DE Es gibt ein paar Zubehör Dinge zu beachten: Der Mavic Mini Akku-Ladehub kann den Mini SE-Akku nicht aufladen, und während der Mini SE den Akku der Mavic Mini verwenden kann, wird die Leistung verringert
"da der akku" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Es gibt ein paar Zubehör Dinge zu beachten: Der Mavic Mini Akku-Ladehub kann den Mini SE-Akku nicht aufladen, und während der Mini SE den Akku der Mavic Mini verwenden kann, wird die Leistung verringert
FR Il y a quelques accessoires à noter : le concentrateur de charge de batterie Mavic Mini ne peut pas charger la batterie Mini SE, et bien que le Mini SE puisse utiliser la batterie du Mavic Mini, la puissance est réduite
alemão | francês |
---|---|
zubehör | accessoires |
beachten | noter |
mavic | mavic |
mini | mini |
akku | batterie |
verwenden | utiliser |
und | et |
kann | peut |
leistung | puissance |
nicht | pas |
zu | à |
der | de |
DE , um eine dreimal bessere Leistung als aktuelle Graphit-Li-Ionen-Batterien zu erzielen. Der Akku ist immer noch Lithium-Ionen-Akku wie der in Ihrem Smartphone, verwendet jedoch Silizium anstelle von Graphit in den Anoden.
FR pour obtenir des performances trois fois meilleures que les batteries li-ion graphite actuelles. La batterie est toujours au lithium-ion comme celle trouvée dans votre smartphone, mais elle utilise du silicium au lieu du graphite dans les anodes.
alemão | francês |
---|---|
bessere | meilleures |
leistung | performances |
smartphone | smartphone |
verwendet | utilise |
silizium | silicium |
graphit | graphite |
akku | batterie |
batterien | batteries |
in | dans |
anstelle | au lieu |
immer | toujours |
jedoch | mais |
erzielen | pour |
ist | est |
als | comme |
der | la |
von | lieu |
DE Der Jenax J.Flex-Akku wurde entwickelt, um biegsame Geräte zu ermöglichen. Der papierähnliche Akku kann zusammengeklappt werden und ist wasserdicht, sodass er in Kleidung und Wearables integriert werden kann.
FR La batterie Jenax J.Flex a été développée pour rendre possible les gadgets pliables. La batterie en forme de papier peut se plier et est étanche, ce qui signifie quelle peut être intégrée dans les vêtements et les appareils portables.
alemão | francês |
---|---|
j | j |
akku | batterie |
kleidung | vêtements |
flex | flex |
papier | papier |
wasserdicht | étanche |
entwickelt | développé |
geräte | appareils |
integriert | intégré |
und | et |
wurde | été |
zu | signifie |
kann | peut |
werden | être |
in | en |
ist | est |
DE Es gibt einen großen 8200-mAh-Akku, der über USB-C aufgeladen wird und das Aufladen mit bis zu 15 W unterstützt. Der Akku soll 15 Stunden im allgemeinen Gebrauch halten, 10 Stunden Videostreaming oder 7 Stunden Videotelefonie, was ziemlich gut ist.
FR Il y a une grosse batterie de 8 200 mAh, rechargée via USB-C, avec une prise en charge jusquà 15 W. La batterie durerait 15 heures en utilisation générale, 10 heures de streaming vidéo ou 7 heures dappels vidéo, ce qui est plutôt bien.
alemão | francês |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
akku | batterie |
allgemeinen | générale |
w | w |
großen | grosse |
stunden | heures |
gut | bien |
und | prise |
oder | ou |
ziemlich | plutôt |
gebrauch | utilisation |
ist | est |
DE Der Akku des Find X3 Lite mit 4.300 mAh3 Kapazität hält länger, egal wofür du dein Smartphone nutzt – und wenn der Akku geladen werden muss, geht das blitzschnell
FR La batterie3 de 4300 mAh du Find X3 Lite est conçue pour résister à une utilisation intensive et durer plus longtemps
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
find | find |
und | et |
länger | longtemps |
des | du |
mit | utilisation |
der | la |
DE Der DaVinci IQ2 verfügt über einen austauschbaren und wiederaufladbaren 18650-Akku, dessen vollständiger Ladevorgang ca. 6 Stunden dauert. Der Akku hat genug Saft für eine Stunde, was mehr als genug ist für mehrere Sitzungen.
