DE Posteo.de (Posteo) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.de (Posteo) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
"posteo vor ort" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Posteo.de (Posteo) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.de (Posteo) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
PL Posteo.de (Posteo) zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Posteo.de (Posteo), dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | telefonie |
oder | lub |
posteo | posteo |
herstellen | do |
bietet | zapewnia |
ihr | twojego |
verbindung | konta |
ihren | i |
DE Posteo.at (Posteo) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.at (Posteo) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
PL Posteo.at (Posteo) zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Posteo.at (Posteo), dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | telefonie |
oder | lub |
posteo | posteo |
herstellen | do |
bietet | zapewnia |
ihr | twojego |
verbindung | konta |
ihren | i |
DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Posteo.at (Posteo) E-Mail zu. - Oktober 2021 - Mailbird
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.at (Posteo) za pomocą IMAP - Październik 2021 - Mailbird
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
oktober | październik |
zu | do |
DE Greifen Sie auf Ihr Posteo.at (Posteo) Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.at (Posteo) z aplikacji email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
konto | konta |
zu | do |
DE Posteo.ch bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.ch Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
PL Posteo.ch zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Posteo.ch, dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | telefonie |
oder | lub |
posteo | posteo |
herstellen | do |
bietet | zapewnia |
ihr | twojego |
verbindung | konta |
ihren | i |
DE Posteo.eu bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.eu Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
PL Posteo.eu zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Posteo.eu, dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | telefonie |
oder | lub |
posteo | posteo |
herstellen | do |
bietet | zapewnia |
ihr | twojego |
verbindung | konta |
ihren | i |
DE Posteo.org bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Posteo.org Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
PL Posteo.org zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Posteo.org, dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
alemão | polonês |
---|---|
mobile | telefonie |
org | org |
oder | lub |
posteo | posteo |
herstellen | do |
bietet | zapewnia |
ihr | twojego |
verbindung | konta |
ihren | i |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Posteo.de E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
PL Aby uzyskać dostęp do kontaPosteo.de z programu do obsługi poczty email na komputerze, potrzebujesz poniższych ustawień IMAP i SMTP:
alemão | polonês |
---|---|
posteo | poczty |
benötigen | potrzebujesz |
auf | na |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Posteo.de automatisch für Sie erkennen.
PL Mailbird może być w stanie wykryć ustawienia serwera Posteo.de automatycznie dla Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
servereinstellungen | ustawienia serwera |
posteo | posteo |
automatisch | automatycznie |
mailbird | mailbird |
de | de |
erkennen | wykryć |
für | w |
möglicherweise | może |
sie | być |
DE Sobald Sie Ihr Posteo.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
PL Po dodaniu kontaPosteo.de w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
alemão | polonês |
---|---|
es | de |
erforderlich | wymagane |
weiteren | dodatkowe |
maßnahmen | działania |
sofort | natychmiastowy |
sobald | po |
e-mails |
DE Richten Sie Ihr Posteo.at Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
PL Skonfiguruj swoje konto Posteo.at w programie poczty email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
konto | konto |
imap | imap |
posteo | posteo |
programm | programie |
ihr | swoje |
poczty |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Posteo.at E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
PL Aby uzyskać dostęp do kontaPosteo.at z programu do obsługi poczty email na komputerze, potrzebujesz poniższych ustawień IMAP i SMTP:
alemão | polonês |
---|---|
posteo | poczty |
benötigen | potrzebujesz |
auf | na |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Posteo.at automatisch für Sie erkennen.
PL Mailbird może być w stanie wykryć ustawienia serwera Posteo.at automatycznie dla Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
servereinstellungen | ustawienia serwera |
posteo | posteo |
automatisch | automatycznie |
mailbird | mailbird |
erkennen | wykryć |
für | w |
möglicherweise | może |
sie | być |
DE Wie kann ich Posteo.at manuell in Mailbird einrichten?
PL Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.at w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Sobald Sie Ihr Posteo.at Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
PL Po dodaniu kontaPosteo.at w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
alemão | polonês |
---|---|
erforderlich | wymagane |
weiteren | dodatkowe |
maßnahmen | działania |
sofort | natychmiastowy |
sobald | po |
e-mails |
DE 7. Wie kann ich Posteo.at manuell in Mailbird einrichten?
PL 7. Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.at w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Posteo.ch E-Mail zu. - Oktober 2021 - Mailbird
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.ch za pomocą IMAP - Październik 2021 - Mailbird
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
oktober | październik |
zu | do |
DE Greifen Sie auf Ihr Posteo.ch Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.ch z aplikacji email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
konto | konta |
zu | do |
DE Richten Sie Ihr Posteo.ch Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
PL Skonfiguruj swoje konto Posteo.ch w programie poczty email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
konto | konto |
imap | imap |
posteo | posteo |
programm | programie |
ihr | swoje |
poczty | |
von | w |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Posteo.ch E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
PL Aby uzyskać dostęp do kontaPosteo.ch z programu do obsługi poczty email na komputerze, potrzebujesz poniższych ustawień IMAP i SMTP:
alemão | polonês |
---|---|
posteo | poczty |
benötigen | potrzebujesz |
auf | na |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Posteo.ch automatisch für Sie erkennen.
PL Mailbird może być w stanie wykryć ustawienia serwera Posteo.ch automatycznie dla Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
servereinstellungen | ustawienia serwera |
posteo | posteo |
automatisch | automatycznie |
mailbird | mailbird |
erkennen | wykryć |
für | w |
möglicherweise | może |
sie | być |
DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Posteo.ch mit ihren Antworten
PL Oto kilka najczęściej zadawanych pytań dotyczących Posteo.ch wraz z odpowiedziami
alemão | polonês |
---|---|
gestellte | zadawanych |
posteo | posteo |
antworten | odpowiedziami |
einige | kilka |
DE Wie kann ich Posteo.ch manuell in Mailbird einrichten?
PL Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.ch w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Sobald Sie Ihr Posteo.ch Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
PL Po dodaniu kontaPosteo.ch w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
alemão | polonês |
---|---|
erforderlich | wymagane |
weiteren | dodatkowe |
maßnahmen | działania |
sofort | natychmiastowy |
sobald | po |
e-mails |
DE 7. Wie kann ich Posteo.ch manuell in Mailbird einrichten?
PL 7. Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.ch w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Greifen Sie auf Ihr Posteo.eu Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.eu z aplikacji email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
konto | konta |
zu | do |
DE Richten Sie Ihr Posteo.eu Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
PL Skonfiguruj swoje konto Posteo.eu w programie poczty email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
konto | konto |
imap | imap |
posteo | posteo |
programm | programie |
ihr | swoje |
poczty | |
von | w |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Posteo.eu E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
PL Aby uzyskać dostęp do kontaPosteo.eu z programu do obsługi poczty email na komputerze, potrzebujesz poniższych ustawień IMAP i SMTP:
alemão | polonês |
---|---|
posteo | poczty |
benötigen | potrzebujesz |
auf | na |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Posteo.eu automatisch für Sie erkennen.
PL Mailbird może być w stanie wykryć ustawienia serwera Posteo.eu automatycznie dla Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
servereinstellungen | ustawienia serwera |
posteo | posteo |
automatisch | automatycznie |
mailbird | mailbird |
erkennen | wykryć |
für | w |
möglicherweise | może |
sie | być |
DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Posteo.eu mit ihren Antworten
PL Oto kilka najczęściej zadawanych pytań dotyczących Posteo.eu wraz z odpowiedziami
alemão | polonês |
---|---|
gestellte | zadawanych |
posteo | posteo |
antworten | odpowiedziami |
einige | kilka |
DE Wie kann ich Posteo.eu manuell in Mailbird einrichten?
PL Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.eu w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Sobald Sie Ihr Posteo.eu Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
PL Po dodaniu kontaPosteo.eu w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
alemão | polonês |
---|---|
erforderlich | wymagane |
weiteren | dodatkowe |
maßnahmen | działania |
sofort | natychmiastowy |
sobald | po |
e-mails |
DE 7. Wie kann ich Posteo.eu manuell in Mailbird einrichten?
PL 7. Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.eu w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
in | w |
DE Greifen Sie auf Ihr Posteo.org Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
PL Uzyskaj dostęp do swojego konta Posteo.org z aplikacji email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
posteo | posteo |
org | org |
konto | konta |
zu | do |
DE Richten Sie Ihr Posteo.org Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein
PL Skonfiguruj swoje konto Posteo.org w programie poczty email za pomocą IMAP
alemão | polonês |
---|---|
org | org |
konto | konto |
imap | imap |
posteo | posteo |
programm | programie |
ihr | swoje |
poczty | |
von | w |
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Posteo.org E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
PL Aby uzyskać dostęp do kontaPosteo.org z programu do obsługi poczty email na komputerze, potrzebujesz poniższych ustawień IMAP i SMTP:
alemão | polonês |
---|---|
posteo | poczty |
org | org |
benötigen | potrzebujesz |
auf | na |
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Posteo.org automatisch für Sie erkennen.
PL Mailbird może być w stanie wykryć ustawienia serwera Posteo.org automatycznie dla Ciebie.
alemão | polonês |
---|---|
servereinstellungen | ustawienia serwera |
posteo | posteo |
org | org |
automatisch | automatycznie |
mailbird | mailbird |
erkennen | wykryć |
für | w |
möglicherweise | może |
sie | być |
DE Wie kann ich Posteo.org manuell in Mailbird einrichten?
PL Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.org w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
org | org |
in | w |
DE Sobald Sie Ihr Posteo.org Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
PL Po dodaniu kontaPosteo.org w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
alemão | polonês |
---|---|
org | org |
erforderlich | wymagane |
weiteren | dodatkowe |
maßnahmen | działania |
sofort | natychmiastowy |
sobald | po |
e-mails |
DE 7. Wie kann ich Posteo.org manuell in Mailbird einrichten?
PL 7. Jak mogę ręcznie skonfigurować Posteo.org w Mailbird?
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
posteo | posteo |
org | org |
in | w |
DE Beinahe die Hälfte aller ALPLA Werke führen wir als Inhouse-Betriebe direkt bei unseren Kunden vor Ort. Vor 30 Jahren eröffnete ALPLA den ersten dieser Betriebe.
PL Prawie połowa z wszystkich placówek ALPLA to bezpośrednia produkcja własna w fabryce klienta. Pierwsza z nich ruszyła 30 lat temu.
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienta |
alpla | alpla |
jahren | lat |
direkt | z |
vor | w |
DE Als MSP vor Ort wurde das Hays-Team vor der Beauftragung eines externen IT-Anbieters um ein „Brainstorming“ für einen möglichen Lösungsansatz gebeten
PL Przed przekazaniem sprawy zewnetrznemu dostawcy IT skontaktowano sie z zespolem Hays jako lokalnym MSP w celu przeprowadzenia "burzy mózgów" i opracowania potencjalnego rozwiazania
alemão | polonês |
---|---|
anbieters | dostawcy |
ort | lokalnym |
msp | msp |
als | jako |
vor | przed |
DE Beinahe die Hälfte aller ALPLA Werke führen wir als Inhouse-Betriebe direkt bei unseren Kunden vor Ort. Vor 30 Jahren eröffnete ALPLA den ersten dieser Betriebe.
PL Prawie połowa z wszystkich placówek ALPLA to bezpośrednia produkcja własna w fabryce klienta. Pierwsza z nich ruszyła 30 lat temu.
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienta |
alpla | alpla |
jahren | lat |
direkt | z |
vor | w |
DE Dadurch werden die Umwelt und gefährdete Gemeinden vor gefährlichen Stoffen geschützt und faire Arbeitsplätze vor Ort geschaffen
PL W ten sposób chroni się środowisko i zagrożone społeczności przed niebezpiecznymi substancjami, a na miejscu powstają uczciwe miejsca pracy
alemão | polonês |
---|---|
gemeinden | społeczności |
arbeitsplätze | pracy |
ort | miejscu |
die | i |
DE Durch Deutschland mit dem Zug zu reisen ist eine unvergessliche Erfahrung, denn Architektur, Kultur und Mentalität variieren von Ort zu Ort
PL Podróżowanie pociągiem po Niemczech jest niezapomnianym doświadczeniem, ponieważ architektura, kultura i mentalność różnią się w zależności od miejsca
alemão | polonês |
---|---|
erfahrung | doświadczeniem |
architektur | architektura |
kultur | kultura |
ort | miejsca |
deutschland | niemczech |
zu | do |
ist | jest |
dem | w |
DE Denn „was an einem Ort geschieht, hat an einem anderen Ort Auswirkungen“, sagt Dombrowski.
PL Ponieważ „to, co dzieje się w jednym miejscu, ma skutki w innym”, mówi Dombrowski.
DE Entdecken Sie die elegante und moderne So Lounge Mogador, ein Ort für Jünger des Nachtlebens, die Neues erleben möchten. Dieser Ort in Essaouira verfügt über 4 verschiedene, einzigartige Bereiche, die wirklich etwas für jeden bieten
PL Entuzjastów życia nocnego poszukujących nowych wrażeń zachęcamy do odkrycia eleganckiego i nowoczesnego Lounge Mogador. Są tu 4 różne przestrzenie, dzięki czemu każdy podróżnik odwiedzający As-Sawira znajdzie tu coś dla siebie
alemão | polonês |
---|---|
verschiedene | różne |
in | w |
die | i |
DE Greifen Sie auf die Snapshots zu und stellen Sie Ihre Daten in dem Zustand wieder her, wie sie bei der Erstellung des Snapshots waren: zum Beispiel auf dem Stand von vor einer Stunde, vor 24 Stunden, vor 2 Tagen, usw
PL Snapshoty pozwalają przywrócić dane w dokładnie takiej formie, w jakiej się znajdowały na dysku w chwili wykonywania zrzutu (obraz sprzed jednej godziny, 24 godzin, 48 godzin, etc.)
alemão | polonês |
---|---|
daten | dane |
in | w |
stunden | godzin |
stunde | godziny |
auf | na |
DE Greifen Sie auf die Snapshots zu und stellen Sie Ihre Daten in dem Zustand wieder her, wie sie bei der Erstellung des Snapshots waren: zum Beispiel auf dem Stand von vor einer Stunde, vor 24 Stunden, vor 2 Tagen, usw
PL Snapshoty pozwalają przywrócić dane w dokładnie takiej formie, w jakiej się znajdowały na dysku w chwili wykonywania zrzutu (obraz sprzed jednej godziny, 24 godzin, 48 godzin, etc.)
alemão | polonês |
---|---|
daten | dane |
in | w |
stunden | godzin |
stunde | godziny |
auf | na |
DE Greifen Sie auf die Snapshots zu und stellen Sie Ihre Daten in dem Zustand wieder her, wie sie bei der Erstellung des Snapshots waren: zum Beispiel auf dem Stand von vor einer Stunde, vor 24 Stunden, vor 2 Tagen, usw
PL Snapshoty pozwalają przywrócić dane w dokładnie takiej formie, w jakiej się znajdowały na dysku w chwili wykonywania zrzutu (obraz sprzed jednej godziny, 24 godzin, 48 godzin, etc.)
alemão | polonês |
---|---|
daten | dane |
in | w |
stunden | godzin |
stunde | godziny |
auf | na |
Mostrando 50 de 50 traduções