DE Selbst wenn man das Moore-Gesetz bedenkt, wird es bei einer Verdoppelung der CPU-Prozessorleistung alle 6 Monate noch Jahre dauern, bis ein Kennwort erraten und überprüft wird, das den Mindestanforderungen an die Stärke entspricht
"moore gesetz bedenkt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
gesetz | accordance act any authorities law legal legislation policy protection regulation right rights the law third |
DE Selbst wenn man das Moore-Gesetz bedenkt, wird es bei einer Verdoppelung der CPU-Prozessorleistung alle 6 Monate noch Jahre dauern, bis ein Kennwort erraten und überprüft wird, das den Mindestanforderungen an die Stärke entspricht
EN Even considering Moore's Law, if the CPU processing power doubles every 6 months, it will still take years to guess and verify a password that matches minimum strength requirements
alemão | inglês |
---|---|
kennwort | password |
mindestanforderungen | minimum |
entspricht | matches |
gesetz | law |
cpu | cpu |
es | it |
monate | months |
jahre | years |
stärke | strength |
erraten | guess |
und | and |
DE Die General Data Protection Regulation (GDPR) ist ein Gesetz, das auf der ganzen Welt gehört wird, auch wenn es ein Gesetz der Europäischen Union (EU) ist. Das liegt daran, dass das Gesetz regelt, wie Daten von EU-Bürgern...
EN The General Data Protection Regulation (GDPR) is a piece of legislation heard 'round the world, even though it is a European Union (EU) law. That's because the law governs how data on EU citizens can...
alemão | inglês |
---|---|
general | general |
protection | protection |
gehört | heard |
union | union |
bürgern | citizens |
welt | world |
es | it |
eu | eu |
gdpr | gdpr |
daran | on |
der | piece |
europäischen | european |
ein | a |
liegt | is |
DE Pink ist das zweite Kind von Judith Moore (geborene Kugel) und James „Jim“ Moore
EN In 1995, LaFace Records saw potential in Pink and offered her a solo recording contract
alemão | inglês |
---|---|
pink | pink |
und | and |
von | a |
ist | her |
DE Karge Hochmoore, blumige Flachmoore und urtümliche Moorlandschaften begeistern die Sinne! Moore - so weit das Auge reicht und die Füsse tragen. Nirgends in der Schweiz gibt es so viele national geschützte Moore auf so engem Raum wie im Entlebuch.
EN Barren highland moors, flower-filled lowland fens and unspoiled moorlands are a treat for the senses! Moors stretch out as far as the eye can see. Nowhere else in Switzerland has as much national protected moorlands in one small area than Entlebuch.
alemão | inglês |
---|---|
sinne | senses |
nirgends | nowhere |
schweiz | switzerland |
national | national |
weit | far |
auge | eye |
in | in |
so | much |
und | and |
gibt | are |
es | has |
im | out |
der | the |
DE Pink ist das zweite Kind von Judith Moore (geborene Kugel) und James „Jim“ Moore
EN In 1995, LaFace Records saw potential in Pink and offered her a solo recording contract
alemão | inglês |
---|---|
pink | pink |
und | and |
von | a |
ist | her |
DE Karge Hochmoore, blumige Flachmoore und urtümliche Moorlandschaften begeistern die Sinne! Moore - so weit das Auge reicht und die Füsse tragen. Nirgends in der Schweiz gibt es so viele national geschützte Moore auf so engem Raum wie im Entlebuch.
EN Barren highland moors, flower-filled lowland fens and unspoiled moorlands are a treat for the senses! Moors stretch out as far as the eye can see. Nowhere else in Switzerland has as much national protected moorlands in one small area than Entlebuch.
alemão | inglês |
---|---|
sinne | senses |
nirgends | nowhere |
schweiz | switzerland |
national | national |
weit | far |
auge | eye |
in | in |
so | much |
und | and |
gibt | are |
es | has |
im | out |
der | the |
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
alemão | inglês |
---|---|
california | california |
supply | supply |
chain | chain |
lieferkette | supply chain |
uk | uk |
act | act |
in | in |
sklaverei | slavery |
moderne | modern |
DE Mit dem vom Bundestag am 7. November 2019 verabschiedeten Gesetz für eine bessere Versorgung durch Digitalisierung und Innovation“ (Digitale-Versorgung-Gesetz –...
