DE “Dass das funktioniert, grenzt an ein Wunder”
DE “Dass das funktioniert, grenzt an ein Wunder”
EN The most inhospitable planets we know
alemão | inglês |
---|---|
das | most |
DE Während des Testzeitraums hatten wir nicht einen Plattfuß zu beklagen, was bei den gefahrenen Wegen fast an ein Wunder grenzt
EN We didn?t encounter a single puncture to complain about during testing, which is almost a miracle considering where we rode
alemão | inglês |
---|---|
wunder | miracle |
fast | almost |
wir | we |
während | during |
zu | to |
DE Egal ob du dich für das Süß- oder Salzwasserangeln begeisterst, im Fiordland wimmelt es nur so von Fischen. Angler können am wunderschönen Waiau River, der an den Fiordland National Park grenzt, auf Regenbogen- und Bachforellen gehen. Fish Jet NZ
EN Whether you're into freshwater or saltwater, you'll find Fiordland teeming with fish. Anglers can go for Rainbow and Brown Trout on the beautiful Waiau River, which borders Fiordland National Park. Fish Jet NZ
alemão | inglês |
---|---|
fiordland | fiordland |
angler | anglers |
wunderschönen | beautiful |
national | national |
park | park |
jet | jet |
regenbogen | rainbow |
ob | whether |
können | can |
oder | or |
fish | fish |
river | river |
für | for |
und | and |
gehen | go |
den | the |
im | into |
DE Das stilvolle Nosal Apartment befindet sich am Fuße des Berges Nosal in der Nähe von ausgedehnten Wiesen und Wäldern sowie einem Skiliftkomplex. Es grenzt an den Nationalpark und zahlreiche Touristenstraßen und ist ein idealer Ort für diejenigen…
EN The stylish Nosal Apartment is located at the foot of the Nosal Mountain in the vicinity of extensive meadows and forests and a complex of ski lifts. Bordering with the National Park and numerous tourist routes, it is an ideal place for those who…
DE Perfekt gelegenes Anwesen, im Küstenstreifen gelegen, grenzt an das Naturschutzgebiet Natura 2000
EN Perfectly located property, located in the coastal belt, borders the Natura 2000 nature reserve
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfectly |
im | in the |
an | in |
das | the |
naturschutzgebiet | nature reserve |
natura | nature |
anwesen | property |
gelegenes | located |
DE Bydgoszcz - eine Stadt mit Landkreis Rechten in Nordpolen, auf dem Fluss Brda und den Bydgoszcz-Kanal, der den östlichen Teil des Weichsel, den Sitzes der Kujawsko-Pomorskie Provinz, die größten Stadt von Kujawien und Kujawsko-Pomorskie grenzt. Es…
EN Bydgoszcz - municipal borough in northern Poland, situated on the River Brda and the Bydgoski, which eastern part of shares on the Vistula, headquarters of the Kuyavia, the largest city of the Kuyavia region and of kujawsko-pomorskie voivodeship. Is…
DE Palace an der Drau befindet sich in der Siedlung Podegrodzie in 1824. Selbst Schloss und Park gegründet wurde im Jahr 1850 Palace gegründet ist 90 Meter über dem Meeresspiegel in der Nähe des Tals der Drau gelegen und grenzt an den…
EN Palace of Drawą is situated in the sediment Podegrodzie founded in 1824, the same palace-park was created in 1850 Palace is located 90 m. In the vicinity of the river valley Drawy and borders with Drawieńskim National Park. Here tourist trails…
DE Unterkunft „Marmelade“ ist in der Stadt von Konfitüren befindet k / Otwock befindet sich ca. 20 km. vom Stadtzentrum und 5 km. Otwock vom Zentrum grenzt, durch den Mazowiecki Landschaftspark. Wir haben 38 Betten in 10 Zimmern 3 und 4 Personen mit…
