten se
bot bot
einen um
mensch humana
experience a experiência

DE Die seltsamsten und verrücktesten Handys, deren Besitz Sie nicht zugeben würden

PT Os telefones celulares mais estranhos e malucos que você não admite ser seu

alemão português
und e
handys telefones
nicht não
sie você

DE Wir müssen zugeben, wir dachten - nein erwartet -, dass es viele Probleme beim Ausführen von Apps geben wird

PT Temos que admitir, pensamos - não esperávamos - haver muitos problemas ao executar aplicativos

alemão português
viele muitos
probleme problemas
apps aplicativos
ausführen executar
beim ao
es não

DE Wir werden es zugeben: MacOS High Sierra ist im Vergleich zu früheren Updates des Mac-Betriebssystems etwas langweilig. Sicher, es hat ein neues Datei...

PT Vamos admitir: o MacOS High Sierra é meio chato comparado às atualizações anteriores do sistema operacional Mac. Claro, ele possui um novo sistema

alemão português
high high
sicher claro
macos macos
ist é
updates atualizações
neues novo
mac mac
früheren anteriores
des do
es ele
im vergleich zu comparado
ein um

DE Wenn du also zufällig eine Nintendo Switch für dein Wohnzimmer und eine Switch Lite für unterwegs hast (ein seltenes Szenario, wie wir zugeben), musst du zwei völlig unterschiedliche Abenteuer beginnen.

PT Portanto, se você fizer isso por acaso tiver uma sala principal Nintendo Switch e um Switch Lite para viajar (um cenário raro, admitiremos), você terá que começar duas aventuras totalmente separadas.

alemão português
nintendo nintendo
szenario cenário
völlig totalmente
abenteuer aventuras
switch switch
und e
wenn se
wohnzimmer sala
zwei duas
beginnen começar
du você
also portanto
ein um
für para

DE Uns wurde auch gesagt, dass dies bei der Verbesserung der Audio-Latenz beim Spielen helfen sollte, obwohl wir zugeben müssen, dass wir die 30-prozentige Verbesserung, die Apple uns mitgeteilt hat, nicht bemerkt haben.

PT Também nos disseram que isso deve ajudar a melhorar a latência do áudio nos jogos, embora tenhamos que admitir que não percebemos a melhoria de 30% que a Apple nos disse que deveria haver.

alemão português
gesagt disse
spielen jogos
helfen ajudar
apple apple
latenz latência
audio áudio
obwohl embora
auch também
sollte deve
nicht não
bei a
haben tenhamos

DE Und Sie müssen zugeben, dass es sicherlich zu einer Zeit gekommen ist, in der die Bedürfnisse der Unternehmen immer mehr zunehmen

PT E você tem que admitir que certamente veio em um período em que as necessidades da empresa estão se expandindo cada vez mais

alemão português
bedürfnisse necessidades
unternehmen empresa
und e
sicherlich certamente
in em
mehr mais
sie você
einer um
immer se

DE Unser Konkurrent Nummer 1 müssen wir zugeben, dass er einen tollen Job gemacht hat, mehrere Optionen zur Verfügung stehen und der temporäre E-Mail-Service perfekt funktioniert

PT Nosso concorrente número 1, temos que admitir que fez um ótimo trabalho, várias opções estão disponíveis e o serviço de e-mail temporário funciona perfeitamente

alemão português
konkurrent concorrente
gemacht fez
optionen opções
verfügung disponíveis
perfekt perfeitamente
funktioniert funciona
und e
mail e-mail
service serviço

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

alemão português
moderne moderno
leicht leve
ai ia
dark escuro
mode modo
inhalt conteúdo
intelligent inteligente
automatisch automático
app aplicativo
verwenden usar
und e
ein um

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

alemão português
moderne moderno
leicht leve
ai ia
dark escuro
mode modo
inhalt conteúdo
intelligent inteligente
automatisch automático
app aplicativo
verwenden usar
und e
ein um

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

alemão português
moderne moderno
leicht leve
ai ia
dark escuro
mode modo
inhalt conteúdo
intelligent inteligente
automatisch automático
app aplicativo
verwenden usar
und e
ein um

DE Made for 2020. Eine moderne App muss leicht sein. Sie muss AI verwenden. Und ein Dark Mode versteht sich von selbst. Der Inhalt muss intelligent und automatisch sein. 'Lorem ipsum' war gestern.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

alemão português
moderne moderno
leicht leve
ai ia
dark escuro
mode modo
inhalt conteúdo
intelligent inteligente
automatisch automático
app aplicativo
verwenden usar
und e
ein um

DE Mit ActiveCampaign muss ich mich nicht mehr damit befassen, wem ich eine E-Mail senden oder bei wem ich nachfassen muss. Dadurch, dass die E-Mails in die Automatisierungen integriert sind, erleben meine Kunden eine völlig neue Art der Kommunikation.