EN Today, I want to take you on a journey. Imagine you work for a chemical company that produces products in...
alemão | inglês |
---|---|
am | on |
eine | a |
dem | products |
und | you |
DE Als krönenden Abschluss des Jahres trat endlich ein lang angekündigtes Gesetz in Kraft, das die Welt zahlreicher Website-Betreiber komplett auf den Kopf stellte: das Telekommunikation-Telemedien-Datenschutz-Gesetz...
EN To cap off the year, a long-announced law finally came into force that completely turned the world of many website operators upside down: the Telecommunications-Telemedia Data Protection Act. Quite a?
alemão | inglês |
---|---|
jahres | year |
lang | long |
kraft | force |
welt | world |
betreiber | operators |
datenschutz | protection |
zahlreicher | many |
website | website |
gesetz | law |
endlich | finally |
ein | a |
komplett | completely |
den | the |
DE Von Beginn des Abfangens und Filterns von Informationen durch das DMCA (US-Gesetz, das die Rechte von Copyright-Inhabern erweitert) hat Giganews dieses Gesetz ernst genommen und tut dies weiter
EN From the inception of the DMCA, Giganews has taken and continues to take the DMCA seriously
alemão | inglês |
---|---|
dmca | dmca |
giganews | giganews |
ernst | seriously |
und | and |
von | of |
DE Es ist kein deutsches, kein spanisches und auch kein italienisches Gesetz, es ist ein europäisches Gesetz und das beruht natürlich auch auf europäischen Rechtsgrundlagen
EN It is not a German law, a Spanish law or an Italian law; it is a European law and it is, of course, built on a European legal basis
alemão | inglês |
---|---|
deutsches | german |
italienisches | italian |
beruht | built |
natürlich | of course |
es | it |
europäischen | european |
und | and |
gesetz | law |
ein | a |
auf | on |
ist | is |
DE Herr Staatsminister Roth, die EU-Bürgerbeauftragte Emily O’Reilly sagt, „es ist für einen Bürger praktisch unmöglich zu erfahren, wie ein europäisches Gesetz zustande kommt und welche Position welche Regierung zu diesem Gesetz hat
EN Minister Roth, the EU Ombudsman Emily O?Reilly says that ?it is virtually impossible for a citizen to know how a European law comes about and what the position of which government is on that law
alemão | inglês |
---|---|
eu | eu |
emily | emily |
sagt | says |
praktisch | virtually |
unmöglich | impossible |
bürger | citizen |
europäisches | european |
gesetz | law |
regierung | government |
ist | is |
und | and |
position | position |
zu | to |
kommt | comes |
DE Mit dem vom Bundestag am 7. November 2019 verabschiedeten Gesetz für eine bessere Versorgung durch Digitalisierung und Innovation“ (Digitale-Versorgung-Gesetz –...
EN Today, I want to take you on a journey. Imagine you work for a chemical company that produces products in...
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE California Transparency in Supply Chain Act (Kalifornisches Gesetz zur Transparenz der Lieferkette)/UK Modern Slavery Act (Gesetz gegen moderne Sklaverei)
EN California Transparency in Supply Chain Act/UK Modern Slavery Act
DE 5.4.10.1 das Versenden von E-Mails, die gegen das CAN-SPAM-Gesetz oder ein anderes anwendbares Anti-Spam-Gesetz verstoßen;
EN 5.4.10.1 sending email in violation of the CAN-SPAM Act or any other applicable anti-spam law;
DE Der iMac Pro ist nicht billig, aber wenn man bedenkt, dass man einen erstklassigen 5K-Monitor im Lieferumfang hat, scheint es nicht so schlimm zu sein.
EN The iMac Pro isn?t cheap, but when you consider you get a top of the line 5K monitor included with the package, it doesn?t seem so bad.
alemão | inglês |
---|---|
imac | imac |
billig | cheap |
scheint | seem |
schlimm | bad |
monitor | monitor |
es | it |
so | so |
erstklassigen | top |
zu | line |
pro | pro |
aber | but |
wenn | when |
DE Das ist umso bemerkenswerter, wenn man bedenkt, dass jeder Kundenauftrag absolut individuell gestaltet werden muss.