EN Nights "Emów" is situated in the town of Emów k/ Otwock is located 20 km away from the city center and 5 km from the center of Otwock, borders with the Mazowieckie landscaped park. We offer 38 beds in 10 rooms 3 and 4 rooms with bathrooms and TV. We…
DE Es grenzt an den Nationalpark und zahlreiche Touristenstraßen und ist ein idealer Ort für diejenigen, die Ruhe und Bewegung schätzen
EN Bordering with the National Park and numerous tourist routes, it is an ideal place for those who value peace and physical activity
alemão | inglês |
---|---|
nationalpark | national park |
zahlreiche | numerous |
idealer | ideal |
ruhe | peace |
es | it |
ort | place |
für | for |
und | and |
an | an |
ist | is |
den | the |
DE WIR LIEFERN KEINE GUTSCHEINE ZIMMER UND HAUS 6-8 PERSONEN. Wir laden Sie in die touristische Stadt Myczków ein, die an Polańczyk und Solina grenzt, in der Nähe des Solina-Sees (ca. 3 km). In unserem Haus bieten wir komfortable Zimmer für 2,3-4…
EN WE DO NOT DELIVER VOUCHERS ROOM AND HOUSE 6-8 PERSONS. We invite you to the tourist town of Myczków, adjacent to Polańczyk and Solina, near Lake Solińskie (approx. 3 km). In our house, we offer comfortable rooms for 2,3-4 persons, each with its own…
DE Das Ferienhaus Zielony Ogród befindet sich im Stadtteil Władysławowo, der an die Bucht Puck grenzt. Das Meer und der Strand sind zu Fuß in 10-15 Minuten zu erreichen. Auf dem Grundstück gibt es kostenlose Parkplätze, einen Grillplatz und einen…
EN The Zielony Ogród holiday home is located in the Władysławowo district bordering the Puck Bay. The sea and the beach can be reached on foot in 10-15 minutes. On the property there is free parking, a barbecue area and a garden. Dom Wypoczynkowy…
DE Unser Grundstück grenzt an einen Kiefernwald…
EN Our property is adjacent to a pine…
DE Gazdówka liegt in den Beskiden in der Zawoja Policzne Górne. Es grenzt an die Seilbahn Mosorny Groń und geht im Winter direkt vom Hang ins Wohnzimmer mit Kamin. Im Sommer laden wir Sie jedoch ein, sich auf der regionalen Terrasse mit Blick auf das…
EN Gazdówka is situated in the Beskids, in Zawoja Policzne Górne. It borders on the Mosorny Groń cable car, and in winter it has a direct descent from the slope to the living room with a fireplace. In summer, however, we invite you to sunbathe, eating…
DE Gästezimmer in einer ruhigen, ruhigen Gegend, 2000 Meter vom Meer entfernt (20 Minuten zu Fuß) und 1500 Meter vom Zentrum von Dziwnówek. Unsere Stadt grenzt an viele attraktive maritime Städte wie Dziwnów, Misdroy, Pobierowo, Rewal, Niechorze und…
EN Guest rooms in a quiet, quiet neighborhood, 2000 meters from the sea (20 minutes walk) and 1500 meters from the center of Dziwnówek. Our town is adjacent to many attractive maritime towns such as: Dziwnów, Międzyzdroje, Pobierowo, Rewal, Niechorze…
DE Die Zimmer im Rose Vorschau Eigenschaften Kraków - Rząska ul. Topolowa 21, Nr ***-***-*** Kontakt Unsere Anlage befindet sich in Rząska, befindet, die in Jurassic Park liegt. Es grenzt (4,5 km) vom internationalen Flughafen in Balice. In der Nähe…
EN The rooms under the Rose preview offers Krakow - - Topolowa 21, no contact ***-***-*** our building is situated in the town - which lies within the Park was initiated. Adjacent (4.5 km)with the international airport in Balice . In the vicinity of…
DE Die Schweiz grenzt im Westen an Frankreich, im Norden an Deutschland, im Osten an Österreich und das Fürstentum Liechtenstein und im Süden an Italien.
EN Switzerland borders France in the West, Germany in the north, Austria and the principality of Liechtenstein in the east and Italy in the south.
