Traduzir "müssen die getesteten" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "müssen die getesteten" de alemão para polonês

Traduções de müssen die getesteten

"müssen die getesteten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

müssen a aby ale ani aplikacji bardziej bez by być będzie będziesz będziesz musiał będą celu chcesz ci ciebie co czas czy dane danych dla do dzięki firmy gdy i ich im informacje jak jakie je jednak jednym jego jest jeśli już każdego kiedy kilku korzystać która które który których którzy lub ma mają masz mieć między mogą może możesz można musi musimy musisz muszą na nadal należy nas nasz nasze naszej naszych nawet nich nie nie ma niż nowe o od one oni oraz oznacza po po prostu pod podczas ponieważ posiadać potrzebują potrzeby pozwala pośrednictwem przed przez przy przy użyciu przypadku również się sobie sposób strony swoich swoim swoje swojego swojej swój tak takie tego tej ten też to trzeba twojej twój tych tylko tym usługi uzyskać użyciu w w tym więc więcej wszystkich wszystkie wszystko wymaga wyniki z za za pośrednictwem zamiast zawsze ze zostać że
die a aby ale aplikacji bardzo być będzie ci co czas czasu czy dane danych dla do dzięki gdy i ich informacje jak jako jego jej jest jeśli już każdego która które której który których którym którzy lub ma mają mogą może możesz można na nad najbardziej nam naszej naszych nich nie niż o od oraz po pod podczas ponieważ poprzez produktów przed przez przy przypadku również się sposób strony swoje swojej tak także te tego ten to twojej tych tylko tym usługi uzyskać w w tym witryny więcej większość wszystkie z za zapewnia ze że

Tradução de alemão para polonês de müssen die getesteten

alemão
polonês

DE Wir haben mehrere ähnliche Vergleiche von Prozessoren im gleichen Marktsegment und mit relativ ähnlicher Leistung wie die auf dieser Seite getesteten ausgewählt.

PL Wybraliśmy kilka podobnych porównań procesorów w tym samym segmencie rynku i wydajności stosunkowo blisko do tych recenzowanych na tej stronie.

alemão polonês
mehrere kilka
ähnliche podobnych
relativ stosunkowo
leistung wydajności
seite stronie
und i
die tej
auf na
von w

DE Hier ist unsere Empfehlung von mehreren Grafikkarten, die der getesteten in ihrer Leistung mehr oder weniger nahe kommen.

PL Oto nasza rekomendacja kilku kart graficznych, które pod względem wydajności mniej więcej zbliżone do tej recenzowanej.

alemão polonês
hier oto
unsere nasza
mehreren kilku
leistung wydajności
die które
ihrer ci
weniger mniej
von do

DE Hier ist unsere Empfehlung von mehreren Prozessoren, die in ihrer Leistung dem getesteten mehr oder weniger nahe kommen.

PL Oto nasza rekomendacja kilku procesorów, które mniej lub bardziej zbliżone wydajnością do tego recenzowanego.

alemão polonês
hier oto
in w
oder lub
mehreren kilku
ihrer ci
weniger mniej
leistung wydajności

DE Mit über 300 vorab getesteten Lösungen und umfangreichen Anpassungsfunktionen kann Zebra ein benutzerdefiniertes Etikett oder individuelle Anhänger erstellen, um die genauen Anforderungen Ihrer Anwendung zu erfüllen

PL Z ponad 300 wstępnie testowanymi rozwiązaniami i bogatymi możliwościami dostosowywania produktów firma Zebra może stworzyć niestandardową etykietę lub przywieszkę, która będzie spełniać dokładne wymagania w danym zastosowaniu

alemão polonês
kann może
zebra zebra
anforderungen wymagania
oder lub
mit z
erstellen i

DE Mit über 300 vorab getesteten Lösungen und umfangreichen Anpassungsfunktionen kann Zebra ein benutzerdefiniertes Etikett oder individuelle Anhänger erstellen, um die genauen Anforderungen Ihrer Anwendung zu erfüllen

PL Z ponad 300 wstępnie testowanymi rozwiązaniami i bogatymi możliwościami dostosowywania produktów firma Zebra może stworzyć niestandardową etykietę lub przywieszkę, która będzie spełniać dokładne wymagania w danym zastosowaniu

alemão polonês
kann może
zebra zebra
anforderungen wymagania
oder lub
mit z
erstellen i

DE Wir haben mehrere ähnliche Vergleiche von Prozessoren im gleichen Marktsegment und mit relativ ähnlicher Leistung wie die auf dieser Seite getesteten ausgewählt.