EN And within a single social agency, each client engagement can call for a distinct setup.
alemão | inglês |
---|---|
muss | and |
man | a |
dass | for |
jeder | each |
werden | can |
DE Das ist nicht verwunderlich, wenn man die enorme Zahl der WhatsApp-Nutzer bedenkt, die im Februar 2020 bei über 2 Milliarden Nutzern weltweit lag, Tendenz steigend
EN This is not surprising, considering the enormous number of WhatsApp users, which as of February 2020 stood at over 2 billion users worldwide, and counting
alemão | inglês |
---|---|
enorme | enormous |
februar | february |
milliarden | billion |
weltweit | worldwide |
zahl | number of |
nicht | not |
nutzer | users |
ist | is |
DE Bedenkt Risiken im Voraus, damit rechtzeitig eine Lösung gefunden werden kann.
EN Anticipate risks so you can solve for them while there’s still time.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
lösung | solve |
kann | can |
im | while |
voraus | for |
damit | so |
DE Wenn man bedenkt, wie viel Zeit pro Techniker, pro Vorfall eingespart wird, ist das eine enorme Ersparnis.
EN When you think about the time that’s being saved per technician, per incident, it amounts to huge savings.
alemão | inglês |
---|---|
techniker | technician |
vorfall | incident |
eingespart | saved |
enorme | huge |
zeit | time |
ist | think |
wenn | to |
pro | per |
wird | the |
DE Die Schweiz gilt als Wasserschloss Europas. Das verwundert kaum, wenn man bedenkt, dass einige der längsten Flüsse des Kontinents hier entspringen. Entdecken Sie die schönsten Seen, Ströme, Bäche, Wasserfälle und Schluchten unseres Landes.
EN Switzerland is, quite simply, the water tower of Europe. The biggest rivers in Europe have their sources in Switzerland. Lakes, rivers, streams, waterfalls: there's plenty to enjoy both in and on the water.
alemão | inglês |
---|---|
europas | europe |
seen | lakes |
wasserfälle | waterfalls |
schweiz | switzerland |
flüsse | rivers |
und | and |
bäche | streams |
unseres | have |
DE Die Geschwindigkeit Ihrer Website hat einen enormen Einfluss auf das Ranking der organischen Suche. Das ist nicht überraschend, wenn man bedenkt
EN The speed of your Website has a tremendous impact on the organic search rankings. It is not surprising considering
alemão | inglês |
---|---|
geschwindigkeit | speed |
website | website |
enormen | tremendous |
einfluss | impact |
ranking | rankings |
organischen | organic |
suche | search |
überraschend | surprising |
nicht | not |
hat | has |
ist | is |
DE Eine wirklich gute Übernachtungsmöglichkeit, aber wenn man bedenkt, dass Sie neben einem 4-Sterne-Hotel Panormaic Hotel wohnen, das 99-229 € pro Nacht kostet, bekommen Sie ein gutes Angebot und die gleiche Aussicht
EN A really good place to stay but considering your are staying next to a 4 star hotel Panormaic Hotel that charges €99-229 a night you are getting a great deal and the same view
DE Kunden berichten, dass es bis zu vier Tage dauert, bis ihr Geld geliefert wird, aber wenn man bedenkt, dass es kostenlos ist, ist es nicht so schlimm
EN The biggest drawback is the transaction speed, as customers report that it takes even up to 4 days to deliver their money, but considering it’s free, it isn’t that bad
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
berichten | report |
geliefert | deliver |
kostenlos | free |
schlimm | bad |
es | it |
geld | money |
dauert | takes |
dass | that |
tage | days |
wird | the |
aber | but |
DE Die maximale „Zuladung“ liegt damit bei rund 100 kg, was durchaus in Ordnung geht, wenn man bedenkt, dass das Rad in den seltensten Fällen zusätzliches Gepäck schultern muss
EN The maximum “payload” is therefore around 100 kg, which is rather acceptable when you consider that the bike rarely has to shoulder additional luggage
DE "Der Preis ist vernünftig und auch erschwinglich, wenn man bedenkt, dass ich gerade ein eigenes Unternehmen gründe. Ein intuitives Werkzeug, welches wir schnell lernen und anwenden können."
EN "Edificius has almost completely changed the way I work. Now I use Edificius for design, presentation plans, elevation,section, perspective walkthrough. It has reduced my job completion time and increased the quality of work [...]"
alemão | inglês |
---|---|
preis | quality |
anwenden | use |
ich | i |
gerade | time |
unternehmen | job |
welches | the |
DE Bedenkt man, hat die Sicherheit, Komfort und Funktionalität Objekt Urlaub eine Uhr Schutz und die Überwachung, Parkraum sowie rauscharmen Aufzug
EN Whereas safety and comfort and functionality of Polish tourguide - thousands of object has the clock protection and monitoring, designated parking place and cichobieżną lift
alemão | inglês |
---|---|
funktionalität | functionality |
objekt | object |
uhr | clock |
aufzug | lift |
komfort | comfort |
schutz | protection |
und | and |
hat | has |
man | the |
DE Bedenkt man, werden den Komfort der Gäste, Frühstück, indem sie…
EN Whereas the guest comfort, breakfast is served with the specified by them…
DE Zwar machte Orlac?h keine Angaben darüber, wie viele Abonnenten ihre zwölf Podcasts auf Bababam+ haben, aber er deutete an, dass sie mit dem Ergebnis recht zufrieden sind, wenn man bedenkt, dass sie keine exklusiven Inhalte für Abonnenten anbieten.
EN Orlac’h wouldn’t tell me how many subscribers do their 12 podcasts on Bababam+ have but hinted they are quite happy with the outcome as they are not offering exclusive content.
alemão | inglês |
---|---|
abonnenten | subscribers |
podcasts | podcasts |
ergebnis | outcome |
exklusiven | exclusive |
inhalte | content |
viele | many |
haben | have |
mit | with |
recht | quite |
zufrieden | happy |
zwar | the |
sind | are |
keine | not |
aber | but |
DE Es gibt keine Möglichkeit, etwas Besseres für das Geld zu bekommen, wenn man bedenkt die Anzahl der Leistungen die Sie mit diesem einen Abonnement erhalten.
EN There?s no way you?re getting something better for the money, considering the number of benefits you get from this one subscription.
alemão | inglês |
---|---|
besseres | better |
leistungen | benefits |
abonnement | subscription |
möglichkeit | way |
geld | money |
keine | no |
für | for |
diesem | this |
anzahl | number of |
erhalten | get |
DE Das Spiel ist extrem gut entwickelt, wenn man bedenkt, dass es im Moment ein Soloprojekt ist. Sie haben großartige Grafiken, großartige Animationen und großartige Möglichkeiten.
EN The game is extremely well developed, considering it is a solo project right now. You have great graphics, great animations, and great possibilities.
alemão | inglês |
---|---|
extrem | extremely |
entwickelt | developed |
grafiken | graphics |
animationen | animations |
spiel | game |
es | it |
moment | now |
gut | well |
großartige | great |
und | and |
haben | have |
ist | is |
man | the |
ein | a |
DE Der ROG Zephyrus ist eine atemberaubende, leistungsstarke und überraschend wendige Maschine, wenn man seine Größe und das Innenleben bedenkt.
EN The ROG Zephyrus is a stunning, powerful and surprisingly nimble machine considering its size and what's on the inside.
alemão | inglês |
---|---|
rog | rog |
atemberaubende | stunning |
leistungsstarke | powerful |
überraschend | surprisingly |
maschine | machine |
größe | size |
und | and |
ist | is |
DE Das verrückteste und leistungshungrigste VR-Headset, das wir je gesehen haben – und das aus gutem Grund, wenn man bedenkt, dass es über zwei
EN The most bonkers and power-hungry VR headset we've seen - and for good reason too, considering it boasts two 4K displays.
alemão | inglês |
---|---|
vr | vr |
headset | headset |
gesehen | seen |
gutem | good |
grund | reason |
und | and |
zwei | two |
es | it |
DE Es mag seltsam erscheinen, wenn man bedenkt, dass Smartwatches heute überall sind, aber wir verwenden sie immer noch nicht wirklich zum Streamen von Live-Videoinhalten wie Bond in Octopussy.
EN It might seem weird considering smartwatches are everywhere today, but we still don't really use them to stream live video content as Bond did in Octopussy.
alemão | inglês |
---|---|
seltsam | weird |
streamen | stream |
es | it |
verwenden | use |
live | live |
wir | we |
in | in |
heute | today |
sind | are |
nicht | dont |
aber | but |
wirklich | really |
überall | to |
DE Diese Tatsache ist besonders interessant, wenn man bedenkt, dass die Sprachsuche auf dem Vormarsch ist und der Google-Assistent die Antworten mit Hilfe von Feature-Snippets gibt
EN This fact is particularly interesting considering that voice search is on the rise, and Google assistant uses featured snippets to give the answers
alemão | inglês |
---|---|
tatsache | fact |
besonders | particularly |
interessant | interesting |
sprachsuche | voice search |
assistent | assistant |
snippets | snippets |
antworten | answers |
und | and |
dass | that |
wenn | to |
DE . Wenn man bedenkt, dass der Wert eines Buches von der Qualität seiner Seiten abhängt, kann es leicht verständlich sein, dass t
EN . If you consider the value of a book depending on the quality of its pages, it may be easy to understand that t
alemão | inglês |
---|---|
leicht | easy |
es | it |
qualität | quality |
t | t |
seiten | pages |
dass | that |
buches | book |
DE Wenn man bedenkt, dass sich die Page Authority auf dasselbe Konzept wie die Domain Authority bezieht (die "Stärke", um auf SERPs zu rangieren), sich aber auf eine bestimmte Seite konzentriert, ist es nicht überraschend, dass wir wieder über
EN Bearing in mind that the Page Authority refers to the same concept as the Domain Authority (the ?strength? to rank on SERPs), but focused on a particular page, it is not surprising that we are again talking about
alemão | inglês |
---|---|
konzept | concept |
stärke | strength |
serps | serps |
konzentriert | focused |
überraschend | surprising |
domain | domain |
es | it |
authority | authority |
wir | we |
bezieht | refers |
seite | page |
nicht | not |
wieder | again |
zu | to |
dass | that |
aber | but |
ist | is |
DE Das Leben auf Mallorca ist farbenfroh! Hier finden Sie die Fotos, die es in das Top 101 hc/ Fotoalbum geschafft haben. Keine leichte Aufgabe, wenn man bedenkt, wie viele tolle Bilder und Facetten die Insel hat!
EN It?s a colourful life on Mallorca. Here you?ll find the photos that made the top 101 hc/ photo album. Not an easy task given how many amazing photos there are!
alemão | inglês |
---|---|
mallorca | mallorca |
finden | find |
hc | hc |
leichte | easy |
aufgabe | task |
es | it |
geschafft | made |
leben | life |
hier | here |
fotos | photos |
viele | many |
tolle | amazing |
ist | given |
top | top |
keine | not |
man | the |
DE Bedenkt man den relativ geringen dänischen Bevölkerungsanteil auf Mallorca, schien ihr Zusammentreffen ohnehin ungewöhnlich, noch dazu an einem so ruhigen Ort
EN Given the small Danish community in Mallorca, their meeting already seemed atypical, let alone in such a quiet location
alemão | inglês |
---|---|
geringen | small |
mallorca | mallorca |
schien | seemed |
ruhigen | quiet |
ort | location |
DE Dies ist der perfekte Ort für einen Sundowner, einen Strand-Snack oder ein überraschend gutes Mittag- oder Abendessen, wenn man bedenkt, wie einfach die Holzkonstruktion mit ihrer kleinen Küche ist.
EN This is the perfect spot for sundowners, a beach snack, or a surprisingly good lunch or dinner given how simple the wooden structure with its small kitchen is.
alemão | inglês |
---|---|
überraschend | surprisingly |
kleinen | small |
strand | beach |
snack | snack |
perfekte | perfect |
oder | or |
küche | kitchen |
gutes | good |
mit | with |
für | for |
dies | this |
abendessen | dinner |
mittag | lunch |
DE Die Häuser am Berggipfel sind, was nicht überrascht, die teuersten, wenn man die Aussicht auf Palma bedenkt.
EN Properties at the top of the mountain are, unsurprisingly, the most expensive given their views overlooking Palma.
alemão | inglês |
---|---|
palma | palma |
am | at the |
sind | are |
aussicht | views |
auf | mountain |
man | the |
DE Wenn man bedenkt, was man zu diesem Preis bekommt, ist es kaum zu glauben, dass ein solches Werkzeug auf dem Markt erhältlich ist
EN Considering everything you get at this price point it's hard to believe that such a tool is available in the market
alemão | inglês |
---|---|
preis | price |
glauben | believe |
zu | to |
diesem | this |
was | everything |
bekommt | get |
werkzeug | tool |
erhältlich | is |
dass | that |
ein | a |
DE Wenn man bedenkt, wie viel Zeit pro Techniker, pro Vorfall eingespart wird, ist das eine enorme Ersparnis."
EN When you think about the time that’s being saved per technician, per incident, it amounts to huge savings."
alemão | inglês |
---|---|
techniker | technician |
vorfall | incident |
eingespart | saved |
enorme | huge |
zeit | time |
ist | think |
wenn | to |
pro | per |
wird | the |
Mostrando 50 de 50 traduções