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
schweiz | switzerland |
frankreich | france |
deutschland | germany |
italien | italy |
liechtenstein | liechtenstein |
norden | north |
süden | south |
und | and |
osten | east |
DE Der im Jahr 2005 offiziell gegründete Naturpark Our liegt im Nordosten Luxemburgs und grenzt an Belgien und Deutschland
EN The Nature Park of "Our", officially created in 2005, is located in the North-East of Luxembourg and has a common border with Germany and Belgium
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
offiziell | officially |
naturpark | park |
nordosten | north |
luxemburgs | luxembourg |
our | our |
belgien | belgium |
deutschland | germany |
an | in |
und | and |
liegt | is |
DE Witów Oberfläche ist die größte Dorf Gemeinde Kościelisko (65 Quadratkilometer). Sein Gebiet umfasst entlang des Flusses Dunajec Schwarz liegt der Tatra West Orawicko-Witowskich Peaks Fragment Kościeliskiego und Grabenbereiche Teil. Es grenzt an…
EN Witów is the largest surface city municipality Koscielisko village (65 km²). Its area covers part of the of the West, Orawicko-Witowskich Wierchów, inset a ditch Kościeliskiego and areas along the river Czarny Dunajec. Borders with three…
DE Das Grundstück grenzt direkt an den See
EN The plot directly borders the lake
alemão | inglês |
---|---|
grundstück | plot |
direkt | directly |
see | lake |
den | the |
DE Unser Haus befindet sich ca. 500 m vom Zentrum von Cisna in Richtung Wetlina nach der Brücke über Solinka auf der rechten Seite. Das Grundstück grenzt an einer Seite an einen Fluss, an der anderen Seite an einen kleinen Bach und die Spuren der…
EN Our house is located about 500 m from the center of Cisna in the direction of Wetlina after the bridge over Solinka, on the right. The property is bordered by a river on one side, a small stream on the other and the tracks of the Bieszczady…
DE Unser Angebot Wir laden Sie zu einem bezaubernden Ort am ruhigsten Hochwassersee im Bieszczady - See Myczkówkie ein. Unser Resort liegt an einem Berghang und grenzt an den See mit der gesamten Länge der Seite. Die Wohnbasis sind Plätze in 3- und…
EN Our offer We invite you to a charming place located on the most calm flood lake in the Bieszczady - Lake Myczkówkie. Our resort is located on a mountain slope and borders the lake with the entire length of the side. The residential base are places…
DE Wir laden Sie im Frühling-Sommer-Herbst! Die Farm grenzt direkt an der Abdeckung des Magura-Nationalparks, attraktive Landschaft: Wald, Fluss Wisłok. Wir haben: - Fahrradverleih, - die Möglichkeit, auf Honig Tocken von Hinterhof Imkerei…
EN Welcome to season in spring-summer-autumn! Holding shares directly from otulina Magurskiego National Park, attractive mountain is: las, Wisłok river. We have: - bike rental, - the possibility of sourcing the honey from a backyard apiary - field…
DE Es grenzt an die Gemeinden Chelmiec, Czchów, würzig, Nieder Lososina, Zakliczyn. Willkommen im Ferienhaus Mikus, die im Zentrum des Touristen Gródek n / Dunajcem befindet. Wir haben Zimmer 1,2,3,4 persönlich. Schöne Aussicht, in der Nähe zum See…
EN Neighboring municipalities Chelmiec, Czchów, Spicy, Łososina Lower, Zakliczyn. Welcome to the holiday home Mikus, which is located in the center of the tourist Gródek n / Dunajcem. We have rooms 1,2,3,4 personal. Beautiful views, close to the lake…
DE Das Dom Wczasowy Koral befindet sich in einem ruhigen Teil des Resorts in der Aroniowa Street, 800 m vom Sandstrand entfernt und grenzt an eine malerische Schlucht. Chłapowo ist eine wunderschöne Küstenstadt, die seit Jahren viele Touristen anzieht…
EN Dom Wczasowy Koral is located in a quiet part of the resort at Aroniowa Street, 800 meters from the sandy beach adjacent to a picturesque gorge. Chłapowo is a beautiful seaside town that has been attracting crowds of tourists for years. A beautiful…