PL Wybraliśmy kilka podobnych porównań procesorów w tym samym segmencie rynku i wydajności stosunkowo blisko do tych recenzowanych na tej stronie.

alemão polonês
mehrere kilka
ähnliche podobnych
relativ stosunkowo
leistung wydajności
seite stronie
und i
die tej
auf na
von w

DE Gebaut mit einer eigenständigen, vorab getesteten und integrierten Infrastruktur.

PL Rozwiązanie składające się z autonomicznych, przetestowanych i zintegrowanych elementów infrastruktury.

alemão polonês
infrastruktur infrastruktury
mit z

DE Gebaut mit einer eigenständigen, vorab getesteten und integrierten Infrastruktur.

PL Rozwiązanie składające się z autonomicznych, przetestowanych i zintegrowanych elementów infrastruktury.

alemão polonês
infrastruktur infrastruktury
mit z

DE Der Erfolg des in nur wenigen Monaten entwickelten und getesteten mRNA-Impfstoffes sprengte alle Vorstellungen

PL Sukces szczepionki z mRNA, która została opracowana i przetestowana w ciągu zaledwie kilku miesięcy, przeszedł wszelkie oczekiwania

alemão polonês
erfolg sukces
in w
wenigen kilku
der i

DE Diese von Athleten getesteten und expeditionserprobten, hochtechnischen Produkte sind in fortschrittliche Schichtsysteme eingeteilt und bieten unvergleichliche Leistung und zuverlässigen Schutz unter den extremsten Bedingungen.

PL Przetestowane przez sportowców i sprawdzone podczas wypraw techniczne produkty tworzą zaawansowane systemy warstwowe, aby zapewnić niezrównane osiągi i niezawodną ochronę w najbardziej ekstremalnych warunkach.

DE Es wird das komplexeste sein, da Sie sehr auf die Reihenfolge und Menge der Fäden achten müssen, die Sie weben müssen, ohne die Farbe als Richtschnur zu haben, sondern einfach Ihre ganze Aufmerksamkeit beim Stricken.

PL Będzie to najbardziej skomplikowane, ponieważ będziesz musiał bardzo uważać na kolejność i ilość nici, które będziesz musiał tkać, bez koloru jako przewodnika, po prostu całą swoją uwagę w procesie tkania.

alemão polonês
farbe koloru
ohne bez
es to
sehr bardzo
beim w
auf na

DE Daten müssen in einer Form aufbewahrt werden, die die Identifizierung von betroffenen Personen nur so lange ermöglicht, wie dies erforderlich ist. Daten, die nicht mehr nützlich sind, müssen verworfen werden.

PL Dane powinny być przechowywane w formie, która identyfikuje osoby, których dane dotyczą, tylko tak długo, jak jest to konieczne, i usuwa dane, gdy nie już użyteczne.

alemão polonês
daten dane
form formie
personen osoby
lange długo
erforderlich konieczne
nur tylko
in w
werden być
mehr już
so tak
wie jak
dies to
ist jest

DE Alle bezahlten Partnerschaften müssen die kommerzielle Art ihrer Inhalte offenlegen. Nutzer*innen, die an bezahlten Partnerschaften teilnehmen, müssen die Community-Richtlinien einhalten und:

PL W przypadku każdego płatnego partnerstwa należy ujawnić komercyjny charakter danej treści. Użytkownicy, którzy uczestniczą w płatnym partnerstwie, oprócz przestrzegania Wytycznych społeczności, muszą również:

alemão polonês
bezahlten płatnego
inhalte treści
nutzer użytkownicy
richtlinien wytycznych
community społeczności
müssen muszą
an którzy
die każdego
ihrer ci

DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.

PL Wycofanie zgody nie wpływa na dane osobowe, które muszą zostać przesłane i przetworzone w związku z obsługą płatności lub koniecznością ich zachowania ze względu na przepisy prawne.

alemão polonês
vorschriften przepisy
daten dane
oder lub
personenbezogene osobowe
nicht nie
aus z
sich i
auf na
zur w

DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.