FR Le DaVinci IQ2 comprend une batterie 18650 amovible et rechargeable qui met près de 6 heures à atteindre la charge complète. La batterie a assez de puissance pour durer une heure, une durée plus que suffisante pour de nombreuses sessions.
alemão | francês |
---|---|
sitzungen | sessions |
akku | batterie |
und | et |
wiederaufladbaren | rechargeable |
mehr | plus |
verfügt | a |
genug | pour |
stunde | heure |
ist | comprend |
DE Der Akku ist kaum sichtbar ins Unterrohr integriert. Das Laden an der Steckdose ist mit Akku-Entnahme oder direkt am Bike möglich.
FR La batterie est intégrée de façon pratiquement invisible dans le tube inférieur. La recharge sur la prise est possible avec la batterie démontée ou placée sur le vélo.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
steckdose | prise |
bike | vélo |
laden | recharge |
oder | ou |
integriert | intégré |
möglich | possible |
ist | est |
DE Auch hier ist der Akku abnehmbar - Sie können einen Ersatz kaufen, wenn Sie ihn austauschen möchten, aber wir haben festgestellt, dass der Akku mindestens mehrere Wochen hält.
FR Encore une fois, la batterie est détachable - vous pouvez en acheter une de remplacement si vous souhaitez les échanger, mais nous avons constaté que la batterie a duré plusieurs semaines au moins.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
ersatz | remplacement |
wochen | semaines |
kaufen | acheter |
wenn | si |
mindestens | au moins |
austauschen | échanger |
ist | est |
aber | mais |
möchten | souhaitez |
wir | nous |
DE Das Pixel 7 hat einen 4355-mAh-Akku, der etwas kleiner ist als der 4614-mAh-Akku im Pixel 6
FR Le Pixel 7 a une batterie de 4355mAh, qui est légèrement plus petite que la batterie de 4614mAh du Pixel 6
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
akku | batterie |
etwas | une |
kleiner | petite |
ist | est |
hat | a |
der | de |
DE Es gibt einen großen 8200-mAh-Akku, der über USB-C aufgeladen wird und das Aufladen mit bis zu 15 W unterstützt. Der Akku soll 15 Stunden im allgemeinen Gebrauch halten, 10 Stunden Videostreaming oder 7 Stunden Videotelefonie, was ziemlich gut ist.
FR Il y a une grosse batterie de 8 200 mAh, rechargée via USB-C, avec une prise en charge jusquà 15 W. La batterie durerait 15 heures en utilisation générale, 10 heures de streaming vidéo ou 7 heures dappels vidéo, ce qui est plutôt bien.
alemão | francês |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
akku | batterie |
allgemeinen | générale |
w | w |
großen | grosse |
stunden | heures |
gut | bien |
und | prise |
oder | ou |
ziemlich | plutôt |
gebrauch | utilisation |
ist | est |
DE (Pocket-lint) - Dyson setzt sein Bestreben fort, nur Akku-Staubsauger auf den Markt zu bringen. Der Dyson V11 Absolute - eine optimierte Version seines 2018 eingeführten Akku-Modells V10 - ist der neueste und beste.
FR (Pocket-lint) - Dyson poursuit sa quête de ne lancer que des aspirateurs sans fil, avec le Dyson V11 Absolute - une version modifiée de son modèle sans fil V10 lancé en 2018 - étant son dernier et le plus grand.
alemão | francês |
---|---|
version | version |
neueste | dernier |
dyson | dyson |
staubsauger | aspirateurs |
modells | modèle |
ist | étant |
und | et |
bringen | avec |
beste | plus |
setzt | de |
auf | lancer |
seines | sa |
DE Der Akku ist mit sehr viel Klebstoff am Rahmen befestigt, also könnte es etwas schwierig werden, ihn zu entnehmen ohne den Akku zu beschädigen.
FR La batterie est fixée au châssis par une grande quantité de colle, il peut donc être difficile de l'enlever sans la perforer.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
schwierig | difficile |
rahmen | châssis |
klebstoff | colle |
es | il |
ohne | sans |
befestigt | fixé |
werden | être |
ist | est |
DE Wenn Sie ein Gerät mit vollständig entladenem Akku lagern, kann der Akku in einen Tiefentladezustand verfallen, wodurch er nicht mehr ladefähig wird
FR Si vous stockez un appareil lorsque sa batterie est complètement déchargée, la batterie pourrait tomber dans un état de décharge profonde, ce qui le rend incapable de tenir une charge
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
vollständig | complètement |
akku | batterie |
in | dans |
wenn | si |
einen | un |
wodurch | de |
DE Holen Sie sich einen zweiten Akku als Notstromversorgung für Ihre Reolink Go. Mit einer Kapazität von 7800 mAh kann der Akku die Kamera mit Strom lange Zeit versorgen.
FR Obtenez la deuxième batterie rechargeable comme une alimentation de secours pour votre Reolink Go. Sa capacité de 7800mAh permet d’alimenter la caméra pendant longtemps.
alemão | francês |
---|---|
holen | obtenez |
reolink | reolink |
kamera | caméra |
akku | batterie |
strom | alimentation |
kapazität | capacité |
lange | longtemps |
DE Im Unterrohr ist der Akku mit dem Top-of-the-Line 5.0 mit 710 Wh Akku und dem neuesten Turbo Full Power 2.2 Motor mit 90 Nm Drehmoment und 250 W Leistung untergebracht
FR La batterie est emballée dans le tube diagonal avec la batterie 5.0 haut de gamme de 710 Wh et le dernier moteur Turbo Full Power 2.2, offrant un couple de 90 Nm et une puissance de 250 W
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
neuesten | dernier |
turbo | turbo |
motor | moteur |
full | full |
w | w |
power | power |
leistung | puissance |
im | dans le |
und | et |
top | haut |
ist | est |
DE Es gibt Dinge, die den Akku stärker belasten - 5G-Nutzung, Dolby Vision-Filmaufnahmen oder das Spielen der neuesten Hardcore-Spiele -, aber wir haben nicht festgestellt, dass diese Änderungen den Akku entladen.
FR Il y a des choses qui pousseront la batterie plus fort - lutilisation de la 5G, le tournage de films Dolby Vision ou la lecture des derniers jeux hardcore - mais nous navons pas trouvé ces changements à cause de lépuisement de la batterie.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
dolby | dolby |
neuesten | derniers |
nutzung | lutilisation |
vision | vision |
hardcore | hardcore |
festgestellt | trouvé |
oder | ou |
dinge | choses |
die | à |
nicht | pas |
spiele | jeux |
aber | mais |
wir | navons |
diese | ces |
der | de |
DE In dem MySmartPrice-Artikel wird auch erwähnt, dass das Pixel 6 über ein 120-Hz-Display und einen 5000-mAh-Akku verfügt. Das Pixel 6 Pro wird voraussichtlich auch mit einem 120-Hz-Display ausgestattet sein , obwohl der Akku noch nicht erwähnt wurde.
FR Larticle MySmartPrice mentionne également que le Pixel 6 aura un écran 120Hz et une batterie 5000mAh. Le Pixel 6 Pro, quant à lui, devrait également être doté dun écran 120 Hz , bien que la batterie nait pas encore été mentionnée.
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
akku | batterie |
display | écran |
ausgestattet | doté |
erwähnt | mentionné |
obwohl | bien que |
und | et |
auch | également |
nicht | pas |
noch | encore |
in | à |
wurde | été |
das | quant |
sein | être |
dem | le |
DE Das Honor 50 bekommt mit 4300mAh einen etwas größeren Akku, während das Pro einen 4000mAh Akku hat - der Grund scheinen die angebotenen Laderaten zu sein
FR Le Honor 50 obtient une batterie légèrement plus grande à 4300mAh, tandis que le Pro a une batterie 4000mAh - la raison semble être les taux de charge proposés
alemão | francês |
---|---|
bekommt | obtient |
akku | batterie |
grund | raison |
scheinen | semble |
angebotenen | proposés |
größeren | grande |
etwas | une |
pro | pro |
zu | à |
mit | tandis |
hat | a |
der | de |
DE Der Akku hat eine Kapazität von 3.800 mAh - was für ein Gerät dieser Größe etwas klein klingt - und es gibt einige Konkurrenzgeräte wie das Moto G 5G Plus , die einen viel größeren Akku haben
FR La batterie a une capacité de 3800 mAh - ce qui semble un peu petit pour un appareil de cette taille - et certains appareils concurrents, tels que le Moto G 5G Plus , ont une batterie beaucoup plus volumineuse
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
moto | moto |
größe | taille |
gerät | appareil |
und | et |
kapazität | capacité |
gibt | a |
klein | petit |
einen | un |
haben | ont |
DE Ist es Zeit, den Akku auszutauschen? Oder brauchst du einen zweiten, um immer Power zu haben? Der originale Fairphone 2 Akku ist auf jeden Fall allzeit bereit.
FR Si le moment est venu de remplacer votre batterie ou si vous en souhaitez une supplémentaire afin de ne jamais être pris au dépourvu, la batterie d’origine du Fairphone 2 vous procurera toute l’énergie dont vous avez besoin.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
auszutauschen | remplacer |
power | énergie |
oder | ou |
zu | dont |
um | afin |
zeit | moment |
fall | le |
du | souhaitez |
DE In dem MySmartPrice-Artikel wird auch erwähnt, dass das Pixel 6 über ein 120-Hz-Display und einen 5000-mAh-Akku verfügt. Das Pixel 6 Pro wird voraussichtlich auch mit einem 120-Hz-Display ausgestattet sein , obwohl der Akku noch nicht erwähnt wurde.
FR Larticle MySmartPrice mentionne également que le Pixel 6 aura un écran 120Hz et une batterie 5000mAh. Le Pixel 6 Pro, quant à lui, devrait également être doté dun écran 120 Hz , bien que la batterie nait pas encore été mentionnée.
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
akku | batterie |
display | écran |
ausgestattet | doté |
erwähnt | mentionné |
obwohl | bien que |
und | et |
auch | également |
nicht | pas |
noch | encore |
in | à |
wurde | été |
das | quant |
sein | être |
dem | le |
DE Holen Sie sich einen zweiten Akku als Notstromversorgung für Ihre Reolink Go oder Reolink Go Plus. Mit einer Kapazität von 7800 mAh kann der Akku die Kamera mit Strom lange Zeit versorgen.
FR Obtenez la deuxième batterie rechargeable comme une alimentation de secours pour votre Reolink Go ou Reolink Go Plus. Sa capacité de 7800mAh permet d’alimenter la caméra pendant longtemps.
alemão | francês |
---|---|
holen | obtenez |
reolink | reolink |
kamera | caméra |
akku | batterie |
oder | ou |
strom | alimentation |
kapazität | capacité |
lange | longtemps |
plus | la |
DE Holen Sie sich einen zweiten Akku als Notstromversorgung für Ihre Reolink Go oder Reolink Go Plus. Mit einer Kapazität von 7800 mAh kann der Akku die Kamera mit Strom lange Zeit versorgen.
FR Obtenez la deuxième batterie rechargeable comme une alimentation de secours pour votre Reolink Go ou Reolink Go Plus. Sa capacité de 7800mAh permet d’alimenter la caméra pendant longtemps.
alemão | francês |
---|---|
holen | obtenez |
reolink | reolink |
kamera | caméra |
akku | batterie |
oder | ou |
strom | alimentation |
kapazität | capacité |
lange | longtemps |
plus | la |
DE Der Akku ist mit sehr viel Klebstoff am Rahmen befestigt, also könnte es etwas schwierig werden, ihn zu entnehmen ohne den Akku zu beschädigen.
FR La batterie est fixée au châssis par une grande quantité de colle, il peut donc être difficile de l'enlever sans la perforer.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
schwierig | difficile |
rahmen | châssis |
klebstoff | colle |
es | il |
ohne | sans |
befestigt | fixé |
werden | être |
ist | est |
DE Wenn Sie ein Gerät mit vollständig entladenem Akku lagern, kann der Akku in einen Tiefentladezustand verfallen, wodurch er nicht mehr ladefähig wird
FR Si vous stockez un appareil lorsque sa batterie est complètement déchargée, la batterie pourrait tomber dans un état de décharge profonde, ce qui le rend incapable de tenir une charge
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
vollständig | complètement |
akku | batterie |
in | dans |
wenn | si |
einen | un |
wodurch | de |
DE Abgesehen davon und dem Akku verfügt es über einen Bluetooth-Chip, der sehr wenig Strom verbraucht, sodass Sie den Akku nicht ständig wechseln müssen
FR En dehors de cela et de la batterie, il dispose dune puce Bluetooth qui utilise très peu dénergie, vous ne changez donc pas constamment la batterie
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
strom | énergie |
wechseln | changez |
chip | puce |
bluetooth | bluetooth |
sehr | très |
wenig | peu |
ständig | constamment |
und | et |
es | il |
nicht | pas |
davon | de |
verfügt | dispose |
DE Das Honor 50 bekommt mit 4300mAh einen etwas größeren Akku, während das Pro einen 4000mAh Akku hat - der Grund scheinen die angebotenen Laderaten zu sein
FR Le Honor 50 obtient une batterie légèrement plus grande à 4300mAh, tandis que le Pro a une batterie 4000mAh - la raison semble être les taux de charge proposés
alemão | francês |
---|---|
bekommt | obtient |
akku | batterie |
grund | raison |
scheinen | semble |
angebotenen | proposés |
größeren | grande |
etwas | une |
pro | pro |
zu | à |
mit | tandis |
hat | a |
der | de |
DE 5200 mAh wiederaufladbarer Akku (Akku-Laufzeit variiert nach Einstellungen, Nutzungsbedingungen & Umgebungstemperatur)
FR Batterie rechargeable 5200mAh (La durée de vie de batterie peut varier selon les paramètres, l'utilisation & la température.)
alemão | francês |
---|---|
wiederaufladbarer | rechargeable |
laufzeit | durée |
akku | batterie |
nach | la |
einstellungen | paramètres |
DE 7800 mAh wiederaufladbarer Akku (Akku-Laufzeit variiert nach Einstellungen, Nutzungsbedingungen & Umgebungstemperatur)
FR Batterie rechargeable 7800mAh (La durée de vie de batterie peut varier selon les paramètres, l'utilisation & la température.)
alemão | francês |
---|---|
wiederaufladbarer | rechargeable |
laufzeit | durée |
akku | batterie |
nach | la |
einstellungen | paramètres |
DE Das Pixel 6 hat einen 4614-mAh-Akku, während das Pixel 6 Pro einen etwas größeren 5003 mAh-Akku hat
FR Le Pixel 6 a une batterie de 4614mAh, tandis que le Pixel 6 Pro a une batterie de 5003mAh légèrement plus grande
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
akku | batterie |
etwas | une |
größeren | grande |
pro | pro |
hat | a |
DE Sie erhalten bis zu 6 Stunden oder 90 Meilen Fahrunterstützung von diesem Akku und können ihn im Fahrrad aufladen oder den Akku zum Laden entfernen.
FR Vous obtiendrez jusquà 6 heures, ou 90 miles, dassistance à la conduite de cette batterie et vous pouvez la charger dans le vélo ou retirer la batterie pour la charger.
alemão | francês |
---|---|
meilen | miles |
akku | batterie |
fahrrad | vélo |
stunden | heures |
entfernen | retirer |
und | et |
oder | ou |
im | dans le |
zu | à |
aufladen | charger |
erhalten | pour |
können | pouvez |
DE Die Pixel 4 und Pixel 4 XL bieten unterschiedliche Akkukapazitäten, wie die älteren Pixel 3 und 3 XL . Das Pixel 4 verfügt über einen 2800-mAh-Akku, während das Pixel 4 XL über einen 3700-mAh-Akku verfügt.
FR Le Pixel 4 et le Pixel 4 XL offrent des capacités de batterie différentes, comme les anciens
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
bieten | offrent |
unterschiedliche | différentes |
verfügt | capacités |
akku | batterie |
und | et |
über | de |
DE Beide sind jedoch ungefähr gleich dick, wobei die Nest Doorbell (Akku) trotz Akku etwas schlanker ist als Nest Hello. Die kabelgebundene Option hat eine IPX4-Einstufung , während die Batterieoption eine IP54-Einstufung hat.
FR Les deux ont à peu près la même épaisseur, la Nest Doorbell (batterie) étant légèrement plus fine que la Nest Hello, malgré la batterie. Loption filaire a un indice IPX4 , tandis que loption batterie a un indice IP54.
alemão | francês |
---|---|
ungefähr | près |
doorbell | doorbell |
akku | batterie |
kabelgebundene | filaire |
option | loption |
trotz | malgré |
als | tandis |
ist | étant |
hat | a |
wobei | que |
beide | les |
nest | nest |
etwas | un |
DE Verwalten Sie Ihre Backups so, dass diese den Akku nicht (zu sehr) belasten, damit Ihre Notebook länger läuft. Sie können Backup-Ausführungen im Akku-Betrieb komplett blockieren oder nur oberhalb eines festlegbaren Akkustandes erlauben.
FR Gérez les sauvegardes de manière à ne pas vider la batterie de votre ordinateur portable. Définissez un niveau de batterie minimum pour les sauvegardes ou désactivez-les lors du fonctionnement sur batterie.
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérez |
akku | batterie |
oder | ou |
backups | sauvegardes |
nicht | pas |
nur | un |
zu | à |
damit | de |
notebook | portable |
betrieb | fonctionnement |
länger | sur |
DE Wir hatten während des Tests nur einen Akku und hatten selten das Bedürfnis, beim Schießen einen Akku mitzunehmen.
FR Nous navions quune seule batterie pendant les tests et avons rarement ressenti le besoin demporter une batterie avec nous lors de la prise de vue.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
selten | rarement |
tests | tests |
bedürfnis | besoin |
beim | de |
wir | nous |
und | et |
DE Die Pixel 4 und Pixel 4 XL bieten unterschiedliche Akkukapazitäten, wie die älteren Pixel 3 und 3 XL . Das Pixel 4 verfügt über einen 2800-mAh-Akku, während das Pixel 4 XL über einen 3700-mAh-Akku verfügt.
FR Le Pixel 4 et le Pixel 4 XL offrent des capacités de batterie différentes, comme les anciens Pixel 3 et 3 XL . Le Pixel 4 a une batterie de 2800mAh, tandis que le Pixel 4 XL a une batterie de 3700mAh.
alemão | francês |
---|---|
pixel | pixel |
bieten | offrent |
akku | batterie |
und | et |
verfügt | a |
über | de |
unterschiedliche | différentes |
DE 5200 mAh wiederaufladbarer Akku (Akku-Laufzeit variiert nach Einstellungen, Nutzungsbedingungen & Umgebungstemperatur)
FR Batterie rechargeable 5200mAh (La durée de vie de batterie peut varier selon les paramètres, l'utilisation & la température.)
alemão | francês |
---|---|
wiederaufladbarer | rechargeable |
laufzeit | durée |
akku | batterie |
nach | la |
einstellungen | paramètres |
DE 7800 mAh wiederaufladbarer Akku (Akku-Laufzeit variiert nach Einstellungen, Nutzungsbedingungen & Umgebungstemperatur)
FR Batterie rechargeable 7800mAh (La durée de vie de batterie peut varier selon les paramètres, l'utilisation & la température.)
alemão | francês |
---|---|
wiederaufladbarer | rechargeable |
laufzeit | durée |
akku | batterie |
nach | la |
einstellungen | paramètres |
DE Bevor du anfängst, entlade deinen iPhone Akku auf weniger als 25%. Ein geladener Lithium-Ionen Akku kann Feuer fangen und/oder explodieren, wenn man ihn aus Versehen punktiert.
FR Avant de commencer, déchargez la batterie de votre iPhone en dessous de 25%. Une batterie lithium-ion chargée peut prendre feu et/ou exploser si elle est perforée accidentellement.
alemão | francês |
---|---|
iphone | iphone |
akku | batterie |
feuer | feu |
aus versehen | accidentellement |
oder | ou |
und | et |
kann | peut |
wenn | si |
du | votre |
DE Bevor du anfängst, musst du den Akku deines iPhones auf unter 25% entladen. Ein geladener Lithium-Ionen Akku kann sich entzünden oder explodieren, fall er versehentlich beschädigt wird.
FR Avant de commencer, déchargez votre batterie iPhone en dessous de 25%. Une batterie lithium-ion chargée peut prendre feu et / ou exploser si elle est perforée accidentellement.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
iphones | iphone |
versehentlich | accidentellement |
kann | peut |
oder | ou |
du | votre |
DE Mit dem Akku im Gehäuse und dem Akku in den Ohrhörern können Sie insgesamt bis zu 42 Stunden durchhalten, was ehrlich gesagt erstaunlich ist.
FR Avec la batterie dans l'étui et la batterie dans les écouteurs, vous pouvez obtenir jusqu'à 42 heures au total, ce qui est franchement étonnant.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
insgesamt | total |
ohrhörern | écouteurs |
erstaunlich | étonnant |
stunden | heures |
und | et |
bis | jusqu |
mit | avec |
in | dans |
ist | est |
DE Das neue Modell wird entweder einen 73-kWh-Akku mit 273 Meilen Reichweite oder einen 51-kWh-Akku für 198 Meilen Reichweite haben.
FR Le nouveau modèle aura soit une batterie de 73 kWh offrant une autonomie de 273 milles, soit une batterie de 51 kWh pour une autonomie de 198 milles.
alemão | francês |
---|---|
modell | modèle |
meilen | milles |
akku | batterie |
neue | nouveau |
haben | aura |
entweder | une |
DE Der Akku der Fenix 5 Plus ist nicht ganz so gut wie der der Fenix 5 – aber es ist ein komplettes Erlebnis für alle, die eine Premium-Outdoor- und Sportuhr suchen
FR La batterie de la Fenix 5 Plus nest pas aussi bonne que la Fenix 5 - mais cest une expérience complète pour ceux qui recherchent une montre de sport et de plein air haut de gamme
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
fenix | fenix |
gut | bonne |
erlebnis | expérience |
komplettes | complète |
suchen | montre |
ganz | plein |
und | et |
für | pour |
nicht | pas |
die | la |
aber | mais |
eine | une |
ist | cest |
DE Nach einer vollständigen Aufladung hält der Akku der kabellosen IP-Kameras für eine lange Zeit, der via Micro USB-Ladekabel oder Reolink Solarpanel leicht wieder aufgeladen wird.
FR Une fois rechargée, la caméra sur batterie rechargeable fonctionne longtemps. Le rechargement s’effectue par câble micro USB ou via panneau solaire.
alemão | francês |
---|---|
micro | micro |
kameras | caméra |
usb | usb |
akku | batterie |
oder | ou |
lange | longtemps |
der | la |
via | par |
DE Die aufgenommenen Bilder/Videos der Überwachungskameras mit Akku lassen sich entweder lokal auf der eingesteckten Micro SD-Karte oder in der Reolink Cloud speichern. Zuverlässig und sicher.
FR Sauvegardez les mouvements détectés sur la carte microSD que vous avez insérée dans la caméra de surveillance 100 % sans fil, ou stockez ces enregistrements de façon sécurisée si la caméra fonctionne avec le cloud Reolink.
alemão | francês |
---|---|
reolink | reolink |
cloud | cloud |
karte | carte |
lassen | ces |
oder | ou |
in | dans |
speichern | stockez |
videos | enregistrements |
sicher | sécurisé |
DE Um die Gültigkeit der Zürich Card in den öffentlichen Transportmitteln zu kontrollieren, liegt es in der Eigenverantwortung der Kunden, dass das Telefon immer genügend Akku hat. Zur Sicherheit können Sie das ausgedruckte PDF-Ticket vorweisen.
FR Le client est responsable du fonctionnement de son téléphone pour que la validité de la Zürich Card puisse être vérifiée dans les transports publics. Par sécurité, vous pouvez imprimer un billet PDF.
alemão | francês |
---|---|
card | card |
öffentlichen | publics |
kunden | client |
gültigkeit | validité |
zürich | zürich |
sicherheit | sécurité |
ticket | billet |
telefon | téléphone |
in | dans |
immer | est |
die | transports |
DE Der V15 Detect ist der beste der besten Akku-Staubsauger - aber ist sein Laserlichtkopf wirklich den hohen Preis wert?
FR Le V15 Detect est le meilleur des aspirateurs sans fil, mais sa tête déclairage laser vaut-elle vraiment le prix élevé?
alemão | francês |
---|---|
staubsauger | aspirateurs |
hohen | élevé |
aber | mais |
wert | vaut |
wirklich | vraiment |
beste | le meilleur |
besten | meilleur |
ist | est |
den | le |
DE Der Unterschied besteht darin, dass es über einen internen Akku verfügt, der sich drahtlos auflädt, wenn er an der Seite des MatePad Pro eingerastet wird
FR La différence ici est quil possède une batterie interne qui se charge sans fil lorsquelle est fixée sur le côté du MatePad Pro
alemão | francês |
---|---|
internen | interne |
akku | batterie |
drahtlos | sans fil |
verfügt | possède |
seite | côté |
besteht | est |
es | de |
pro | pro |
unterschied | différence |
DE Insbesondere der Mini Electric hat einen etwas stärkeren Motor und fährt ein bisschen mehr wie ein Go-Kart, aber der Corsa-e hat einen größeren Akku, der eine bessere Reichweite bietet.
FR Notamment, le Mini Electric a un moteur légèrement plus puissant et se conduit un peu plus comme un kart à pédales, mais le Corsa-e a une batterie plus grande, ce qui donne une meilleure autonomie.
alemão | francês |
---|---|
insbesondere | notamment |
motor | moteur |
akku | batterie |
bietet | donne |
mini | mini |
bessere | meilleure |
und | et |
größeren | grande |
mehr | plus |
aber | mais |
einen | un |
eine | une |
DE Die Google Nest Akku-Türklingel hat an der Unterseite einen großen Knopf, der von einem LED-Ring umgeben ist, der Besucher dazu verleitet, sie zu drücken.
FR La sonnette à batterie Google Nest a un gros bouton en bas qui est entouré dun anneau LED, incitant les visiteurs à le pousser.
alemão | francês |
---|---|
unterseite | bas |
besucher | visiteurs |
akku | batterie |
umgeben | entouré |
led | led |
ring | anneau |
türklingel | sonnette |
ist | est |
zu | à |
der | la |
nest | nest |
Mostrando 50 de 50 traduções