DE Cottages sind in der 102 Junoszynie, einer Stadt, die eine der ruhigsten Fischerdorf an der Frischen Nehrung ist. Von Osten grenzt es an STEGNA und westlich von Jantar. Die Lage ist förderlich für die friedliche wczasom weg von anderen Frischen…
EN Cottages on 102 are situated in Junoszynie, town which is one of the most peaceful coastal town on the Curonian couldnâ t. From the east from Stegną and from the west from Jantarem. Location of object favors a quiet wczasom away from other Polish…
DE Unser Hof liegt im Dorf Bukowina gelegen, befindet sich auf der Strecke Lebork-Sierakowice, nur 15 km von Lębork, 30 km von Leba und 60 km von der Tri-City. Stadt grenzt an den kaschubischen Landschaftspark. Bukovina befindet sich in der…
EN Willa Solaris Łeba - we offer accommodation - lodgings, rooms for 2, 3 and 4 persons with bathrooms, access to the Internet. In order to arrange details, please contact us by phone. We guarantee satisfaction and comfortable conditions in the newly…
DE Resort befindet sich direkt am Wasser im Zentrum von Mielno, die Dünen grenzt, etwa 50 Meter vom Strand entfernt und etwa 200 Meter vom See Jamno. Rehabilitation des Meeres ist eine sehr effektive Art und Weise zu einem besseren Gesundheit. Tolle…
EN Recreation center situated by the sea and in the center of Mielno, same dunes, ok 50 meters from the beach and about 200 meters from the lake Jamno. Rehabilitation of the sea is a very effective method for better health. Great location between the…
DE Ferienhaus Angelika, Kasprowy und Giewont im nördlichen Teil von Murzasichle gelegen, die den Tatra-Nationalpark grenzt. Wir sind sehr gut auf der Straße von Zakopane und der Tatra Bukowina und der Slowakei durch den Grenzübergang in Lysa Polana…
EN Welcome to our guest rooms in Zakopane. Ladies and Gentlemen, in our home because of the intimate atmosphere and beautiful views certainly discreet reception spaces, nice time and odnowicie forces. In addition, our an undeniable advantage is that I…
DE In Borowice, 4 km von Karpacz entfernt, muss ich ein gemütliches Haus mit Kamin anbieten, das an den Wald grenzt und Ihnen Ruhe und Frieden garantiert. Es gibt eine Sitzecke mit Kamin und Flachbild-TV, eine Küche, 3 Schlafzimmer und 2 Badezimmer…
EN I have to offer a cozy house with a fireplace in Borowice at a distance of 4km from Karpacz. It borders on the forest, so you have a guarantee of peace and quiet. There is a seating area with a fireplace and a flat-screen TV, a kitchen, 3 bedrooms…
DE Tarnow - eine Stadt mit Landkreis Rechte in Südpolen, in der Malopolska Provinz und grenzt an den White River und die Dunajec, mit einer langen Geschichte, die bis in die Anfänge der Piast Zeiten
EN Tarnow - a city with county rights in southern Poland, in the Malopolska province, bordering the White River and the Dunajec, with a long history dating back to the beginnings of the Piast times
alemão | inglês |
---|---|
stadt | city |
landkreis | county |
rechte | rights |
malopolska | malopolska |
provinz | province |
river | river |
dunajec | dunajec |
langen | long |
geschichte | history |
anfänge | beginnings |
in | in |
white | the |
mit | with |
und | and |
zeiten | times |
DE So grenzt sich Omnichannel Commerce ab
EN Release News: Shopware 6.4 is here!
alemão | inglês |
---|---|
sich | is |
DE Die Datenschutzpolitik grenzt die Rollen Infomaniaks als Auftragsverarbeiter und seiner Kunden im Bereich Datenverwaltung und -schutz voneinander ab
EN The data protection policy as a subcontractor defines the distribution of roles between Infomaniak and its clients regarding the management and protection of personal data
alemão | inglês |
---|---|
rollen | roles |
kunden | clients |
schutz | protection |
als | as |
und | and |
DE «Als Binnenland grenzt die Schweiz an Österreich, Deutschland, Frankreich und Italien. Züge bringen Sie direkt von einem Stadtzentrum zum anderen – mehrmals am Tag. Frühstück in Paris, Mittagessen in Zürich. Einfacher geht’s nicht!»
EN „As a landlocked country, Switzerland borders on Austria, Germany, France and Italy. Trains bring you directly from one city centre to another – several times a day. Breakfast in Paris, Lunch in Zurich? Easy as pie!“
DE Das Dorf grenzt an einen gesunden Bergwald und ist umgeben von sonnigen Ebenen, die im Winter für die Langlaufloipe präpariert werden
EN The village borders a flourishing mountain forest and is surrounded by sunny plateaus that are prepared for cross-country skiing in winter
alemão | inglês |
---|---|
dorf | village |
sonnigen | sunny |
winter | winter |
ist | is |
für | for |
und | and |
werden | are |
DE Das Burgenland ist das östlichste Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Westen an die Bundesländer Niederösterreich und Steiermark
EN Burgenland is the easternmost province of the Republic of Austria and borders in the west on the provinces of Lower Austria and Styria
alemão | inglês |
---|---|
bundesland | province |
republik | republic |
im | in the |
niederösterreich | lower austria |
steiermark | styria |
österreich | austria |
ist | is |
und | and |
DE Das Burgenland grenzt weiters im Osten an die Slowakei und an Ungarn
EN Burgenland also borders Slovakia and Hungary to the east
alemão | inglês |
---|---|
slowakei | slovakia |
ungarn | hungary |
und | and |
osten | east |
DE Niederösterreich grenzt im Westen an Oberösterreich, im Süden an die Steiermark und im Südosten an das Burgenland
EN Lower Austria borders Upper Austria in the west, Styria in the south and Burgenland in the southeast
alemão | inglês |
---|---|
niederösterreich | lower austria |
oberösterreich | upper austria |
steiermark | styria |
österreich | austria |
im | in the |
südosten | southeast |
süden | south |
und | and |
DE Kärnten grenzt im Westen an Osttirol und im Norden an Salzburg und die Steiermark
EN Carinthia borders East Tyrol in the west and Salzburg and Styria in the north
alemão | inglês |
---|---|
kärnten | carinthia |
im | in the |
salzburg | salzburg |
steiermark | styria |
norden | north |
und | and |
westen | east |
die | the |
an | west |
DE Die Steiermark grenzt im Süden an Kärnten, im Westen an Tirol und Salzburg, im Norden an Ober- und Niederösterreich sowie im Osten an das Burgenland
EN Styria borders Carinthia to the south, Tyrol and Salzburg to the west, Upper and Lower Austria to the north and Burgenland to the east
alemão | inglês |
---|---|
steiermark | styria |
kärnten | carinthia |
tirol | tyrol |
salzburg | salzburg |
niederösterreich | lower austria |
österreich | austria |
im | upper |
süden | south |
norden | north |
und | and |
osten | east |
DE Oberösterreich ist ein im Norden gelegenes Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Westen an Salzburg, im Süden an die Steiermark und im Osten an Niederösterreich
EN Upper Austria is a federal state of the Republic of Austria located in the north and borders Salzburg in the west, Styria in the south and Lower Austria in the east
alemão | inglês |
---|---|
oberösterreich | upper austria |
republik | republic |
salzburg | salzburg |
steiermark | styria |
niederösterreich | lower austria |
österreich | austria |
im | in the |
gelegenes | located |
bundesland | federal |
norden | north |
süden | south |
und | and |
ist | is |
ein | a |
osten | east |
DE Das Bundesland grenzt an Tirol, Kärnten, Steiermark und Salzburg
EN The federal state borders on Tyrol, Carinthia, Styria and Salzburg
alemão | inglês |
---|---|
tirol | tyrol |
kärnten | carinthia |
steiermark | styria |
salzburg | salzburg |
und | and |
an | on |
das | the |
bundesland | federal |
DE Im Norden grenzt es an den deutschen Freistaat Bayern
EN In the north it borders on the German Free State of Bavaria
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
bayern | bavaria |
es | it |
deutschen | the |
norden | north |
an | on |
DE Das Bundesland grenzt im Westen an Vorarlberg und im Osten an Salzburg und Kärnten
EN The province borders Vorarlberg in the west and Salzburg and Carinthia in the east
alemão | inglês |
---|---|
bundesland | province |
im | in the |
salzburg | salzburg |
kärnten | carinthia |
das | the |
und | and |
osten | east |
DE Vorarlberg ist das westlichste Bundesland der Republik Österreich und grenzt im Osten an das Bundesland Tirol
EN Vorarlberg is the westernmost province of the Republic of Austria and borders in the east on the province of Tyrol
alemão | inglês |
---|---|
bundesland | province |
republik | republic |
im | in the |
tirol | tyrol |
ist | is |
an | on |
und | and |
osten | east |
DE La Creveta grenzt an den renommierten Es Colomer Mirador an und ist einer der beliebtesten Kletterspots, der zahlreiche Aufstiege und spektakuläre Aussichten bietet.
