DE Die Opfer geraten oft in Panik, wenn sie das lesen, und tun, worum sie gebeten werden und fallen so auf die Tricks der Kriminellen herein.
DE Die Opfer geraten oft in Panik, wenn sie das lesen, und tun, worum sie gebeten werden und fallen so auf die Tricks der Kriminellen herein.
EN Victims often panic when reading this and do as they’re asked, falling for the criminal’s tricks.
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
panik | panic |
gebeten | asked |
fallen | falling |
tricks | tricks |
opfer | victims |
wenn | when |
tun | do |
der | the |
DE Samstage und Sonntage, die als ungestörte Idylle schuldig erscheinen, gehen oft auf der Flucht und in Panik
EN Saturdays and Sundays, which appear to be guilty, as an undisturbed idyll, often go on the run and panic
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
panik | panic |
und | and |
als | as |
erscheinen | appear |
der | the |
DE Der Fall sollte professionell im Voraus angegangen werden, damit Entscheidungen nicht in Panik getroffen werden
EN The case should be approached professionally, in advance, so that decisions are not taken in the panic
alemão | inglês |
---|---|
professionell | professionally |
im | in the |
entscheidungen | decisions |
panik | panic |
in | in |
sollte | should |
nicht | not |
DE Wenn Sie feststellen, dass Ihr Mobilgerät gestohlen wurde, ist dies ein scheußliches Gefühl, das häufig auch Panik auslöst. So schwierig...
EN Realizing your mobile device has been stolen is a sickening feeling, and often one that elicits panic. As challenging...
alemão | inglês |
---|---|
gestohlen | stolen |
gefühl | feeling |
häufig | often |
panik | panic |
schwierig | challenging |
mobilgerät | mobile device |
ihr | your |
dass | that |
ein | a |
ist | is |
DE 8. Panik nicht, wenn Sie eine Popup-Nachricht sehen, dass Ihr Server erfolgreich abgeschlossen wurde! Sie erhalten kurz danach eine Benachrichtigung, sagt: "Erstellen der Instanz gelungen".
EN 8. Don't panic when you see a pop-up message stating that your server has been successfully terminated! You will receive a notice shortly after that says 'Create Instance Succeeded.'
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
kurz | shortly |
sagt | says |
server | server |
erfolgreich | successfully |
nachricht | message |
gelungen | succeeded |
nicht | dont |
ihr | your |
erstellen | create |
dass | that |
benachrichtigung | notice |
wenn | when |
danach | after that |
eine | a |
instanz | instance |
DE Geraten Sie nicht in Panik, wenn Sie einen Fehler machen! Sie können ihn korrigieren
EN Don't panic if you make an error! You can rectify it
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
fehler | error |
korrigieren | rectify |
nicht | dont |
einen | an |
wenn | if |
ihn | it |
sie | you |
können | can |
machen | make |
DE Panik vermeiden und Kosten kontrollieren in Krisenzeiten
EN Everything you need to know to empower student success
alemão | inglês |
---|---|
in | to |
und | you |
DE «Empfehlung Bei einer technischen Frage oder einem kleinen Problem muss man nicht in Panik verfallen: Der Kundendienst kümmert sich in sehr freundlicher und professioneller Weise darum, und man muss wirklich nicht lange warten».
EN ?Recommended Do you have a technical question or have you noticed a little problem? Don?t panic, their customer service will answer in a very friendly and professional manner in a very short time.?
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
kundendienst | customer service |
freundlicher | friendly |
weise | manner |
technischen | technical |
oder | or |
problem | problem |
sehr | very |
frage | question |
in | in |
kleinen | little |
professioneller | professional |
und | and |
wirklich | you |
DE Sie haben also Ihr Mac-Passwort verloren? oder vielleicht haben Sie sich aus Ihrem Mac ausgesperrt? Kein Grund zur Panik! In diesem Artikel bieten wir 3 Lösungen für Probleme mit dem vergessenen Mac-Passwort
EN So you have lost your mac password? or perhaps you are locked out of your Mac? Don?t panic! In this article we provide 3 solutions to forgotten Mac password problems
alemão | inglês |
---|---|
vielleicht | perhaps |
mac | mac |
panik | panic |
lösungen | solutions |
probleme | problems |
passwort | password |
verloren | lost |
vergessenen | forgotten |
ihr | your |
oder | or |
in | in |
diesem | this |
wir | we |
also | to |
bieten | provide |
ihrem | are |
DE Die Feiertage kommen und du hast keine Ahnung, was du diesem gewissen Menschen in deinem Leben schenken sollst, der Musik liebt. Keine Panik, wir sind
EN The holidays are coming and you've no clue what to get that certain someone in your life that loves music. Don't panic we've got you covered.
alemão | inglês |
---|---|
feiertage | holidays |
gewissen | certain |
panik | panic |
in | in |
musik | music |
keine | no |
leben | life |
liebt | loves |
sind | are |
und | and |
du | you |
der | the |
DE Keine Panik!Klicken Sie hier Ihr Passwort zurücksetzen.