PL Wycofanie zgody nie wpływa na dane osobowe, które muszą zostać przesłane i przetworzone w związku z obsługą płatności lub koniecznością ich zachowania ze względu na przepisy prawne.

alemão polonês
vorschriften przepisy
daten dane
oder lub
personenbezogene osobowe
nicht nie
aus z
sich i
auf na
zur w

DE Nach dem Herunterladen des Programms müssen Sie sich für Ihre 3-tägige kostenlose Testversion anmelden, wobei Sie zwischen der Basic-, Pro- und Premier-Version wählen können, für die Sie die monatliche oder jährliche Gebühr bezahlen müssen.

PL Po pobraniu programu musisz zapisać się na 3-dniowy bezpłatny okres próbny, wybierając wersję Basic, Pro lub Premier, za którą będziesz musiał uiścić opłatę miesięczną lub roczną.

alemão polonês
programms programu
kostenlose bezpłatny
wählen wybierając
oder lub
dem na
müssen musisz

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Es gibt keine Vorschrift, die besagt, dass Sie die eine oder andere Art von Domain-Namen verwenden müssen – und keinen Test, den Sie bestehen müssen, wenn Sie einen Namen registrieren möchten

PL Nie ma reguły, która mówi, że musisz użyć jednego lub drugiego rodzaju rozszerzenia domeny

alemão polonês
müssen musisz
verwenden użyć
art rodzaju
domain domeny
oder lub
die która
sie nie
eine jednego

DE Das Schuhewerk ist die wichtigste Ausrüstung für Läufer. Die Laufschuhe müssen leicht sein und gleichzeitig Schutz bieten. Sie müssen auch auf schwierigem Terrain Stabilität bieten sowie Kilometer für Kilometer gepolsterten Komfort.

PL Najważniejszym elementem wyposażenia biegacza jest zawsze obuwie. Buty do biegania muszą być lekkie, ale jednocześnie zapewniać ochronę i stabilność w trudnym terenie oraz amortyzację przy pokonywaniu kolejnych kilometrów.

DE E-Händler müssen sich vergewissern, dass Ihr Shop den Endkunden alle Rechte in Bezug auf die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einräumt. In diesem Zusammenhang müssen E-Händler ihren Kunden Folgendes ermöglichen:

PL E-handlowcy muszą mieć pewność, że ich sklep umożliwia klientom końcowym wykonywanie praw przysługujących im w odniesieniu do przetwarzania ich danych osobowych. E-handlowcy muszą zatem:

alemão polonês
shop sklep
rechte praw
verarbeitung przetwarzania
daten danych
kunden klientom
ermöglichen umożliwia
müssen muszą
in w
ihr do
ihrer ich
personenbezogenen osobowych

DE Für Arbeitnehmer, die aus einer grünen oder orangen Zone zurückkehren, gibt es keine zusätzlichen Maßnahmen. Sie müssen bei ihrer Ankunft in Belgien nicht getestet werden und müssen auch nicht in Quarantäne gehen.

PL Dla pracowników wracających ze strefy zielonej lub pomarańczowej nie ma żadnych dodatkowych środków. Nie muszą być badani po przyjeździe do Belgii, ani nie muszą przechodzić kwarantanny.

alemão polonês
zone strefy
maßnahmen nie
oder lub
zusätzlichen dodatkowych
müssen muszą
in w
gibt ma
sie być
arbeitnehmer pracownik

DE E-Händler müssen sich vergewissern, dass Ihr Shop den Endkunden alle Rechte in Bezug auf die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einräumt. In diesem Zusammenhang müssen E-Händler ihren Kunden Folgendes ermöglichen:

PL E-handlowcy muszą mieć pewność, że ich sklep umożliwia klientom końcowym wykonywanie praw przysługujących im w odniesieniu do przetwarzania ich danych osobowych. E-handlowcy muszą zatem:

alemão polonês
shop sklep
rechte praw
verarbeitung przetwarzania
daten danych
kunden klientom
ermöglichen umożliwia
müssen muszą
in w
ihr do
ihrer ich
personenbezogenen osobowych

DE Abhängig von der Plattform, die Sie verwenden werden, müssen Sie müssen Sie möglicherweise ein anderes Untertiteldateiformat verwenden. Zum Beispiel, Vimeo und Wistia nur SRT (SubRip) für ihre Untertitel und Untertitel akzeptieren.