EN Neighbouring the renowned Es Colomer Mirador, La Creveta is one of the most popular spots for climbing, offering a selection of ascents and some spectacular views en route.
alemão | inglês |
---|---|
renommierten | renowned |
spektakuläre | spectacular |
aussichten | views |
es | es |
la | la |
ist | is |
und | and |
bietet | offering |
einer | a |
DE Ganz Bereich Wohn Botanische Gärten in Auckland grenzt. Sauberes großes Doppelzimmer im Obergeschoss geeignet für ein Paar. Verfügt über ein eigene...
EN Quite residential area bordering Botanical gardens in Auckland. Clean large double bedroom on upper floor suitable for a couple. Has an ensuite, wa...
alemão | inglês |
---|---|
wohn | residential |
botanische | botanical |
gärten | gardens |
auckland | auckland |
obergeschoss | upper floor |
geeignet | suitable |
bereich | area |
in | in |
sauberes | clean |
für | for |
im | upper |
es | has |
DE Die Bergbahn gilt als einer der Leistungsträger des Tourismus in der Alpenwelt Karwendel, eine Urlaubsregion liegt im südlichen Oberbayern, die direkt an Tirol grenzt
EN The Karwendelbahn is one of the top service providers of tourism in the alpine region Karwendel, a holiday destination which lies in south Bavaria, right at the boarder of Tyrol
alemão | inglês |
---|---|
tirol | tyrol |
tourismus | tourism |
im | in the |
in | in |
liegt | is |
DE Diese Straße grenzt an die östliche Bucht von San Francisco und ist erfreulich eben
EN This road borders the eastern waterfront of San Francisco and is gratifyingly flat
alemão | inglês |
---|---|
san | san |
francisco | francisco |
östliche | eastern |
und | and |
eben | the |
ist | is |
straße | of |
von | road |
DE Bei der Anfahrt fiel mir dann wieder ein, dass ja auch der Landkreis Barnim für wenige Kilometer direkt an die Oder grenzt und somit potentielles Risikogebiet ist
EN When I got there, I remembered that the Barnim district also borders the Oder for a few kilometers and is therefore a potential risk area
alemão | inglês |
---|---|
landkreis | district |
kilometer | kilometers |
oder | oder |
auch | also |
dass | that |
für | for |
und | and |
mir | i |
die | therefore |
ist | is |
wenige | a |
DE Das Land grenzt im Osten an Venezuela und Brasilien, im Süden an Ecuador und Peru, im Norden an die Karibik, im Nordwesten an Panama und im Westen an den Pazifischen Ozean
EN The country is bordered by Brazil and Venezuela to the east, Ecuador and Peru to the south, the Caribbean Sea to the north, Panama to the northwest, and the Pacific Ocean to the west
alemão | inglês |
---|---|
land | country |
brasilien | brazil |
ecuador | ecuador |
peru | peru |
karibik | caribbean |
panama | panama |
venezuela | venezuela |
pazifischen | pacific |
ozean | ocean |
nordwesten | northwest |
süden | south |
norden | north |
und | and |
osten | east |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções