DE Dennoch kann es Sinn machen, eine delete-Anweisung ohne Index auszuführen. Genauso wie es Sinn machen kann, eine select-Abfrage ohne Index auszuführen, wenn sie einen großen Teil der Tabelle liefert.
"würde keinen sinn" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Dennoch kann es Sinn machen, eine delete-Anweisung ohne Index auszuführen. Genauso wie es Sinn machen kann, eine select-Abfrage ohne Index auszuführen, wenn sie einen großen Teil der Tabelle liefert.
EN Nevertheless it can make sense to execute a delete statement without an index just as it can make sense to execute a select statement without an index if it returns a large part of the table.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
index | index |
tabelle | table |
delete | delete |
select | select |
kann | can |
es | it |
ohne | without |
großen | large |
auszuführen | execute |
DE Auf Ihrem Weg zu optimaler Personalisierung macht es Sinn, erst einmal zu gehen und dann erst zu laufen – und noch mehr Sinn macht es, erst einmal zu krabbeln, bevor Sie gehen
EN On your path to optimal personalization, it?s wise to walk before you run ? but it?s even wiser to crawl before you walk
alemão | inglês |
---|---|
optimaler | optimal |
personalisierung | personalization |
weg | path |
zu | to |
gehen | walk |
noch | even |
bevor | before |
auf | on |
DE 10: KinkVR - Kimber Woods & Sinn Sage in "Sinn und Weisheit Teil. II"
EN 10: KinkVR ? Kimber Woods & Sinn Sage in ?Sinn and Wisdom part. II?
alemão | inglês |
---|---|
kinkvr | kinkvr |
woods | woods |
amp | amp |
in | in |
weisheit | wisdom |
teil | part |
ii | ii |
und | and |
DE Aus Qualitäts- und Kostengründen macht es definitiv Sinn, zu peeren. Aber an welchem Internet Exchange? Sobald Sie sich entschieden haben zu peeren, kommt Ihnen diese Frage sicherlich als erstes in den Sinn.
EN Looking at both quality and costs, it makes sense to peer. But at which Internet Exchange? This question pops up soon after you’ve decided to peer.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
internet | internet |
exchange | exchange |
entschieden | decided |
qualitäts | quality |
es | it |
frage | question |
zu | to |
aber | but |
macht | makes |
und | and |
diese | this |
DE Talentpools aufbauen und pflegen macht Sinn. Mit den BeeSite Talent Relationship Management-Maßnahmen Talente effektiv und nachhaltig betreuen macht noch mehr Sinn.
EN Building and maintaining talent pools makes sense. Using BeeSite Talent Relationship Management measures to effectively look after talents in the long-term makes even more sense.
alemão | inglês |
---|---|
talentpools | talent pools |
sinn | sense |
relationship | relationship |
effektiv | effectively |
management | management |
maßnahmen | measures |
pflegen | maintaining |
mehr | more |
und | and |
macht | makes |
den | the |
talent | talent |
talente | talents |
aufbauen | to |
DE Aus Qualitäts- und Kostengründen macht es definitiv Sinn, zu peeren. Aber an welchem Internet Exchange? Sobald Sie sich entschieden haben zu peeren, kommt Ihnen diese Frage sicherlich als erstes in den Sinn.