EN Don't panic!Click here to reset your password.
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
passwort | password |
zurücksetzen | reset |
zur | to |
klicken | click |
hier | here |
ihr | your |
DE Kein Grund zur Panik! In diesem Beitrag erklären wir Ihnen die wichtigsten Techniken, damit Ihre Website von Google indiziert wird.
EN Don?t panic! In this post, we will explain the main techniques for getting your Website indexed by Google.
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
erklären | explain |
wichtigsten | main |
techniken | techniques |
indiziert | indexed |
in | in |
website | website |
wir | we |
diesem | this |
ihre | your |
DE Wir wissen, dass es eine Menge Druck ist, aber keine Panik! Lassen Sie sich von uns leiten
EN We know it’s a lot of pressure, but don’t panic! Let us guide you
alemão | inglês |
---|---|
druck | pressure |
panik | panic |
lassen | let |
leiten | guide |
von | of |
eine | a |
aber | but |
sie | you |
wissen | know |
wir | we |
uns | us |
DE Es besteht jedoch kein Grund zur Panik, denn:
EN Nonetheless, there is no need to panic because:
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
kein | no |
jedoch | nonetheless |
es | there |
denn | to |
DE Falls Sie nicht wissen, wo Sie anfangen sollen: Keine Panik! Nutzen Sie die Expertise von Profis
EN Don’t be scared of where to begin – make use of the expertise of professionals
alemão | inglês |
---|---|
anfangen | begin |
profis | professionals |
wo | where |
nutzen | use |
expertise | expertise |
falls | the |
sollen | to |
von | of |
DE Du hast vor dem großen Moment vergessen, die Aufnahme zu starten? Keine Panik. Reise in per Slider in die Vergangenheit und starte die Aufnahme nachträglich.
EN Forget to hit record? No sweat. Simply slide back in time and capture every moment retroactively.
alemão | inglês |
---|---|
vergessen | forget |
nachträglich | retroactively |
keine | no |
in | in |
zu | to |
DE Ein am 13. Januar 2021 misslungener Staatsstreich hat die Bevölkerung der Zentralafrikanische Republik erneut in Panik versetzt. 2.385 Menschen sind vor den aufständischen Rebellen geflüchtet und haben im Konvent zum hl. Elias Zuflucht gesucht,...
EN On January 13, 2021, yet another failed coup plunged the population of the Central African Republic into panic. 2,385 persons, the majority of them women and children, fled from the rebel military and sought sanctuary in our Monastery of St. Eli...
alemão | inglês |
---|---|
januar | january |
republik | republic |
panik | panic |
gesucht | sought |
in | in |
bevölkerung | population |
und | and |
den | the |
DE Du kennst keinen Namen oder andere EIgenschaften eines Codepunkts, aber sein allgemeines Aussehen? Keine Panik, auf Shapecatcher kannst du das Schriftzeichen malen und bekommst es erkannt. Das funktioniert erstaunlich gut für viele Zeichen.
EN You don’t know the name or any properties of a codepoint but its general look? Fear not, on Shapecatcher you can draw the character and get it recognized. This works remarkably well for many characters.
alemão | inglês |
---|---|
eigenschaften | properties |
allgemeines | general |
erkannt | recognized |
oder | or |
es | it |
gut | well |
namen | name |
kannst | you can |
für | for |
viele | many |
und | and |
bekommst | get |
funktioniert | works |
andere | the |
zeichen | a |
aber | but |
keine | not |
DE Fühlen Sie sich unwohl? Kein Grund zur Panik. Sie werden bald in der Lage sein, Termine mit einem Arzt zu vereinbaren, zu sagen, wo es weh tut und die empfohlene Behandlung zu verstehen.
EN Are you unwell? Don't panic. You will soon be able to make appointments with a doctor, say where it hurts and understand the recommended treatment.
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
termine | appointments |
arzt | doctor |
empfohlene | recommended |
behandlung | treatment |
wo | where |
es | it |
sagen | say |
bald | soon |
zu | to |
mit | with |
und | and |
verstehen | understand |
DE Kein Grund zur Panik, wir haben noch viele andere Inhalte, die dich interessieren könnten!
