Traduzir "beispiel" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "beispiel" de alemão para polonês

Traduções de beispiel

"beispiel" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

beispiel a być czy dane jeśli na przykład nie po podczas przyklad przykład rodzajów tylko

Tradução de alemão para polonês de beispiel

alemão
polonês

DE Im "Seiten im Zeitverlauf"-Diagramm siehst du, wie sich die Anzahl der Inhalte zu einem Thema entwickelt und identifizierst so zum Beispiel Trends in der Content-Produktion deiner Konkurrenten.

PL Nasza tabela „strony w czasie” pozwala zobaczyć trend tworzenia treści dla dowolnego tematu w czasie.

alemãopolonês
inhaltetreści
entwickelttworzenia
seitenstrony
deinerci
imw

DE Sowohl Wissenschaftler als auch Maschinen möchten eventuell auf die Daten zugreifen, zum Beispiel für Meta-Analysen oder im Rahmen anderer Arten der Wiederverwendung.

PL Zarówno badacze, jak i maszyny mogą chcieć uzyskać dostęp do danych na przykład w celu meta-analizy lub ponownego wykorzystania.

alemãopolonês
maschinenmaszyny
datendanych
oderlub
imw
sowohlzarówno
beispielprzykład
aufna
zumdo

DE Zum Beispiel werden zu den Ressourcen (z. B

PL Na przykład w opisach zasobów (np

alemãopolonês
ressourcenzasobów
zumna
beispielna przykład

DE Ein Beispiel eines aktuellen registrierten Berichts anzeigen

PL Wyświetl przykład niedawnego raportu rejestrowanego (Registered Report)

alemãopolonês
beispielprzykład

DE Studien zur Forschungslandschaft werten die Dynamik und Trends innerhalb eines Forschungsbereiches aus und können eine Palette von Analysen enthalten, zum Beispiel.:

PL Ocena sytuacji badań naukowych to ewaluacja dynamiki i tendencji w określonym obszarze badawczym; może obejmować wiele analiz, na przykład:

alemãopolonês
analysenanaliz
studienbadań
undi
innerhalbw
zumna
beispielna przykład

DE Ergänze dein Marketing um Tools, Vorlagen, Best Practices und praktische Tipps. So können wir dir zum Beispiel helfen, deine Kommunikation zu optimieren oder deine Stakeholder zu managen.

PL Dodaj do swojego marketingowego arsenału narzędzia, szablony, najlepsze praktyki i porady. Pomożemy Ci w różnorodnych kwestiach — od dopracowywania komunikatów po zarządzanie interesariuszami.

alemãopolonês
vorlagenszablony
bestnajlepsze
practicespraktyki
tippsporady
helfenpomożemy
dirci
zudo

DE Auch nichttechnische Teams, zum Beispiel HR, Gebäudemanagement und die Rechtsabteilung, können im Handumdrehen einen Servicedesk einrichten und ihre Arbeitsabläufe standardisieren.

PL Zespoły nietechniczne, takie jak HR, zarządzania obiektami, prawne i inne mogą z łatwością uruchomić punkt obsługi i zacząć standaryzować sposób pracy.

alemãopolonês
teamszespoły
könnenmogą
undi

DE Ein anderes Beispiel ist Bitbucket, das die Teamzusammenarbeit bei der Codeentwicklung erleichtert

PL Innym przykładem jest rozwiązanie Bitbucket, które ułatwia zespołom współpracę podczas tworzenia kodu

alemãopolonês
bitbucketbitbucket
diektóre
istjest

DE Suchergebnisse, bei denen weitere Informationen angezeigt werden (zum Beispiel Bewertungssterne, die Zubereitungszeit etc.)

PL Wyniki wyszukiwania z dodatkowymi cennymi informacjami wyświetlanymi obok nich (np. liczba gwiazdek, czas gotowania itp.)

alemãopolonês
informationeninformacjami
etcitp
suchergebnissewyniki wyszukiwania
angezeigtz

DE Zum Beispiel für die Bestimmung von Authority Sites, Backlinkarten, das Aufspüren von Link-Austauschvorgängen und mehr: Sie bekommen praktisch ein geheimes Relevancy-Tool jener Sorte zu sehen, die jede andere große Suchmaschine unter Verschluss hält

PL Sa to na przyklad: okreslanie stron rzadowych, rodzajów linków zwrotnych, wykrywanie systemów wymiany linków i wiele wiecej

alemãopolonês
beispielprzyklad
aufspürenwykrywanie
sorterodzajów
linklinków
undi
fürw
zumna
diestron

DE Zum Beispiel: ein erwachsener Fahrgast mit 3 Kleinkindern im Alter von 0 – 2 Jahren muss nur für 2 Kleinkinder zahlen.

PL Na przykład: jedna osoba dorosła podróżująca z trójką dzieci w wieku 0-2 lat zapłaci tylko za dwoje dzieci.

alemãopolonês
beispielprzykład
imw
nurtylko
jahrenlat
fürna
mitz

DE Ja, sie ist steuerpflichtig und Teil der Grundlage für die Berechnung der Waren- und Dienstleistungssteuer/Mehrwertsteuer. Hier ein Beispiel:

PL Tak, podlega ona opodatkowaniu i jest uwzględniana w podstawie do obliczania podatku VAT/GST. Poniżej przedstawiamy przykład:

alemãopolonês
grundlagepodstawie
mehrwertsteuervat
beispielprzykład
fürw
istjest
teildo

DE Können meine Daten in einer bestimmten Region gehostet werden (zum Beispiel in der EU)?

PL Czy możecie hostować moje dane w konkretnym regionie (np. w UE)?

alemãopolonês
datendane
regionregionie
euue
meinemoje
inw
derczy

DE Verfolge, wer deine Meetups besucht und sich am meisten für deine Marke engagiert. Nutze Drittanbieter-Tools wie zum Beispiel MailChimp, um mit deinen Mitgliedern in Kontakt zu bleiben.

PL Zobacz, kto bierze udział w Twoich Meetupach, i buduj relacje z najwierniejszymi fanami Twojej marki. Korzystaj z zewnętrznych narzędzi, takich jak MailChimp, aby być w ciągłym kontakcie z członkami Twojej sieci.

alemãopolonês
markemarki
mailchimpmailchimp
mitgliedernczłonkami
zuaby
inw
werkto
deinetwojej
wiejak
sichi
mitz

DE Alle unsere Kunden wachsen, nachdem wir die Plattform eingesetzt haben. Zum Beispiel hatte unser Kunde Hospital Amazônia ein Wachstum von mehr als 13.500 Impressionen von März bis September.

PL Liczba naszych klientów wzrosła, odkąd korzystamy z platformy. Przykładowo, nasz klient, szpital Amazonia, odnotował wzrost o ponad 13 500 ekspozycji w okresie od marca do września.

alemãopolonês
plattformplatformy
wachstumwzrost
märzmarca
kundenklientów
kundeklient
zumdo

DE Gibt es Kurzanleitungen mit einem grundlegenden Beispiel, auf dem ich aufbauen kann?

PL Czy istnieją przewodniki szybkiego startu z prostym przykładem, na którym mogę się oprzeć?

alemãopolonês
esczy
aufna

DE FinancialIT.net sagt: "Diese hochmoderne Technologie nutzt Bewegungssensoren und künstliche Intelligenz, um einzigartige Manierismen zu erkennen, wie zum Beispiel die Art und Weise, wie ein Telefon gehalten wird

PL FinancialIT.net mówi: "Ta najnowocześniejsza technologia wykorzystuje czujniki ruchu i sztuczną inteligencję do identyfikacji unikalnych manier, takich jak sposób trzymania telefonu

alemãopolonês
sagtmówi
technologietechnologia
nutztwykorzystuje
einzigartigeunikalnych
telefontelefonu
weisesposób
zudo
wiejak
diei

DE Zum Beispiel wird der Gesichtsvergleich zur Identitätsüberprüfung verwendet, um sicherzustellen, dass der entfernte Antragsteller derjenige ist, der er vorgibt zu sein

PL Na przykład, porównanie twarzy jest wykorzystywane do weryfikacji tożsamości, aby upewnić się, że zdalny wnioskodawca jest tym, za kogo się podaje

alemãopolonês
verwendetwykorzystywane
beispielprzykład
wirdjest
zudo

DE Zum Beispiel kannst du bei einem mit Bitbucket gehosteten VCS die VCS-Daten mit der Jira Software zur Aufgabenverfolgung sowie der Wissens- und Dokumentationsplattform Confluence austauschen

PL Przykładowo obsługa systemu VCS przez rozwiązanie Bitbucket umożliwi udostępnianie danych z systemu VCS w oprogramowaniu Jira do śledzenia zadań i platformą dokumentacji bazy wiedzy Confluence

alemãopolonês
bitbucketbitbucket
jirajira
softwareoprogramowaniu
confluenceconfluence
sowiei
zumdo
mitz

DE Wird von Facebook genutzt, um eine Reihe von Werbeprodukten anzuzeigen, zum Beispiel Echtzeitgebote dritter Werbetreibender.

PL Wykorzystywane przez Facebook do wyświetlania szeregu produktów reklamowych, takich jak reklamy real-time od reklamodawców zewnętrznych.

alemãopolonês
facebookfacebook
genutztwykorzystywane
reiheszeregu
anzuzeigenwyświetlania
umprzez
zumdo
vonw

DE Dies kann zum Beispiel notwendig sein, wenn sich die Gesetzgebung ändert oder wenn wir unser Geschäft in einer Weise ändern, die den Schutz personenbezogener Daten beeinflusst.

PL Może to być konieczne, na przykład w przypadku zmiany prawa lub zmiany naszej działalności w sposób, który ma wpływ na ochronę danych osobowych.

alemãopolonês
notwendigkonieczne
weisesposób
ändernzmiany
datendanych
kannmoże
oderlub
inw
personenbezogenerosobowych
diesto
beispielprzykład
zumna

DE Tags:bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht

PL Tagi:rekord bimi dns, rekord bimi przykład, rekord bimi konfiguracja, jak opublikowaćrekord bimi

alemãopolonês
tagstagi
bimibimi
dnsdns
eintragrekord
beispielprzykład
wiejak

DE Diese Regel ist ein gutes Beispiel dafür, wie Finanzabteilungen die Überprüfung von Spesenabrechnungen automatisieren können

PL Ta reguła stanowi dobry przykład możliwości automatyzacji sprawdzania wniosków o zwrot kosztów w zespole finansowym

alemãopolonês
gutesdobry
beispielprzykład
automatisierenautomatyzacji
könnenmożliwości
vonw

DE Er erläutert: "Wenn ich einfache Aufgaben automatisiere, können wir uns alle auf Wichtigeres konzentrieren – zum Beispiel, wie wir eine Erfahrung schaffen, die begeistert und Spaß macht."

PL Jak wyjaśnia: „Jeżeli zautomatyzujemy proste zadania, będziemy mogli skupić się na ważniejszych kwestiach, takich jak uczynienie doświadczeń klienta bardziej atrakcyjnymi i przyjemnymi”.

DE Weitere Materialien zu Data Center, zum Beispiel White Paper, findest du auf unserer Ressourcenseite.

PL Dodatkowe materiały na temat Data Center, na przykład oficjalne dokumenty, znajdują się na stronie Zasoby.

alemãopolonês
weiteredodatkowe
materialienmateriały
datadata
centercenter
beispielprzykład
aufna

DE Gibt es ein Beispiel dafür, wie sich die Änderung des Treuerabatts auf einen Kunden auswirkt?

PL Czy mogę zobaczyć przykład tego, w jaki sposób zmiana rabatu lojalnościowego może wpłynąć na klienta?

alemãopolonês
beispielprzykład
kundenklienta
esczy
gibttego
aufna

DE Wenn du zum Beispiel eine Confluence-Lizenz für 25 Benutzer hast, musst du für die Confluence-App die Lizenzstufe für 25 Benutzer wählen

PL Przykładowo, jeśli masz licencję Confluence na 25 użytkowników, przy zakupie aplikacji Confluence wybierz poziom ilościowy 25 użytkowników

alemãopolonês
wählenwybierz
hastmasz
fürw
benutzerużytkowników
wennjeśli
zumna

DE Ein Angreifer könnte zum Beispiel eine eigene bösartige App bereitstellen, die darauf ausgelegt ist, Schwachstellen auszunutzen, die durch Reverse Engineering der Banking-App entdeckt wurden.

PL Na przykład, osoba atakująca może wdrożyć własną złośliwą aplikację zaprojektowaną w celu wykorzystania luk odkrytych w wyniku inżynierii wstecznej aplikacji bankowej.

alemãopolonês
könntemoże
appaplikacji
engineeringinżynierii
beispielprzykład
wurdenże

DE Die Kombination eines Fingerabdruck-Scans mit einem Einmal-Passcode verstärkt die Sicherheit und ist ein Beispiel für eine Multi-Faktor-Authentifizierung.

PL Połączenie skanu linii papilarnych z jednorazowym kodem dostępu wzmacnia bezpieczeństwo i jest przykładem uwierzytelniania wieloczynnikowego.

alemãopolonês
kombinationpołączenie
sicherheitbezpieczeństwo
mitz
istjest
diei

DE Zum Beispiel könnte es den Desktop des Kunden als einen Kanal und sein Mobiltelefon als einen anderen Kanal beinhalten

PL Na przykład, może to obejmować komputer stacjonarny klienta jako jeden kanał i jego telefon komórkowy jako inny kanał

alemãopolonês
könntemoże
kundenklienta
mobiltelefontelefon
desktopkomputer
kanalkanał
undi
zumna
esto
andereninny
beispielna przykład

DE Die Kombination eines Fingerabdruckscans mit einem einmaligen Passcode erhöht die Sicherheit und ist ein Beispiel für die Multi-Faktor-Authentifizierung (MFA).

PL Połączenie skanu linii papilarnych z jednorazowym kodem dostępu wzmacnia bezpieczeństwo i jest przykładem uwierzytelniania wieloczynnikowego (MFA).

alemãopolonês
kombinationpołączenie
sicherheitbezpieczeństwo
mitz
istjest
diei

DE Zum Beispiel ist MFA notwendig, um die Anforderung der starken Authentifizierung zu erfüllen

PL Na przykład, MFA jest niezbędna do spełnienia wymogu silnego uwierzytelniania

alemãopolonês
starkensilnego
authentifizierunguwierzytelniania
istjest
zudo
beispielprzykład

DE Die Verwendung einer PIN oder einer Biometrie zur Überprüfung, ob jemand tatsächlich der ist, von dem er sagt, dass er er ist, ist ein Beispiel für die von der DSGVO geforderte Multi-Faktor-Authentifizierung.

PL Użycie kodu PIN lub danych biometrycznych w celu sprawdzenia, czy dana osoba jest tym, za kogo się podaje, jest przykładem uwierzytelniania wieloczynnikowego wymaganego przez GDPR.

alemãopolonês
tatsächlichdanych
dsgvogdpr
oderlub
obczy
istjest
fürw

DE "Wenn ein Kunde zum Beispiel Geld aus dem Institut abhebt, kann eine höhere Punktzahl erforderlich sein als bei der Überprüfung des Kontostands."

PL "Na przykład, jeśli klient wyprowadza środki z instytucji, może być wymagana wyższa punktacja niż w przypadku sprawdzania salda konta"

alemãopolonês
kundeklient
erforderlichwymagana
alsniż
wennjeśli
zumna
beispielna przykład
demw
höherewyższa

DE Zum Beispiel ist MFA notwendig, um die Anforderung der PSD2 für starke Kundenauthentifizierung (SCA) zu erfüllen.

PL Na przykład MFA jest niezbędna do spełnienia wymogu silnego uwierzytelniania określonego w dyrektywie PSD2 dla silnego uwierzytelniania klienta (SCA).

alemãopolonês
starkesilnego
istjest
zudo
beispielprzykład

DE Ein gutes Beispiel ist die Verwendung eines Geldautomaten, um auf ein Bankkonto zuzugreifen

PL Dobrym przykładem jest korzystanie z bankomatu w celu uzyskania dostępu do konta bankowego

alemãopolonês
bankkontokonta
istjest
aufw

DE Beispiel für Out-of-Band-Authentifizierung 2: Cronto-Codes

PL Przykład uwierzytelniania pozapasmowego 2: kody cronto

alemãopolonês
beispielprzykład
authentifizierunguwierzytelniania
codeskody
crontocronto

DE Beispiel 3 für Out-of-Band-Authentifizierung: Sprachauthentifizierung

PL Przykład uwierzytelniania pozapasmowego 3: uwierzytelnianie głosowe

alemãopolonês
beispielprzykład
authentifizierunguwierzytelnianie

DE Beispiel 4 für Out-of-Band-Authentifizierung: Biometrieleser an einem Laptop

PL Przykład uwierzytelniania pozapasmowego 4: czytnik biometryczny w laptopie

alemãopolonês
beispielprzykład
fürw
authentifizierunguwierzytelniania

DE OOB kann zum Beispiel helfen, Man-in-the-Middle-Angriffe zu verhindern, bei denen sich Betrüger zwischen Finanzinstitut und Benutzer stellen, um unbemerkt Kommunikation abzufangen, zu bearbeiten, zu senden und zu empfangen

PL Na przykład, OOB może pomóc w zapobieganiu atakom Man-in-the-Middle, w których oszuści ustawiają się pomiędzy instytucją finansową a użytkownikiem w celu przechwycenia, edytowania, wysyłania i odbierania komunikacji w sposób niezauważony

alemãopolonês
kannmoże
helfenpomóc
verhindernzapobieganiu
kommunikationkomunikacji
sendenwysyłania
sichi
beispielprzykład
zumna

DE Nach der Anmeldung beim Online-Banking kann zum Beispiel eine Anfrage eines Kunden, seinen Kontostand zu überprüfen, nahtlos verarbeitet werden, aber eine Anfrage, Geld zu überweisen, kann den Benutzer zu einer stärkeren Authentifizierung auffordern

PL Na przykład, po zalogowaniu się do bankowości internetowej, prośba klienta o sprawdzenie salda może zostać przetworzona bezproblemowo, ale prośba o przelanie środków może wymagać od użytkownika silniejszego uwierzytelnienia

alemãopolonês
nahtlosbezproblemowo
authentifizierunguwierzytelnienia
kannmoże
aberale
kundenklienta
benutzerużytkownika
zudo
beimw
beispielprzykład

DE Zum Beispiel, wenn die Bankensitzung auf einem PC gestartet wurde, aber mit einem mobilen Gerät authentifiziert wurde

PL Na przykład, jeśli sesja bankowa rozpoczęła się na komputerze PC, ale uwierzytelniono ją za pomocą urządzenia mobilnego

alemãopolonês
mobilenmobilnego
geräturządzenia
aberale
beispielprzykład
wennjeśli
aufna
einema

DE Zum Beispiel können Benutzer ihr Gerät jailbreaken oder rooten, wodurch die Sicherheitsvorkehrungen des Betriebssystems deaktiviert werden

PL Na przykład, użytkownicy mogą dokonać jailbreak lub rootowania swojego urządzenia, co wyłącza zabezpieczenia systemu operacyjnego

alemãopolonês
benutzerużytkownicy
geräturządzenia
oderlub
ihrswojego
zumna
könnenmogą
wodurchco
beispielna przykład

DE Zum Beispiel bieten Plattformen wie Grosik oder Funcik günstige und fast sofortige Transfers nach Polen an

PL Na przykład platformy takie jak Grosik lub Funcik oferują tanie i niemal natychmiastowe transfery do Polski

alemãopolonês
plattformenplatformy
günstigetanie
sofortigenatychmiastowe
polenpolski
bietenoferują
undi
oderlub
wiejak
fastniemal
zumdo
beispielna przykład

DE Zum Beispiel kostet das Senden von 900 US-Dollar von den USA nach Indien per Banküberweisung nur 3 US-Dollar, während derselbe Betrag mit einer Kreditkarte die Gebühren auf 36 US-Dollar erhöht.

PL Na przykład wysłanie 900 USD z USA do Indii za pomocą przelewu bankowego będzie kosztować tylko 3 USD, podczas gdy ta sama transakcja zasilona kartą kredytową zwiększy koszt transferu do 36 USD.

alemãopolonês
us-dollarusd
usausa
banküberweisungprzelewu
nurtylko
beispielprzykład
währendpodczas
aufna
zumdo
mitz

DE Das Unternehmen hat sich mit Walmart zusammengetan, um Gelddienste in jedem Geschäft bereitzustellen. So können Sie bequem von Walmart zu Walmart senden, zum Beispiel an Ihre Familie in einer anderen Stadt.

PL Firma współpracuje z Walmartem w celu zapewnienia wygodnych usług pieniężnych w każdym sklepie. Dlatego możesz wygodnie wysyłać pieniądze z jednego sklepu Walmart do drugiego, na przykład do swojej rodziny w innym mieście.

alemãopolonês
bequemwygodnie
familierodziny
andereninnym
stadtmieście
inw
unternehmenfirma
zudo
anna
beispielprzykład
mitz
geschäftsklepie

DE Huygens - Beispiel für eine PrestaShop-Seite

PL Huygens - Przykład strony PrestaShop

alemãopolonês
beispielprzykład
prestashopprestashop
seitestrony

DE Die Schweiz ist ein Paradies des öffentlichen Verkehrs. Falls eine Anreise mit dem Zug nicht möglich ist, gibt es zahlreiche Optionen für eine CO2-Kompensation, zum Beispiel bei myClimate, atmosfair oder SWISS.

PL Szwajcaria ma doskonale zorganizowany transport publiczny. Jeśli nie ma możliwości przyjazdu pociągiem jest dużo możliwości ograniczenia emisji CO2. Np. przez myClimate, atmosfair lub SWISS.

alemãopolonês
öffentlichenpubliczny
oderlub
schweizszwajcaria
gibtma
swissswiss
optionenmożliwości
dieco
fallsnie

DE Zweiwegeaudio und Audioerfassung ermöglichen das akustische Überwachen der Szene und mit den Analysefunktionen anderer Hersteller lässt sich zum Beispiel aggressives Verhalten aufdecken

PL Oferuje dwukierunkowy dźwięk, dzięki czemu można słyszeć, co dzieje się w obserwowanej scenie, używać funkcji wykrywania dźwięku i dodawać analizę dźwięku z aplikacji innych firm — na przykład w celu wykrywania agresywnych zachowań

alemãopolonês
andererinnych
beispielprzykład
mitz
sichi
zumna

DE Um Ihnen zu zeigen wie unsere Optimierung funktioniert haben wir hier ein Beispiel mit echten Daten von einem unserer Kunden für Sie:

PL Aby pokazać, jak działa nasza optymalizacja, oto przykład z prawdziwymi danymi od jednego z naszych klientów:

alemãopolonês
optimierungoptymalizacja
funktioniertdziała
beispielprzykład
datendanymi
zeigenpokazać
hieroto
kundenklientów
wiejak
fürw
mitz
unserernaszych

Mostrando 50 de 50 traduções