EN Looking at both quality and costs, it makes sense to peer. But at which Internet Exchange? This question pops up soon after you’ve decided to peer.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
internet | internet |
exchange | exchange |
entschieden | decided |
qualitäts | quality |
es | it |
frage | question |
zu | to |
aber | but |
macht | makes |
und | and |
diese | this |
DE Sie können nicht einfach ein Rift kaufen, um VR Sex Cams anzuschauen, das würde keinen Sinn machen
EN You can?t just buy a Rift to watch VR Sex Cams, it wouldn?t make sense
alemão | inglês |
---|---|
rift | rift |
kaufen | buy |
cams | cams |
sinn | sense |
vr | vr |
nicht | wouldn |
sex | sex |
sie | you |
können | can |
ein | a |
machen | to |
DE Wenn ein Kunde beispielsweise nur ein paar Minuten von der Filiale entfernt wohnt, würde es keinen Sinn machen, ein Paket über ein weit entferntes Verteilzentrum zu versenden
EN For example: if a customer lives just a few minutes away from the store, we think it is a waste to have a parcel sent from a distribution center
alemão | inglês |
---|---|
kunde | customer |
minuten | minutes |
paket | parcel |
versenden | sent |
es | it |
zu | to |
beispielsweise | example |
entfernt | the |
DE „Wir haben 12 Niederlassungen auf der ganzen Welt, und es machte keinen Sinn, dass der gesamte Datenverkehr zu unserem Firewall/VPN-System zurückgeführt wurde
EN “We have 12 global offices, and all of that traffic coming back to our firewall/VPN system made zero sense
DE Wenn du keinen konkreten Domainnamen im Sinn hast, kannst du alternativ einfach Stichwörter, die deine Website oder dein Projekt beschreiben, eingeben, danach suchen und dir die angezeigten Vorschläge ansehen.
EN Or, if you don’t have a specific domain name in mind, just type in keywords that describe your website or project, hit search, and check out the suggestions.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | mind |
stichwörter | keywords |
projekt | project |
beschreiben | describe |
vorschläge | suggestions |
domainnamen | domain name |
website | website |
oder | or |
suchen | search |
ansehen | check |
wenn | if |
im | out |
dir | your |
und | and |
DE Bitcoin macht für Milliardär Lee Cooperman „keinen wirklichen Sinn“
EN US dominates global Bitcoin hash rate distribution after China crackdown
alemão | inglês |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
für | after |
DE Die Hilfeartikel ergeben keinen Sinn.
EN The help articles don't make sense.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
DE Wir suchen automatisch nach bestimmten Mustern und wenn Muster eher zufälliger Natur sind oder keinen Sinn ergeben, tun wir uns schwer, die Botschaft einer Visualisierung zu verstehen.
EN We naturally seek patterns, and if patterns are random or don’t make sense, it’s very difficult to understand what the visualisation conveys.
alemão | inglês |
---|---|
suchen | seek |
schwer | difficult |
visualisierung | visualisation |
natur | naturally |
oder | or |
sinn | sense |
muster | patterns |
sind | are |
botschaft | the |
zu | to |
wir | we |
und | and |
verstehen | understand |
DE Es ergibt keinen Sinn, ins Blaue hinaus zu werben.»
EN It makes no sense to advertise in the blue.?
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
werben | advertise |
es | it |
blaue | the |
zu | to |
DE Es macht keinen Sinn, dem Programmierer zu verbieten, externe Quellen zu verwenden
EN There is no point in forbidding the programmer to use external sources
alemão | inglês |
---|---|
programmierer | programmer |
externe | external |
quellen | sources |
zu | to |
es | there |
verwenden | use |
dem | the |
DE Um die Abfrage dennoch zu beschleunigen, kann man natürlich einen zweiten Index auf SUBSIDIARY_ID anlegen. Es gibt jedoch eine bessere Alternative – zumindest wenn man davon ausgeht, dass die Suche nach einer EMPLOYEE_ID alleine keinen Sinn ergibt.
EN We could, of course, add another index on SUBSIDIARY_ID to improve query speed. There is however a better solution—at least if we assume that searching on EMPLOYEE_ID alone does not make sense.
DE Heutzutage macht es keinen Sinn mehr, zu denken, dass man die Keywords genau so in eine Webseite einfügen muss, wie sie sind
EN Nowadays, it doesn?t make sense to think that you have to insert the keywords in a web page exactly as they are
alemão | inglês |
---|---|
heutzutage | nowadays |
keywords | keywords |
es | it |
sinn | sense |
in | in |
einfügen | insert |
sind | are |
zu | to |
denken | think |
dass | that |
man | the |
eine | a |
DE Ein Versuch, das fertige Enderzeugnis wieder in seine einzelnen Zutaten zurück zu zerlegen, hat keinen Sinn
EN It wouldn’t make sense to try to convert the finished product back into single ingredients
alemão | inglês |
---|---|
versuch | try |
fertige | finished |
zutaten | ingredients |
sinn | sense |
zu | to |
einzelnen | the |
zurück | back |
DE Wenn das auf Sie zutrifft, macht es keinen Sinn, ein ganzes Team in eine Verkaufsmethode zu zwängen, die nicht in jeder Situation die richtige Wahl ist.