EN No need to panic, we have plenty of other content that might interest you!
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
inhalte | content |
andere | other |
kein | no |
wir | we |
viele | you |
zur | of |
noch | to |
könnten | that |
DE Ist Ihnen die Edition 2 unseres NB24 entglitten und Sie konnten Ihre eigene nicht vorbestellen? Kein Grund zur Panik: Tragen Sie sich unten in die Warteliste ein und Sie erfahren als Erster, wenn die Edition 3 zum Verkauf steht!
EN Has Edition 2 of our NB24 slipped from your grasp leaving you unable to pre-order your own? No need to panic: sign up to the waiting list below and you'll be the first to know as soon as Edition 3 is ready for lift-off!
alemão | inglês |
---|---|
edition | edition |
vorbestellen | order |
panik | panic |
die | list |
kein | no |
steht | is |
als | as |
ihre | your |
wenn | to |
grund | be |
unten | the |
erfahren | and |
erster | for |
DE Sie sollten die Zuschauer fordern, aber nicht überfordern und für aktuelle Problemstellungen sensibilisieren, aber keine Panik vor einer Fremdbestimmung durch emotionslose Computersysteme schüren
EN They should challenge the viewers, but not overtax them, and sensitize them to current problems, but should not stir up panic about foreign domination by emotionless computer systems
alemão | inglês |
---|---|
zuschauer | viewers |
aktuelle | current |
problemstellungen | problems |
panik | panic |
und | and |
aber | but |
nicht | not |
vor | to |
DE "Panik-Modus" für den Fall, dass jemand auf Sie zukommt.
EN ?Panic mode? in case somebody walks in on you.
alemão | inglês |
---|---|
fall | case |
jemand | somebody |
panik | panic |
modus | mode |
auf | on |
sie | you |
für | in |
DE Die Auswirkungen von Spoofing können weitreichend sein und großen Marken schaden, aber die jüngste Flut von Phishing hat bereits Panik unter den Nutzern ausgelöst
EN The implications of spoofing can be far-reaching and damaging to big brands, but the recent flood of phishing had already been causing panic among the users
alemão | inglês |
---|---|
auswirkungen | implications |
marken | brands |
jüngste | recent |
flut | flood |
panik | panic |
nutzern | users |
phishing | phishing |
spoofing | spoofing |
können | can |
sein | be |
großen | big |
und | and |
von | of |
aber | but |
DE Oh Scheiße! Die Bullerei oder noch schlimmer - Deine Stiefmutter? Unerwünschte Gäste? Keine Panik, schnapp Dir Deine Kräuter und eile ins Klo
EN Oh shit! Cops or even worse - your stepmother? Unwanted guests? No panic, grab your herbs and rush to the "00"
alemão | inglês |
---|---|
oh | oh |
scheiße | shit |
schlimmer | worse |
gäste | guests |
panik | panic |
schnapp | grab |
kräuter | herbs |
oder | or |
keine | no |
und | and |
dir | your |
ins | to |
DE Präventivmaßnahme, um Panik zu vermeiden: Einen zusätzlichen Heizkammerdeckel in der Hinterhand haben.
EN Preventive action to avoid panic: Having an extra oven lid up the sleeve.
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
zu | to |
vermeiden | avoid |
zusätzlichen | the |
DE Auf diese Weise vermeiden wir, aufgrund von Panik zu erstarren, was jeden positiven Fortschritt zunichte machen würde
EN In this way we avoid freezing due to panic, which would override all positive progress
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
panik | panic |
positiven | positive |
wir | we |
würde | would |
diese | this |
weise | way |
zu | to |
fortschritt | progress |
was | which |
DE Die Idee ist, kleine Schritte zu gehen, die dich nervös machen, aber nicht so ängstlich, dass du in Panik gerätst
EN The idea is to take small steps that make you nervous but not so anxious that you panic
alemão | inglês |
---|---|
idee | idea |
kleine | small |
nervös | nervous |
panik | panic |
so | so |
ist | is |
zu | to |
nicht | not |
schritte | steps |
aber | but |
dass | that |
DE Keine Panik! Holen Sie sich einfach ein Per Anhalter durch das Galaxy-Tattoo.
EN Don't Panic! Just get yourself a Hitchhiker's Guide to the Galaxy tattoo.
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
galaxy | galaxy |
tattoo | tattoo |
holen | get |
per | to |
ein | a |
DE Wir können unerwartete Situationen oder Worst-Case-Szenarien bewältigen, ohne in Panik zu geraten
EN We can manage unexpected or worst-case scenarios without panicking
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
unerwartete | unexpected |
szenarien | scenarios |
können | can |
oder | or |
bewältigen | manage |
ohne | without |
DE Dies ist das Ende: Wie Filme uns auf die Apokalypse vorbereiteten Großstadtstraßen, leer von Menschen; eine Bevölkerung geriet in Panik; Fehlinformationen in der Luft
EN This is the End: How Movies Prepared Us for the Apocalypse Great city streets emptied of people; a population panicked; misinformation in the air
alemão | inglês |
---|---|
filme | movies |
vorbereiteten | prepared |
fehlinformationen | misinformation |
luft | air |
in | in |
bevölkerung | population |
ist | is |
ende | the end |
uns | us |
leer | the |
eine | a |
dies | this |
von | city |
menschen | people |
DE Hier ist eine Analogie: Wenn Sie zum ersten Mal einen Bus verpasst haben, kann dies zu Panik, Frustration, Angst oder Selbstzweifeln führen
EN Here’s an analogy: the first time you ever missed a bus might cause panic, frustration, fear, or self-doubt
alemão | inglês |
---|---|
bus | bus |
verpasst | missed |
kann | might |
panik | panic |
angst | fear |
oder | or |
zu | cause |
mal | time |
ersten | the first |
DE Sie glauben, Ihr Gerät ist infiziert? Keine Panik.
EN Do you believe your device has been infected? Don’t panic.
alemão | inglês |
---|---|
glauben | believe |
gerät | device |
infiziert | infected |
panik | panic |
ihr | your |
sie | you |
DE Wenn Sie Ihr Telefon das nächste Mal nicht finden, besteht kein Grund zur Panik
EN Next time you cannot find your phone, there is no need to be panic
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
panik | panic |
ihr | your |
telefon | phone |
nächste | is |
kein | no |
grund | be |
wenn | to |
mal | time |
DE Wenn Sie bemerken, dass der Schwund außer Kontrolle gerät, sollten Sie nicht in Panik verfallen
EN If you’re noticing that shrinkage is spiraling out of control, don’t panic
alemão | inglês |
---|---|
kontrolle | control |
panik | panic |
wenn | if |
nicht | dont |
dass | that |
der | of |
sie | out |
DE Keine Panik, ändere dein Passwort
EN Don’t panic, change your password instead
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
ändere | change |
passwort | password |
keine | your |
DE Geraten Sie nicht in Panik, wenn Sie einen Fehler machen! Sie können ihn korrigieren
EN Don't panic if you make an error! You can rectify it
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
fehler | error |
korrigieren | rectify |
nicht | dont |
einen | an |
wenn | if |
ihn | it |
sie | you |
können | can |
machen | make |
DE «Empfehlung Bei einer technischen Frage oder einem kleinen Problem muss man nicht in Panik verfallen: Der Kundendienst kümmert sich in sehr freundlicher und professioneller Weise darum, und man muss wirklich nicht lange warten».
EN ?Recommended Do you have a technical question or have you noticed a little problem? Don?t panic, their customer service will answer in a very friendly and professional manner in a very short time.?
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
kundendienst | customer service |
freundlicher | friendly |
weise | manner |
technischen | technical |
oder | or |
problem | problem |
sehr | very |
frage | question |
in | in |
kleinen | little |
professioneller | professional |
und | and |
wirklich | you |
DE Eines der gruseligsten aller modernen Probleme, eine Batterie, die fast leer ist. Panik! Finden Sie ein Ladegerät oder nehmen Sie einfach das Elend eines toten Geräts an.
EN One of the scariest of modern problems, a battery that's near dead. Panic! Find a charger or just embrace the misery of a dead device.
alemão | inglês |
---|---|
modernen | modern |
probleme | problems |
batterie | battery |
panik | panic |
finden | find |
ladegerät | charger |
toten | dead |
geräts | device |
oder | or |
leer | the |
an | near |
DE Es war schrecklich, diese Panik, wie die Menschen versuchen, sich an etwas im Meer festzuhalten
EN It was terrifying to see the panic, the screams, how people try to hold onto something in the sea water
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
menschen | people |
versuchen | try |
es | it |
im | in the |
meer | sea |
war | was |
etwas | something |
DE Dabei dürfen wir nicht in Panik verfallen, aber müssen entsprechend schnell und konsequent agieren.
EN So we should avoid alarmism and find quick and consistent answers instead.
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quick |
konsequent | consistent |
wir | we |
und | and |
nicht | should |
DE ?Meine erste Reaktion war Panik. Meine zweite: Ich schnappte mir einen anderen Computer, um herauszufinden, wie viel 1,71 Bitcoin in US-Dollar wert waren.?
EN “My first reaction was panic. My second reaction was to get on another computer and figure out exactly how much 1.71 Bitcoin was worth in US dollars.”
alemão | inglês |
---|---|
reaktion | reaction |
panik | panic |
computer | computer |
bitcoin | bitcoin |
erste | first |
anderen | another |
viel | much |
war | was |
zweite | second |
um | to |
in | in |
ich | my |
wie | and |
DE Ich war überglücklich, bei dieser Aktion noch einen freien Platz ergattert zu haben. Allerdings bekam ich gleichzeitig leichte Panik, welcher Verantwortung ich mich hier "freiwillig" gestellt habe.
EN I was overjoyed to have got a free place for this action. At the same time, however, I got a little panicky about the responsibility I have "voluntarily" accepted here.
alemão | inglês |
---|---|
aktion | action |
freien | free |
verantwortung | responsibility |
freiwillig | voluntarily |
ich | i |
platz | place |
war | was |
zu | to |
hier | here |
DE Aber keine Panik: Fast immer lässt sich ein Bandwurmwort in besser verständliche Einzelteile zerlegen
EN But no reason to panic: such tapeworm words can almost always be broken down into their more intelligible parts
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
fast | almost |
einzelteile | parts |
aber | but |
keine | no |
immer | always |
DE „Es gibt keinen Grund zur Panik“
EN This is the way the federal elections work
DE Ransomware-Panik verbreiten viele. Wir haben eine erprobte Strategie für den Schutz Ihrer sensiblen Unternehmensdaten...
EN Ransomware panic is widespread. We present proven strategies for protecting your sensitive corporate data and useful...
alemão | inglês |
---|---|
erprobte | proven |
strategie | strategies |
schutz | protecting |
sensiblen | sensitive |
unternehmensdaten | corporate data |
ransomware | ransomware |
panik | panic |
wir | we |
für | for |
den | and |
ihrer | your |
DE Keine Panik! Es ist unwahrscheinlich, dass Textbausteine verloren gehen (es sei denn, Sie haben die App deinstalliert und ausdrücklich bestätigt, alle zugehörigen Daten zu löschen).
EN Don't panic! It is unlikely, that phrases are lost (unless you uninstalled the App and confirmed to delete all associated data).
alemão | inglês |
---|---|
panik | panic |
unwahrscheinlich | unlikely |
verloren | lost |
bestätigt | confirmed |
zugehörigen | associated |
es sei denn | unless |
es | it |
app | app |
löschen | delete |
daten | data |
zu | to |
und | and |
alle | all |
dass | that |
denn | the |
DE Trotz der durch KI verursachten Panik ist die Rolle der KI in der Roboterwelt enorm. Jetzt, wo Menschen durch Humanoide ersetzt werden, hat die KI sicherlich ein entscheidendes Mitspracherecht beim Training.
EN Despite the panic created with AI, the role of AI in the robotic world is vast. Now that humans are being replaced with humanoids, AI certainly has a decisive say in working out.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
panik | panic |
rolle | role |
ersetzt | replaced |
in | in |
menschen | humans |
trotz | despite |
jetzt | now |
werden | are |
sicherlich | certainly |
ist | is |
hat | has |
ein | a |
DE Die Wahrscheinlichkeit, von einem Blitz getroffen zu werden, ist winzig, doch viele Menschen geraten maßlos in Panik, wenn sie Donner hören
EN One of the greatest ways to avoid trouble is to keep it simple
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
ist | is |
von | of |
DE Ein am 13. Januar 2021 misslungener Staatsstreich hat die Bevölkerung der Zentralafrikanische Republik erneut in Panik versetzt. 2.385 Menschen sind vor den aufständischen Rebellen geflüchtet und haben im Konvent zum hl. Elias Zuflucht gesucht,...
EN On 16 July, at the conclusion of a Mass presided over by Cardinal Dieudonne Nzapalaing, the foundation stone for a new convent of Bangui Carmel was finally laid. We had been waiting for this moment for many years. In 2006 we had built a monaster...
alemão | inglês |
---|---|
januar | july |
erneut | new |
am | at the |
in | in |
im | over |
die | finally |
haben | we |
und | moment |
ein | a |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções