DE Du kannst URL-Umleitungen erstellen, um Besucher von Seiten, die nicht existieren, auf aktive Seiten weiterzuleiten. Das kann mittels permanenter Änderungen (301-Umleitungen) oder vorübergehender Änderungen (302-Umleitungen) erfolgen.
"umleitungen manuell hinzuzufügen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Du kannst URL-Umleitungen erstellen, um Besucher von Seiten, die nicht existieren, auf aktive Seiten weiterzuleiten. Das kann mittels permanenter Änderungen (301-Umleitungen) oder vorübergehender Änderungen (302-Umleitungen) erfolgen.
EN You can create URL redirects to forward visitors away from pages that don't exist to active pages. This can be for permanent changes (301 redirects) or temporary changes (302 redirects).
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitors |
aktive | active |
permanenter | permanent |
Änderungen | changes |
url | url |
umleitungen | redirects |
oder | or |
nicht | dont |
du | you |
um | for |
seiten | pages |
kannst | you can |
erstellen | create |
weiterzuleiten | forward |
kann | can |
existieren | exist |
DE Umleitungen werden automatisch erstellt, wenn sich eine Beitrags-URL ändert, und es ist viel einfacher, Umleitungen manuell hinzuzufügen, als sie in einem .htaccess-Hack zu ändern
EN Redirections are automatically created when a post URL changes, and it is a lot easier to manually add redirections than to hack around a .htaccess
DE 302-Umleitungen werden meist verwendet, wenn Geschäfte oder Restaurants ihre Produkte oder Angebote je nach Jahreszeit ändern. Sie sollten 302-Umleitungen verwenden, wenn:
EN 302 redirects are commonly used when stores or restaurants change their products and offerings seasonally. You should use 302 redirects if:
alemão | inglês |
---|---|
meist | commonly |
geschäfte | stores |
restaurants | restaurants |
umleitungen | redirects |
verwendet | used |
oder | or |
ändern | change |
verwenden | use |
produkte | products |
werden | are |
sie | you |
wenn | if |
ihre | their |
DE Es ist wichtig, dass Sie nicht mehrere Umleitungen gleichzeitig einrichten. Wenn möglich, sollten diese Umleitungen neu bewertet und konsolidiert werden, um die Kette zu beseitigen.
EN It is important not to set up several redirections at the same time. If possible, these redirections should be re-evaluated and consolidated to eliminate the chain.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
neu | re |
bewertet | evaluated |
konsolidiert | consolidated |
kette | chain |
beseitigen | eliminate |
es | it |
möglich | possible |
einrichten | set up |
ist | is |
nicht | not |
und | and |
zu | to |
gleichzeitig | the |
DE Umleitungen werden oft eingerichtet und vergessen, aber die Website ändert sich ständig, so dass Sie möglicherweise die Umleitungen, die schon eine Weile bestehen, neu bewerten müssen
EN Redirections are often set up and forgotten, but the site is constantly changing, so you may need to re-evaluate those redirections that have been around for a while
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
vergessen | forgotten |
ändert | changing |
ständig | constantly |
bewerten | evaluate |
eingerichtet | set up |
website | site |
so | so |
weile | while |
möglicherweise | may |
und | and |
bestehen | are |
aber | but |
dass | that |
DE 301-Umleitungen sind für dauerhafte Änderungen und 302-Umleitungen für temporäre Änderungen gedacht. 301-Weiterleitungen werden häufiger verwendet als 302-Weiterleitungen.
EN 301 redirects are meant for permanent changes and 302 redirects are meant for temporary changes. 301 redirects are more common than 302 redirects.
alemão | inglês |
---|---|
dauerhafte | permanent |
Änderungen | changes |
temporäre | temporary |
gedacht | meant |
und | and |
für | for |
weiterleitungen | redirects |
sind | are |
DE 302-Umleitungen werden meist verwendet, wenn Geschäfte oder Restaurants ihre Produkte oder Angebote je nach Jahreszeit ändern. Sie sollten 302-Umleitungen verwenden, wenn:
EN 302 redirects are commonly used when stores or restaurants change their products and offerings seasonally. You should use 302 redirects if:
alemão | inglês |
---|---|
meist | commonly |
geschäfte | stores |
restaurants | restaurants |
umleitungen | redirects |
verwendet | used |
oder | or |
ändern | change |
verwenden | use |
produkte | products |
werden | are |
sie | you |
wenn | if |
ihre | their |
DE Es ist wichtig, dass Sie nicht mehrere Umleitungen gleichzeitig einrichten. Wenn möglich, sollten diese Umleitungen neu bewertet und konsolidiert werden, um die Kette zu beseitigen.
EN It is important not to set up several redirections at the same time. If possible, these redirections should be re-evaluated and consolidated to eliminate the chain.
DE Umleitungen werden oft eingerichtet und vergessen, aber die Website ändert sich ständig, so dass Sie möglicherweise die Umleitungen, die schon eine Weile bestehen, neu bewerten müssen
EN Redirections are often set up and forgotten, but the site is constantly changing, so you may need to re-evaluate those redirections that have been around for a while
DE Sie machen es auch einfach, serverseitige Umleitungen hinzuzufügen, ohne dass Sie FTP oder Serverdateien bearbeiten müssen:
EN They also make it easy to add server-side redirects without needing to FTP or messing with server files:
alemão | inglês |
---|---|
serverseitige | server-side |
umleitungen | redirects |
ftp | ftp |
es | it |
oder | or |
hinzuzufügen | to add |
einfach | easy |
ohne | without |
müssen | needing |
DE Als ich anfing, bei Kinsta zu hosten, musste ich mich an das Kundenbetreuungsteam wenden und sie bitten, serverseitige HTTP -> HTTPS-Umleitungen hinzuzufügen, sobald ich eine Website eingerichtet hatte.
EN When I first started hosting with Kinsta, I had to reach out to their customer support team to ask them to add server-side HTTP -> HTTPS redirects once I got a site initially set up.
alemão | inglês |
---|---|
anfing | started |
kinsta | kinsta |
serverseitige | server-side |
gt | gt |
umleitungen | redirects |
musste | had to |
website | site |
eingerichtet | set up |
https | https |
http | http |
ich | i |
bitten | ask |
hinzuzufügen | to add |
zu | to |
eine | a |
hatte | had |
hosten | server |
sobald | once |
DE Wenn Sie sich von iCloud erholen, klicken Sie auf die Schaltfläche + (oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen") auf der linken Seite der App und geben Sie Ihre iCloud-Anmeldeinformationen ein, um Ihr iCloud-Konto hinzuzufügen.
EN If you're recovering from iCloud, click on the + button (or the "Click here to add an iCloud account") on the left-hand side of the app, then enter your iCloud credentials to add your iCloud account.
alemão | inglês |
---|---|
konto | account |
geben sie | enter |
anmeldeinformationen | credentials |
icloud | icloud |
klicken | click |
oder | or |
hinzuzufügen | to add |
app | app |
schaltfläche | button |
hier | here |
linken | left |
ihr | your |
DE Code Snippets ist eine einfache, klare und übersichtliche Methode, um deiner Website PHP Code Snippets hinzuzufügen. Es ist nicht mehr nötig, eigene Snippets zur Datei functions.php deines Themes hinzuzufügen.
EN Code Snippets is an easy, clean and simple way to run code snippets on your site. It removes the need to add custom snippets to your theme?s functions.php file.
alemão | inglês |
---|---|
code | code |
snippets | snippets |
methode | way |
website | site |
php | php |
functions | functions |
themes | theme |
es | it |
nötig | need |
und | and |
hinzuzufügen | to add |
deines | your |
ist | is |
einfache | simple |
datei | file |
mehr | to |
deiner | the |
DE : Zurzeit ist es nicht möglich, neue Videos und Abschnitte hinzuzufügen, wenn du die Mauerwerksansicht verwendest. Wechsle zur Rasteransicht, um diese zu deinem Profil hinzuzufügen.
EN : At this time, it’s not possible to add new videos and sections if you are in the masonry view. Switch to the grid view to add these to your profile.
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
videos | videos |
abschnitte | sections |
wechsle | switch |
profil | profile |
neue | new |
hinzuzufügen | to add |
nicht | not |
zu | to |
und | and |
du | you |
zur | the |
DE Um Co-Autoren hinzuzufügen oder um deren Rechte zu ändern, klicken Sie bitte auf das Symbol und es wird sich ein Pop-up-Fenster öffnen. Folgen Sie dann den oben aufgeführten Anweisungen, um Teilnehmer hinzuzufügen.