EN If that sounds like you, it doesn’t make sense to shoehorn an entire team into one sales method that doesn’t always fit.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
richtige | fit |
es | it |
team | team |
zu | to |
DE Nein, denn wie jede SEO-Dienstleistung, jedes Tool oder jede Software, benötigt auch ATRICA zwischen 3 und 6 Monate um messbare Ergebnisse zu liefern. Daher machen kostenlose Testversionen von einer Woche oder einem Monat keinen Sinn.
EN No. Like any SEO service, tool or software, ATRICA requires between 3 and 6 months to start delivering measurable results. Therefore free trials of one week or one month are not feasible.
alemão | inglês |
---|---|
benötigt | requires |
atrica | atrica |
messbare | measurable |
ergebnisse | results |
kostenlose | free |
testversionen | trials |
woche | week |
seo | seo |
tool | tool |
oder | or |
software | software |
monate | months |
monat | month |
dienstleistung | service |
daher | therefore |
nein | no |
zwischen | between |
zu | to |
und | and |
liefern | are |
von | of |
DE Es ist auch nur nützlich, wenn das Mockup-Konzept äußerst originell ist – es macht keinen Sinn, sich den ganzen Stress anzutun, wenn das Ergebnis sich nicht von einer Vorlage unterscheiden lässt
EN It is also only useful if the mockup concept is highly original—there’s no point going to all that trouble if the result is indistinguishable from a template
DE Eine der größten Sorgen unter Kreativen ist ein chaotisches Skizzenbuch. Aber weißt du was? Skizzenbücher (oder Photoshop- oder Procreate-Dateien) müssen chaotisch sein und keinen Sinn ergeben.
EN One of the most common fears in the creative community is the fear of having a messy sketchbook. But guess what? Sketchbooks (or Photoshop or Procreate files) are supposed to be messy and to make no sense.
alemão | inglês |
---|---|
kreativen | creative |
chaotisch | messy |
sinn | sense |
photoshop | photoshop |
dateien | files |
oder | or |
und | and |
sein | be |
sorgen | what |
ist | is |
ein | a |
aber | but |
DE Ich habe für mich entschieden, dass es keinen Sinn macht, für zwei verschiedene Softwares Geld auszugeben, wenn Serial Port Monitor beide kombiniert : Einen Serial Sniffer und einen Terminal Emulator.
EN As I decided for myself, there is no need to spend money on 2 separate pieces of software, when Serial Port Monitor perfectly combines them: a serial sniffer and a terminal emulator.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
softwares | software |
auszugeben | to spend |
serial | serial |
port | port |
monitor | monitor |
kombiniert | combines |
terminal | terminal |
emulator | emulator |
ich | i |
keinen | no |
geld | money |
einen | a |
für | for |
und | and |
es | there |
DE Bevor wir beginnen, brauchen wir einige Kernpunkte, die auf einer Website optimiert werden müssen. Es hat keinen Sinn, Inhalte auf einer völlig veralteten Website zu erstellen.
EN Before we start we need some key points that must be optimized on a website. There is no point in creating content on a completely outdated website.
alemão | inglês |
---|---|
optimiert | optimized |
inhalte | content |
veralteten | outdated |
website | website |
keinen | no |
es | there |
wir | we |
einige | some |
auf | on |
völlig | completely |
einer | a |
werden | creating |
bevor | in |
beginnen | start |
brauchen | need |
die | that |
DE Denn es macht keinen Sinn Ihnen für einen günstigeren Preis nur ein halbfertiges Produkt anzubieten.
EN Because it makes no sense to offer you only a half-finished product for a lower price.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
preis | price |
produkt | product |
es | it |
anzubieten | to |
macht | makes |
nur | only |
keinen | no |
für | for |
DE Das Büro ist telefonisch nicht immer erreichbar. Besonders abends und am Wochenende hat es keinen Sinn, uns anzurufen. In allen Fällen erreicht man uns am besten per E-Mail.
EN The office cannot always be reached by telephone. Especially in the evening and during weekends it is no use calling us. The best way to reach us is by email.
alemão | inglês |
---|---|
besonders | especially |
büro | office |
es | it |
und | and |
telefonisch | telephone |
in | in |
immer | always |
erreicht | reached |
wochenende | the |
uns | us |
per | to |
ist | is |
abends | in the evening |
DE Menschen ohne Lebenszweck empfinden ihr Leben als sinnlos. Sie sehen keinen Sinn in ihrer Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft. Sehr wahrscheinlich fehlen ihnen Träume und Ziele, die es zu erreichen gilt.
EN Purposeless people feel that their life is meaningless. They see no purpose in their past, present, or future. Most probably, they lack dreams and goals to achieve.
alemão | inglês |
---|---|
empfinden | feel |
gegenwart | present |
zukunft | future |
fehlen | lack |
träume | dreams |
oder | or |
ziele | goals |
menschen | people |
in | in |
ohne | no |
wahrscheinlich | probably |
zu | to |
vergangenheit | past |
leben | life |
erreichen | achieve |
und | and |
ihrer | their |
sie | see |
es | they |
DE Daher macht es fast keinen Sinn, sie mit anderen Entwicklern gemeinsam zu nutzen, selbst wenn diese Microsoft Visual Studio verwenden
EN Hence why there is almost no sense in sharing them with other developers, even when they use Microsoft Visual Studio
alemão | inglês |
---|---|
fast | almost |
sinn | sense |
anderen | other |
entwicklern | developers |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
keinen | no |
es | there |
wenn | when |
diese | is |
daher | hence |
verwenden | use |
sie | why |
mit | with |
DE Darüber hinaus macht es keinen Sinn, langwierige Anweisungen und Aktionen zu befolgen, da dieses Gerät darauf abzielt, das Leben zu erleichtern.
EN Moreover, there is no point in following lengthy instructions and actions as this gadget is aimed to ease the lives.
alemão | inglês |
---|---|
langwierige | lengthy |
aktionen | actions |
leben | lives |
darüber hinaus | moreover |
gerät | gadget |
anweisungen | instructions |
erleichtern | ease |
zu | to |
dieses | this |
darauf | and |
es | there |
DE Wenn ein Kandidat 2 mittelschwere Fragen nicht lösen konnte, macht es keinen Sinn, eine schwierige Frage nur um ihrer selbst willen zu diskutieren
EN If a candidate couldn't solve 2 questions of medium difficulty, there is no point in discussing a difficult question just for the sake of it
alemão | inglês |
---|---|
kandidat | candidate |
lösen | solve |
schwierige | difficult |
willen | sake |
fragen | questions |
es | it |
frage | question |
konnte | the |
um | for |
wenn | if |
diskutieren | discussing |
ein | a |
zu | of |
DE Datenzentrierten Schutz, damit Daten im Falle eines Diebstahls für Cyberkriminelle keinen Sinn ergeben und somit nutzlos sind
EN Data-centric protection that ensures that if data is stolen, it is meaningless and therefore useless to cybercriminals
alemão | inglês |
---|---|
schutz | protection |
daten | data |
cyberkriminelle | cybercriminals |
nutzlos | useless |
damit | to |
und | and |
somit | therefore |
falle | if |
DE Es ergibt keinen Sinn, ins Blaue hinaus zu werben.»
EN It makes no sense to advertise in the blue.?
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
werben | advertise |
es | it |
blaue | the |
zu | to |
DE Wir sind in ein amüsantes Internet-Kaninchenloch voller witziger Fotos gefallen, die auf den ersten Blick überhaupt keinen Sinn ergeben - und zwar
EN We've fallen down an amusing internet rabbit hole full of hilarious photos that at first glance make no sense at all - in a totally hilarious way.
alemão | inglês |
---|---|
fotos | photos |
sinn | sense |
gefallen | fallen |
internet | internet |
in | in |
überhaupt | at all |
keinen | no |
voller | full of |
und | make |
blick | at |
den | of |
ersten | a |
DE Wenn du keinen konkreten Domainnamen im Sinn hast, kannst du alternativ einfach Stichwörter, die deine Website oder dein Projekt beschreiben, eingeben, danach suchen und dir die angezeigten Vorschläge ansehen.
EN Or, if you don’t have a specific domain name in mind, just type in keywords that describe your website or project, hit search, and check out the suggestions.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | mind |
stichwörter | keywords |
projekt | project |
beschreiben | describe |
vorschläge | suggestions |
domainnamen | domain name |
website | website |
oder | or |
suchen | search |
ansehen | check |
wenn | if |
im | out |
dir | your |
und | and |
DE Genauso macht es keinen Sinn, hochwertige Materialien wie goldenes Papier und schweren Karton zu verwenden, wenn der Verkaufspreis deiner Schokolade preislich eher im niedrigeren Bereich liegt.
EN In the same respect, if the retail price of your chocolate is on the cheaper end of the spectrum, it wouldn’t make sense to use higher-quality materials like gold paper and heavy-duty cardboard.
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
hochwertige | quality |
materialien | materials |
schweren | heavy |
schokolade | chocolate |
es | it |
im | in the |
zu | to |
verwenden | use |
und | and |
liegt | is |
DE Es ist auch nur nützlich, wenn das Mockup-Konzept äußerst originell ist – es macht keinen Sinn, sich den ganzen Stress anzutun, wenn das Ergebnis sich nicht von einer Vorlage unterscheiden lässt
EN It is also only useful if the mockup concept is highly original—there’s no point going to all that trouble if the result is indistinguishable from a template
DE Eine der größten Sorgen unter Kreativen ist ein chaotisches Skizzenbuch. Aber weißt du was? Skizzenbücher (oder Photoshop- oder Procreate-Dateien) müssen chaotisch sein und keinen Sinn ergeben.
EN One of the most common fears in the creative community is the fear of having a messy sketchbook. But guess what? Sketchbooks (or Photoshop or Procreate files) are supposed to be messy and to make no sense.
alemão | inglês |
---|---|
kreativen | creative |
chaotisch | messy |
sinn | sense |
photoshop | photoshop |
dateien | files |
oder | or |
und | and |
sein | be |
sorgen | what |
ist | is |
ein | a |
aber | but |
DE Ich habe für mich entschieden, dass es keinen Sinn macht, für zwei verschiedene Softwares Geld auszugeben, wenn Serial Port Monitor beide kombiniert : Einen Serial Sniffer und einen Terminal Emulator.
EN As I decided for myself, there is no need to spend money on 2 separate pieces of software, when Serial Port Monitor perfectly combines them: a serial sniffer and a terminal emulator.
alemão | inglês |
---|---|
entschieden | decided |
softwares | software |
auszugeben | to spend |
serial | serial |
port | port |
monitor | monitor |
kombiniert | combines |
terminal | terminal |
emulator | emulator |
ich | i |
keinen | no |
geld | money |
einen | a |
für | for |
und | and |
es | there |
DE Man spricht jetzt von Vakzin-Apartheid.“ Solange sich derartige Ungleichheiten nicht änderten, habe das Wort Menschenrechte keinen Sinn, sagt Bonaventure Ndikung.
EN People now speak of vaccine apartheid.” Bonaventure Ndikung says that the term human rights has no meaning while there is no change in inequalities of this kind.
DE Bevor wir beginnen, brauchen wir einige Kernpunkte, die auf einer Website optimiert werden müssen. Es hat keinen Sinn, Inhalte auf einer völlig veralteten Website zu erstellen.
EN Before we start we need some key points that must be optimized on a website. There is no point in creating content on a completely outdated website.
alemão | inglês |
---|---|
optimiert | optimized |
inhalte | content |
veralteten | outdated |
website | website |
keinen | no |
es | there |
wir | we |
einige | some |
auf | on |
völlig | completely |
einer | a |
werden | creating |
bevor | in |
beginnen | start |
brauchen | need |
die | that |
DE Klar, für sportliche Fahrer, die mit einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 30 km/h über Feld- und Waldwege preschen, macht das Bike keinen Sinn
EN Of course, for sporty riders who blast along gravel tracks at an average speed of 30 km/h it makes little sense
alemão | inglês |
---|---|
klar | of course |
sportliche | sporty |
km | km |
h | h |
sinn | sense |
macht | makes |
für | for |
von | of |
DE Sammele nur das, was du brauchst, und nicht mehr. Dies kommt sowohl der betroffenen Person als auch deinem Unternehmen zugute. Es hat keinen Sinn, für den Schutz von Daten verantwortlich zu sein, die du eigentlich gar nicht benötigst.
EN Only collect what you need, and no more. This benefits both the data subject and your organization; no sense in being responsible for protecting data you don’t actually need.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organization |
sinn | sense |
schutz | protecting |
verantwortlich | responsible |
eigentlich | actually |
brauchst | you need |
nicht | dont |
mehr | more |
für | for |
daten | data |
person | subject |
und | and |
nur | only |
dies | this |
den | the |
DE Ich hatte mich auf ein äußerst kompliziertes Dashboard voller verwirrender Diagramme und Zahlen eingestellt, die keinen Sinn ergeben, ohne dass man sich tagelang damit beschäftigen muss, was was ist und was es bedeutet
EN I was prepared for a hugely complicated dashboard full of confusing graphs and numbers that make no sense without spending days educating yourself on what is what and what it means
alemão | inglês |
---|---|
äußerst | hugely |
dashboard | dashboard |
diagramme | graphs |
sinn | sense |
ich | i |
es | it |
voller | full of |
hatte | was |
dass | that |
bedeutet | means |
und | and |
auf | on |
ohne | without |
ist | is |
DE Dinge, die keinen Sinn machen, tun wir nicht
EN We don’t do things that don’t make sense
alemão | inglês |
---|---|
sinn | sense |
tun | do |
wir | we |
nicht | dont |
DE Es macht keinen Sinn, dem Programmierer zu verbieten, externe Quellen zu verwenden
EN There is no point in forbidding the programmer to use external sources
alemão | inglês |
---|---|
programmierer | programmer |
externe | external |
quellen | sources |
zu | to |
es | there |
verwenden | use |
dem | the |
DE Das scheint keinen Sinn zu ergeben… aber, zwischen den Buchstaben, gibt es N und W, die Nord und West sein könnten. Wenn das so ist, könnten die anderen einfache Zahlen sein, so:
EN All this does not seem to make sense… however, among the letters, there are N and W, which could correspond to North and West. If that were so, the others might be simple numbers, thus:
DE Heutzutage macht es keinen Sinn mehr, zu denken, dass man die Keywords genau so in eine Webseite einfügen muss, wie sie sind
EN Nowadays, it doesn?t make sense to think that you have to insert the keywords in a web page exactly as they are
DE Vermeiden Sie die richtungsorientierte Sprache wie „siehe Seitenleiste auf der linken Seite“. Wenn der Benutzer gerade das Handy benutzt, ist ergibt dies für ihn keinen Sinn, da Inhalte dort normalerweise gestapelt werden.
EN Avoid directional language "see sidebar on the left". If the user is on mobile, odds are this makes no sense to them as content usually stacks on mobile.
DE Wenn das Hinzufügen von Standard-Content zu einem Modul keinen Sinn ergibt, verwenden Sie stattdessen einen Modul-Platzhalter, um dem Content-Autor zu helfen, den Bereich zu visualisieren, den er mit Inhalten füllt.
EN If adding default content to a module doesn't make sense, use a module placeholder instead to help the content creator visualize the space that they'll fill with content.
DE Tim Urban weiß, dass Aufschieben keinen Sinn ergibt, aber er hat es nie geschafft, seine Angewohnheit abzulegen, bis zur letzten Minute damit zu warten, Dinge zu erledigen
EN Tim Urban knows that procrastination doesn't make sense, but he's never been able to shake his habit of waiting until the last minute to get things done
Mostrando 50 de 50 traduções