DE Der Name Burgenland entstammt der historischen Bezeichnung der dortigen ungarischen Verwaltungseinheiten während der Habsburgermonarchie, die alle „Burg“ im Namen trugen
DE Der Name Burgenland entstammt der historischen Bezeichnung der dortigen ungarischen Verwaltungseinheiten während der Habsburgermonarchie, die alle „Burg“ im Namen trugen
EN The name Burgenland comes from the historical name of the Hungarian administrative units there during the Habsburg Monarchy, which all bore the name "castle"
alemão | inglês |
---|---|
historischen | historical |
burg | castle |
während | during |
die | of |
alle | all |
DE Der Name Burgenland entstammt der historischen Bezeichnung der dortigen ungarischen Verwaltungseinheiten während der Habsburgermonarchie, die alle „Burg“ im Namen trugen
EN The name Burgenland comes from the historical name of the Hungarian administrative units there during the Habsburg Monarchy, which all bore the name "castle"
DE Eine Domäne hat auch immer einen Namen. Rechner wie Clients und Serversysteme, die darin Mitglied sind, verfügen über einen sogenannten Vollqualifizierten Domänen-Namen (FQDN), der sich aus dem Hostnamen und dem Domänen-Namen zusammensetzt:
EN A domain also always has a name. Computers such as clients and server systems that are members of the domain, have a so-called Fully Qualified Domain Name (FQDN), which is composed of the host name and the domain name:
alemão | inglês |
---|---|
clients | clients |
mitglied | members |
sogenannten | so-called |
namen | name |
auch | also |
rechner | computers |
immer | always |
und | and |
domäne | domain |
hat | has |
sind | are |
DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
alemão | inglês |
---|---|
ändern | change |
neuen | new |
enter | enter |
namen | name |
diesem | this |
indem | by |
ihre | your |
können | can |
aus | from |
klicken | button |
und | and |
den | the |
bereich | of |
DE Sie können den Namen Ihres Servers aus diesem Bereich ändern, indem Sie auf den Namen des Servers klicken, mit einem neuen Namen eingeben, und klicken Sie auf Ihre ENTER / RETURN-Taste.
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
alemão | inglês |
---|---|
ändern | change |
neuen | new |
enter | enter |
namen | name |
diesem | this |
indem | by |
ihre | your |
können | can |
aus | from |
klicken | button |
und | and |
den | the |
bereich | of |
DE Frauen trugen gewöhnlich Moko auf den Lippen und am Kinn, manchmal auch an der Kehle.
EN Women usually wore moko on their lips and chins, or sometimes on the throat.
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
gewöhnlich | usually |
lippen | lips |
manchmal | sometimes |
und | and |
den | the |
DE Eine Hommage an die Frauen, respektlos und stilvoll zugleich. Im Geiste eines bestimmten Modefotos der siebziger Jahre, das Sieff und Bailey trugen.
EN A tribute to women, irreverent and classy at the same time. In the spirit of a certain fashion photo of the seventies worn by Sieff and Bailey.
alemão | inglês |
---|---|
hommage | tribute |
frauen | women |
zugleich | at the same time |
siebziger | seventies |
jahre | time |
bailey | bailey |
im | in the |
und | and |
bestimmten | to |
DE Über die sehr erfolgreiche Ankündigung der PrestaShop-Kasse hinaus trugen der Standort, die Organisation und der Enthusiasmus der Presta-Teams dazu bei, dass es eine großartige Veranstaltung wurde
EN Beyond the very successful announcement of PrestaShop Checkout, the location, the organization and the enthusiasm of the Presta teams made it a great event
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreiche | successful |
ankündigung | announcement |
standort | location |
enthusiasmus | enthusiasm |
veranstaltung | event |
prestashop | prestashop |
kasse | checkout |
teams | teams |
organisation | organization |
es | it |
großartige | great |
sehr | very |
und | and |
eine | a |
hinaus | of |
DE Rosalyn Baxandall und Linda Gordon trugen im Zusammenhang mit der Veröffentlichung ihres Buchs Dear Sisters: Dispatches From The Women's Liberation Movement (Basic Books, 2001) zur Erweiterung der Materialsammlung bei.
EN Rosalyn Baxandall and Linda Gordon also contributed to material selection in conjunction with publication of their book, Dear Sisters: Dispatches From The Women's Liberation Movement (Basic Books, 2001).
alemão | inglês |
---|---|
gordon | gordon |
veröffentlichung | publication |
sisters | sisters |
movement | movement |
basic | basic |
mit | with |
books | books |
und | conjunction |
DE Halloween ist die perfekte Zeit, um einem der gruseligsten Typen zuzusehen, die jemals einen Overall trugen: Michael Myers.
EN Halloween is the perfect time to watch one of the scariest guys to ever wear a jumpsuit: Michael Myers.
alemão | inglês |
---|---|
halloween | halloween |
perfekte | perfect |
overall | jumpsuit |
michael | michael |
myers | myers |
typen | guys |
zeit | time |
ist | is |
jemals | ever |
DE Die Amateur Hockey Association wurde dann 1886 in London gegründet, bevor Arbeiter und das Militär das Spiel in die verschiedenen Teile des Britischen Weltreichs trugen
EN The Amateur Hockey Association was then formed in London in 1886, before workers and the military carried the game to the four corners of the British Empire
alemão | inglês |
---|---|
amateur | amateur |
hockey | hockey |
association | association |
london | london |
arbeiter | workers |
militär | military |
spiel | game |
britischen | british |
in | in |
bevor | to |
und | and |
wurde | was |
dann | then |
des | the |
DE Salz und Mehl trugen die Walser von Juf über den Stallerberg. Stein-reich die Flüeseen, majestätisch der Piz Platta, alpin der Abstieg ins Val Faller. Tga und Alp Flix: ehemalige Walser Siedlungen ? heute Oasen für Fauna und Flora mitten im Parc Ela.
EN There is plenty to discover on the trail along the «Kleine Emme» between Sörenberg and Emmenbrücke. The trail traverses the entire region, with a variety of information and superb views accompanying its varied passages.
alemão | inglês |
---|---|
val | the |
mitten | a |
und | and |
DE Beispielhaft haben wir vorgerechnet, was es kostet, wenn Bürger*innen und Wirtschaft, ähnlich wie bei der Sozialversicherung, jeweils zur Hälfte die Kosten für Betrieb und Unterhalt eines erweiterten, attraktiven Nahverkehrs trügen.
EN As an example, we calculated what it would cost if citizens and private companies were each to bear half of the costs of operating and maintaining an expanded, attractive local transport system, similar to the social security system.
alemão | inglês |
---|---|
bürger | citizens |
hälfte | half |
erweiterten | expanded |
attraktiven | attractive |
es | it |
wirtschaft | companies |
wir | we |
ähnlich | similar |
und | and |
der | private |
kosten | costs |
zur | the |
für | operating |
DE Die Umsätze dieser Akquisition trugen zu etwa einem Drittel zu den Umsätzen der ,Realtor Lead Engine' im ersten Halbjahr 2021 bei
EN Revenue from this acquisition made up approximately one-third of our Realtor Lead Engine revenue in the first half of 2021
alemão | inglês |
---|---|
umsätze | revenue |
akquisition | acquisition |
lead | lead |
engine | engine |
im | in the |
drittel | third |
ersten | the first |
etwa | in |
den | the |
DE Die Umsätze dieser Akquisition trugen zu etwa einem Drittel zu den Umsätzen der ‚Realtor Lead Engine‘ im ersten Halbjahr 2021 bei
EN Revenue from this acquisition made up approximately one-third of our Realtor Lead Engine revenue in the first half of 2021
alemão | inglês |
---|---|
akquisition | acquisition |
drittel | one-third |
engine | engine |
etwa | approximately |
ersten | first |
die | of |
DE Segmentify-Widgets trugen 8,5% zu unseren Mai-Einnahmen bei.
EN Segmentify widgets contributed 8.5% to our May revenue.
alemão | inglês |
---|---|
widgets | widgets |
mai | may |
einnahmen | revenue |
unseren | our |
zu | to |
DE In dieser Zeit kamen die ersten Touristen an den Lago Maggiore und trugen dazu bei, den Ort zu dem zu machen, was er heute ist
EN With the Simplon Express, there were connections from Calais to Venice and Trieste
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
und | and |
den | the |
DE Einzelne Besucher, hauptsächlich durch einen Anstieg der mobilen Nutzer, trugen dazu bei
EN unique visitors contributed mainly by an increase of mobile users
alemão | inglês |
---|---|
hauptsächlich | mainly |
anstieg | increase |
mobilen | mobile |
besucher | visitors |
nutzer | users |
einen | an |
einzelne | unique |
der | of |
DE Die Neupositionierung und die damit einhergehende Portfolio-Offensive verbesserten das Image von Opel spürbar und trugen dazu bei, dass Opel heute wieder bei deutlich mehr Kunden die Fahrzeugmarke der ersten Wahl ist.
EN The repositioning and the associated portfolio campaign considerably improved Opel’s image and helped to ensure that Opel is now once again the first choice of car brand for a significantly larger number of customers.
alemão | inglês |
---|---|
neupositionierung | repositioning |
image | image |
opel | opel |
kunden | customers |
wahl | choice |
portfolio | portfolio |
verbesserten | improved |
wieder | again |
ist | is |
und | and |
die | car |
damit | to |
dass | that |
ersten | the first |
DE Die Kirche wurde zweimal abgerissen, einmal im Zweiten Weltkrieg, nachdem sie in nur zwei Monaten wiederaufgebaut worden war, als die Einheimischen das gesamte Material auf den Rücken auf einen 135 Meter hohen Hügel trugen.
EN The church was demolished twice, once in World War II after being rebuilt in just 2 months, when the locals carried all the material on their backs to the top of a 135-meter high hill.
alemão | inglês |
---|---|
kirche | church |
weltkrieg | world war |
monaten | months |
material | material |
rücken | backs |
meter | meter |
hügel | hill |
zweimal | twice |
in | in |
im | top |
den | the |
DE Am 18. April 1942 trugen Flieger der Luftstreitkräfte der US-Armee, angeführt von Oberstleutnant James H. Doolittle, die Pazifikschlacht mit einem waghalsigen Angriff auf militärische Ziele in Tokio, Yokohama, ... Mehr
EN In April 18, 1942, Airmen of the U.S. Army Air Forces, led by Lt. Col. James H. Doolittle, carried the Battle of the Pacific to the heart of the Japanese empire with a daring raid on military targets in Tokyo, ... More
alemão | inglês |
---|---|
april | april |
james | james |
h | h |
ziele | targets |
tokio | tokyo |
armee | army |
in | in |
mit | with |
mehr | more |
DE BlackBerry war einst eine Supermacht auf dem Smartphone-Markt. Hier sind einige der besten Telefone, die jemals den ikonischen Markennamen trugen.
EN BlackBerry was once a super-power in the smartphone market, here are some of the best phones to ever bear the iconic brand name.
alemão | inglês |
---|---|
blackberry | blackberry |
ikonischen | iconic |
markennamen | brand |
markt | market |
smartphone | smartphone |
telefone | phones |
war | was |
einst | the |
hier | here |
sind | are |
einige | some |
eine | a |
jemals | ever |
DE Die vollständige energetische Umstellung von Heizöl auf Gas, die Fensterisolierung, der umfangreiche Einbau von LED-Beleuchtung sowie weitere Verfahren zur Modernisierung der Infrastruktur trugen stark zur Senkung der CO2-Emissionen bei.
EN The complete energy transition from fuel oil to gas, window insulation, widespread fitting of LED lights as well as other infrastructure renovation procedures strongly contributed to the reduction of CO2 emissions.
alemão | inglês |
---|---|
umstellung | transition |
verfahren | procedures |
infrastruktur | infrastructure |
stark | strongly |
senkung | reduction |
öl | oil |
emissionen | emissions |
gas | gas |
led | led |
beleuchtung | lights |
vollständige | complete |
weitere | to |
DE Danach nahmen wir an sehr vielen Rallyes teil und trugen so dazu bei, dass der quattro immer besser geworden ist
EN After that, we participated in a whole lot of rallies, which helped make the quattro better and better
alemão | inglês |
---|---|
quattro | quattro |
besser | better |
nahmen | the |
und | and |
wir | we |
teil | of |
dass | that |
vielen | a |
DE Die gesammelten Angebote von Händlern trugen die Distributoren wiederum in Excel-Listen zusammen und stellten sie den Einkäufern zur Verfügung
EN The distributors would next collate the traders’ responses in Excel lists and return these to the buyers
alemão | inglês |
---|---|
händlern | traders |
distributoren | distributors |
excel | excel |
in | in |
und | and |
sie | responses |
listen | lists |
den | the |
DE Sie weiß aus Erzählungen, dass Mallorcas Bauern früher eine Johannisbrotschote in der Tasche trugen, so konnten sie an der zuckerhaltigen Schote lutschen, wenn sie der Hunger überfiel
EN She knows from tales that Mallorcan farmers used to carry a carob pod in their pockets, so they could suck on the sugary pod when they felt really hungry
alemão | inglês |
---|---|
erzählungen | tales |
bauern | farmers |
konnten | could |
lutschen | suck |
mallorcas | mallorcan |
so | so |
in | in |
an | on |
aus | from |
weiß | the |
dass | that |
wenn | to |
DE Rainer Lueg, Professor für BWL, insbesondere Managerial Accounting, trugen zum stringenten Ablauf bei: „Es ist ein kollegiales und verlässliches Verhältnis
EN Rainer Lueg, Professor of Business Administration, especially Managerial Accounting, also contributed to the stringent process: "It is a collegial and reliable relationship
alemão | inglês |
---|---|
professor | professor |
accounting | accounting |
verhältnis | relationship |
ist | is |
es | it |
zum | to |
ein | a |
insbesondere | especially |
und | and |
DE Hierzu trugen ein erfreulicher Anstieg der verdienten Beiträge sowie ein positiver Schadenverlauf mit geringerer Großschadenbelastung bei
EN This is attributable to an encouraging rise in earned premiums and positive loss experience with lower major-loss expenditure
alemão | inglês |
---|---|
anstieg | rise |
mit | with |
DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.
EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).
DE Zu dem hohen Kapitalanlageergebnis trugen insbesondere im Segment ERGO Leben/Gesundheit Deutschland Abgangsgewinne zur Finanzierung der Zinszusatzreserve bei
EN The high investment result was due in great part to gains on disposals used to finance the additional interest reserve in the ERGO Life and Health Germany segment
alemão | inglês |
---|---|
kapitalanlageergebnis | investment result |
segment | segment |
ergo | ergo |
leben | life |
gesundheit | health |
im | in the |
zu | to |
deutschland | germany |
finanzierung | investment |
hohen | on |
DE Auf der Alp Funtauna im Oberengadin trugen 2018 dreizehn Kühe einen IoT-Tracker um den Hals. Ein Experiment das zeigte, wie eine Bündner Alp von den?
EN The five winners of the Swisscom StartUp Challenge 2019 are back from Silicon Valley. In our highlight video, they discuss their experiences and what they?
alemão | inglês |
---|---|
den | the |
DE Segmentify-Widgets trugen 8,5% zu unseren Mai-Einnahmen bei.
EN Segmentify widgets contributed 8.5% to our May revenue.
alemão | inglês |
---|---|
widgets | widgets |
mai | may |
einnahmen | revenue |
unseren | our |
zu | to |
DE Über die sehr erfolgreiche Ankündigung der PrestaShop-Kasse hinaus trugen der Standort, die Organisation und der Enthusiasmus der Presta-Teams dazu bei, dass es eine großartige Veranstaltung wurde
EN Beyond the very successful announcement of PrestaShop Checkout, the location, the organization and the enthusiasm of the Presta teams made it a great event
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreiche | successful |
ankündigung | announcement |
standort | location |
enthusiasmus | enthusiasm |
veranstaltung | event |
prestashop | prestashop |
kasse | checkout |
teams | teams |
organisation | organization |
es | it |
großartige | great |
sehr | very |
und | and |
eine | a |
hinaus | of |
DE Die Neupositionierung und die damit einhergehende Portfolio-Offensive verbesserten das Image von Opel spürbar und trugen dazu bei, dass Opel heute wieder bei deutlich mehr Kunden die Fahrzeugmarke der ersten Wahl ist.
EN The repositioning and the associated portfolio campaign considerably improved Opel’s image and helped to ensure that Opel is now once again the first choice of car brand for a significantly larger number of customers.
alemão | inglês |
---|---|
neupositionierung | repositioning |
image | image |
opel | opel |
kunden | customers |
wahl | choice |
portfolio | portfolio |
verbesserten | improved |
wieder | again |
ist | is |
und | and |
die | car |
damit | to |
dass | that |
ersten | the first |
DE Die vollständige energetische Umstellung von Heizöl auf Gas, die Fensterisolierung, der umfangreiche Einbau von LED-Beleuchtung sowie weitere Verfahren zur Modernisierung der Infrastruktur trugen stark zur Senkung der CO2-Emissionen bei.
EN The complete energy transition from fuel oil to gas, window insulation, widespread fitting of LED lights as well as other infrastructure renovation procedures strongly contributed to the reduction of CO2 emissions.
alemão | inglês |
---|---|
umstellung | transition |
verfahren | procedures |
infrastruktur | infrastructure |
stark | strongly |
senkung | reduction |
öl | oil |
emissionen | emissions |
gas | gas |
led | led |
beleuchtung | lights |
vollständige | complete |
weitere | to |
DE Die Umsätze dieser Akquisition trugen zu etwa einem Drittel zu den Umsätzen der ,Realtor Lead Engine' im ersten Halbjahr 2021 bei
EN Revenue from this acquisition made up approximately one-third of our Realtor Lead Engine revenue in the first half of 2021
alemão | inglês |
---|---|
umsätze | revenue |
akquisition | acquisition |
lead | lead |
engine | engine |
im | in the |
drittel | third |
ersten | the first |
etwa | in |
den | the |
DE Die Umsätze dieser Akquisition trugen zu etwa einem Drittel zu den Umsätzen der ‚Realtor Lead Engine‘ im ersten Halbjahr 2021 bei
EN Revenue from this acquisition made up approximately one-third of our Realtor Lead Engine revenue in the first half of 2021
alemão | inglês |
---|---|
akquisition | acquisition |
drittel | one-third |
engine | engine |
etwa | approximately |
ersten | first |
die | of |
DE Sie weiß aus Erzählungen, dass Mallorcas Bauern früher eine Johannisbrotschote in der Tasche trugen, so konnten sie an der zuckerhaltigen Schote lutschen, wenn sie der Hunger überfiel
EN She knows from tales that Mallorcan farmers used to carry a carob pod in their pockets, so they could suck on the sugary pod when they felt really hungry
alemão | inglês |
---|---|
erzählungen | tales |
bauern | farmers |
konnten | could |
lutschen | suck |
mallorcas | mallorcan |
so | so |
in | in |
an | on |
aus | from |
weiß | the |
dass | that |
wenn | to |
DE Hierzu trugen ein erfreulicher Anstieg der verdienten Beiträge sowie ein positiver Schadenverlauf mit geringerer Großschadenbelastung bei
EN This is attributable to an encouraging rise in earned premiums and positive loss experience with lower major-loss expenditure
alemão | inglês |
---|---|
anstieg | rise |
mit | with |
DE Das operative Ergebnis lag im 3. Quartal mit -1.732 (1.014) Mio. € deutlich unter dem Niveau des Vorjahresquartals. Das sonstige nicht operative Ergebnis lag bei -243 (-112) Mio. €; dazu trugen Währungseffekte mit -74 (+6) Mio. € bei.
EN The operating result saw a significant year-on-year deterioration in the third quarter to –€1,732m (1,014m). The other non-operating result was –€243m (–112m), of which currency effects amounted to –€74m (+6m).
DE Zu dem hohen Kapitalanlageergebnis trugen insbesondere im Segment ERGO Leben/Gesundheit Deutschland Abgangsgewinne zur Finanzierung der Zinszusatzreserve bei
EN The high investment result was due in great part to gains on disposals used to finance the additional interest reserve in the ERGO Life and Health Germany segment
alemão | inglês |
---|---|
kapitalanlageergebnis | investment result |
segment | segment |
ergo | ergo |
leben | life |
gesundheit | health |
im | in the |
zu | to |
deutschland | germany |
finanzierung | investment |
hohen | on |
DE Mehr als 9 Mrd. € davon trugen die Versicherer.
EN Of those losses, over €9bn were insured.
DE Darüber hinaus trugen Motorquoten in Großbritannien zum Wachstum bei, da die Erstversicherungsprämien dort spürbar gestiegen sind
EN Beyond this, growth came from motor quota shares in the UK, where primary insurance premiums have risen appreciably
alemão | inglês |
---|---|
großbritannien | uk |
wachstum | growth |
gestiegen | risen |
in | in |
bei | insurance |
DE Die Schaden- und Unfallversicherer trugen mit 90 (-258) Mio. Euro zum Ergebnis der Erstversicherung bei. Die Schaden-Kosten-Quote inklusive Rechtsschutz belief sich auf hervorragende 92,2 (96,3) %.
EN The property-casualty insurers contributed Euro 90 m (-258 m) to the primary insurance result. The combined ratio for property-casualty business, including legal expenses insurance, amounted to an outstanding 92.2 % (96.3 %).
alemão | inglês |
---|---|
mio | m |
euro | euro |
ergebnis | result |
kosten | expenses |
mit | combined |
hervorragende | outstanding |
inklusive | including |
DE Auf der Alp Funtauna im Oberengadin trugen 2018 dreizehn Kühe einen IoT-Tracker um den Hals. Ein Experiment das zeigte, wie eine Bündner Alp von den?
EN The five winners of the Swisscom StartUp Challenge 2019 are back from Silicon Valley. In our highlight video, they discuss their experiences and what they?
alemão | inglês |
---|---|
den | the |
DE Jeder Maßnahme wurde ein eindeutiger Vorgangstyp zugewiesen und verständliche Titel trugen zur eindeutigen Zuordnung bei – sowohl aus interner als auch externer Sicht
EN Each task was assigned a unique task category and comprehensible titles helped to ensure clear allocation ? both from an internal and external perspective
alemão | inglês |
---|---|
zugewiesen | assigned |
titel | titles |
zuordnung | allocation |
sicht | perspective |
zur | to |
ein | an |
jeder | each |
interner | internal |
und | and |
sowohl | both |
externer | external |
DE Wir trugen Camelbak Trinkrucksäcke und Schotterräder
EN We wore Camelbak hydration packs and gravel bikes
alemão | inglês |
---|---|
wir | we |
und | and |
DE Die ZDF-Serie Derrick begann in einer Zeit, als Kriminalpolizisten noch Krawatte trugen und Polizistinnen eine Ausnahme waren
EN The ZDF series Derrick began at a time when police detectives still wore ties, and female police officers were the exception
alemão | inglês |
---|---|
begann | began |
ausnahme | exception |
serie | series |
zeit | time |
in | at |
und | and |
waren | the |
DE Es sind die T-Shirts, die meine Kinder trugen, als wir 2014 nach Deutschland kamen
EN Among them are the T-shirts that my children wore when we first came to Germany in 2014
alemão | inglês |
---|---|
t-shirts | shirts |
kinder | children |
shirts | t-shirts |
meine | my |
wir | we |
deutschland | germany |
sind | are |
die | the |
DE Zum organischen Wachstum von 2.0 % trugen bei der führenden Schweizer Milchverarbeiterin insbesondere ein starkes Retailgeschäft im Heimmarkt Schweiz, wichtige Markenkonzepte wie Emmi Caffè Latte sowie das Geschäft in strategischen Nischen bei
EN The organic growth of 2.0 % achieved by the leading Swiss milk processor was driven in particular by a strong retail performance in the Swiss domestic market, key brand concepts such as Emmi Caffè Latte and sales in strategic niches
alemão | inglês |
---|---|
organischen | organic |
wachstum | growth |
starkes | strong |
wichtige | key |
emmi | emmi |
latte | latte |
strategischen | strategic |
nischen | niches |
im | in the |
geschäft | retail |
in | in |
schweizer | swiss |
Mostrando 50 de 50 traduções