DE in den Bluetooth-Tracker-Bereich in den letzten 12 Monaten berichtet Tile, dass der Umsatz in den letzten 8 Monaten um 70 Prozent gestiegen ist, da das Auffinden verlorener Geräte immer stärker in den Fokus rückt.
"letzten zwölf monaten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE in den Bluetooth-Tracker-Bereich in den letzten 12 Monaten berichtet Tile, dass der Umsatz in den letzten 8 Monaten um 70 Prozent gestiegen ist, da das Auffinden verlorener Geräte immer stärker in den Fokus rückt.
PT no espaço de rastreadores Bluetooth nos últimos 12 meses, a Tile relata que viu um crescimento de 70 por cento nas vendas nos últimos 8 meses, à medida que a localização de dispositivos perdidos entra em foco.
alemão | português |
---|---|
umsatz | vendas |
prozent | por cento |
geräte | dispositivos |
fokus | foco |
tracker | rastreadores |
bluetooth | bluetooth |
letzten | últimos |
bereich | espaço |
monaten | meses |
in | em |
DE Dieser 60-minütige Webcast wird eine Gruppe von Versicherungsträgern zusammenbringen, die in den letzten zwölf Monaten elektronische Signaturen in ihr Geschäft eingeführt haben
PT Este webcast de 60 minutos reunirá um painel de operadoras de seguros que introduziram assinaturas eletrônicas em seus negócios nos últimos doze meses
alemão | português |
---|---|
webcast | webcast |
monaten | meses |
elektronische | eletrônicas |
signaturen | assinaturas |
geschäft | negócios |
minütige | minutos |
letzten | últimos |
in | em |
eine | um |
DE Als ich letztes Jahr schrieb, lobte ich Apple für seine Herangehensweise an den Datenschutz, und es scheint, dass der Rest der Welt in den letzten zwölf Monaten davon erfahren hat
PT Quando escrevi no ano passado , elogiei a Apple por sua abordagem à privacidade, e parece que nos últimos doze meses o resto do mundo percebeu isso
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
herangehensweise | abordagem |
datenschutz | privacidade |
scheint | parece |
rest | resto |
monaten | meses |
letzten | últimos |
letztes | passado |
jahr | ano |
welt | mundo |
und | e |
zwölf | doze |
in | no |
es | sua |
an | nos |
DE Hier eine Auswahl von Endanwender-Bewertungen aus den letzten zwölf Monaten:
PT Uma amostra de avaliações da Cloudflare enviadas por usuários finais nos últimos 12 meses inclui:
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
bewertungen | avaliações |
letzten | últimos |
eine | uma |
DE Zugriff: Sie haben das Recht, zweimal innerhalb eines Zeitraums von 12 Monaten zu verlangen, dass wir Ihnen die personenbezogenen Daten, die wir in den letzten 12 Monaten über Sie gesammelt, verwendet, offengelegt und verkauft haben, offenlegen.
PT Acesso: você tem o direito de solicitar, duas vezes em um período de 12 meses, quais informações pessoais sobre você nós coletamos, usamos, divulgamos e vendemos nos últimos 12 meses.
alemão | português |
---|---|
zugriff | acesso |
recht | direito |
zeitraums | período |
monaten | meses |
verlangen | solicitar |
daten | informações |
gesammelt | coletamos |
letzten | últimos |
und | e |
sie | você |
eines | um |
in | em |
zu | sobre |
personenbezogenen | pessoais |
DE Nur 36 Prozent des Bitcoin-Angebots wurden in den letzten 6 Monaten bewegt. Im letzten Bullenlauf waren es noch 50 Prozent.
