DE Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden
"anfrage die gewünschten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden Anfrage absenden
ES Contactar con Ventas Contactar con Ventas Contactar con Ventas Contactar con Ventas
alemão | espanhol |
---|---|
absenden | con |
DE Wir werden Ihnen innerhalb von zehn (10) Arbeitstagen nach Eingang Ihrer Anfrage eine erste Antwort auf Ihre Anfrage zukommen lassen, die Informationen darüber enthalten kann, wie wir Ihre Anfrage bearbeiten und Ihre Identität überprüfen werden
ES Le daremos una respuesta inicial a su solicitud en un plazo de diez (10) días hábiles después de su recepción, que puede incluir información sobre cómo procesaremos su solicitud y cómo verificaremos su identidad
DE Wenn Sie beispielsweise ein Limit von 1 Anfrage pro 10 Sekunden haben, wartet HubSpot, wenn 1 Anfrage gesendet wird, auf eine Antwort oder 10 Sekunden lang, bevor eine weitere Anfrage gesendet wird, je nachdem, was zuerst eintritt.
ES Por ejemplo, si tienes un límite de 1 solicitud por 10 segundos, si se envía 1 solicitud, HubSpot esperará una respuesta o durante 10 segundos antes de enviar otra solicitud, lo que ocurra primero.
DE Dort können die gewünschten Produkte, für die ein Upgrade durchgeführt werden soll, sowie die gewünschten Benutzerstufen ausgewählt werden
ES Después, puedes seleccionar los productos que quieres actualizar y el nivel de usuario al que quieres pasarte
alemão | espanhol |
---|---|
upgrade | actualizar |
ausgewählt | seleccionar |
können | puedes |
dort | que |
werden | quieres |
DE Dort können die gewünschten Produkte, für die ein Upgrade durchgeführt werden soll, sowie die gewünschten Benutzerstufen ausgewählt werden
ES Después, puedes seleccionar los productos que quieres actualizar y el nivel de usuario al que quieres pasarte
alemão | espanhol |
---|---|
upgrade | actualizar |
ausgewählt | seleccionar |
können | puedes |
dort | que |
werden | quieres |
DE Eine eindeutige Beschreibung des gewünschten Teils: den Namen, die Farbe und die Größe deines The North Face® Produkts sowie – falls möglich – ein Foto des gewünschten Ersatzteils.
ES Una descripción clara de la pieza deseada: el producto de The North Face®, su color, talla y, si es posible, una imagen (adjunta) de la pieza de recambio solicitada.
alemão | espanhol |
---|---|
beschreibung | descripción |
teils | pieza |
gewünschten | deseada |
produkts | producto |
north | north |
face | face |
größe | talla |
falls | si |
möglich | posible |
foto | imagen |
und | y |
farbe | color |
eine | una |
die | la |
DE Eine eindeutige Beschreibung des gewünschten Teils: den Namen, die Farbe und die Größe deines The North Face® Produkts sowie – falls möglich – ein Foto des gewünschten Ersatzteils.
ES Una descripción clara de la pieza deseada: el producto de The North Face®, su color, talla y, si es posible, una imagen (adjunta) de la pieza de recambio solicitada.
alemão | espanhol |
---|---|
beschreibung | descripción |
teils | pieza |
gewünschten | deseada |
produkts | producto |
north | north |
face | face |
größe | talla |
falls | si |
möglich | posible |
foto | imagen |
und | y |
farbe | color |
eine | una |
die | la |
DE Wenn Daten vorhanden sind, können Sie auf den Namen der App klicken, die gewünschten Nachrichten auswählen und sie im gewünschten Format extrahieren
ES Si hay datos, puede hacer clic en el nombre de la aplicación, seleccionar los mensajes que necesita y extraerlos en el formato que desee
alemão | espanhol |
---|---|
daten | datos |
auswählen | seleccionar |
im | en el |
und | y |
können | puede |
klicken | clic |
app | aplicación |
namen | nombre |
nachrichten | mensajes |
wenn | si |
format | formato |
DE Die Benutzer können zu jeder gewünschten Zeit und an jedem gewünschten Ort mit der Tap-to-Sign-Funktion sogar auf ihren Android- oder iOS-Mobilgeräten, -Smartphones oder anderen Geräten ihrer Wahl E-signieren.
ES Incluso es posible que los usuarios pulsen para firmar desde sus dispositivos celulares Android e iOS, teléfonos celulares u otros dispositivos, en cualquier momento y en cualquier lugar.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
zeit | momento |
anderen | otros |
geräten | dispositivos |
android | android |
smartphones | teléfonos |
ios | ios |
ort | lugar |
sogar | incluso |
signieren | firmar |
e | u |
und | e |
zu | para |
auf | en |
DE Webfleet Solutions-Webseiten und -Dienste müssen Informationen speichern und abrufen können, um Ihnen den gewünschten Service oder die gewünschten Informationen zur Verfügung zu stellen
ES Los sitios web y los servicios de Webfleet Solutions necesitan poder almacenar y recuperar la información para así proporcionarte el servicio o información que solicitas en un momento determinado
alemão | espanhol |
---|---|
speichern | almacenar |
solutions | solutions |
und | y |
webfleet | webfleet |
service | servicio |
dienste | servicios |
oder | o |
abrufen | recuperar |
den | de |
DE Die FireTV-App funktioniert mit Ihrem FireTV über Ihr Mobilgerät. So können Sie den Zugriff auf Ihre Anwendungen optimieren und nach der gewünschten Show oder dem gewünschten Film suchen.
ES La aplicación FireTV funciona con su FireTV a través de su dispositivo móvil, lo que le permite agilizar el acceso a sus aplicaciones y la búsqueda del programa o película que está buscando.
alemão | espanhol |
---|---|
mobilgerät | móvil |
zugriff | acceso |
optimieren | agilizar |
film | película |
und | y |
funktioniert | funciona |
oder | o |
suchen | buscando |
ihrem | su |
app | aplicación |
DE Hier wird eine nachträgliche „Optimierung“ zur gewünschten Partikelgrößenverteilung notwendig, um die gewünschten Eigenschaften des Produktes zu verbessern oder überhaupt erst zu erhalten
ES Es entonces cuando estos productos necesitan una "optimización" adicional para encontrar la distribución de tamaño de partícula necesaria para mejorar sus características
alemão | espanhol |
---|---|
notwendig | necesaria |
eigenschaften | características |
optimierung | optimización |
verbessern | mejorar |
eine | una |
die | la |
zu | para |
DE Webfleet Solutions-Webseiten und -Dienste müssen Informationen speichern und abrufen können, um Ihnen den gewünschten Service oder die gewünschten Informationen zur Verfügung zu stellen
ES Los sitios web y los servicios de Webfleet Solutions necesitan poder almacenar y recuperar la información para así proporcionarte el servicio o información que solicitas en un momento determinado
alemão | espanhol |
---|---|
speichern | almacenar |
solutions | solutions |
und | y |
webfleet | webfleet |
service | servicio |
dienste | servicios |
oder | o |
abrufen | recuperar |
den | de |
DE Webfleet Solutions-Webseiten und -Dienste müssen Informationen speichern und abrufen können, um Ihnen den gewünschten Service oder die gewünschten Informationen zur Verfügung zu stellen
ES Los sitios web y los servicios de Webfleet Solutions necesitan poder almacenar y recuperar la información para así proporcionarte el servicio o información que solicitas en un momento determinado
alemão | espanhol |
---|---|
speichern | almacenar |
solutions | solutions |
und | y |
webfleet | webfleet |
service | servicio |
dienste | servicios |
oder | o |
abrufen | recuperar |
den | de |
DE Wenn Daten vorhanden sind, können Sie auf den Namen der App klicken, die gewünschten Nachrichten auswählen und sie im gewünschten Format extrahieren
ES Si hay datos, puede hacer clic en el nombre de la aplicación, seleccionar los mensajes que necesita y extraerlos en el formato que desee
alemão | espanhol |
---|---|
daten | datos |
auswählen | seleccionar |
im | en el |
und | y |
können | puede |
klicken | clic |
app | aplicación |
namen | nombre |
nachrichten | mensajes |
wenn | si |
format | formato |
DE Webfleet-Webseiten und -Dienste müssen Informationen speichern und abrufen können, um Ihnen den gewünschten Service oder die gewünschten Informationen zur Verfügung zu stellen
ES Los sitios web y los servicios de Webfleet necesitan poder almacenar y recuperar la información para así proporcionarte el servicio o información que solicitas en un momento determinado
alemão | espanhol |
---|---|
speichern | almacenar |
webfleet | webfleet |
und | y |
service | servicio |
dienste | servicios |
oder | o |
abrufen | recuperar |
den | de |
DE Sie können jetzt den gewünschten Textblock markieren, indem Sie einfach mit dem Finger über den gewünschten Text ziehen.
ES Ahora puede resaltar el bloque de texto específico que desea incluir simplemente arrastrando el dedo por el texto que desea.
alemão | espanhol |
---|---|
markieren | resaltar |
einfach | simplemente |
finger | dedo |
ziehen | arrastrando |
jetzt | ahora |
können | puede |
text | texto |
DE Sobald du alle gewünschten Einstellungen konfiguriert hast, klicke auf dem gewünschten Vimeo-Ziel auf
ES Una vez que todos los ajustes estén configurados, continúa y haz clic en
alemão | espanhol |
---|---|
einstellungen | ajustes |
konfiguriert | configurados |
klicke | clic |
sobald | una vez |
alle | todos |
auf | en |
DE Anschliessend können Sie das endgültige Logo im gewünschten Format mit der gewünschten Auflösung herunterladen.
ES A continuación, puedes descargar el logotipo final en el formato y la resolución que necesites.
alemão | espanhol |
---|---|
endgültige | final |
logo | logotipo |
auflösung | resolución |
im | en el |
herunterladen | descargar |
anschliessend | a continuación |
können sie | puedes |
format | formato |
DE Anschliessend können Sie das endgültige Logo im gewünschten Format mit der gewünschten Auflösung herunterladen.
ES A continuación, puedes descargar el logotipo final en el formato y la resolución que necesites.
alemão | espanhol |
---|---|
endgültige | final |
logo | logotipo |
auflösung | resolución |
im | en el |
herunterladen | descargar |
anschliessend | a continuación |
können sie | puedes |
format | formato |
DE Führen Sie manuelle oder automatische Backups nach dem gewünschten Zeitplan und der gewünschten Häufigkeit durch – monatlich, wöchentlich, täglich, stündlich oder sogar alle 10 Minuten.
ES Realice copias de seguridad manuales o automáticas de acuerdo con la programación y la frecuencia que desee: mensual, semanal, diaria, cada hora o incluso cada 10 minutos.
alemão | espanhol |
---|---|
backups | seguridad |
manuelle | manuales |
automatische | automáticas |
zeitplan | programación |
häufigkeit | frecuencia |
monatlich | mensual |
wöchentlich | semanal |
täglich | diaria |
oder | o |
und | y |
minuten | minutos |
stündlich | hora |
sogar | incluso |
alle | cada |
der | que |
DE Sie können jetzt den gewünschten Textblock markieren, indem Sie einfach mit dem Finger über den gewünschten Text ziehen.
ES Ahora puede resaltar el bloque de texto específico que desea incluir simplemente arrastrando el dedo por el texto que desea.
alemão | espanhol |
---|---|
markieren | resaltar |
einfach | simplemente |
finger | dedo |
ziehen | arrastrando |
jetzt | ahora |
können | puede |
text | texto |
DE Sobald du alle gewünschten Einstellungen konfiguriert hast, klicke auf dem gewünschten Vimeo-Ziel auf Start
ES Una vez configurados todos los ajustes, prosigue y haz clic en Iniciar
alemão | espanhol |
---|---|
einstellungen | ajustes |
konfiguriert | configurados |
klicke | clic |
sobald | una vez |
alle | todos |
auf | en |
hast | y |
DE Nehmen Sie Ihre Stimme auf, oder lassen Sie Renderforest Ihren Text in jeder gewünschten Sprache und in jedem gewünschten Geschlecht vorlesen.
ES Graba tu voz o haz que Renderforest lea tu texto en el idioma y género que desees.
DE Wir hatten Mühe, hochwertige digitale Marketing-Services in dem von uns gewünschten Tempo und zu den von uns gewünschten Kosten anzubieten
ES Antes, nos resultaba muy difícil prestar servicios de marketing digital de alta calidad al ritmo y el costo que queríamos
DE Ja. Wenn Ihnen keine Grafik vorliegt, laden Sie einfach ein Word-Dokument mit dem gewünschten Text in der gewünschten Schriftart und Farbe hoch. Sie können auch unser kostenloses…
ES Sí. Si no dispones de una ilustración, sube un documento de Microsoft Word junto con el texto preparado en la fuente y el color que deseas ver en la impresión. También puedes util…
DE Bitte geben Sie so viele Details wie möglich zu den von Ihnen gewünschten Änderungen an, da uns dies bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage helfen wird.
ES Incluya todos los detalles posibles sobre los cambios que desee realizar, pues nos ayudarán a procesar su solicitud.
alemão | espanhol |
---|---|
details | detalles |
möglich | posibles |
bearbeitung | procesar |
helfen | ayudar |
ihrer | su |
wie | desee |
uns | nos |
anfrage | solicitud |
zu | a |
da | pues |
der | los |
DE Bitte geben Sie so viele Details wie möglich zu den von Ihnen gewünschten Änderungen an, da uns dies bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage helfen wird.
ES Incluya todos los detalles posibles sobre los cambios que desee realizar, pues nos ayudarán a procesar su solicitud.
alemão | espanhol |
---|---|
details | detalles |
möglich | posibles |
bearbeitung | procesar |
helfen | ayudar |
ihrer | su |
wie | desee |
uns | nos |
anfrage | solicitud |
zu | a |
da | pues |
der | los |
DE Damit Einzelpersonen Anfragen zu ihren persönlichen Daten stellen können, muss ein Unternehmen die Identität der Person überprüfen, die diese Anfrage stellt, um sicherzustellen, dass die Anfrage authentisch ist.
ES Para que las personas puedan hacer solicitudes sobre sus datos personales, es necesario que la empresa verifique la identidad de la persona que hace la solicitud para asegurarse de que ésta es auténtica.
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresa |
authentisch | auténtica |
daten | datos |
anfragen | solicitudes |
identität | identidad |
person | persona |
überprüfen | verifique |
anfrage | solicitud |
ist | es |
zu | sobre |
DE Ein HTTP-Statuscode ist eine Serverantwort auf die Anfrage eines Clients (Browser oder Suchmaschine). Die Codes, die aus drei Ziffern bestehen, zeigen an, ob eine bestimmte HTTP-Anfrage erfolgreich abgeschlossen wurde.
