DE 8. Panik nicht, wenn Sie eine Popup-Nachricht sehen, dass Ihr Server erfolgreich abgeschlossen wurde! Sie erhalten kurz danach eine Benachrichtigung, sagt: "Erstellen der Instanz gelungen".
DE 8. Panik nicht, wenn Sie eine Popup-Nachricht sehen, dass Ihr Server erfolgreich abgeschlossen wurde! Sie erhalten kurz danach eine Benachrichtigung, sagt: "Erstellen der Instanz gelungen".
AR 8. لا داعي للذعر عندما ترى رسالة منبثقة تفيد بأن الخادم الخاص بك قد تم إنهاء بنجاح! ستتلقى لاحظ بعد فترة وجيزة من تقول ذلك "خلق مثيل نجح".
Transliteração 8. lạ dạʿy lldẖʿr ʿndmạ try̱ rsạlẗ mnbtẖqẗ tfyd bạ̉n ạlkẖạdm ạlkẖạṣ bk qd tm ạ̹nhạʾ bnjạḥ! sttlqy̱ lạḥẓ bʿd ftrẗ wjyzẗ mn tqwl dẖlk "kẖlq mtẖyl njḥ".
alemão | árabe |
---|---|
sehen | ترى |
nachricht | رسالة |
server | الخادم |
erfolgreich | بنجاح |
sagt | تقول |
instanz | مثيل |
wenn | عندما |
sie | الخاص |
nicht | بعد |
dass | بأن |
der | ذلك |
DE Fühlen Sie sich unwohl? Kein Grund zur Panik. Sie werden bald in der Lage sein, Termine mit einem Arzt zu vereinbaren, zu sagen, wo es weh tut und die empfohlene Behandlung zu verstehen.
AR هل أنت متوعك؟ لا تقلق؛ ستتمكن قريباً من تحديد المواعيد مع الطبيب، وتحديد مكان الألم وفهم العلاج الموصى به.
Transliteração hl ạ̉nt mtwʿk? lạ tqlq; sttmkn qrybạaⁿ mn tḥdyd ạlmwạʿyd mʿ ạlṭbyb, wtḥdyd mkạn ạlạ̉lm wfhm ạlʿlạj ạlmwṣy̱ bh.
alemão | árabe |
---|---|
behandlung | العلاج |
sie | أنت |
DE Hier ist eine Analogie: Wenn Sie zum ersten Mal einen Bus verpasst haben, kann dies zu Panik, Frustration, Angst oder Selbstzweifeln führen
AR وإليك تشبيه: قد تتسبب المرة الأولى التي فاتتك فيها حافلة في الذعر أو الإحباط أو الخوف أو الشك الذاتي
Transliteração wạ̹lyk tsẖbyh: qd ttsbb ạlmrẗ ạlạ̉wly̱ ạlty fạttk fyhạ ḥạflẗ fy ạldẖʿr ạ̉w ạlạ̹ḥbạṭ ạ̉w ạlkẖwf ạ̉w ạlsẖk ạldẖạty
alemão | árabe |
---|---|
mal | المرة |
angst | الخوف |
ersten | الأولى |
sie | فيها |
DE Wenn Sie Ihr Telefon das nächste Mal nicht finden, besteht kein Grund zur Panik
AR في المرة القادمة التي لا يمكنك فيها العثور على هاتفك ، لا داعي للذعر
Transliteração fy ạlmrẗ ạlqạdmẗ ạlty lạ ymknk fyhạ ạlʿtẖwr ʿly̱ hạtfk , lạ dạʿy lldẖʿr
alemão | árabe |
---|---|
mal | المرة |
finden | العثور |
telefon | هاتفك |
sie | فيها |
DE Keine Panik. Sie werden von einem zuverlässigen Profi betreut!
AR لا تحتار. فأنت محصن بمحترف موثوق به!
Transliteração lạ tḥtạr. fạ̉nt mḥṣn bmḥtrf mwtẖwq bh!
alemão | árabe |
---|---|
sie | فأنت |
DE „Es gibt keinen Grund zur Panik“
DE Fühlen Sie sich unwohl? Kein Grund zur Panik. Sie werden bald in der Lage sein, Termine mit einem Arzt zu vereinbaren, zu sagen, wo es weh tut und die empfohlene Behandlung zu verstehen.
AR هل أنت متوعك؟ لا تقلق؛ ستتمكن قريباً من تحديد المواعيد مع الطبيب، وتحديد مكان الألم وفهم العلاج الموصى به.
Transliteração hl ạ̉nt mtwʿk? lạ tqlq; sttmkn qrybạaⁿ mn tḥdyd ạlmwạʿyd mʿ ạlṭbyb, wtḥdyd mkạn ạlạ̉lm wfhm ạlʿlạj ạlmwṣy̱ bh.
alemão | árabe |
---|---|
behandlung | العلاج |
sie | أنت |
Mostrando 7 de 7 traduções