EN To add co-editors or change collaborating rights, simply click on the icon to get the pop-up. Then follow the directions listed above on how to add collaborators.
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
klicken | click |
symbol | icon |
aufgeführten | listed |
anweisungen | directions |
pop | pop-up |
oder | or |
hinzuzufügen | to add |
folgen | follow |
ändern | change |
zu | to |
öffnen | the |
dann | then |
DE Um Text über deinem Bild hinzuzufügen, empfehlen wir, ihn als Overlay hinzuzufügen, anstatt ihn in dein Bild einzubetten
EN To add text over your image, we recommend adding it as an overlay instead of embedding it into your image
alemão | inglês |
---|---|
bild | image |
overlay | overlay |
text | text |
hinzuzufügen | to add |
wir | we |
empfehlen | recommend |
ihn | it |
als | as |
anstatt | to |
DE Um ein bestehendes Formularfeld wieder zum Formular hinzuzufügen, klicken Sie auf das Feld im linken Bereich, um das Feld unten zu Ihrem Formular hinzuzufügen. Alternativ können Sie es ziehen und genau an der gewünschten Stelle ablegen.
EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want.
alemão | inglês |
---|---|
bestehendes | existing |
formularfeld | form field |
formular | form |
klicken | click |
ziehen | drag |
wieder | back |
im | in the |
es | it |
hinzuzufügen | to add |
feld | field |
alternativ | or |
und | and |
zu | to |
linken | the left |
stelle | location |
sie | want |
unten | the |
an | an |
DE Um neue Problem-Links aus Smartsheet hinzuzufügen, verwenden Sie die verfügbare Syntax zum Verknüpfen von Jira-Problemen, um Links zur Spalte „Problem-Links“ hinzuzufügen, die in Ihrem Workflow zugeordnet ist
EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow
DE Um ein Stock-Video hinzuzufügen, klicke auf die Schaltfläche Stock in der linken Symbolleiste, gib Deine Suchbegriffe in die Suchleiste ein und klicke auf die Schaltfläche +, um Clips zu Deiner Medienbibliothek hinzuzufügen
EN To add stock video, click the Stock button in the left toolbar, enter your search terms into the search bar and click the + button to add clips to your media library
alemão | inglês |
---|---|
stock | stock |
symbolleiste | toolbar |
suchleiste | search bar |
medienbibliothek | media library |
video | video |
clips | clips |
hinzuzufügen | to add |
in | in |
schaltfläche | button |
zu | to |
klicke | click |
linken | the left |
suchbegriffe | search terms |
und | and |
DE Whatsmyserp ermöglicht es Ihnen, 25 Schlüsselwörter hinzuzufügen und nachzuverfolgen und weiterhin daran zu arbeiten, viel mehr hinzuzufügen.
EN Whatsmyserp allows you to add and track 25 keywords, and continue to work on adding up much more.
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
schlüsselwörter | keywords |
daran | on |
viel | much |
arbeiten | work |
und | and |
hinzuzufügen | to add |
zu | to |
mehr | more |
DE Mit der Schaltfläche "Bearbeiten..." ist es möglich, Abkürzungen für häufig verwendete Zeichen hinzuzufügen und neue Unicode-Zeichen hinzuzufügen.
EN With the “Edit…” button it is possible to add shortcuts for frequently used characters and to add new Unicode characters.
alemão | inglês |
---|---|
schaltfläche | button |
bearbeiten | edit |
möglich | possible |
häufig | frequently |
zeichen | characters |
neue | new |
es | it |
verwendete | used |
ist | is |
hinzuzufügen | add |
mit | with |
der | the |
für | for |
DE Ein Beispiel kann [FILENUMBER] sein, um dem Dateinamen einen steigenden Zählerwert hinzuzufügen, oder [TIMESTAMP], um dem Dateinamen den aktuellen Zeitstempel hinzuzufügen
EN An example can be [FILENUMBER] to add an increasing counter value to the file name or [TIMESTAMP] to add the current timestamp to the file name
alemão | inglês |
---|---|
dateinamen | file name |
zeitstempel | timestamp |
oder | or |
beispiel | example |
hinzuzufügen | to add |
aktuellen | current |
kann | can |
sein | be |
den | the |
DE Um IPS in Ihr Netzwerk für Windows-Server hinzuzufügen, müssen Sie zu den IPv4-Einstellungen gehen, um sie dem Netzwerk hinzuzufügen. Sobald es hinzugefügt wird, wird der Server sofort mit den neuen IP-Adressen aktualisiert.
