DE Das Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ) und die Verbundzentrale des Gemeinsamen Bibliotheksverbunds (VZG) haben den Start der gemeinsamen Verbunddatenbank K10plus bekanntgegeben.
"gemeinsamen kontakt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Das Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ) und die Verbundzentrale des Gemeinsamen Bibliotheksverbunds (VZG) haben den Start der gemeinsamen Verbunddatenbank K10plus bekanntgegeben.
NL Het Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Wuerttemberg (BSZ) en de Verbundzentrale des GBV (VZG) hebben de lancering aangekondigd van een nieuw gezamenlijk initiatief, K10plus.
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | gezamenlijk |
start | lancering |
und | en |
haben | hebben |
des | des |
DE ...), mit denen Sie keine gemeinsamen oder gemeinsamen Geschäftspläne erhalten.Natürlich erhalten Sie eine bessere Leistung, und es kann mehr Verkehr und mehr Prozesse umgehen, die gleichzeitig läuft.
NL ...) die u niet krijgt bij gedeelde of gedeelde bedrijfsplannen.Dus, natuurlijk krijg je betere prestaties, en het kan meer verkeer en meer processen tegelijk aan doen.
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | gedeelde |
natürlich | natuurlijk |
verkehr | verkeer |
prozesse | processen |
leistung | prestaties |
und | en |
oder | of |
kann | kan |
mehr | meer |
sie | u |
erhalten | krijgt |
bessere | betere |
gleichzeitig | het |
DE "Zunächst einmal habe ich auf LinkedIn gesehen, dass wir beide [gemeinsamen Kontakt] kennen. Wir haben [irgendwann einmal etwas Bestimmtes zusammen gemacht]. Woher kennt ihr euch?"
NL "Ten eerste zag ik op LinkedIn dat we allebei [wederzijds contact] kennen. We [hebben ooit iets specifieks samen gedaan]. Hoe kennen jullie elkaar?"
alemão | holandês |
---|---|
gesehen | zag |
beide | allebei |
kontakt | contact |
ich | ik |
kennen | kennen |
zusammen | samen |
einmal | ooit |
wir | we |
etwas | iets |
dass | dat |
zunächst | eerste |
auf | op |
haben | hebben |
ihr | jullie |
woher | hoe |
gemacht | gedaan |
DE Sie müssen dann Drop In für den gewünschten Kontakt aktivieren und diesen Kontakt Drop In für Sie aktivieren lassen
NL U moet dan Drop In inschakelen voor het gewenste contact en dat contact Drop In voor u laten inschakelen
alemão | holandês |
---|---|
gewünschten | gewenste |
kontakt | contact |
drop | drop |
in | in |
aktivieren | inschakelen |
und | en |
lassen | laten |
müssen | moet |
sie | u |
für | voor |
diesen | het |
DE Der beste Weg, mit uns in Kontakt zu treten, ist direkt über ein Kontaktformular auf unserer Website. Klicken Sie in der Fußzeile auf „Kontakt“ oder klicken Sie einfach hier.
NL De beste manier om contact met ons op te nemen is rechtstreeks via een contactformulier op onze website. Klik op 'Contact' in de voettekst of, klik hier .
alemão | holandês |
---|---|
weg | manier |
fußzeile | voettekst |
der | de |
beste | beste |
zu | om |
auf | op |
in | in |
ist | is |
direkt | rechtstreeks |
website | website |
klicken | klik |
oder | of |
hier | hier |
kontaktformular | contactformulier |
ein | een |
kontakt | contact |
uns | ons |
unserer | onze |
mit | met |
DE Jedes von Tealium erfasste Ereignis- oder Kontakt-Update kann jetzt einen Messaging-Workflow oder ein Kontakt-Update in Iterable auslösen.