PL W zależności od wykorzystywanej przez Ciebie platformy może być konieczne użycie innego formatu pliku z napisami. Na przykład serwisy Vimeo i Wistia akceptują tylko format SRT (SubRip) dla napisów i podpisów.

alemão polonês
abhängig w zależności
plattform platformy
anderes innego
vimeo vimeo
srt srt
möglicherweise może
und i
sie być
nur tylko
für w
zum na
beispiel na przykład

DE Plattformen und Urheberrechtsinhaber müssen transparent arbeiten. Ihre Entscheidungen, Maßnahmen und Abläufe müssen für die Öffentlichkeit transparent sein. Auch Audit- und Bewertungsinstrumente, wie z.B. Algorithmus-Audits, sind unerlässlich.

PL Platformy i właściciele praw autorskich muszą działać transparentnie. Ich decyzje, środki i operacje muszą być przejrzyste dla ogółu społeczeństwa. Niezbędne również narzędzia kontroli i oceny, takie jak kontrola algorytmów.

alemão polonês
plattformen platformy
arbeiten działa
entscheidungen decyzje
wie jak
die i

DE Um die richtige Entscheidung zu treffen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie wissen, worauf Sie bei der Auswahl Ihres SERP-Checkers achten müssen

PL Aby podjąć właściwą decyzję, należy upewnić się, że wiesz, na co zwrócić uwagę przy wyborze SERP checkera

alemão polonês
wissen wiesz
zu aby
worauf co
bei w
ihres ci

DE Vergessen Sie den Ärger, jedes Mal auf Ihr DNS zugreifen zu müssen, wenn Sie Ihren Eintrag ändern oder aktualisieren müssen, während Sie sich zurücklehnen und die Vorteile von BIMI genießen.

PL Zapomnij o bólu związanym z koniecznością dostępu do DNS za każdym razem, gdy musisz zmodyfikować lub zaktualizować swój rekord, podczas gdy Ty siedzisz wygodnie i cieszysz się korzyściami z BIMI.

alemão polonês
vergessen zapomnij
dns dns
eintrag rekord
bimi bimi
oder lub
zu do
während podczas
müssen musisz

DE In erster Linie müssen sich die Menschen bewusst sein, dass sie ihre Elektrogeräte zurückgeben müssen

PL Przede wszystkim ludzie muszą mieć świadomość, że mają oddać swoje urządzenia elektryczne

alemão polonês
menschen ludzie
müssen muszą
sie mieć
ihre swoje

DE Verwalte Benutzer und Mitgliedschaften, ohne auf dein LDAP-Verzeichnis zugreifen zu müssen. Verbessere das Benutzer-Onboarding, weil IT und andere Teams nicht mehr an der Verwaltung von Benutzern beteiligt sein müssen.

PL Zarządzaj użytkownikami i członkostwem bez konieczności korzystania z bazy użytkowników LDAP. Usprawnij proces wdrażania nowych użytkowników: zarządzaj nimi bez konieczności angażowania działu IT i innych zespołów.

alemão polonês
verwalte zarządzaj
teams zespołów
ldap ldap
und i
dein ci
andere innych
benutzer użytkowników
ohne bez

DE Wenn Sie jedoch an Wochenenden oder Feiertagen Ihre Währung umrechnen müssen, müssen Sie möglicherweise zusätzlich 1% - 2,5% bezahlen

PL Jeśli jednak musisz przeliczyć walutę w weekendy lub święta, może być konieczne zapłacenie dodatkowych 1% -2,5%

alemão polonês
wochenenden weekendy
jedoch jednak
oder lub
möglicherweise może
müssen musisz
wenn jeśli

DE Wenn Sie Geld senden, ohne es in der lokalen AUD-Währung umzutauschen, fallen andere Kosten an, und Sie müssen sich auf Gebühren in Höhe von 22 USD einstellen. Um Ihre Transaktion abzubrechen, müssen Sie 25 USD bezahlen.

PL Wysyłanie pieniędzy bez wymiany w lokalnej walucie AUD ma inne koszty i trzeba przygotować się na nawet 22 dolary w dodatkowych opłatach. Aby anulować transakcję, musisz zapłacić 25 USD.

alemão polonês
lokalen lokalnej
andere inne
usd usd
ohne bez
in w
kosten koszty
an na
müssen musisz
senden wysyłanie
sich i

DE Anstatt sich viele verschiedene Passwörter merken zu müssen, müssen Sie sich nur noch ein starkes, sicheres Master-Passwort für Keeper merken

PL Nie musisz już zapamiętywać setek różnych haseł — wystarczy, że wybierzesz jedno silne hasło główne dla swojego komputera Mac, którego będziesz używać tylko w Keeper

alemão polonês
verschiedene różnych
passwörter hasło
nur tylko
noch nie
müssen musisz

DE Mitarbeiter in direkter Kundennähe müssen nur noch per Push-to-Talk miteinander in Verbindung treten, wenn sie Fragen haben oder sich abstimmen müssen.

