DE Drei Mitteltöner sorgen für eine originalgetreue Wiedergabe der mittleren Frequenzen und Optimierung der unteren Frequenzen, während das abgedichtete Gehäuse Verzerrungen verhindert.
"wichtige frequenzen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Drei Mitteltöner sorgen für eine originalgetreue Wiedergabe der mittleren Frequenzen und Optimierung der unteren Frequenzen, während das abgedichtete Gehäuse Verzerrungen verhindert.
EN Three midwoofers ensure faithful playback of mid-range frequencies and maximise low-end output while the sealed architecture eliminates distortion.
alemão | inglês |
---|---|
sorgen | ensure |
wiedergabe | playback |
frequenzen | frequencies |
optimierung | maximise |
mittleren | mid |
und | and |
drei | three |
DE Vier ellipsenförmige Mitteltöner sorgen für eine originalgetreue Wiedergabe der mittleren Frequenzen und Optimierung der unteren Frequenzen.
EN Four elliptical midwoofers ensure faithful playback of mid-range frequencies and maximise low-end output.
alemão | inglês |
---|---|
sorgen | ensure |
wiedergabe | playback |
frequenzen | frequencies |
unteren | low |
optimierung | maximise |
vier | four |
mittleren | mid |
und | and |
der | of |
DE Durch die Verwendung des natürlich klingenden Tiefenfilters sparen Sie Zeit in der Nachbearbeitung, ohne wichtige Frequenzen, die Sie aufgenommen haben, zu beschneiden.
EN By utilizing the natural-sounding low-cut filter, you’re saving time downstream without cutting into vital frequencies you have captured.
alemão | inglês |
---|---|
natürlich | natural |
sparen | saving |
wichtige | vital |
frequenzen | frequencies |
zeit | time |
ohne | without |
haben | have |
in | into |
aufgenommen | captured |
durch | by |
DE Kann ständig überwachen und zwischen den Frequenzen springen
EN Able to constantly monitor and hop between frequencies
alemão | inglês |
---|---|
kann | able |
ständig | constantly |
überwachen | monitor |
frequenzen | frequencies |
zwischen | between |
und | and |
DE Vollständig abstimmbar über einen weiten Bereich von UHF-Frequenzen
EN Fully tunable over a wide range of UHF frequencies
alemão | inglês |
---|---|
vollständig | fully |
frequenzen | frequencies |
einen | a |
DE Es ist kompakt, hat einen "Auto-Ein"-Modus und verfügt über eine Windschutzscheibe. Er nimmt Frequenzen zwischen 50Hz und 16kHz auf und wird mit einer CR2032 Lithiumzellenbatterie betrieben.
EN It?s compact, has an ?auto-on? mode, and includes a windscreen. It will pick up frequencies between 50Hz and 16kHz and runs off a CR2032 lithium cell battery.
alemão | inglês |
---|---|
kompakt | compact |
windschutzscheibe | windscreen |
frequenzen | frequencies |
modus | mode |
es | it |
zwischen | between |
wird | will |
ein | an |
und | and |
hat | has |
einen | a |
DE Sie werden die derzeit, ab 2018, erlaubten Frequenzen verwenden und den Frequenzbereichen entsprechen, die ich zuvor vorgeschlagen habe, so dass Sie problemlos ein drahtloses Live-System aufbauen können.
EN They will use the currently, as of 2018, allowed frequencies and match the frequency ranges I?ve suggested before so you can easily build out a live wireless system.
alemão | inglês |
---|---|
derzeit | currently |
entsprechen | match |
ich | i |
vorgeschlagen | suggested |
problemlos | easily |
drahtloses | wireless |
frequenzen | frequencies |
verwenden | use |
so | so |
aufbauen | build |
live | live |
system | system |
können | can |
den | the |
und | and |
ein | a |
DE Es gibt eine zusätzliche High-End-Antwort bis zu 20kHz und sie enthält auch Schalter zur Feinabstimmung bestimmter Frequenzen:
EN There is an additional high-end response up to 20kHz and it also includes switches to fine tune certain frequencies:
alemão | inglês |
---|---|
schalter | switches |
feinabstimmung | fine tune |
frequenzen | frequencies |
es | it |
zusätzliche | additional |
enthält | includes |
zu | to |
DE Die Möglichkeit, sich auf bestimmten Frequenzen einzuwählen
EN The ability to dial in specific frequencies
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | ability |
frequenzen | frequencies |
bestimmten | to |
DE Die Telefunken M82 ist ein weiteres Mikrofon, das sich sowohl für Kick-Drums als auch für Gesang eignet. Er verfügt über zwei EQ-Schalter zur Anhebung der tiefen und hohen Frequenzen, je nach Ihren Aufnahmeanforderungen.
EN The Telefunken M82 is another mic that is great for both kick drums and vocals. It has two EQ switches to boost both low and high frequencies depending on your recording needs.
alemão | inglês |
---|---|
mikrofon | mic |
gesang | vocals |
frequenzen | frequencies |
schalter | switches |
je nach | depending |
ihren | your |
und | and |
ist | is |
für | for |
hohen | on |
weiteres | the |
auch | to |
DE Sie haben einen Hochpassfilter eingebaut, der wirklich tiefe Frequenzen (Dinge wie Klimaanlagen oder Lüfter Ihres Computers) reduziert, was die Klangqualität weiter verbessert.
EN They have included a high-pass filter that reduces really low frequencies (things like air conditioning or fans from your computer) which further improves sound quality.
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
lüfter | fans |
computers | computer |
reduziert | reduces |
klangqualität | sound quality |
verbessert | improves |
einen | a |
oder | or |
wirklich | really |
sie | sound |
haben | have |
weiter | further |
wie | like |
DE Dabei kann eine Antenne ein Signal gleichzeitig auf verschiedenen Frequenzen und für mehrere Betreiber gleichzeitig übertragen
EN One antenna can transmit a signal simultaneously on different frequencies and for several operators at the same time
alemão | inglês |
---|---|
antenne | antenna |
signal | signal |
frequenzen | frequencies |
betreiber | operators |
kann | can |
und | and |
dabei | for |
verschiedenen | different |
ein | a |
gleichzeitig | the |
mehrere | several |
DE Eine hohe Qualität lockt Besucher mit einer schnellen Internetverbindung an, die Ihren Stream ohne die bei bestimmten Frequenzen auftretenden Komprimierungseffekte hören möchten
EN If it's high, it will attract users with a good Internet connection and who want to listen to your stream without the compression effects audible at certain frequencies
alemão | inglês |
---|---|
besucher | users |
internetverbindung | internet connection |
stream | stream |
frequenzen | frequencies |
hohe | high |
ihren | your |
ohne | without |
mit | with |
bestimmten | to |
möchten | want to |
DE Schneiden Sie Frequenzen heraus und ändern Sie den Gesamtklang mit diesem einfachen 5-Band-Equalizer
EN Cut frequencies and change overall tone with this simple 5-band equalizer
alemão | inglês |
---|---|
schneiden | cut |
frequenzen | frequencies |
ändern | change |
einfachen | simple |
diesem | this |
mit | with |
und | and |
sie | tone |
DE Verschieben Sie die individuellen Frequenzen eines Sounds in nicht-harmonischer Weise und schaffen Sie so einzigartige Effekte
EN Shift a sound’s individual frequencies non-harmonically to create unique effects
alemão | inglês |
---|---|
verschieben | shift |
frequenzen | frequencies |
effekte | effects |
sounds | sounds |
und | create |
einzigartige | a |
schaffen | to |
DE Visualisieren Sie Lautstärken, Frequenzen und Phasen für ausgewählte Spuren.