ES Un código de estado HTTP es una respuesta del servidor a la solicitud de un cliente (navegador o motor de búsqueda). Los códigos, que constan de tres dígitos, indican si una solicitud HTTP específica se ha completado con éxito.
alemão | espanhol |
---|---|
clients | cliente |
browser | navegador |
zeigen | indican |
http | http |
codes | códigos |
ob | si |
abgeschlossen | completado |
suchmaschine | búsqueda |
ist | es |
anfrage | solicitud |
oder | o |
drei | de |
erfolgreich | éxito |
DE Ein HTTP-Statuscode ist eine Serverantwort auf die Anfrage eines Clients (Browser oder Suchmaschine). Die Codes, die aus drei Ziffern bestehen, zeigen an, ob eine bestimmte HTTP-Anfrage erfolgreich abgeschlossen wurde.
ES Un código de estado HTTP es una respuesta del servidor a la solicitud de un cliente (navegador o motor de búsqueda). Los códigos, que constan de tres dígitos, indican si una solicitud HTTP específica se ha completado con éxito.
DE Wenn Sie die Anfrage mithilfe von JavaScript client-seitig vornehmen, würde jegliche Authentifizierung offengelegt, die Sie für die Anfrage vornehmen
ES Hacer la solicitud del lado del cliente usando JavaScript expondría cualquier autenticación que estés usando para la solicitud
DE Wurde eine Anfrage genehmigt, ändern Sie den Status auf "Genehmigt", indem Sie die Anfrage wählen und in die Spalte Genehmigt ziehen
ES Una vez aprobada una solicitud, cambia el estado a "Aprobado" seleccionando la solicitud y arrastrándola a la columna Aprobado
alemão | espanhol |
---|---|
ändern | cambia |
wählen | seleccionando |
spalte | columna |
und | y |
anfrage | solicitud |
eine | una |
genehmigt | aprobado |
status | estado |
den | la |
indem | a |
DE Jede Anfrage an die Vimeo API erfordert ein Authentifizierungs-Token. Das Authentifizierungs-Token sagt uns, wer die Anfrage stellt und welche Aktionen der Benutzer ausführen kann.
ES Cada solicitud a la API de Vimeo requiere un token de autenticación. El token de autenticación nos dice quién hace la solicitud y qué acciones puede realizar ese usuario.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
api | api |
erfordert | requiere |
benutzer | usuario |
token | token |
authentifizierungs | autenticación |
sagt | dice |
aktionen | acciones |
und | y |
anfrage | solicitud |
wer | quién |
kann | puede |
DE Die Anfrage wird umgehend dem SAP-Supportanfragesystem zugewiesen, und SAP kontaktiert SUSE, wenn die Anfrage mit dem Betriebssystem zusammenhängt
ES La solicitud se asigna de inmediato al sistema de solicitud de asistencia de SAP, y SAP se pone en contacto con SUSE si esta está relacionada con el sistema operativo
alemão | espanhol |
---|---|
sap | sap |
betriebssystem | sistema operativo |
suse | suse |
und | y |
anfrage | solicitud |
umgehend | inmediato |
wenn | si |
mit | de |
DE Sobald ein Website-Besucher eine Chat-Anfrage stellt, erscheint die Operator-Konsole automatisch und Sie können die Anfrage entgegennehmen.
ES Cuando reciba una solicitud de chat de un cliente, la Consola del operador se abrirá automáticamente en la bandeja del sistema para que pueda atender la llamada.
alemão | espanhol |
---|---|
automatisch | automáticamente |
konsole | consola |
operator | operador |
anfrage | solicitud |
chat | chat |
DE Mit der asynchronen Suche können Sie eine Anfrage stellen, die asynchron ausgeführt wird, den Fortschritt der Anfrage überwachen und die Ergebnisse zu einem späteren Zeitpunkt abrufen
ES Asynchronous Search le permite enviar una consulta que se ejecuta de manera asíncrona, monitorear el progreso de la solicitud y recuperar los resultados en una etapa posterior
alemão | espanhol |
---|---|
suche | search |
fortschritt | progreso |
zeitpunkt | etapa |
überwachen | monitorear |
und | y |
anfrage | solicitud |
sie | consulta |
ergebnisse | resultados |
wird | en |
abrufen | recuperar |
zu | enviar |
DE KRA1 ruft die Anfrage ab und überprüft sie, um festzustellen, ob sie angemessen ist und den geltenden Richtlinien und Vorgaben der Behörde entspricht. KRA1 kann die Anfrage dann genehmigen oder ablehnen oder ihren Ablauf erlauben.
ES El KRA1 obtiene y revisa la solicitud para determinar si es apropiada y cumple con las políticas aplicables y las pautas de la agencia. El KRA1 puede aprobar o rechazar la solicitud, o dejar que caduque.
alemão | espanhol |
---|---|
angemessen | apropiada |
geltenden | aplicables |
behörde | agencia |
entspricht | cumple |
genehmigen | aprobar |
ablehnen | rechazar |
ob | si |
und | y |
anfrage | solicitud |
richtlinien | políticas |
festzustellen | para determinar |
ist | es |
oder | o |
die | dejar |
um | para |
kann | puede |
DE Um Ihre Anfrage bearbeiten zu können, benötigen wir möglicherweise zusätzliche Informationen von Ihnen, damit wir Ihre Identität oder die Befugnis eines Dritten, der die Anfrage in Ihrem Namen stellt, überprüfen können
ES Para procesar su solicitud, es posible que necesitemos que nos proporcione información adicional que nos permita verificar su identidad o la autoridad de cualquier tercero que presente la solicitud en su nombre
alemão | espanhol |
---|---|
bearbeiten | procesar |
zusätzliche | adicional |
informationen | información |
überprüfen | verificar |
möglicherweise | posible |
anfrage | solicitud |
können | autoridad |
in | en |
oder | o |
namen | nombre |
identität | identidad |
ihrem | su |
DE Um Ihre Anfrage bearbeiten zu können, benötigen wir möglicherweise zusätzliche Informationen von Ihnen, damit wir Ihre Identität oder die Befugnis eines Dritten, der die Anfrage in Ihrem Namen stellt, überprüfen können
ES Para procesar su solicitud, es posible que necesitemos que nos proporcione información adicional que nos permita verificar su identidad o la autoridad de cualquier tercero que presente la solicitud en su nombre
alemão | espanhol |
---|---|
bearbeiten | procesar |
zusätzliche | adicional |
informationen | información |
überprüfen | verificar |
möglicherweise | posible |
anfrage | solicitud |
können | autoridad |
in | en |
oder | o |
namen | nombre |
identität | identidad |
ihrem | su |
DE Die Anfrage wird umgehend dem SAP-Supportanfragesystem zugewiesen, und SAP kontaktiert SUSE, wenn die Anfrage mit dem Betriebssystem zusammenhängt
ES La solicitud se asigna de inmediato al sistema de solicitud de asistencia de SAP, y SAP se pone en contacto con SUSE si esta está relacionada con el sistema operativo
alemão | espanhol |
---|---|
sap | sap |
betriebssystem | sistema operativo |
suse | suse |
und | y |
anfrage | solicitud |
umgehend | inmediato |
wenn | si |
mit | de |
DE In einigen Fällen kann Ihre Anfrage abgelehnt werden, und in solchen Fällen werden wir Sie schriftlich über die Gründe für die Ablehnung Ihrer Anfrage informieren
ES En algunos casos, su solicitud puede ser rechazada y, en esos casos, le notificaremos por escrito las razones por las que se ha rechazado su solicitud
alemão | espanhol |
---|---|
anfrage | solicitud |
abgelehnt | rechazado |
schriftlich | escrito |
gründe | razones |
einigen | algunos |
und | y |
in | en |
kann | puede |
ihrer | su |
fällen | casos |
sie | esos |
DE Jede Anfrage an die Vimeo API erfordert ein Authentifizierungs-Token. Das Authentifizierungs-Token sagt uns, wer die Anfrage stellt und welche Aktionen der Benutzer ausführen kann.
ES Cada solicitud a la API de Vimeo requiere un token de autenticación. El token de autenticación nos dice quién hace la solicitud y qué acciones puede realizar ese usuario.
alemão | espanhol |
---|---|
vimeo | vimeo |
api | api |
erfordert | requiere |
benutzer | usuario |
token | token |
authentifizierungs | autenticación |
sagt | dice |
aktionen | acciones |
und | y |
anfrage | solicitud |
wer | quién |
kann | puede |
DE Definieren Sie in der JSON-Anfrage die Details der Importdatei, einschließlich der Zuordnung der Spalten der Tabelle zu HubSpot-Daten. Ihr Anfrage-JSON sollte die folgenden Felder enthalten:
ES En la solicitud JSON, define los detalles del archivo de importación, incluida la asignación de las columnas de la hoja de cálculo a los datos de HubSpot. Tu solicitud JSON debe incluir los siguientes campos:
DE Fügen Sie Ihrer Anfrage einen Namen und eine Beschreibung (optional) hinzu. Wählen Sie dann aus, wohin die angeforderten Dateien in Ihrem Dropbox-Konto geladen werden sollen, und legen Sie eine Frist für die Anfrage fest.
ES Ponle un nombre a tu solicitud y añade una descripción (opcional). Luego, selecciona dónde deben guardarse los archivos solicitados en tu cuenta de Dropbox y establece una fecha límite para la solicitud.
DE Wir empfehlen Strafverfolgungsbehörden, die eine Anfrage bezüglich Atlassian-Kundeninformationen stellen, unsere Produktbeschreibungen zu lesen, bevor sie ein rechtliches Verfahren einleiten und eine Anfrage, Anordnung oder einen Haftbefehl einreichen
ES Es recomendable que las autoridades legales que soliciten información de clientes de Atlassian revisen las descripciones de nuestros productos antes de preparar la diligencia y de enviar su requerimiento, mandato u orden judicial
alemão | espanhol |
---|---|
anordnung | orden |
atlassian | atlassian |
anfrage | requerimiento |
und | y |
zu | enviar |
DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.
ES ¡Ya está! Le enviaremos al cliente un correo electrónico en tu nombre con una solicitud de acceso. Después de que el cliente apruebe la solicitud, enviaremos un correo electrónico al propietario de tu cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
inhaber | propietario |
schon | ya |
zugriff | acceso |
in | en |
deinem | tu |
wir senden | enviaremos |
anfrage | solicitud |
e | electrónico |
correo |
DE Bei einer einzelnen Support-Anfrage handelt es sich um eine Anfrage, die nicht in mehrere Bestandteile aufgeschlüsselt werden kann
ES Cada incidencia es un problema único que no puede subdividirse en problemas subordinados
alemão | espanhol |
---|---|
nicht | no |
in | en |
kann | puede |
die | problema |
mehrere | que |
DE - Bearbeitung der Anfrage: Der Mitarbeiter wird nun versuchen, auf die Anfrage des Kunden zu reagieren
ES - Responder a la solicitud: el agente intentará responder a la solicitud del cliente
alemão | espanhol |
---|---|
versuchen | intentar |
kunden | cliente |
mitarbeiter | agente |
reagieren | responder |
anfrage | solicitud |
zu | a |
DE Merge eine Pull-Anfrage Nachdem dein Code in einer Pull-Anfrage überprüft und genehmigt wurde, klicke auf die "Merge"-Schaltfläche, um deinen Branch in den Haupt-Branch zu mergen
ES Fusiona una solicitud de incorporación de cambiosTras revisar y aprobar tu código en una solicitud de incorporación de cambios, haz clic en el botón Fusionar para fusionar la rama con la rama principal
alemão | espanhol |
---|---|
code | código |
branch | rama |
und | y |
schaltfläche | botón |
in | en |
anfrage | solicitud |
zu | haz |
um | para |
Mostrando 50 de 50 traduções