PT Com a ActiveCampaign, eu não preciso mais me preocupar com questões como a quem preciso enviar um e-mail ou fazer um acompanhamento. Com as automações deles, mantenho um nível diferente de comunicações com meus clientes.

alemão português
automatisierungen automações
kunden clientes
oder ou
mehr mais
dadurch como
mail e-mail
ich eu
eine um
senden enviar
bei a
meine meus

DE Muss noch bewertet werden Muss überarbeitet werden

PT Precisa de um voto Precisa de alterações

alemão português
muss precisa

DE Glücklicherweise gibt es Möglichkeiten, die Einstellungen für Einschränkungen abzurufen, ohne dass das iPhone als neues Gerät wiederhergestellt werden muss oder ein Jailbreak durchgeführt werden muss

PT Felizmente, existem maneiras de recuperar suas configurações de restrições sem a necessidade de restaurar o seu iPhone como um novo dispositivo ou executá-lo na cadeia

alemão português
glücklicherweise felizmente
möglichkeiten maneiras
einschränkungen restrições
abzurufen recuperar
iphone iphone
neues novo
gerät dispositivo
einstellungen configurações
ohne sem
oder ou
ein um
es existem
für de

DE Persönliche Überprüfung: Der Kunde muss einem Bankangestellten eine physische Kopie seines von der Regierung ausgestellten Lichtbildausweises vorlegen. Der Mitarbeiter muss dann bestätigen, dass die ID echt ist, und die Transaktion genehmigen.  

PT Verificação pessoal: exige que o cliente mostre a um associado bancário uma cópia física de seu documento com foto emitido pelo governo. O associado deve confirmar que o ID é genuíno e aprovar a transação.  

alemão português
kunde cliente
physische física
kopie cópia
regierung governo
ausgestellten emitido
transaktion transação
genehmigen aprovar
ist é
und e
bestätigen confirmar
seines seu
einem um

DE Speichert einen wahren Wert, wenn Jetpack für das Netzwerk aktiviert ist und das Plugin dem Benutzer mitteilen muss, dass er es auf jeder dem Netzwerk untergeordneten Website verbinden muss.

PT Armazenará um valor true se o Jetpack for ativado por rede, e o plugin precisará comunicar ao usuário que a conexão deve ocorrer em todos os sites secundários da rede.

alemão português
speichert armazenar
wert valor
aktiviert ativado
benutzer usuário
jetpack jetpack
netzwerk rede
website sites
und e
einen um
wenn se
plugin plugin
dem a
auf em

DE Das Feld muss ein bestimmtes Adressfeld sein, kein Textfeld, und der zugehörige Merge-Tag muss ADDRESS sein.

PT O campo deve ser um campo de endereço designado, e não um campo de texto, e a etiqueta de mesclagem associada deve ser ADDRESS.

alemão português
feld campo
address endereço
tag etiqueta
merge mesclagem
und e
ein um

DE „Es muss Spaß machen, und das heißt keineswegs, dass die Arbeit dabei zu kurz kommen muss“, erklärt Howard Neville. „Man kann schließlich auch bei der Arbeit Spaß haben. Dieser zweckgerichtete Gemeinschaftssinn führt Menschen zusammen.“

PT “Diversão é importante, e ela não precisa estar separada do trabalho”, diz Howard. “Você pode se divertir e trabalhar ao mesmo tempo. O que reúne as pessoas é o sentimento de um objetivo em comum.”

DE Vielleicht sind es drei, ich glaube, die erste wäre Fahren, man muss fahren, man muss mithalten können

PT Talvez eles sejam três, eu suponho que o primeiro seria dirigir, você tem que ser conduzido, você tem que ser capaz de acompanhar isso

alemão português
ich eu
vielleicht talvez
drei três
können capaz
erste o primeiro
es sejam
fahren de
man tem

DE Das System muss Daten und Ergebnisse produziert , die we'refully zuversichtlich in, sondern oft recht zu haben . Wenn also eine einzelne Antwort nicht verfügbar ist oder die Wahrscheinlichkeit einer Antwort gering ist, muss das System dies klarstellen.

PT O sistema deve produzir dados e resultados nos quais estamos confiantes, em vez de estar certo . Assim, quando uma resposta única não está disponível ou a probabilidade de uma resposta é baixa, o sistema deve deixar isso claro.

alemão português
produziert produzir
wahrscheinlichkeit probabilidade
daten dados
verfügbar disponível
und e
ist é
oder ou
ergebnisse resultados
zu deixar
in em
nicht não
oft de
system sistema
sondern em vez
antwort resposta
wenn quando
eine única

DE : Ausbau des alten Thermostats - Neutralleiter muss abgeschirmt werdenAusbau des alten Thermostats - Neutralleiter muss abgeschirmt werden

PT : Remoção do termostato antigo - fio neutro precisa de blindagemRemoção do termostato antigo - fio neutro precisa de blindagem

alemão português
alten antigo
muss precisa
des do

DE Egal, ob Ihr Haar häufig gewaschen werden muss, das tägliche Glätten aushält oder weitgehend sich selbst überlassen ist, es muss irgendwann gewaschen und getrocknet werden.

PT Quer o seu cabelo exija lavagens frequentes, seja alisado diariamente ou deixado para se cuidar sozinho, no entanto, ele eventualmente precisará de uma lavagem e secagem.

alemão português
häufig frequentes
tägliche diariamente
irgendwann eventualmente
und e
oder ou
haar cabelo
es ele

DE Ihre Anmeldung zum Meeting Planner-Angebot muss gültig sein. Diese ist ab dem Datum Ihrer Anmeldung zum Angebot zwei Jahre gültig. Nach diesem Zeitraum muss Ihre Anmeldung erneuert werden, damit Sie weiterhin davon profitieren können.

PT a sua inscrição na oferta Meeting Planner deve estar válida. Esta tem uma validade de dois anos a partir da sua data de inscrição na oferta. Findo este período, a sua inscrição deve ser renovada para continuar a beneficiar do mesmo,

alemão português
anmeldung inscrição
profitieren beneficiar
zeitraum período
ab de
datum data
angebot oferta
jahre anos
zwei dois
können para

DE Ich bin nicht in einem Bundesstaat ansässig, in dem Smartsheet Umsatzsteuer einziehen muss. Warum muss ich meine Adresse angeben?

PT Eu não resido em um estado que exige que o Smartsheet colete impostos sobre vendas. Por que preciso fornecer meu endereço?

alemão português
bundesstaat estado
angeben fornecer
smartsheet smartsheet
in em
nicht não
adresse endereço
einem um
ich eu
muss exige
warum por que

DE Warum muss sich jeder Benutzer authentifizieren, um den Bereich zu verwenden? Muss dies jedes Mal erfolgen, wenn wir ein Blatt mit 10,000ft verbinden?

PT Por que cada usuário precisa se autenticar para usar o painel? Isso tem que ser feito toda vez que conectamos uma planilha à 10,000ft?

alemão português
authentifizieren autenticar
benutzer usuário
verwenden usar
wenn se
mit painel
muss precisa
jedes que
jeder cada
warum por que

DE Darüber hinaus muss ein AES mit den Daten verknüpft werden, auf die es sich bezieht, um festzustellen, ob die Daten nach der Unterzeichnung manipuliert wurden. Wenn Daten geändert wurden, muss die Signatur ungültig werden.

PT Além disso, um AES deve estar vinculado aos dados a que se refere, para determinar se os dados foram adulterados após a assinatura. Se os dados foram alterados, a assinatura deve ser invalidada.

alemão português
aes aes
verknüpft vinculado
bezieht refere
daten dados
signatur assinatura
wurden foram
wenn se
ein um
werden ser
darüber para
hinaus além
den a
festzustellen determinar

Mostrando 50 de 50 traduções