EN Visualize volume, frequency and phase for selected tracks.
alemão | inglês |
---|---|
visualisieren | visualize |
frequenzen | frequency |
phasen | phase |
ausgewählte | selected |
spuren | tracks |
und | and |
für | for |
DE Der Identiv uTrust 3720 F LF+HF-Leser ist ein leistungsstarkes Tool zum Programmieren von Tags bei Frequenzen von 125 kHz und 13,56 MHz. Kompatibel mit Windows, Mac, Linux und Android.
EN The Identiv uTrust 3720 F LF + HF reader is a powerful tool for programming tags at 125 KHz and 13.56 MHz frequencies. Compatible with Windows, Mac, Linux and Android.
alemão | inglês |
---|---|
f | f |
leistungsstarkes | powerful |
programmieren | programming |
tags | tags |
frequenzen | frequencies |
khz | khz |
mhz | mhz |
tool | tool |
mac | mac |
android | android |
windows | windows |
linux | linux |
mit | with |
ist | is |
ein | a |
DE Kontaktloser Temperaturdatenlogger mit zwei Frequenzen: NFC ISO14443-A und RAIN RFID UHF. Zeichnet bis zu 4096 Protokolle zwischen -30 und 70°C auf.
EN Dual frequency contactless temperature data logger: NFC ISO14443-A and RAIN RFID UHF. Records up to 4096 logs between -30 and 70°C.
alemão | inglês |
---|---|
kontaktloser | contactless |
frequenzen | frequency |
nfc | nfc |
rain | rain |
rfid | rfid |
uhf | uhf |
c | c |
und | and |
zu | to |
protokolle | logs |
zwischen | between |
DE Die RFID HF Frequenz arbeitet mit 13,56 MHz und ist auch NFC genannt. Bezug auf die andere RFID Frequenzen, die NFC Technologie hat eine enorme Vorteile, weil sie mit einem Smartphone mit NFC ausgestattet gelesen sein kann.
EN HF RFID operates at 13.56 MHz and is also called NFC (Near Field Communication). Compared to other RFID frequencies, NFC has the benefit of being readable with an NFC-enabled smartphone.
alemão | inglês |
---|---|
rfid | rfid |
arbeitet | operates |
mhz | mhz |
genannt | called |
frequenzen | frequencies |
vorteile | benefit |
smartphone | smartphone |
nfc | nfc |
mit | with |
ist | is |
gelesen | and |
andere | other |
hat | has |
DE Ultrabreitband bedeutet, dass wir nicht nur einige wenige Frequenzen nutzen
EN Ultrawideband means that we don't just use a few frequencies
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
nutzen | use |
nicht | dont |
dass | that |
wir | we |
bedeutet | means |
wenige | a |
nur | just |
DE Kombinieren Sie mehrere davon mit einem Frequenzmanager, damit das System automatisch separate verfügbare Frequenzen für jedes Mikrofon wählt.
EN Combine several of these with a frequency manager to have the system automatically choose separate available frequencies for each mic.
alemão | inglês |
---|---|
kombinieren | combine |
automatisch | automatically |
verfügbare | available |
mikrofon | mic |
wählt | choose |
system | system |
frequenzen | frequencies |
mit | with |
für | for |
separate | separate |
DE Es ist mit einem dynamischen Mikrofon mit Nierencharakteristik in den UHF-Frequenzen ausgestattet
EN It comes with a cardioid dynamic mic in the UHF frequencies
alemão | inglês |
---|---|
dynamischen | dynamic |
frequenzen | frequencies |
es | it |
mikrofon | mic |
in | in |
mit | with |
den | the |
DE Sie erhalten 960 wählbare Frequenzen über den 24-MHz-Bereich, die jedes Gerät zur Verfügung stellt
EN You get 960 selectable frequencies across the 24 MHz range each unit provides
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
gerät | unit |
mhz | mhz |
bereich | range |
über | across |
erhalten | get |
stellt | the |
DE Sie können auch dieses drahtlose Frequenzfinder-Tool von Shure verwenden, um herauszufinden, welche Frequenzen in Ihrer Gegend verfügbar sind.
EN You can also use this wireless frequency finder tool from Shure to find which frequencies are available in your area.
alemão | inglês |
---|---|
drahtlose | wireless |
verwenden | use |
frequenzen | frequencies |
tool | tool |
in | in |
sie | you |
herauszufinden | find |
verfügbar | available |
sind | are |
können | can |
dieses | this |
DE Passen Sie die Frequenzen mit dieser Emulation des legendären Pultec Mid-Range Equalizers präzise an
EN Get the sound of the legendary Pultec "blue" 2-band tube equalizer to boost and shape sounds
alemão | inglês |
---|---|
legendären | legendary |
DE Schneiden Sie mit diesem 5-Band-EQ störende Frequenzen aus und fügen Sie den richtigen Ton hinzu
EN Shape sounds with the clean, transparent characteristics of the classic Pultec Program Equalizer
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
den | the |
DE Verschieben Sie die individuellen Frequenzen eines Sounds in nicht-harmonischer Weisen und schaffen Sie so einzigartige Effekte.
EN Shift a sound’s individual frequencies non-harmonically to create unique effects
alemão | inglês |
---|---|
verschieben | shift |
frequenzen | frequencies |
effekte | effects |
sounds | sounds |
und | create |
einzigartige | a |
schaffen | to |
DE Der Equalizer (EQ) ermöglicht die Steuerung der Lautstärke bei verschiedenen Frequenzen
EN The equalizer (EQ) gives you control over volume at different frequencies
alemão | inglês |
---|---|
equalizer | equalizer |
ermöglicht | gives |
steuerung | control |
lautstärke | volume |
verschiedenen | different |
frequenzen | frequencies |
der | the |
DE Sie können jede der verfügbaren Tonhöhen (Frequenzen) unabhängig voneinander einstellen
EN You can adjust any of the available pitches (frequencies) all independent from each other
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
unabhängig | independent |
einstellen | adjust |
DE Mit den Equalizern können Sie bestimmte Frequenzen verbessern, weicher machen oder entfernen, um bestimmte Probleme im Klang zu beseitigen, während Sie den Rest des Klangs unberührt lassen
EN Because equalizers let you enhance, soften, or eliminate specific frequencies, you can use them to eliminate specific problems in the sound while you leave the rest of the sound alone
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
verbessern | enhance |
probleme | problems |
rest | rest |
oder | or |
im | in the |
beseitigen | eliminate |
können | can |
zu | to |
bestimmte | specific |
den | the |
DE Wenn Sie ein tiefes Rumpeln wie Windgeräusche auf der Audiospur haben, können Sie diese Frequenzen entfernen
EN Or, if you have a low-pitched rumble, possibly from wind noise, you may be able to eliminate those frequencies, too
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
entfernen | eliminate |
ein | a |
sie | noise |
DE Auch hier ist Vorsicht geboten: Der gute Klang, insbesondere die menschliche Stimme, existiert über ein breites Frequenzspektrum, sodass beim Entfernen bestimmter Frequenzen auch brauchbare Teile der Stimme oder des Sounds entfernt werden können
EN But again, be careful; the good sound, especially the human voice, exists over a wide spectrum of frequencies, so when you eliminate specific frequencies, you’re also eliminating parts of the voice or sound you want
alemão | inglês |
---|---|
vorsicht | careful |
gute | good |
breites | wide |
entfernen | eliminate |
frequenzen | frequencies |
teile | parts |
insbesondere | especially |
oder | or |
sodass | so |
sounds | sound |
auch | also |
werden | be |
menschliche | human |
stimme | voice |
entfernt | of |
ein | a |
DE Manipulieren Sie Frequenzen und sehen Sie, welche positiven und kreativen Effekte Sie finden können
EN Manipulate frequencies and see what kind of beneficial and creative effects you can find
alemão | inglês |
---|---|
manipulieren | manipulate |
frequenzen | frequencies |
kreativen | creative |
effekte | effects |
finden | find |
können | can |
und | and |
welche | what |
DE Es ist wichtig, die maximale Ausgangslautstärke des EQs im Auge zu behalten, während Sie einzelne Frequenzen anpassen, um digitales Audio-Clipping und Verzerrungen zu vermeiden.
EN It's important to keep an eye on the EQ's overall output peak volume while you adjust individual frequencies so you can avoid digital audio clipping and distortion.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
auge | eye |
frequenzen | frequencies |
digitales | digital |
vermeiden | avoid |
zu | to |
behalten | to keep |
audio | audio |
die | adjust |
und | and |
DE Ihr erhaltet dadurch einen räumlicheren Klang und zudem etwas Bassdruck, da sich die tiefen Frequenzen erst mit Abstand von der Klangquelle entfalten.
EN This way you’ll get the sound of the room and bass pressure, because the deep frequencies develop only at a distance from the sound source.
alemão | inglês |
---|---|
tiefen | deep |
frequenzen | frequencies |
entfalten | develop |
abstand | distance |
da | because |
die | source |
und | and |
ihr | from |
erst | a |
DE Um bestimmte Frequenzen zu betonen, öffnen Sie den Reiter "Equalizer"
EN To accentuate specific frequencies, open the "Equalizer" tab
alemão | inglês |
---|---|
bestimmte | specific |
frequenzen | frequencies |
reiter | tab |
equalizer | equalizer |
zu | to |
öffnen | open |
den | the |
DE Mit dem Multiband-Kompressor "MultiMax" können Sie zum Beispiel alle tieferen Töne unkomprimiert lassen und nur die hohen Frequenzen durch gezieltes Komprimieren zu mehr Lautstärke und Präsenz verhelfen.
EN With the multiband compressor "MultiMax" you can keep all deeper sounds uncompressed and work only on higher frequencies by using precise compression to give them higher volume and more presence.
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
komprimieren | compression |
lautstärke | volume |
präsenz | presence |
kompressor | compressor |
mit | with |
können | can |
zu | to |
mehr | more |
und | and |
alle | all |
nur | only |
DE Um im Equalizer Übersteuerungen zu vermeiden, ist es meist sinnvoller, die umgebenden Bereiche leiser zu regeln und auf diese Weise die gewünschten Frequenzen indirekt zu betonen.
EN To avoid clipping in the equalizer, it's better to make the surrounding ranges quieter. In this way you can accentuate the frequencies you want to adjust indirectly.
alemão | inglês |
---|---|
equalizer | equalizer |
weise | way |
frequenzen | frequencies |
indirekt | indirectly |
im | in the |
zu | to |
um | surrounding |
vermeiden | avoid |
und | its |
es | you |
die | adjust |
DE Dabei werden die Frequenzen des Störgeräusch-Samples aus der Aufnahme herausgefiltert.
EN Frequencies from the noise sample will be filtered out of the recording as a result.
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
aufnahme | recording |
werden | be |
aus | from |
DE Mit dem Equalizer können (anders als beim Kompressor) zusätzliche Übersteuerungen entstehen. Um solche Übersteuerungen zu vermeiden, gehen Sie indirekt vor. Das heißt, Sie regeln die umgebenden Bereiche der zu betonenden Frequenzen herunter.
EN The equalizer (in contrast to the compressor) can create unwanted clipping. You can prevent clipping by working in an indirect way. This means you lower the area on either side of the frequencies you want to emphasize.
alemão | inglês |
---|---|
equalizer | equalizer |
kompressor | compressor |
vermeiden | prevent |
frequenzen | frequencies |
können | can |
anders | the |
sie | want |
heißt | to |
DE Leichter Schaumstoff mit Wellenoberfläche dämmt hohe Frequenzen
EN Low-density ripple foam dampens the high end
alemão | inglês |
---|---|
schaumstoff | foam |
hohe | high |
DE Außerdem können an digitalen Zwillingen weitaus mehr Experimente bei viel höheren Frequenzen durchgeführt werden
EN Additionally, digital twins can be subjected to many more experiments at much higher frequencies
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
experimente | experiments |
frequenzen | frequencies |
viel | much |
können | can |
mehr | more |
DE Software von Altair wird branchenübergreifend zur Behebung einer Vielzahl von elektromagnetischen Störungen von Statik bis zu hohen und niedrigen Frequenzen eingesetzt
EN Altair software is used across industries to solve a broad range of electromagnetic problems from static to low and high frequencies
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
vielzahl | range |
störungen | problems |
niedrigen | low |
frequenzen | frequencies |
eingesetzt | used |
altair | altair |
branchen | industries |
und | and |
wird | is |
zu | to |
hohen | high |
von | of |
einer | a |
DE Die sehr gleichmäßige Wiedergabe der hohen Frequenzen durch den Waveguide sorgt für einen unglaublich breiten Sweetspot, der einem das Verharren in einer starren Position während der Arbeit erspart.
EN The waveguide’s highly uniform dispersion of high frequencies provides an incredibly wide sweet spot that frees you from being glued to a rigid mix position while working.
alemão | inglês |
---|---|
frequenzen | frequencies |
sorgt | provides |
breiten | wide |
position | position |
hohen | high |
unglaublich | incredibly |
arbeit | working |
den | the |
DE Ein Mitteltöner garantiert die optimale Wiedergabe der mittleren und unteren Frequenzen.
EN One midwoofer ensures faithful playback of mid-range frequencies and maximises low-end output.
alemão | inglês |
---|---|
wiedergabe | playback |
unteren | low |
frequenzen | frequencies |
garantiert | ensures |
mittleren | mid |
der | of |
und | and |
DE powercore® für hohe Frequenzen und Elektromobilität
EN powercore® for high frequencies and e-mobility
alemão | inglês |
---|---|
hohe | high |
frequenzen | frequencies |
elektromobilität | e-mobility |
und | and |
für | for |
DE Außerdem können an digitalen Zwillingen weitaus mehr Experimente bei viel höheren Frequenzen durchgeführt werden
EN Additionally, digital twins can be subjected to many more experiments at much higher frequencies
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
experimente | experiments |
frequenzen | frequencies |
viel | much |
können | can |
mehr | more |
DE Software von Altair wird branchenübergreifend zur Behebung einer Vielzahl von elektromagnetischen Störungen von Statik bis zu hohen und niedrigen Frequenzen eingesetzt
EN Altair software is used across industries to solve a broad range of electromagnetic problems from static to low and high frequencies
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
vielzahl | range |
störungen | problems |
niedrigen | low |
frequenzen | frequencies |
eingesetzt | used |
altair | altair |
branchen | industries |
und | and |
wird | is |
zu | to |
hohen | high |
von | of |
einer | a |
DE Da bei der Funktechnologie die Umstellung auf neuere digitale Technologien fortgeführt wird, stehen Hersteller aufgrund der höheren Bandbreiten, Frequenzen und den verschiedenen Funkformaten vor komplexen Testherausforderungen
EN As radios continue the transition to newer digital technologies, manufacturers face complex test challenges due to wider bandwidths, higher frequencies, and various radio formats
alemão | inglês |
---|---|
umstellung | transition |
neuere | newer |
hersteller | manufacturers |
frequenzen | frequencies |
verschiedenen | various |
komplexen | complex |
technologien | technologies |
digitale | digital |
und | and |
höheren | higher |
aufgrund | to |
DE Von Zeit zu Zeit schalten einzelne Carrier bestimmte Mobilfunktechnologien (wie 2G/3G) ab, um die Frequenzen für zukunftstaugliche Technologien zur Verfügung zu haben
EN From time to time, individual operators switch off particular mobile technologies (like 2G/3G) to have the frequencies available for future-proof technologies
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
schalten | switch |
frequenzen | frequencies |
technologien | technologies |
verfügung | available |
ab | from |
bestimmte | particular |
zu | to |
um | for |
Mostrando 50 de 50 traduções