EN To add IPs to your network for Windows servers, you need to go to the IPv4 settings to add them to the network. Once it is added there, the server will update immediately with the new IP addresses.
alemão | inglês |
---|---|
windows | windows |
einstellungen | settings |
adressen | addresses |
hinzugefügt | added |
ip | ip |
ips | ips |
netzwerk | network |
hinzuzufügen | to add |
es | it |
ihr | your |
server | server |
neuen | new |
zu | to |
mit | with |
um | for |
DE Fahren Sie mit dem Schleifen Ihrer Stücke fort, erstellen Sie die Löcher, um Ihre Sprungringe hinzuzufügen, und sehen Sie sich einige Techniken an, um die Träger Ihrer Ohrringe hinzuzufügen.
EN Move on to sanding your pieces, creating the holes to add your jump rings, and see some techniques to add the backings of your earrings.
alemão | inglês |
---|---|
stücke | pieces |
löcher | holes |
techniken | techniques |
ohrringe | earrings |
hinzuzufügen | to add |
ihre | your |
einige | some |
und | and |
dem | the |
an | on |
DE Verwenden Sie Promo-Seiten, um schöne, angepasste Abschnitte hinzuzufügen, um ein bestimmtes Thema hervorzuheben, ein Video oder ein Bild anzuzeigen oder ein Call-to-Action-Element hinzuzufügen.
EN Use promo pages to add beautiful, customized sections to highlight a specific topic, display a video, an image, or add a call-to-action element.
alemão | inglês |
---|---|
verwenden | use |
schöne | beautiful |
angepasste | customized |
abschnitte | sections |
thema | topic |
hervorzuheben | to highlight |
anzuzeigen | display |
promo | promo |
seiten | pages |
element | element |
video | video |
oder | or |
bild | image |
hinzuzufügen | to add |
bestimmtes | a |
DE Wenn Sie sich von iCloud erholen, klicken Sie auf die Schaltfläche + (oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen") auf der linken Seite der App und geben Sie Ihre iCloud-Anmeldeinformationen ein, um Ihr iCloud-Konto hinzuzufügen.
EN If you're recovering from iCloud, click on the + button (or the "Click here to add an iCloud account") on the left-hand side of the app, then enter your iCloud credentials to add your iCloud account.
alemão | inglês |
---|---|
konto | account |
geben sie | enter |
anmeldeinformationen | credentials |
icloud | icloud |
klicken | click |
oder | or |
hinzuzufügen | to add |
app | app |
schaltfläche | button |
hier | here |
linken | left |
ihr | your |
DE Um eine neue Blog-Seite hinzuzufügen, klicke im Hauptmenü auf Seiten und dann auf das Symbol +, um eine Blog-Seite hinzuzufügen.
EN To add a new blog page, in the Home menu, click Pages, then click the + icon to add a blog page.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
klicke | click |
symbol | icon |
blog | blog |
im | in the |
seite | page |
hinzuzufügen | to add |
seiten | pages |
eine | a |
dann | then |
DE Um Text über deinem Bild hinzuzufügen, empfehlen wir, ihn als Overlay hinzuzufügen, anstatt ihn in dein Bild einzubetten
EN To add text over your image, we recommend adding it as an overlay instead of embedding it into your image
alemão | inglês |
---|---|
bild | image |
overlay | overlay |
text | text |
hinzuzufügen | to add |
wir | we |
empfehlen | recommend |
ihn | it |
als | as |
anstatt | to |
DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.
EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.
DE Um ein Bild-Overlay hinzuzufügen, schalte die Option Video-Vorschaubild ein und klicke dann auf Bild, um ein Bild von deinem Computer hochzuladen, oder auf Nach Bildern suchen, um ein Agenturbild hinzuzufügen
EN To add an image overlay, switch the Video thumbnail toggle on, then click Image to upload an image from your computer or Search for images to add a stock image
DE Wenn du das Karussell-Layout verwendest, kannst du das Feld Header-Text verwenden, um einen Titel hinzuzufügen, z. B. „Verwandte Beiträge“. Verwende andernfalls einen Text-Block, um einen Titel hinzuzufügen.
EN If you’re using the Carousel layout, you can use the Header Text field to add a title, such as “Related Posts.” Otherwise, use a text block to add a title.
DE Das System berücksichtigt alle bekannten Verzögerungen und Umleitungen im In- und Ausland.
EN The system takes all known delays and diversions, both at home and abroad, into account.
alemão | inglês |
---|---|
bekannten | known |
verzögerungen | delays |
umleitungen | diversions |
system | system |
alle | all |
ausland | abroad |
das | the |
und | and |
DE Fehler (4XX, 5XX) & Umleitungen (3XX)
EN Errors (4XX, 5XX) & Redirects (3XX)
alemão | inglês |
---|---|
fehler | errors |
amp | amp |
umleitungen | redirects |
DE Eine andere Methode, um EMD zu nutzen, wurde lange Zeit in Form von Umleitungen auf andere Domains praktiziert
EN Another way to utilize EMDs that has been practiced for a long time is redirection to other domains
alemão | inglês |
---|---|
nutzen | utilize |
zeit | time |
domains | domains |
lange | long |
andere | other |
um | for |
zu | to |
eine andere | another |
eine | a |
DE Erkennung von 301 und 302 Umleitungen zur Vermeidung von Umleitungsketten
EN Detect 301 and 302 redirects to avoid redirect chains
alemão | inglês |
---|---|
erkennung | detect |
umleitungen | redirects |
und | and |
vermeidung | avoid |
von | to |
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher:innen, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
alemão | inglês |
---|---|
umleitungen | redirects |
besucher | visitors |
alte | old |
richtigen | correct |
oder | or |
links | links |
url | url |
wenn | if |
einer | a |
erstellen | create |
seite | page |
website | site |
auf | on |
die | to |
du | you |
DE Umleitungen und Umleitungsketten finden
EN Find redirects and redirect chains
alemão | inglês |
---|---|
umleitungen | redirects |
finden | find |
und | and |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie keine Umleitungen oder Umleitungsketten haben.
EN Make sure you don’t have redirects or redirect chains.
alemão | inglês |
---|---|
umleitungen | redirects |
oder | or |
sicher | sure |
sie | you |
haben | have |
DE In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie im Menü URL-Zuordnungen Umleitungen erstellen.
EN This guide explains how to create redirects in the URL mappings panel.
alemão | inglês |
---|---|
anleitung | guide |
erläutert | explains |
im | in the |
umleitungen | redirects |
url | url |
zuordnungen | mappings |
in | in |
erstellen | create |
wird | the |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie dieselbe Groß- und Kleinschreibung wie in Ihren URLs verwenden. Wenn Ihre URLs kleingeschrieben sind, müssen die Umleitungen auch kleingeschrieben werden.
EN Ensure you keep the same capitalization as your URLs. If your URLs are all lowercase, then your redirects should also be all lowercase.
alemão | inglês |
---|---|
urls | urls |
umleitungen | redirects |
dieselbe | the same |
auch | also |
in | all |
sicher | ensure |
wenn | if |
sind | are |
DE Umleitungen funktionieren nur, wenn die Seite, von der Sie umleiten, gelöscht oder deaktiviert wurde.
EN Redirects only work if the page you're redirecting from has been deleted or disabled.
alemão | inglês |
---|---|
umleitungen | redirects |
funktionieren | work |
gelöscht | deleted |
deaktiviert | disabled |
oder | or |
seite | page |
wenn | if |
nur | only |
von | from |
der | the |
DE In diesem Abschnitt werden einige häufig auftretende Szenarien erläutert, in denen eine URL-Umleitung benötigt wird. Darüber hinaus wird erklärt, wie Sie Umleitungen für diese URLs einrichten können.
EN This section reviews some common situations requiring URL redirects and explains how to set up redirects for them.
alemão | inglês |
---|---|
häufig | common |
umleitungen | redirects |
benötigt | requiring |
url | url |
einrichten | set up |
diesem | this |
abschnitt | section |
einige | some |
für | for |
erläutert | explains |
hinaus | to |
DE Verwenden Sie 302-Umleitungen, wenn Sie möchten, dass bestimmte Seiten in regelmäßigen Abständen auf andere umgeleitet werden.
EN Use 302 redirects if you want some pages to periodically redirect to another.
alemão | inglês |
---|---|
andere | another |
umleitungen | redirects |
verwenden | use |
bestimmte | some |
seiten | pages |
DE Da immer jeweils nur eine dieser Seiten live wäre, könnten Sie 302-Umleitungen verwenden, um zu verhindern, dass Links nicht funktionieren. Wenn der Sommer zu Ende geht und Sie Ihren Herbstverkauf starten möchten, befolgen Sie diese Schritte:
EN Because only one of these pages would be live at any given time, you can use 302 redirects to prevent links breaking. If summer is ending and you want to start your fall sales, follow these steps:
alemão | inglês |
---|---|
befolgen | follow |
umleitungen | redirects |
ende | ending |
verwenden | use |
sommer | summer |
live | live |
nur | only |
seiten | pages |
und | and |
da | because |
verhindern | prevent |
links | links |
ihren | your |
wäre | be |
zu | to |
starten | start |
jeweils | at |
der | of |
möchten | want to |
diese | these |
schritte | steps |
DE Erstellen Sie unter URL-Zuordnung drei 302-Umleitungen, um /sommer-verkauf, /fruehling-verkauf und /winter-verkauf zu /herbst-verkauf umzuleiten.
EN In URL mappings, create three 302 redirects from /summer-sales, /spring-sales, and /winter-sales to /fall-sales.
alemão | inglês |
---|---|
url | url |
umleitungen | redirects |
drei | three |
zu | to |
erstellen | create |
und | and |
DE Wenn der Herbst vorbei ist und der Winterverkauf beginnt, aktivieren Sie /winter-verkauf, aktualisieren Sie Ihre 302-Umleitungen und deaktivieren Sie /herbst-verkauf:
EN When fall is over and your winter sales start, enable /winter-sales, update your 302 redirects, and disable /fall-sales:
alemão | inglês |
---|---|
aktualisieren | update |
verkauf | sales |
umleitungen | redirects |
vorbei | over |
winter | winter |
wenn | when |
aktivieren | enable |
und | and |
beginnt | start |
herbst | fall |
ist | is |
deaktivieren | your |
DE Besucher sehen auch eine 404-Seite, wenn eine Umleitung zu einer deaktivierten oder gelöschten Seite führt. Stellen Sie sicher, dass Ihre Umleitungen auf Seiten verweisen, die aktiviert sind.
EN Visitors will also see a 404 page if a redirect leads to a disabled or deleted page. Ensure your redirects point to pages that are enabled.
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitors |
umleitung | redirect |
gelöschten | deleted |
umleitungen | redirects |
aktiviert | enabled |
oder | or |
seiten | pages |
sind | are |
seite | page |
führt | leads |
ihre | your |
verweisen | point |
zu | to |
sie | see |
dass | that |
DE Jetzt laufen bei uns sämtliche Umleitungen über Fastly und profitieren von einer einheitlichen Plattform über unser gesamtes Portfolio hinweg.” Tom Booth Head of Infrastructure and Security
EN It’s important to have a consistent posture to those things across all of our brands.” Tom Booth Head of Infrastructure and Security
DE Das Team plant, mit parallelen Abrufen, Umleitungen, Pixel-Tracking, Klick-Tracking und Autorisierung zu experimentieren – allesamt Möglichkeiten zur Auslagerung von Logik, die es vorher so nicht gab.
EN The team plans on experimenting with parallel fetches, redirects, pixel tracking, click tracking, and authorization — all opportunities to externalize business logic that weren’t possible before.
DE Die alten URLs, die zum Erstellen von URL-Umleitungen verwendet werden
EN The old URLs used to create URL redirects
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
umleitungen | redirects |
verwendet | used |
url | url |
urls | urls |
erstellen | create |
zum | the |
Mostrando 50 de 50 traduções