PT ProtonMail começou a aceitar Bitcoin em 2017 e prefere não vender seu BTC para salvaguardar a independência.
alemão | português |
---|---|
in | em |
bitcoin | bitcoin |
den | o |
DE Die zwölf Schritte und zwölf Traditionen der ITAA - Internet- und Technologiesüchtige anonym
PT Doze Passos e Doze Tradições da ITAA - Viciados em Internet e Tecnologia Anônimos
alemão | português |
---|---|
schritte | passos |
traditionen | tradições |
itaa | itaa |
internet | internet |
und | e |
zwölf | doze |
DE Zwölf konfigurierbare Tasten für zwölf Zonen
PT 12 botões configuráveis para 12 zonas
alemão | português |
---|---|
tasten | botões |
zonen | zonas |
für | para |
DE Die zwölf Schritte und zwölf Traditionen von ITAA Die Leitprinzipien unseres Programms.
PT Os Doze Passos e Doze Tradições da DITA Os princípios orientadores do nosso programa.
alemão | português |
---|---|
traditionen | tradições |
programms | programa |
und | e |
zwölf | doze |
schritte | passos |
DE Die zwölf Schritte und zwölf Traditionen der ITAA - Internet- und Technologiesüchtige anonym
PT Doze Passos e Doze Tradições da ITAA - Viciados em Internet e Tecnologia Anônimos
alemão | português |
---|---|
schritte | passos |
traditionen | tradições |
itaa | itaa |
internet | internet |
und | e |
zwölf | doze |
DE Die Zwölf SchritteDie Zwölf Schritte von ITAA sind der spirituelle Kern unseres Programms und die transformative Basis unserer langfristigen Genesung
PT Os Doze Passoso Doze Passos do ITAA são o núcleo espiritual do nosso programa e a base transformadora da nossa recuperação a longo prazo
alemão | português |
---|---|
itaa | itaa |
spirituelle | espiritual |
kern | núcleo |
programms | programa |
basis | base |
genesung | recuperação |
und | e |
zwölf | doze |
schritte | passos |
sind | são |
unserer | a |
DE Außerdem werden E-Mail-Vorlagen in Nachrichten des letzten Jahres, des letzten Monats und der letzten Woche gruppiert
PT Ele também agrupa modelos de e-mail em mensagens do ano passado, mês passado e da semana passada
alemão | português |
---|---|
letzten | passado |
monats | mês |
vorlagen | modelos |
woche | semana |
und | e |
nachrichten | mensagens |
jahres | ano |
in | em |
DE Kostenlose Konten werden nach zwölf Monaten Inaktivität gesperrt und vier Monate später komplett gelöscht
PT Contas gratuitas são suspensas após 12 meses de inatividade e totalmente excluídas 4 meses depois
alemão | português |
---|---|
kostenlose | gratuitas |
konten | contas |
werden | são |
inaktivität | inatividade |
komplett | totalmente |
und | e |
zwölf | de |
DE Nur ein Ausfall in zwölf Monaten.
PT Apenas uma interrupção em 12 meses.
alemão | português |
---|---|
ausfall | interrupção |
monaten | meses |
nur | apenas |
in | em |
ein | uma |
DE Mit zunehmendem Fokus auf digitales Banking werden sich in den nächsten zwölf Monaten die Datenbestände auf dem Markt ändern und die Verfügbarkeit von APIs erhöhen, um Banken, Dritten und Kunden eine Win / Win-Situation zu bieten
PT Conforme o foco no banco digital aumenta, os próximos doze meses verão mudanças no mercado de dados e aumentarão a disponibilidade de APIs para oferecer uma situação ganha / ganha para bancos, terceiros e o cliente
alemão | português |
---|---|
fokus | foco |
monaten | meses |
markt | mercado |
verfügbarkeit | disponibilidade |
apis | apis |
kunden | cliente |
bieten | oferecer |
situation | situação |
erhöhen | aumentar |
banken | bancos |
und | e |
banking | banco |
die | terceiros |
in | no |
DE Innerhalb von zwölf Monaten entwickelte sich die Nutzerzahl bei Lufthansa von einer Handvoll Anwender hin zu 60 bis 80 Tableau-Desktop-Nutzern
PT Em doze meses, a Lufthansa transformou um conjunto pequeno de usuários em um grupo de aproximadamente 80 profissionais adeptos do Tableau Desktop
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
desktop | desktop |
nutzern | usuários |
einer | um |
hin | a |
zwölf | de |
DE Oder 30 US-Dollar pro Monat, solange der Verbraucher Abonnent unseres FMS-Website-Stils / Supports (Fully Managed Service) ist - mit einer Mindestprovision von zwölf Monaten für jeden Verkauf. Durchschnittliche Provision von 300 USD.
PT Ou $ 30 por mês enquanto o consumidor pode ser um assinante do estilo / suporte do nosso site FMS (Serviço Fully Managed) - com um valor mínimo de comissões de doze meses em cada venda. Comissão média de $ 300.
alemão | português |
---|---|
verbraucher | consumidor |
abonnent | assinante |
managed | managed |
verkauf | venda |
durchschnittliche | média |
supports | suporte |
oder | ou |
monaten | meses |
website | site |
monat | mês |
provision | comissão |
ist | é |
der | de |
service | serviço |
mit | com |
einer | um |
DE Die meisten der befragten Lehrer (85%) planen, in den nächsten zwölf Monaten einige große Gegenstände zu kaufen. Ganz oben auf ihrer Liste standen ein Urlaub von einer Woche oder länger (61 %) und der Umbau eines Zimmers in ihrem Zuhause (31 %).
PT A maioria dos professores pesquisados (85%) planeja comprar alguns itens grandes nos próximos doze meses. No topo da lista estava sair de férias de uma semana ou mais (61%) e reformar um cômodo da casa (31%).
alemão | português |
---|---|
lehrer | professores |
planen | planeja |
große | grandes |
kaufen | comprar |
urlaub | férias |
woche | semana |
monaten | meses |
liste | lista |
oder | ou |
in | de |
länger | mais |
zuhause | casa |
meisten | maioria |
einige | alguns |
gegenstände | itens |
eines | um |
DE Nur ein Ausfall in zwölf Monaten.
PT Apenas uma interrupção em 12 meses.
alemão | português |
---|---|
ausfall | interrupção |
monaten | meses |
nur | apenas |
in | em |
ein | uma |
DE In den vorangegangenen zwölf (12) Monaten haben wir personenbezogene Daten zu Geschäftszwecken gegenüber den in der folgenden Tabelle angegebenen Kategorien von Dritten offengelegt
PT Nos doze (12) meses anteriores, divulgamos informações pessoais para fins comerciais às categorias de terceiros indicadas no gráfico abaixo
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
daten | informações |
tabelle | gráfico |
kategorien | categorias |
in | no |
zu | abaixo |
der | de |
dritten | terceiros |
DE Innerhalb von zwölf (12) Monaten darf nur eine solche Überprüfung stattfinden und sie darf nur während üblicher Geschäftszeiten stattfinden
PT Não de uma (1) auditoria deverá ocorrer em qualquer período de doze (12) meses, e somente durante o horário comercial
DE Wie alle großen Triple-A-Titel heute, insbesondere solche, die regelmäßig über einen Zeitraum von Monaten online gespielt werden, wird es in den kommenden Monaten optimiert und weiterentwickelt
PT Como todos os grandes títulos AAA de hoje, especialmente aqueles que são regularmente jogados online por um período de meses, ele será ajustado e cutucado nos próximos meses
alemão | português |
---|---|
insbesondere | especialmente |
regelmäßig | regularmente |
titel | títulos |
zeitraum | período |
monaten | meses |
einen | um |
kommenden | próximos |
großen | grandes |
heute | hoje |
und | e |
online | online |
alle | todos |
solche | que |
es | ele |
DE Damit meinen wir Dünnheit: Weil dieses Mobilteil viel schlanker ist als so ziemlich alles, was wir seit Monaten und Monaten verwenden
PT O que queremos dizer é magreza: porque este aparelho é muito mais fino do que qualquer coisa que usamos por meses e meses
alemão | português |
---|---|
schlanker | fino |
wir | queremos |
ist | é |
und | e |
monaten | meses |
dieses | este |
viel | muito |
verwenden | usamos |
was | coisa |
weil | porque |
seit | que |
DE Ist es möglich, alles in 3 Monaten (Vollzeit) oder 6 Monaten (Teilzeit) zu lernen?
PT É possível aprender tudo isso em 3 meses (tempo integral) ou 6 meses (meio período)?
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
in | em |
monaten | meses |
alles | tudo |
möglich | possível |
lernen | aprender |
es | isso |
DE Wie alle großen Triple-A-Titel heute, insbesondere solche, die regelmäßig über einen Zeitraum von Monaten online gespielt werden, wird es in den kommenden Monaten optimiert und weiterentwickelt
PT Como todos os grandes títulos AAA de hoje, especialmente aqueles que são regularmente jogados online por um período de meses, ele será ajustado e cutucado nos próximos meses
alemão | português |
---|---|
insbesondere | especialmente |
regelmäßig | regularmente |
titel | títulos |
zeitraum | período |
monaten | meses |
einen | um |
kommenden | próximos |
großen | grandes |
heute | hoje |
und | e |
online | online |
alle | todos |
solche | que |
es | ele |
DE Behobene Probleme in den letzten zwei Monaten:
PT Problemas resolvidos nos dois últimos meses:
alemão | português |
---|---|
probleme | problemas |
monaten | meses |
letzten | últimos |
zwei | dois |
in | nos |
DE ?Durch die Automatisierung konnte ich mich stärker bei meinen Abonnenten engagieren. Mein Targeting ist viel besser und dies hat es uns ermöglicht, unseren Umsatz in den letzten 12 Monaten um über 150% zu steigern.?
PT ?As automações me permitiram conseguir mais engajamento com meus assinantes. Minha segmentação está muito melhor e isso nos permitiu aumentar nossa receita em mais de 150% nos últimos 12 meses.?
alemão | português |
---|---|
abonnenten | assinantes |
umsatz | receita |
letzten | últimos |
monaten | meses |
und | e |
stärker | mais |
besser | melhor |
in | em |
ermöglicht | permitiu |
DE Lasst all die Dinge Revue passieren, die ihr in den letzten 3 Monaten gelernt habt, die euch gefallen oder missfallen haben oder nach denen ihr euch gesehnt habt.
PT Veja o que aprendeu, adorou, abominou e aspirou no último trimestre.
alemão | português |
---|---|
letzten | último |
in | no |
gefallen | que |
dinge | o que |
DE Ann hat interessante Geschichten parat: darüber, was wir in den letzten zehn Monaten gelernt haben – und wie uns das in den nächsten zehn Jahren erfolgreich machen wird
PT Ann partilhará histórias inspiradoras sobre o que aprendemos nos últimos 10 meses que garantirão sucesso nos próximos 10 anos
alemão | português |
---|---|
geschichten | histórias |
letzten | últimos |
monaten | meses |
erfolgreich | sucesso |
jahren | anos |
über | sobre |
DE Die meisten Beobachtungen aus den letzten 12 Monaten zeigen, dass die Verbraucher, was Gesundheit, Wohlbefinden und Fitness angeht, sich kreativem Konsum oder Dingen und Aktivitäten zugewandt haben, die ihnen gut tun
PT Pela maioria das observações, o sentimento de pessoas consumidoras com relação a saúde e bem-estar se voltou para o conforto pessoal e o consumo criativo nos últimos 12 meses
alemão | português |
---|---|
beobachtungen | observações |
monaten | meses |
letzten | últimos |
und | e |
meisten | maioria |
gesundheit | saúde |
den | de |
verbraucher | consumo |
oder | para |
ihnen | a |
DE Wir sind stolz auf die Performance, die unsere Apps allen kreativen Köpfen bieten, aber in den letzten Monaten haben wir uns ganz bewusst darauf konzentriert, diese Performance noch weiter zu steigern
PT Estamos muito satisfeitos com o desempenho que os aplicativos Affinity oferecem aos criativos, mas nos últimos meses nos concentramos em identificar que outros aprimoramentos poderiam ser feitos
alemão | português |
---|---|
performance | desempenho |
apps | aplicativos |
kreativen | criativos |
bieten | oferecem |
monaten | meses |
letzten | últimos |
aber | mas |
in | em |
zu | com |
DE In den letzten Monaten wurde die Suche nach einem passenden Capture API aufgrund einer größeren Initiative namens WebRTC (Web Real Time Communications) noch weiter vorangetrieben
PT O ritmo para encontrar uma API de captura adequada acelerou nos últimos meses graças a uma iniciativa mais abrangente chamada WebRTC (Comunicação on-line em tempo real)
alemão | português |
---|---|
suche | encontrar |
api | api |
initiative | iniciativa |
namens | chamada |
webrtc | webrtc |
real | real |
monaten | meses |
größeren | mais |
letzten | últimos |
in | em |
aufgrund | de |
DE "OH MEIN GOTT! Ich danke dir sehr! Ich hatte alle meine Bilder von meinem Sohn in den letzten 4 Monaten, und er ist jetzt erst 10 Monate, 4 Monate ist eine große Sache
PT "AMD! Muito obrigado! Eu tive todas as minhas fotos do meu filho nos últimos 4 meses, e ele sendo apenas 10 meses agora, 4 meses é um grande negócio
alemão | português |
---|---|
bilder | fotos |
letzten | últimos |
ist | é |
jetzt | agora |
und | e |
sohn | filho |
danke | obrigado |
er | ele |
sehr | muito |
alle | todas |
eine | um |
große | grande |
ich | eu |
in | nos |
den | do |
DE Video-Chat-Apps wie Houseparty haben in den letzten Monaten einen deutlichen Anstieg der Nutzer verzeichnet, da Menschen auf der ganzen Welt mehr Zeit zu Hause verbringen und mehr mit ihren Freunden und Kollegen online interagieren
PT Os aplicativos de bate-papo por vídeo, como o Houseparty, registraram um aumento significativo de usuários nos últimos meses, pois as pessoas em todo o mundo passam mais tempo em casa e interagem mais com seus amigos e colegas on-line
alemão | português |
---|---|
nutzer | usuários |
interagieren | interagem |
apps | aplicativos |
video | vídeo |
monaten | meses |
freunden | amigos |
kollegen | colegas |
chat | bate-papo |
letzten | últimos |
zeit | tempo |
welt | mundo |
hause | em casa |
da | pois |
und | e |
in | em |
zu | com |
einen | um |
ganzen | todo o mundo |
mehr | mais |
anstieg | aumento |
menschen | pessoas |
DE In den letzten Monaten haben wir über 2000 Hoteliers weltweit über unsere Hotel Digital Lab Konferenzen inspiriert und in unseren kostenlosen Webinaren über 1000 Hotelbesitzer mit hilfreichen Informationen versorgt.
PT Durante os últimos meses, inspirámos mais de 2000 hoteleiros em todo o mundo através das nossas conferências do Hotel Digital Lab e fornecemos a mais de 1000 hoteleiros informações úteis através dos nossos Webinars gratuitos.
alemão | português |
---|---|
hoteliers | hoteleiros |
hotel | hotel |
lab | lab |
konferenzen | conferências |
kostenlosen | gratuitos |
webinaren | webinars |
informationen | informações |
hilfreichen | úteis |
letzten | últimos |
monaten | meses |
und | e |
in | em |
weltweit | mundo |
DE Sie müssen nur den Domainnamen Ihrer Website eingeben und erhalten alle Statistiken zum Website-Traffic. Analysieren Sie diese Daten und vergleichen Sie sie mit den letzten Monaten.
PT Você só precisa digitar o nome de domínio do seu site e obter todas as estatísticas de tráfego do site. Analise esses dados e compare-os com os meses mais recentes.
alemão | português |
---|---|
analysieren | analise |
traffic | tráfego |
website | site |
statistiken | estatísticas |
monaten | meses |
und | e |
daten | dados |
domainnamen | nome de domínio |
letzten | recentes |
sie | você |
alle | todas |
vergleichen | compare |
nur | mais |
den | de |
DE Mehr als ein Viertel der Befragten in Italien (27 %) bestätigten, dass sie sich in den letzten 12 Monaten online mit einem Smartphone, Tablet oder Desktop-Computer beworben haben
PT Mais de um quarto dos entrevistados na Itália (27%) confirmaram que haviam se inscrito online usando um smartphone, tablet ou computador desktop nos últimos 12 meses
alemão | português |
---|---|
italien | itália |
monaten | meses |
online | online |
smartphone | smartphone |
tablet | tablet |
oder | ou |
letzten | últimos |
computer | computador |
desktop | desktop |
mehr | mais |
der | de |
DE Nachfolgend finden Sie eine Liste der Kategorien von personenbezogenen Daten, die wir in den letzten 12 Monaten über Einwohner Kaliforniens gesammelt haben:
PT Abaixo está uma lista das categorias de informações pessoais que coletamos sobre os residentes da Califórnia nos últimos 12 meses:
alemão | português |
---|---|
kategorien | categorias |
daten | informações |
monaten | meses |
einwohner | residentes |
kaliforniens | califórnia |
gesammelt | coletamos |
letzten | últimos |
liste | lista |
personenbezogenen | pessoais |
DE Nachfolgend finden Sie eine Liste der Kategorien von personenbezogenen Daten, die wir in den letzten 12 Monaten an Dienstleister weitergegeben haben:
PT Abaixo está uma lista das categorias de informações pessoais que divulgamos aos serviços prestados nos 12 meses anteriores:
alemão | português |
---|---|
kategorien | categorias |
daten | informações |
monaten | meses |
liste | lista |
personenbezogenen | pessoais |
der | de |
DE Eine Stromrechnung oder ein Kontoauszug aus den letzten drei Monaten mit Ihrer Adresse
PT Uma fatura de serviços ou extrato bancário dos últimos três meses que contenha a sua morada
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
letzten | últimos |
adresse | morada |
oder | ou |
drei | três |
eine | uma |
den | de |
DE COVID-19 hat sich in den letzten 10 Monaten weltweit ausgebreitet, nachdem es im Dezember 2019 in Wuhan, einer Stadt mit mehr als 11 Millionen Menschen in Zentralchina, erkannt wurde
PT A COVID-19 se disseminou mundialmente nos últimos 10 meses desde que foi reconhecida pela primeira vez em Wuhan, uma cidade de mais de 11 milhões de habitantes no centro da China, em dezembro de 2019
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
dezember | dezembro |
stadt | cidade |
weltweit | mundialmente |
letzten | últimos |
mehr | mais |
millionen | milhões |
in | em |
im | no |
menschen | uma |
wurde | foi |
den | de |
DE In den letzten sechs Monaten sind weltweit Hunderte Millionen von Menschen geimpft worden, aber die Verteilung von Impfstoffen war ungleichmäßig, wodurch Länder mit niedrigem Einkommen Schwierigkeiten hatten, ihre Bevölkerungen zu impfen (20)
PT Ao longo dos últimos seis meses, centenas de milhões de pessoas foram vacinadas em todo o mundo, mas a distribuição de vacinas tem sido desigual, deixando os países de baixa renda com dificuldade para vacinar suas populações (20)
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
menschen | pessoas |
verteilung | distribuição |
impfstoffen | vacinas |
länder | países |
niedrigem | baixa |
einkommen | renda |
schwierigkeiten | dificuldade |
letzten | últimos |
hunderte | centenas |
sechs | seis |
in | em |
weltweit | mundo |
millionen | milhões |
aber | mas |
zu | com |
DE „Wir haben das Team verkleinert und die Rollen klarer verteilt“, so Yeaney. „Und um neuen Schwung in die Sache zu bringen, sind Mitglieder dazugestoßen, die sich in den letzten sechs Monaten mit anderen Dingen befasst haben.“
PT “Reduzimos o tamanho e criamos uma equipe menor com funções mais claras”, disse Yeaney. “E trouxemos pessoas que não trabalharam nisso nos últimos seis meses para trazer uma nova energia.”
DE Zukünftige Batterien folgen in Kürze: Laden Sie sie in Sekunden, in den letzten Monaten und über Funk auf
PT Baterias do futuro, em breve: carregue em segundos, nos últimos meses e use a energia pelo ar
alemão | português |
---|---|
zukünftige | futuro |
batterien | baterias |
laden | carregue |
sekunden | segundos |
monaten | meses |
letzten | últimos |
und | e |
in | em |
DE Welche Programmiersprachen haben Sie in den letzten 12 Monaten verwendet?
PT Quais linguagens de programação você utilizou nos últimos 12 meses?
alemão | português |
---|---|
programmiersprachen | programação |
monaten | meses |
letzten | últimos |
sie | você |
welche | quais |
DE Welche Datenbanken haben Sie in den letzten 12 Monaten genutzt?
PT Que bancos de dados você utilizou nos últimos 12 meses?
alemão | português |
---|---|
datenbanken | bancos de dados |
monaten | meses |
letzten | últimos |
sie | você |
DE Herzlichen Glückwunsch, wenn Sie es in den letzten Monaten versäumt haben, etwas über die DSDPR zu erfahren
PT Parabéns se você conseguiu perder o aprendizado sobre o GDPR nos últimos meses
alemão | português |
---|---|
glückwunsch | parabéns |
letzten | últimos |
monaten | meses |
wenn | se |
sie | você |
zu | sobre |
DE Gemäß CCPA haben kalifornische Verbraucher*innen das Recht, Zugang zu den spezifischen personenbezogenen Daten zu verlangen, die wir in den letzten 12 Monaten über sie erhoben haben
PT De acordo com a CCPA, os consumidores da Califórnia têm o direito de solicitar acesso às peças específicas de informações pessoais que coletamos sobre eles nos últimos 12 meses
alemão | português |
---|---|
ccpa | ccpa |
verbraucher | consumidores |
recht | direito |
zugang | acesso |
daten | informações |
verlangen | solicitar |
monaten | meses |
letzten | últimos |
zu | com |
innen | de |
DE In den letzten 15 Monaten hat die Hotelbranche einen der größten Verluste hinsichtlich d?
PT Nos últimos 15 meses, o setor hoteleiro sofreu uma das perdas mais significativas alguma?
alemão | português |
---|---|
monaten | meses |
verluste | perdas |
letzten | últimos |
einen | uma |
der | o |
in | nos |
DE In den letzten Monaten haben wir über 2000 Hoteliers auf der ganzen Welt durch unsere Konferenzen im Hotel Digital Lab inspiriert und über 1000 Hoteliers mit nützlichen Informationen durch unsere kostenlosen Webinare unterstützt.
PT Durante os últimos meses, inspirámos mais de 2000 hoteleiros em todo o mundo através das nossas conferências do Hotel Digital Lab e fornecemos a mais de 1000 hoteleiros informações úteis através dos nossos Webinars gratuitos.
alemão | português |
---|---|
hoteliers | hoteleiros |
konferenzen | conferências |
hotel | hotel |
lab | lab |
informationen | informações |
kostenlosen | gratuitos |
webinare | webinars |
nützlichen | úteis |
letzten | últimos |
monaten | meses |
welt | mundo |
und | e |
in | em |
ganzen | todo o mundo |
Mostrando 50 de 50 traduções