NL Elke gebeurtenis of contactupdate die door Tealium wordt vastgelegd, kan nu een berichtenwerkstroom of contactupdate in Iterable triggeren.
alemão | holandês |
---|---|
jetzt | nu |
ereignis | gebeurtenis |
kann | kan |
in | in |
oder | of |
DE Wählen Sie einfach das Kommunizieren-Symbol auf dem Startbildschirm aus, tippen Sie dann auf das Kontakt-Symbol in der oberen Ecke und tippen Sie auf einen Kontakt
NL Selecteer gewoon het pictogram Communiceren op het startscherm, tik vervolgens op het pictogram Contact in de bovenhoek en tik op een contact
alemão | holandês |
---|---|
tippen | tik |
symbol | pictogram |
in | in |
und | en |
kontakt | contact |
kommunizieren | communiceren |
dann | vervolgens |
auf | op |
DE - Von zu Hause aus arbeiten? Oder möchten Sie mit Freunden in Kontakt bleiben? So bleiben Sie in Kontakt
NL - Werken vanuit huis? Of wil je in contact blijven met vrienden? Zo blijf je in contact
alemão | holandês |
---|---|
arbeiten | werken |
freunden | vrienden |
kontakt | contact |
so | zo |
in | in |
oder | of |
bleiben | blijven |
möchten | wil |
DE Die Kontakt-Webvorlagen sind ein wesentlicher Bestandteil jeder Website- und Formularseiten-Kontakt-App-Landingpage-Webdesign-Video-Assets
NL De Contactwebsjablonen zijn een essentieel onderdeel van elke website en video-item voor het ontwerpen van bestemmingspagina's voor contactpersonen op de formulierpagina
alemão | holandês |
---|---|
wesentlicher | essentieel |
und | en |
website | website |
bestandteil | van |
die | de |
sind | zijn |
ein | een |
DE Eine Seite kreativ us Seite ist eine E-Mail kurz sehr Anfrage Kontaktformular der besten Kontakt Seiten und sie machen es einfach Kontakt Betreiber Antworten, einschließlich ihrer Social-Media-Links
NL Eén pagina creatieve ons-pagina is één e-mail met een kort contactformulier voor een zeer onderzoek van de beste contactpagina's en ze maken het gemakkelijk om contact op te nemen met operators, inclusief hun links naar sociale media
alemão | holandês |
---|---|
kreativ | creatieve |
kurz | kort |
links | links |
social | sociale |
media | media |
kontaktformular | contactformulier |
kontakt | contact |
und | en |
ist | is |
einschließlich | inclusief |
seite | pagina |
der | de |
besten | beste |
DE Der beste Weg, mit uns in Kontakt zu treten, ist direkt über ein Kontaktformular auf unserer Website. Klicken Sie in der Fußzeile auf „Kontakt“ oder klicken Sie einfach hier.
NL De beste manier om contact met ons op te nemen is rechtstreeks via een contactformulier op onze website. Klik op 'Contact' in de voettekst of, klik hier .
alemão | holandês |
---|---|
weg | manier |
fußzeile | voettekst |
der | de |
beste | beste |
zu | om |
auf | op |
in | in |
ist | is |
direkt | rechtstreeks |
website | website |
klicken | klik |
oder | of |
hier | hier |
kontaktformular | contactformulier |
ein | een |
kontakt | contact |
uns | ons |
unserer | onze |
mit | met |
DE Sie müssen dann Drop-In für den gewünschten Kontakt aktivieren und diesen Kontakt dazu bringen, Drop-In für Sie zu aktivieren
NL Vervolgens moet je Drop In inschakelen voor het contact dat je wilt en dat contact Drop In voor jou laten inschakelen
alemão | holandês |
---|---|
kontakt | contact |
drop | drop |
aktivieren | inschakelen |
in | in |
und | en |
dann | vervolgens |
zu | laten |
müssen | moet |
für | voor |
dazu | |
diesen | het |
DE Jedes von Tealium erfasste Ereignis- oder Kontakt-Update kann jetzt einen Messaging-Workflow oder ein Kontakt-Update in Iterable auslösen.