PL Pracownicy z pierwszej linii muszą po prostu włączyć przełącznik umożliwiający rozmowę, by połączyć się ze sobą, jeśli mają pytania lub potrzebę skoordynowania działań.

alemão polonês
mitarbeiter pracownicy
fragen pytania
in w
oder lub
wenn jeśli

DE Anstatt sich viele verschiedene Passwörter merken zu müssen, müssen Sie sich nur noch ein starkes, sicheres Master-Passwort für Keeper merken

PL Nie musisz już zapamiętywać setek różnych haseł — wystarczy, że wybierzesz jedno silne hasło główne dla swojego komputera Mac, którego będziesz używać tylko w Keeper

alemão polonês
verschiedene różnych
passwörter hasło
nur tylko
noch nie
müssen musisz

DE Verwalte Benutzer und Mitgliedschaften, ohne auf dein LDAP-Verzeichnis zugreifen zu müssen. Verbessere das Benutzer-Onboarding, weil IT und andere Teams nicht mehr an der Verwaltung von Benutzern beteiligt sein müssen.

PL Zarządzaj użytkownikami i członkostwem bez konieczności korzystania z bazy użytkowników LDAP. Usprawnij proces wdrażania nowych użytkowników: zarządzaj nimi bez konieczności angażowania działu IT i innych zespołów.

alemão polonês
verwalte zarządzaj
teams zespołów
ldap ldap
und i
dein ci
andere innych
benutzer użytkowników
ohne bez

DE Sie müssen nicht nur wissen, wenn eine neue böswillige Quelle auftaucht, sondern Sie müssen auch gewarnt werden, wenn ein Angriff im Gange ist.

PL Nie tylko musisz wiedzieć, kiedy pojawia się nowe złośliwe źródło, ale musisz być ostrzeżony, gdy atak jest w toku.

alemão polonês
neue nowe
angriff atak
im w
ist jest
nicht nie
sondern ale
nur tylko
müssen musisz

DE Sobald Sie sich daran gewöhnt haben, nicht mehr ins Büro gehen zu müssen, heißt das oft, dass Sie viel Zeit mit sich selbst verbringen oder den Arbeitsplatz mit der Familie teilen müssen

PL Kiedy przemija już nowość polegająca na braku konieczności chodzenia do biura, często może to oznaczać spędzanie dużo czasu samotnie – lub dzielenie się przestrzenią do pracy z rodziną

alemão polonês
büro biura
heißt oznacza
viel dużo
zeit czasu
oder lub
zu do
dass że

DE Sie müssen sich nicht mehr auf externe Tools verlassen, um Ihre Quellcodeverwaltung zu verwalten, und Sie müssen kein Git-Experte sein, um Git und GitHub in Visual Studio nutzen zu können.

PL Nie musisz już polegać na narzędziach zewnętrznych, aby zarządzać kontrolą źródła, ani nie musisz być ekspertem w zakresie usługi Git, aby móc korzystać z usług Git i GitHub w programie Visual Studio.

alemão polonês
git git
github github
studio studio
zu aby
in w
müssen musisz
sich i
nicht nie
auf na

DE Recht auf Freiheit von Diskriminierung: Sie müssen diese Rechte frei ausüben können, ohne befürchten zu müssen, dass ihnen Waren oder Dienstleistungen verweigert werden

PL Prawo do wolności od dyskryminacji: Użytkownik może swobodnie korzystać z tych praw do prywatności bez obaw o utratę towarów lub usług

DE Chuck zeigt Ihnen die Ausrüstung, die er verwendet, und alle Details, die Sie bei jeder der Modalitäten berücksichtigen müssen, um diejenige auszuwählen, die Ihnen am besten gefällt.

PL Chuck pokaże Ci sprzęt, którego używa i wszystkie szczegóły, które musisz wziąć pod uwagę w każdej z modalności, aby wybrać ten, który najbardziej Ci się podoba.

alemão polonês
zeigt pokaże
details szczegóły
alle wszystkie
bei w
müssen musisz

DE Daher müssen Sie Informationen bereitstellen, die es uns ermöglichen, in angemessener Weise zu überprüfen, ob Sie die Person sind, über die wir die personenbezogenen Daten erhoben haben, oder ob Sie ein bevollmächtigter Vertreter sind

PL W tym celu należy przedstawić informacje umożliwiające nam zasadną weryfikację, czy osoba, która zgłasza żądanie, jest osobą, której dane osobowe zebraliśmy, bądź jej upoważnionym przedstawicielem

alemão polonês
ermöglichen umożliwiają
person osoba
in w
ob czy
personenbezogenen osobowe
daten dane
informationen informacje

DE Daher müssen Sie Informationen bereitstellen, die es uns ermöglichen, in angemessener Weise zu überprüfen, ob Sie die Person sind, über die wir die personenbezogenen Daten erhoben haben, oder ob Sie ein bevollmächtigter Vertreter sind

PL W tym celu należy przedstawić informacje umożliwiające nam zasadną weryfikację, czy osoba, która zgłasza żądanie, jest osobą, której dane osobowe zebraliśmy, bądź jej upoważnionym przedstawicielem

alemão polonês
ermöglichen umożliwiają
person osoba
in w
ob czy
personenbezogenen osobowe
daten dane
informationen informacje

DE Subventionierte Zeitschriften: Die veröffentlichte Forschung ist kostenlos zu lesen und die Gebühr (APC) wird von einer Organisation oder Gesellschaft subventioniert, was bedeutet, dass die Autoren nicht direkt bezahlen müssen.

PL Czasopisma subsydiowane: Publikowane wyniki badań naukowych można bezpłatnie czytać, a opłata za publikację jest subsydiowana przez organizację lub towarzystwo, co oznacza, że autor nie musi sam ponosić kosztów.

alemão polonês
zeitschriften czasopisma
forschung naukowych
kostenlos bezpłatnie
gebühr opłata
bedeutet oznacza
oder lub
zu przez
nicht nie
wird jest
von w

DE Green-Open-Access wird dadurch ermöglicht, dass Abonnenten für alle Ausgaben zahlen, die für die Unterstützung des Veröffentlichungsprozesses notwendig sind. Das bedeutet, dass die Autoren keine zusätzlichen Gebühren bezahlen müssen.

PL Otwarty dostęp w modelu zielonej drogi jest możliwy, ponieważ prenumeratorzy pokrywają wszystkie koszty związane z procesem publikacji. Oznacza to, że autorzy nie muszą wnosić żadnych dodatkowych opłat.

alemão polonês
bedeutet oznacza
autoren autorzy
zusätzlichen dodatkowych
gebühren koszty
wird jest
alle wszystkie
zahlen z

DE Dank der auf maschinellem Lernen basierenden Risikoanalyse müssen Analysten weniger Betrugsfälle überprüfen; dies reduziert die erforderlichen Ressourcen, die für die Überwachung von betrügerischen Aktivitäten benötigt werden.

PL Analiza ryzyka oparta na uczeniu maszynowym zmniejsza liczbę oszukańczych przypadków, które muszą zostać przeanalizowane przez analityków ds. Oszustw, i skutkuje mniejszą liczbą zasobów potrzebnych do monitorowania oszustw.

alemão polonês
reduziert zmniejsza
ressourcen zasobów
für w
auf na
lernen i
weniger do

DE „Es ist selbstverständlich, dass wir in Möglichkeiten investieren müssen, um Schülerinnen und Schülern die zahlreichen Wege aufzuzeigen, die ihnen offen stehen, insbesondere wenn es um die Ausbildung unsere zukünftigen Angestellten geht

PL To oczywiste, że musimy dokonać inwestycji, aby mieć okazję zaprezentować studentom dostępne ścieżki, jeśli chcemy odpowiednio przeszkolić naszych potencjalnych pracowników

DE Wir wollen in erster Linie Wohlstand für die große Mehrheit schaffen, nicht nur Profite für die gierige Minderheit. Dabei müssen wir gleichzeitig die Grenzen unseres Planeten respektieren.

PL Naszym priorytetem jest zapewnienie powszechnego dobrobytu, zamiast po prostu zysków dla nielicznych osób, kierujących się chciwością. Jednocześnie musimy uszanować ograniczenia naszej planety.

alemão polonês
grenzen ograniczenia
planeten planety
in w
gleichzeitig jednocześnie
nicht nie

Mostrando 50 de 50 traduções