DE Die Eidgenossenschaft hielt sich aus dem Krieg heraus, nur der zugewandte Ort Graubünden wurde hineingezogen. Der 30jährige Krieg endete für die Eidgenossenschaft mit ihrer Loslösung vom Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation.
"schweizerische eidgenossenschaft" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
schweizerische | swiss switzerland |
DE Die Eidgenossenschaft hielt sich aus dem Krieg heraus, nur der zugewandte Ort Graubünden wurde hineingezogen. Der 30jährige Krieg endete für die Eidgenossenschaft mit ihrer Loslösung vom Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation.
EN The Confederation stayed out of the war, with only the Associated Place of Graubünden being drawn into the hostilities. The Thirty Years’ War ended for the Confederation with its separation from the Holy Roman Empire of the German Nation.
alemão | inglês |
---|---|
krieg | war |
endete | ended |
römischen | roman |
reich | empire |
nation | nation |
ort | place |
für | for |
mit | with |
der | german |
heraus | of |
nur | only |
vom | from |
dem | the |
DE Die Eidgenossenschaft hielt sich aus dem Krieg heraus, nur der zugewandte Ort Graubünden wurde hineingezogen. Der 30jährige Krieg endete für die Eidgenossenschaft mit ihrer Loslösung vom Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation.
EN The Confederation stayed out of the war, with only the Associated Place of Graubünden being drawn into the hostilities. The Thirty Years’ War ended for the Confederation with its separation from the Holy Roman Empire of the German Nation.
alemão | inglês |
---|---|
krieg | war |
endete | ended |
römischen | roman |
reich | empire |
nation | nation |
ort | place |
für | for |
mit | with |
der | german |
heraus | of |
nur | only |
vom | from |
dem | the |
DE Schweizerische Eidgenossenschaft (vertreten durch Eidg. Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung / Staatssekretariat für Wirtschaft)
EN Swiss Confederation (represented through the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research / State Secretariat for Economic Affairs)
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
vertreten | represented |
departement | department |
wirtschaft | economic |
bildung | education |
forschung | research |
und | and |
für | for |
durch | of |
DE Schweizerische Eidgenossenschaft (vertreten durch Eidg. Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung / Staatssekretariat für Wirtschaft)
EN Swiss Confederation (represented through the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research / State Secretariat for Economic Affairs)
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
vertreten | represented |
departement | department |
wirtschaft | economic |
bildung | education |
forschung | research |
und | and |
für | for |
durch | of |
DE Baden am Puls der alten Eidgenossenschaft.
EN Baden, the heart of the old Swiss Confederation.
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
baden | baden |
DE Aufstieg der Schweizerischen Eidgenossenschaft
EN Rise of the Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
schweizerischen | swiss |
DE Die Alte Eidgenossenschaft entstand als loses Bündnis von drei Talschaften in der Zentralschweiz: Uri, Schwyz und Unterwalden
EN The Old Confederacy was created as a loose alliance of three valleys in central Switzerland: Uri, Schwyz and Unterwalden
alemão | inglês |
---|---|
alte | old |
bündnis | alliance |
zentralschweiz | central switzerland |
uri | uri |
schwyz | schwyz |
in | in |
drei | three |
und | and |
als | as |
DE Die Ausdehnung der Eidgenossenschaft geschah nicht reibungslos. Je kleiner die Gefahr von aussen wurde, desto grösser wuchs der Individualismus der einzelnen Kantone – und umgekehrt.
EN The expansion of the Confederation did not proceed entirely smoothly. As the danger from the outside subsided, the cantons became more inclined to look after their individual interests – and vice versa.
DE Im 17. Jahrhundert bestand die Eidgenossenschaft aus verschiedenen Territorien, deren Einwohner/-innen je nach Ort, an dem sie lebten, sehr unterschiedliche Freiheiten genossen.
EN In the 17th century, the Confederation consisted of various territories whose inhabitants enjoyed greatly varying amounts of freedom depending on where they lived.
alemão | inglês |
---|---|
bestand | consisted |
territorien | territories |
einwohner | inhabitants |
lebten | lived |
genossen | enjoyed |
im | in the |
jahrhundert | century |
je nach | depending |
ort | where |
verschiedenen | various |
an | on |
dem | the |
sehr | greatly |
DE Mit der Bundesverfassung von 1848 und 1874 wandelte sich die Eidgenossenschaft vom Staatenbund zum Bundesstaat. Im weiteren Verlauf des 19. Jahrhunderts etablierte sich allmählich ein System politischer Parteien.
EN With the Federal Constitution of 1848 and 1874, the Confederation changed from a confederation of cantons to a federal state. In the course of the 19th century a system of political parties was gradually established.
alemão | inglês |
---|---|
bundesstaat | state |
verlauf | course |
jahrhunderts | century |
etablierte | established |
allmählich | gradually |
system | system |
parteien | parties |
im | in the |
weiteren | to |
mit | with |
und | and |
vom | from |
ein | a |
DE 1351, 60 Jahre nach der Gründung der Eidgenossenschaft, trat Zürich als 6. Kanton dem Staatenbund bei.
EN In 1351, 60 years after the founding of the Helvetic Confederation, Zürich was the sixth canton to join.
alemão | inglês |
---|---|
jahre | years |
gründung | founding |
zürich | zürich |
kanton | canton |
6 | sixth |
DE 1648 wurde die Eidgenossenschaft im Westfälischen Frieden unabhängig vom Heiligen Römischen Reich Deutscher Nation.
EN In 1648, the Peace Treaty of Westphalia granted the Confederation independence from the Holy Roman Empire of the German Nation.
alemão | inglês |
---|---|
frieden | peace |
römischen | roman |
reich | empire |
deutscher | german |
nation | nation |
unabhängig | independence |
vom | from |
DE Seit 1848 wird die Schweiz vom Bundesrat regiert. Doch wer sind die Menschen, welche die Geschicke der Eidgenossenschaft lenken?
EN Since 1848, Switzerland has been governed by the Federal Council. But who are the people who direct the fate of the Swiss Confederation?
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
lenken | direct |
regiert | governed |
schweiz | switzerland |
wer | who |
sind | are |
seit | of |
wird | the |
DE Doch wer sind die Menschen, welche die Geschicke der Eidgenossenschaft lenken? Fotos, Filmausschnitte, Dokumente oder Kleider ermöglichen einen spannenden Rückblick auf die 119 Mitglieder der Landesregierung
EN But who are the people who direct the fate of the Swiss Confederation? Photographs, film clips, documents and clothing take visitors on a fascinating journey back in time to meet the 119 members of the nation’s government
alemão | inglês |
---|---|
lenken | direct |
fotos | photographs |
dokumente | documents |
spannenden | fascinating |
mitglieder | members |
landesregierung | government |
menschen | people |
wer | who |
sind | are |
DE Rund um den Vierwaldstättersee finden sich die Wurzeln der Eidgenossenschaft und 21 der schönsten klassischen Wintersportgebiete des Landes
EN The roots of the Swiss Confederation and 21 of the most appealing traditional winter sport areas in the country can be found around Lake Lucerne
alemão | inglês |
---|---|
vierwaldstättersee | lake lucerne |
wurzeln | roots |
klassischen | traditional |
landes | country |
finden | found |
und | and |
den | the |
DE Der 35 Kilometer lange Weg der Schweiz entstand zum 700-Jahr-Jubiläum der Eidgenossenschaft als Gemeinschaftswerk aller Kantone
EN Thirty-five kilometres in length, The Swiss Path was created as a joint project by all cantons to mark the 700th anniversary of the Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
kilometer | kilometres |
kantone | cantons |
schweiz | swiss |
jubiläum | anniversary |
als | as |
DE Dieser Themenweg startet in Rütli, führt weiter zu geschichtlichen Stationen der Eidgenossenschaft und endet in Brunnen
EN The path begins in Rütli and encompasses various historical stops throughout the Confederation before ending in Brunnen
alemão | inglês |
---|---|
startet | begins |
endet | ending |
und | and |
in | in |
DE Common.Of Die Schweizer Eidgenossenschaft
EN Common.Of The Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
common | common |
of | of |
die | the |
schweizer | swiss |
DE Der Weg der Schweiz führt zu geschichtlichen Stationen der Eidgenossenschaft. Er ist in Etappen aufgeteilt, die teilweise rollstuhlgängig sowie per Schiff oder Bahn erreichbar sind und an deren Ende zum Teil übernachtet werden kann.
EN The Swiss Path leads to historic sites pertaining to the Swiss Confederation. The path is divided into stages that are partially wheelchair-accessible, and can be reached by ship or by train. Overnight stays are possible at the end of some of the trails.
alemão | inglês |
---|---|
aufgeteilt | divided |
teilweise | partially |
erreichbar | accessible |
oder | or |
etappen | stages |
schweiz | swiss |
kann | can |
ist | stays |
und | and |
bahn | the |
teil | of |
zu | to |
ende | the end |
die | train |
sind | are |
DE Auf den Spuren der alten Eidgenossenschaft führt diese Tour durch alle vier Hauptorte der Urkantone.
EN Tracing the history of the old Swiss Confederation, this tour passes through all the main towns of Switzerland?s original four Cantons.
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
tour | tour |
alle | all |
vier | four |
den | the |
DE Im Norden Vorarlbergs liegt der Bodensee, der jedoch zu weiten Teilen der Schweizerischen Eidgenossenschaft sowie der Bundesrepublik Deutschland zugeordnet wird.
EN In the north of Vorarlberg lies Lake Constance, which is, however, largely part of the Swiss Confederation and the Federal Republic of Germany.
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
bodensee | lake constance |
schweizerischen | swiss |
bundesrepublik | federal republic |
deutschland | germany |
jedoch | however |
liegt | is |
wird | the |
DE Seit 1971 ist es Eigentum der Eidgenossenschaft und wird heute von der Vereinigung Verte Rive unter der Verantwortung der Stiftung des Generals Henri Guisan verwaltet.
EN Owned by the Swiss Confederation since 1971, this centre is now managed by the Association Verte Rive under the auspices of the Fondation du Général Henri Guisan.
alemão | inglês |
---|---|
eigentum | owned |
vereinigung | association |
henri | henri |
verwaltet | managed |
heute | now |
seit | of |
wird | the |
DE Die «Swiss Internet Security Alliance» ist eine breit abgestützte Initiative der Schweizer Internetzugangsanbieter, der CH-Registry, der Eidgenossenschaft, Banken und weiteren Partnern aus Privatwirtschaft und Bildung/Akademie.
EN The “Swiss Internet Security Alliance” is a broad-based initiative of the Swiss Internet access providers, the CH Registry, the Confederation, banks and other partners from the private sector and education / academia.
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
security | security |
alliance | alliance |
breit | broad |
initiative | initiative |
banken | banks |
partnern | partners |
bildung | education |
weiteren | other |
ist | is |
eine | a |
DE Auch der Technologiefonds der Eidgenossenschaft hat das erkannt und uns eine Bürgschaft gegeben.
EN The Technology Fund of the Swiss Confederation has also recognised this and given us a guarantee.
alemão | inglês |
---|---|
erkannt | recognised |
gegeben | given |
auch | also |
und | and |
hat | has |
uns | us |
eine | a |
DE Aufstieg der Schweizerischen Eidgenossenschaft
EN Rise of the Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
schweizerischen | swiss |
DE Die Alte Eidgenossenschaft entstand als loses Bündnis von drei Talschaften in der Zentralschweiz: Uri, Schwyz und Unterwalden
EN The Old Confederacy was created as a loose alliance of three valleys in central Switzerland: Uri, Schwyz and Unterwalden
alemão | inglês |
---|---|
alte | old |
bündnis | alliance |
zentralschweiz | central switzerland |
uri | uri |
schwyz | schwyz |
in | in |
drei | three |
und | and |
als | as |
DE Die Ausdehnung der Eidgenossenschaft geschah nicht reibungslos. Je kleiner die Gefahr von aussen wurde, desto grösser wuchs der Individualismus der einzelnen Kantone – und umgekehrt.
EN The expansion of the Confederation did not proceed entirely smoothly. As the danger from the outside subsided, the cantons became more inclined to look after their individual interests – and vice versa.
DE Im 17. Jahrhundert bestand die Eidgenossenschaft aus verschiedenen Territorien, deren Einwohner/-innen je nach Ort, an dem sie lebten, sehr unterschiedliche Freiheiten genossen.
EN In the 17th century, the Confederation consisted of various territories whose inhabitants enjoyed greatly varying amounts of freedom depending on where they lived.
alemão | inglês |
---|---|
bestand | consisted |
territorien | territories |
einwohner | inhabitants |
lebten | lived |
genossen | enjoyed |
im | in the |
jahrhundert | century |
je nach | depending |
ort | where |
verschiedenen | various |
an | on |
dem | the |
sehr | greatly |
DE Mit der Bundesverfassung von 1848 und 1874 wandelte sich die Eidgenossenschaft vom Staatenbund zum Bundesstaat. Im weiteren Verlauf des 19. Jahrhunderts etablierte sich allmählich ein System politischer Parteien.
EN With the Federal Constitution of 1848 and 1874, the Confederation changed from a confederation of cantons to a federal state. In the course of the 19th century a system of political parties was gradually established.
alemão | inglês |
---|---|
bundesstaat | state |
verlauf | course |
jahrhunderts | century |
etablierte | established |
allmählich | gradually |
system | system |
parteien | parties |
im | in the |
weiteren | to |
mit | with |
und | and |
vom | from |
ein | a |
DE Rund um den Vierwaldstättersee finden sich die Wurzeln der Eidgenossenschaft und 21 der schönsten klassischen Wintersportgebiete des Landes
EN The roots of the Swiss Confederation and 21 of the most appealing traditional winter sport areas in the country can be found around Lake Lucerne
alemão | inglês |
---|---|
vierwaldstättersee | lake lucerne |
wurzeln | roots |
klassischen | traditional |
landes | country |
finden | found |
und | and |
den | the |
DE Der 35 Kilometer lange Weg der Schweiz entstand zum 700-Jahr-Jubiläum der Eidgenossenschaft als Gemeinschaftswerk aller Kantone
EN Thirty-five kilometres in length, The Swiss Path was created as a joint project by all cantons to mark the 700th anniversary of the Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
kilometer | kilometres |
kantone | cantons |
schweiz | swiss |
jubiläum | anniversary |
als | as |
DE Dieser Themenweg startet in Rütli, führt weiter zu geschichtlichen Stationen der Eidgenossenschaft und endet in Brunnen
EN The path begins in Rütli and encompasses various historical stops throughout the Confederation before ending in Brunnen
alemão | inglês |
---|---|
startet | begins |
endet | ending |
und | and |
in | in |
DE Common.Of Die Schweizer Eidgenossenschaft
EN Common.Of The Swiss Confederation
alemão | inglês |
---|---|
common | common |
of | of |
die | the |
schweizer | swiss |
DE Der Weg der Schweiz führt zu geschichtlichen Stationen der Eidgenossenschaft. Er ist in Etappen aufgeteilt, die teilweise rollstuhlgängig sowie per Schiff oder Bahn erreichbar sind und an deren Ende zum Teil übernachtet werden kann.
EN The Swiss Path leads to historic sites pertaining to the Swiss Confederation. The path is divided into stages that are partially wheelchair-accessible, and can be reached by ship or by train. Overnight stays are possible at the end of some of the trails.
alemão | inglês |
---|---|
aufgeteilt | divided |
teilweise | partially |
erreichbar | accessible |
oder | or |
etappen | stages |
schweiz | swiss |
kann | can |
ist | stays |
und | and |
bahn | the |
teil | of |
zu | to |
ende | the end |
die | train |
sind | are |
DE Baden am Puls der alten Eidgenossenschaft.
EN Baden, the heart of the old Swiss Confederation.
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
baden | baden |
DE Auf den Spuren der alten Eidgenossenschaft führt diese Tour durch alle vier Hauptorte der Urkantone.
EN Tracing the history of the old Swiss Confederation, this tour passes through all the main towns of Switzerland?s original four Cantons.
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
tour | tour |
alle | all |
vier | four |
den | the |
DE Im Norden Vorarlbergs liegt der Bodensee, der jedoch zu weiten Teilen der Schweizerischen Eidgenossenschaft sowie der Bundesrepublik Deutschland zugeordnet wird.
EN In the north of Vorarlberg lies Lake Constance, which is, however, largely part of the Swiss Confederation and the Federal Republic of Germany.
DE Das schweizerische Datenschutzgesetz gewährleistet Unternehmen und Privatpersonen eine absolute Vertraulichkeit, und keine Behörde kann ohne richterliche Verfügung auf personenbezogene Informationen zugreifen.
EN Swiss law concerning data protection ensures complete confidentiality both for businesses and for individuals, and no government can have access to personal information without the agreement of a judge.
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
zugreifen | access |
informationen | information |
unternehmen | businesses |
vertraulichkeit | confidentiality |
kann | can |
ohne | without |
und | and |
keine | no |
eine | a |
absolute | complete |
privatpersonen | individuals |
personenbezogene | the |
DE Die rein schweizerische Infrastruktur von Infomaniak ist ein Vertrauensbeweis für Banken und öffentliche Behörden
EN The 100% Swiss infrastructure of Infomaniak is a sign of confidence for working with banks and public administrations
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
infrastruktur | infrastructure |
infomaniak | infomaniak |
banken | banks |
öffentliche | public |
für | for |
und | and |
von | of |
ist | is |
die | the |
ein | a |
DE Die Schweizerische Bahn beschleunigt die Service-Innovation mit IT-Automatisierung
EN Swiss railway accelerates service innovation with IT automation
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
bahn | railway |
beschleunigt | accelerates |
service | service |
innovation | innovation |
automatisierung | automation |
mit | with |
DE Die Schweizerische Post AGWankdorfallee 43030 Bern
EN Swiss Post LtdWankdorfallee 43030 Bern
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
bern | bern |
DE Notrufe 117 Polizeinotruf 118 Feuerwehr 144 Ambulanz 1414 Schweizerische Rettungswacht
EN Medical care in Switzerland is among the best in the world. You can consult any attending doctor in Switzerland. For emergencies, you may go to the nearest hospital or emergency practice, or in urgent cases, call the ambulance (144). Each hospital...
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | switzerland |
DE Die schweizerische Form des Ringens erfreut sich in der Schweiz grosser Beliebtheit. Vor allem in jüngster Zeit erleben entsprechende Veranstaltungen einen neuen Aufschwung.
EN Schwingen - the Swiss form of wrestling - is very popular in Switzerland. In fact, in recent times it has experienced an upsurge.
alemão | inglês |
---|---|
form | form |
zeit | times |
neuen | recent |
in | in |
schweiz | switzerland |
DE Hornussen erscheint auf den ersten Blick als eine Mischung aus Golf und Baseball – und doch ist es viel mehr: Es ist eine typisch schweizerische Sportart mit einer Tradition, die bis ins 16. Jh. zurückreicht.
EN At first glance, Hornussen appears to be a mixture of golf and baseball - and yet it is much more – it is a typically Swiss sport with a tradition reaching back to the 16th century.
DE Die Schweizerische Bodensee Schifffahrt lädt zur Entdeckungsreise auf und um den Bodensee ein.
EN The High Rhine between Schaffhausen and Stein am Rhein offer one of the most delightful river cruises while the lower lake is rightly considered the jewel of Lake Constance.
alemão | inglês |
---|---|
bodensee | lake constance |
und | and |
den | the |
DE So sind schweizerische Domains unter der Endung «.ch» verfügbar, die deutschen Domains haben die Endung «.de» usw
EN For example, Swiss domains have the “.ch” suffix, German domains have the “.de” suffix, and so on
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
domains | domains |
usw | and so on |
so | so |
haben | have |
DE Das schweizerische klinische Forschungsinstitut mit globaler Reichweite speichert und teilt nunmehr Patientendaten dank Tresorit auf sichere Weise.
EN Swiss medical research institution with a global reach is now safely storing and sharing patient data thanks to Tresorit
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
globaler | global |
reichweite | reach |
speichert | storing |
teilt | sharing |
nunmehr | now |
patientendaten | patient data |
tresorit | tresorit |
mit | with |
sichere | to |
und | and |
DE Die Mitarbeiter des Instituts rekrutieren Patienten für ihre Forschungen aus der ganzen Welt, um zu generalisierten Ergebnissen zu kommen, die nicht nur für schweizerische Patienten, aber weltweit gültig sind
EN For their research, members of the research institute recruit patients from all over the globe so the findings can be generalised for the world’s entire population, not just patients in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
instituts | institute |
rekrutieren | recruit |
patienten | patients |
forschungen | research |
ergebnissen | findings |
schweizerische | switzerland |
mitarbeiter | members |
welt | worlds |
nicht | not |
aus | from |
um | for |
DE Der 1914 gegründete Schweizerische Nationalpark im Engadin ist der älteste in den Alpen.
EN The Swiss National Park, founded in 1914, is the oldest in the Alps.
alemão | inglês |
---|---|
gegründete | founded |
schweizerische | swiss |
nationalpark | national park |
im | in the |
älteste | oldest |
in | in |
alpen | alps |
ist | is |
den | the |
DE wurde der Schweizerische Nationalpark gegründet. Er ist der älteste Nationalpark der Alpen.
EN is the year the Swiss National Park was founded. It is the oldest national park in the Alps.
alemão | inglês |
---|---|
schweizerische | swiss |
nationalpark | national park |
gegründet | founded |
älteste | oldest |
alpen | alps |
wurde | was |
der | the |
ist | is |
Mostrando 50 de 50 traduções