NL Elke gebeurtenis of contactupdate die door Tealium wordt vastgelegd, kan nu een berichtenwerkstroom of contactupdate in Iterable triggeren.
alemão | holandês |
---|---|
jetzt | nu |
ereignis | gebeurtenis |
kann | kan |
in | in |
oder | of |
DE Beachten Sie jedoch: Wenn Sie denselben Kontakt in mehreren Listen haben, wird dieser Kontakt separat für Ihre Gesamtabonnentengrenze gezählt, da die Listen nicht miteinander verbunden sind.
NL Let wel op: als je dezelfde contactpersoon op meerdere lijsten hebt, telt die contactpersoon apart mee voor je totale limiet, omdat de lijsten niet met elkaar verbonden zijn.
alemão | holandês |
---|---|
kontakt | contactpersoon |
separat | apart |
verbunden | verbonden |
für | voor |
da | omdat |
listen | lijsten |
in | mee |
wenn | als |
haben | hebt |
nicht | niet |
miteinander | met elkaar |
sind | zijn |
DE Sie können alles über einen Kontakt wissen, ihn für Ihre Kollegen freigeben, Kommentare hinzufügen und Ihre Kollegen markieren, einen Kontakt zuweisen usw. ? alles von einem Ort aus.
NL U kunt alles weten over een contactpersoon, deze delen met uw collega?s, opmerkingen toevoegen en uw collega?s taggen, een contactpersoon toewijzen, enzovoort, allemaal vanaf één plek.
alemão | holandês |
---|---|
kontakt | contactpersoon |
freigeben | delen |
kommentare | opmerkingen |
hinzufügen | toevoegen |
zuweisen | toewijzen |
usw | enzovoort |
kollegen | collega |
und | en |
alles | alles |
wissen | weten |
ihre | uw |
einem | één |
sie | u |
können | kunt |
von | plek |
DE Sie verfügen außerdem über Text-to-Speech-Funktionen, anpassbare Player, Tools zur gemeinsamen Nutzung und vieles mehr.
NL Ze hebben ook tekst-naar-spraakfuncties, aanpasbare spelers, tools om te delen en nog veel meer.
alemão | holandês |
---|---|
anpassbare | aanpasbare |
player | spelers |
tools | tools |
gemeinsamen | delen |
und | en |
mehr | meer |
sie | ze |
vieles | te |
DE Die freundliche, intuitive Teamlösung zur gemeinsamen Arbeit an Projekten – mit teamübergreifender Koordination und frei von Silos.
NL Gebruiksvriendelijke en intuïtieve samenwerkingstool voor bedrijfsteams en hun projecten, gebouwd voor samenwerking tussen verschillende teams en het voorkomen van werken in silo's.
alemão | holandês |
---|---|
intuitive | gebruiksvriendelijke |
team | teams |
und | en |
projekten | projecten |
arbeit | werken |
von | van |
mit | tussen |
die | hun |
DE Basierend auf den Unit4 Werten leisten wir einen gemeinsamen Beitrag und engagieren uns für Veränderung
NL We zijn samenwerkers en veranderaars
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
wir | we |
DE Mit eigenen Produktforen für unsere Lösungen bringt unsere Community Menschen mit gemeinsamen Interessen zusammen. Dort können Sie:
NL Met een speciaal productforum brengt onze gemeenschap mensen met gedeelde interesses samen, zodat je:
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | gedeelde |
interessen | interesses |
community | gemeenschap |
unsere | onze |
bringt | brengt |
zusammen | met |
menschen | mensen |
DE So baut sie ihren gemeinsamen Vorsprung auf dem Weltmarkt für Content- und Sprachdienstleistungen aus.
NL Hierdoor wordt de wereldwijde positie als vooraanstaande provider van content- en taaldiensten verstevigd.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
dem | de |
DE Funktionen, die mit dem gemeinsamen Hosting enthalten sind
NL Kenmerken inbegrepen bij gedeelde hosting
alemão | holandês |
---|---|
funktionen | kenmerken |
gemeinsamen | gedeelde |
hosting | hosting |
enthalten | inbegrepen |
dem | bij |
DE Muss ich technische Erfahrungen oder Wissen haben, um mit einem gemeinsamen Web-Hosting-Plan zu beginnen?
NL Moet ik technische ervaring of kennis hebben om aan de slag te gaan met een gedeelde webhostingplan?
alemão | holandês |
---|---|
technische | technische |
gemeinsamen | gedeelde |
ich | ik |
erfahrungen | ervaring |
oder | of |
haben | hebben |
zu | om |
mit | met |
wissen | de |
DE Das Cookie wird von cdn-Diensten wie CloudFare verwendet, um einzelne Clients hinter einer gemeinsamen IP-Adresse zu identifizieren und Sicherheitseinstellungen auf Client-Basis anzuwenden
NL De cookie wordt door cdn-diensten zoals CloudFare gebruikt om individuele klanten achter een gedeeld IP-adres te identificeren en beveiligingsinstellingen per klant toe te passen
alemão | holandês |
---|---|
cookie | cookie |
gemeinsamen | gedeeld |
und | en |
zu | om |
clients | klanten |
hinter | achter |
identifizieren | identificeren |
wird | wordt |
verwendet | gebruikt |
einzelne | individuele |
DE Einige sind nur für iOS (iPhone & iPad), einige nur für Android und einige für beide Ökosysteme. Viele von ihnen umfassen Entdeckungsoptionen, Wiedergabesteuerungen, verschiedene Optionen zur gemeinsamen Nutzung, Sleep-Timer und mehr.
NL Sommige zijn alleen iOS (iPhone & iPad), sommige zijn alleen Android, en sommige zijn voor beide ecosystemen. Veel van hen bevatten discovery opties, playback controls, verschillende sharing opties, sleep timers, en meer.
alemão | holandês |
---|---|
ios | ios |
ipad | ipad |
android | android |
umfassen | bevatten |
optionen | opties |
timer | timers |
nur | alleen |
mehr | meer |
und | en |
einige | sommige |
iphone | iphone |
viele | veel |
verschiedene | verschillende |
für | voor |
beide | beide |
sind | zijn |
DE Über die Plattform können Sie Identitätsprüfung, Authentifizierung, mobile Sicherheit, Betrugsprävention und andere Lösungen zur gemeinsamen oder modularen Nutzung integrieren und koordinieren
NL Vanaf het platform kunt de oplossingen voor identiteitsverificatie, authenticatie, mobiele beveiliging, fraudepreventie en meer naar keuze integreren en coördineren, en deze met elkaar samen laten werken of afzonderlijk implementeren
alemão | holandês |
---|---|
plattform | platform |
mobile | mobiele |
sicherheit | beveiliging |
betrugsprävention | fraudepreventie |
lösungen | oplossingen |
integrieren | integreren |
koordinieren | coördineren |
authentifizierung | authenticatie |
und | en |
oder | of |
können | kunt |
nutzung | met |
DE 3-Gänge-Jumping-Dinner zum gemeinsamen Kochen, Genießen und Leute Kennenlernen (bis zu 52% sparen*)
NL Concert-ticket voor Classical Christmas met pianist Jan Vayne op 11 locaties in Nederland + gratis cadeaupakket
DE Alle in Privaträumen gespeicherten Dokumente sowie die Datenübertragung während der gemeinsamen Bearbeitung werden mit dem AES-256-Verschlüsselungsalgorithmus verschlüsselt, um jeglichen unberechtigten Zugriff zu verhindern.
NL Alle documenten die binnen Private Room worden opgeslagen en de gegevensoverdracht tijdens het gezamenlijk bewerken van documenten worden gecodeerd met behulp van het AES-256 encryptie-algoritme om ongeoorloofde toegang te voorkomen.
alemão | holandês |
---|---|
gespeicherten | opgeslagen |
bearbeitung | bewerken |
verhindern | voorkomen |
zugriff | toegang |
alle | alle |
dokumente | documenten |
verschlüsselt | gecodeerd |
zu | om |
sowie | en |
in | binnen |
während | tijdens |
werden | worden |
DE für die Erstellung von Zeitplänen und gemeinsamen Kalendern.
NL voor het maken van roosters en gedeelde kalenders.
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | gedeelde |
und | en |
erstellung | maken |
für | voor |
von | van |
DE Während der gemeinsamen Bearbeitung wird die Eingabe jedes Benutzers individuell verschlüsselt und mit der oben genannten asymmetrischen Verschlüsselung bei der Übertragung geteilt.
NL Tijdens het gezamenlijk bewerken wordt de invoer van elke gebruiker individueel gecodeerd en gedeeld met behulp van de hierboven genoemde asymmetrische versleuteling bij de overdracht.
alemão | holandês |
---|---|
bearbeitung | bewerken |
eingabe | invoer |
benutzers | gebruiker |
individuell | individueel |
verschlüsselt | gecodeerd |
verschlüsselung | versleuteling |
und | en |
geteilt | gedeeld |
wird | wordt |
jedes | bij |
während | tijdens |
der | de |
DE Gehen Sie zum Bereich Privaträume und beginnen Sie mit der geschützten individuellen und gemeinsamen Bearbeitung Ihrer Dokumente.
NL Ga naar het gedeelte Privé Kamer en begin met het privé bewerken en samen bewerken van uw documenten.
alemão | holandês |
---|---|
beginnen | begin |
bearbeitung | bewerken |
dokumente | documenten |
und | en |
ihrer | uw |
bereich | van |
DE Den gemeinsamen Traum alleine verwirklichen
NL Help mij van mijn vermoeide blik af.
alemão | holandês |
---|---|
den | van |
DE Ich sammle Spenden für meinen Bruder, der ein Haus mit seiner Freundin plante und diese tragischerweise während der Realisierung ihres gemeinsamen Traumes verstarb
NL Hallo mijn naam is Ester ik ben 31 jaar en kom uit Eindhoven
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
ich | ik |
DE Stefan will weiter am gemeinsamen Wunsch festhalten....die Grundrisse und die Küche hatten sie bereits geplant
NL Vanaf jongs af aan heb ik al flinke wallen en mijn oogleden worden ook steeds gerimpelder en lelijker
alemão | holandês |
---|---|
bereits | al |
und | en |
DE Sie werden auch aufgefordert, einen gemeinsamen Namen einzugeben.Sie können die Eingabetaste drücken, um die Standardeinstellung zu verwenden, oder einen benutzerdefinierten häufigen Namen Ihrer Wahl eingeben.
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
alemão | holandês |
---|---|
aufgefordert | gevraagd |
namen | naam |
drücken | drukken |
verwenden | gebruiken |
benutzerdefinierten | aangepaste |
wahl | keuze |
zu | om |
oder | of |
auch | ook |
ihrer | uw |
gemeinsamen | gemeenschappelijke |
können | kunt |
DE Drücken Sie ENTER oder geben Sie einen gemeinsamen Namen Ihrer Wahl ein.
NL Druk op Enter of invoer een algemene naam van uw keuze.
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | algemene |
namen | naam |
wahl | keuze |
oder | of |
ihrer | uw |
drücken | druk |
ein | enter |
DE Erkennen Sie schneller die Ursache eines Serviceproblems durch Zusammenarbeit in einem gemeinsamen Arbeitsbereich, der mit der Service Cloud verbunden ist.
NL Vind sneller de hoofdoorzaak van een serviceprobleem met een werkruimte waarin wordt samengewerkt die is verbonden met Service Cloud.
alemão | holandês |
---|---|
schneller | sneller |
arbeitsbereich | werkruimte |
cloud | cloud |
verbunden | verbonden |
service | service |
mit | met |
ist | is |
DE Das ist nur durch einen gemeinsamen Katalog, gemeinsame Bestände und gemeinsame Bibliotheksarbeit in großem Umfang möglich.
NL En dat is alleen op grote schaal mogelijk doordat bibliotheken samenwerken en hun catalogi en collecties delen.
alemão | holandês |
---|---|
katalog | catalogi |
großem | grote |
nur | alleen |
und | en |
möglich | mogelijk |
ist | is |
einen | hun |
gemeinsame | delen |
durch | op |
DE Tragen Sie zur gemeinsamen Katalogisierung bei und profitieren Sie davon
NL Bijdragen aan en voordeel hebben van gezamenlijk catalogiseren
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | gezamenlijk |
profitieren | voordeel |
und | en |
tragen | hebben |
davon | van |
DE OCLC verwaltet sich nach dem Prinzip der gemeinsamen Verantwortung in verschiedenen Gruppen: Global und Regional Councils, dem Board of Trustees, sowie dem OCLC Executive Management Team.
NL OCLC handelt volgens de principes en systemen van verschillende bestuursgroepen: Global en Regional Councils, de Board of Trustees en het bestuur van OCLC.
alemão | holandês |
---|---|
oclc | oclc |
management | bestuur |
global | global |
board | board |
verschiedenen | verschillende |
of | van |
und | en |
DE Wir überwachen den Sicherheitsbereich aktiv und entwickeln unsere Methoden und Verfahren kontinuierlich weiter, um die Daten unserer Mitglieder und unsere gemeinsamen Systeme zu schützen.
NL Wij houden het beveiligingslandschap actief in het oog en werken aan de voortdurende ontwikkeling van onze aanpak en procedures om de data van onze leden en onze gezamenlijk gedeelde systemen te beschermen.
alemão | holandês |
---|---|
aktiv | actief |
entwickeln | ontwikkeling |
verfahren | procedures |
mitglieder | leden |
systeme | systemen |
und | en |
daten | data |
gemeinsamen | gedeelde |
zu | om |
schützen | beschermen |
unsere | onze |
den | de |
um | aan |
DE Bibliotheken verfügen über eine wachsende Anzahl von Systemen und Diensten, die sie nutzen oder integrieren, vom Anschaffungs- und e-Medien-Management bis hin zur Recherche und gemeinsamen Nutzung von Ressourcen
NL Bibliotheken hebben steeds meer systemen en services die ze gebruiken en met elkaar integreren—van acquisitie en het beheer van e-resources tot discovery en IBL
alemão | holandês |
---|---|
bibliotheken | bibliotheken |
systemen | systemen |
integrieren | integreren |
verfügen | hebben |
diensten | services |
nutzen | gebruiken |
vom | van |
bis | tot |
ressourcen | - |
DE Zusammen schafft dieses leistungsstarke Netzwerk in mehr als 50 Ländern einen gemeinsamen, weltweit verfügbaren Bibliotheksbestand zum Vorteil aller Nutzer.
NL Samen creëert dit krachtige netwerk in meer dan 50 landen een gedeelde, wereldwijde bibliotheekcollectie voor alle bibliotheekgebruikers.
alemão | holandês |
---|---|
schafft | creëert |
leistungsstarke | krachtige |
netzwerk | netwerk |
ländern | landen |
gemeinsamen | gedeelde |
weltweit | wereldwijde |
in | in |
zusammen | samen |
mehr | meer |
aller | een |
als |
DE Das Cookie wird von cdn-Diensten wie CloudFare verwendet, um einzelne Clients hinter einer gemeinsamen IP-Adresse zu identifizieren und Sicherheitseinstellungen auf Client-Basis anzuwenden
NL De cookie wordt door cdn-diensten zoals CloudFare gebruikt om individuele klanten achter een gedeeld IP-adres te identificeren en beveiligingsinstellingen per klant toe te passen
alemão | holandês |
---|---|
cookie | cookie |
gemeinsamen | gedeeld |
und | en |
zu | om |
clients | klanten |
hinter | achter |
identifizieren | identificeren |
wird | wordt |
verwendet | gebruikt |
einzelne | individuele |
DE Daten zur gemeinsamen Nutzung von Familien (z. B. anderen Familienmitgliedern, denen die Berechtigung zur Verwendung Ihres Speicherpools erteilt wurde)
NL Gezinsgegevens delen (dwz andere familieleden die toestemming hebben gekregen om uw opslagpool te gebruiken)
alemão | holandês |
---|---|
gemeinsamen | delen |
berechtigung | toestemming |
anderen | andere |
ihres | uw |
zur | te |
die | die |
verwendung | gebruiken |
DE Auch wenn kein Unternehmen gleich ist, gibt es eine Reihe an gemeinsamen Anliegen, die alle beim Wechsel zu einer Enterprise Lösung haben. Was sollten Enterprise Produkte insbesondere bieten?
NL Hoewel iedere organisatie anders is, zijn er een aantal vaak voorkomende aandachtspunten waardoor een bedrijf een oplossing op Enterprise-niveau zal willen implementeren. Wat moet een Enterprise-product specifiek bieden?
alemão | holandês |
---|---|
lösung | oplossing |
insbesondere | specifiek |
enterprise | enterprise |
sollten | moet |
unternehmen | bedrijf |
was | wat |
bieten | bieden |
an | op |
die | aantal |
gibt | is |
DE Sie bieten ihr technisches Fachwissen an, um die Infrastrukturen von OVHcloud für unsere gemeinsamen Kunden zu managen.
NL Bedrijven die de OVHcloud-platforms beheren voor onze gezamenlijke klanten die willen besparen en over onvoldoende resources beschikken.
alemão | holandês |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
kunden | klanten |
managen | beheren |
für | voor |
unsere | onze |
zu | over |
DE Berichten zufolge befindet sich Sony in Gesprächen mit Taiwans TSMC über den Bau einer gemeinsamen Chip-Fertigungsanlage in Japan.
NL Sony is naar verluidt in gesprek met het Taiwanese TSMC om een chipfabriek in Japan te bouwen.
alemão | holandês |
---|---|
sony | sony |
gesprächen | gesprek |
bau | bouwen |
japan | japan |
in | in |
befindet | is |
zufolge | naar |
DE Unsere Sozialcharta schreibt vor, dass all unsere aktuellen und zukünftigen Produkte so aufgebaut sind, dass sie zur erfolgreichen Umsetzung unserer gemeinsamen Mission beitragen.
NL Ons sociaal manifest verplicht ons dat al onze huidige en toekomstige producten gebouwd moeten worden met dit doel als eindresultaat.
alemão | holandês |
---|---|
zukünftigen | toekomstige |
aufgebaut | gebouwd |
und | en |
aktuellen | huidige |
produkte | producten |
dass | dat |
unsere | onze |
DE Erstelle einen gemeinsamen Erfolgsplan und Zeitrahmen.
NL Stel samen een succesplan op met tijdlijnen
alemão | holandês |
---|---|
und | met |
einen | een |
DE Zehntausende von Unternehmen arbeiten mit EcoVadis zusammen, um mit einer gemeinsamen Plattform, einer universellen Scorecard, Benchmarks und Instrumenten zur Leistungsverbesserung im Bereich der Nachhaltigkeit zusammenzuarbeiten.
NL Tienduizenden bedrijven werken samen met EcoVadis aan duurzaamheid via een gemeenschappelijk platform, een universele scorecard, benchmarks en tools voor prestatieverbetering.
alemão | holandês |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
plattform | platform |
benchmarks | benchmarks |
nachhaltigkeit | duurzaamheid |
unternehmen | bedrijven |
und | en |
arbeiten | werken |
zusammen | met |
Mostrando 50 de 50 traduções