DE Geben Sie einen speziellen Gutschein heraus, der Kunden dazu anregt, Ihren Lieferdienst in Anspruch zu nehmen, damit Sie den Mangel an Laufkundschaft ausgleichen können.
"laufkundschaft ausgleichen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ausgleichen | offset |
DE Geben Sie einen speziellen Gutschein heraus, der Kunden dazu anregt, Ihren Lieferdienst in Anspruch zu nehmen, damit Sie den Mangel an Laufkundschaft ausgleichen können.
EN Come up with a special “Polar Vortex” coupon encouraging delivery orders to offset a lack of foot traffic.
alemão | inglês |
---|---|
speziellen | special |
gutschein | coupon |
mangel | lack |
ausgleichen | offset |
einen | a |
zu | to |
der | of |
ihren | with |
DE Einzelhändler sehen sich mit einem erbitterten Wettbewerb durch E-Commerce-Giganten und einem starken Rückgang der Laufkundschaft aufgrund von COVID-19 konfrontiert
EN Retailers are facing crippling competition from e-commerce giants, and a sharp drop in foot traffic due to COVID-19
alemão | inglês |
---|---|
einzelhändler | retailers |
wettbewerb | competition |
rückgang | drop |
e-commerce | e-commerce |
giganten | giants |
und | and |
aufgrund | to |
DE Ermitteln Sie Laufkundschaft in einem Laden oder überwachen Sie, wo sich Hotelgäste im Eingangsbereich versammeln
EN Quickly assess foot traffic in a retail store, or monitor where hotel guests are congregating in the lobby
alemão | inglês |
---|---|
ermitteln | assess |
laden | store |
überwachen | monitor |
hotelgäste | hotel guests |
im | in the |
oder | or |
wo | where |
in | in |
DE Verbraucher schätzen Shops, die ihre Bedürfnisse kennen. Mit Ratenkauf als Zahlart kommen Sie Ihren Kunden entgegen. Verwandeln Sie Laufkundschaft in treue Stammkunden.
EN Consumers trust shops that offer purchase on account. They can check what they have purchased in their own time and then make payment. This turns satisfied first-time shoppers into repeat customers.
alemão | inglês |
---|---|
shops | shops |
treue | trust |
in | in |
verbraucher | consumers |
die | and |
kunden | customers |
kennen | can |
verwandeln | that |
ihren | their |
DE 1.4 Von den spezifischen Einzelheiten der Online-Konfiguration abgesehen, gelten diese AGB auch bei Kaufverträgen, welche zwischen Kunde und Händler vor Ort geschlossen werden («Laufkundschaft»).
EN 1.4 With the exception of the specific features of the online configuration, these T&Cs shall apply also to purchase contracts concluded between customer and local dealer (“walk-in customers”).
alemão | inglês |
---|---|
gelten | apply |
händler | dealer |
ort | local |
kunde | customer |
geschlossen | the |
spezifischen | specific |
zwischen | between |
DE Einzelhändler sehen sich mit einem erbitterten Wettbewerb durch E-Commerce-Giganten und einem starken Rückgang der Laufkundschaft aufgrund von COVID-19 konfrontiert
EN Retailers are facing crippling competition from e-commerce giants, and a sharp drop in foot traffic due to COVID-19
alemão | inglês |
---|---|
einzelhändler | retailers |
wettbewerb | competition |
rückgang | drop |
e-commerce | e-commerce |
giganten | giants |
und | and |
aufgrund | to |
DE Häagen-Dazs erzielt mit Yext 25 Prozent mehr Laufkundschaft
EN A Day in the Life of Charli Rogers, VP International Client Services at Yext
alemão | inglês |
---|---|
yext | yext |
mehr | the |
DE Verbraucher schätzen Shops, die ihre Bedürfnisse kennen. Mit Ratenkauf als Zahlart kommen Sie Ihren Kunden entgegen. Verwandeln Sie Laufkundschaft in treue Stammkunden.
EN Consumers trust shops that offer purchase on account. They can check what they have purchased in their own time and then make payment. This turns satisfied first-time shoppers into repeat customers.
alemão | inglês |
---|---|
shops | shops |
treue | trust |
in | in |
verbraucher | consumers |
die | and |
kunden | customers |
kennen | can |
verwandeln | that |
ihren | their |
DE Sie können Laufkundschaft und Online-Leads schnell Ihren Vertriebsmitarbeitern zuweisen, um Prioritäten zu setzen, Notizen zu führen und die Kommunikation zu planen.
EN You can quickly assign walk-ins and online leads to your sales representatives to prioritize, keep notes, and plan communication.
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
zuweisen | assign |
notizen | notes |
kommunikation | communication |
planen | plan |
online | online |
ihren | your |
zu | to |
und | and |
können | can |
sie | you |
DE Händler*innen, für die wegen des Lockdowns sämtliche Laufkundschaft wegfiel, konnten durch die Teilnahme an Connected Retail weiterhin Einnahmen generieren oder sogar ihre Verkaufs- und Kundenzahlen steigern
EN By joining the program, offline retailers - who lost all foot traffic due to lockdowns - were able to maintain cash flow and even grow their sales and customer base
alemão | inglês |
---|---|
händler | retailers |
lockdowns | lockdowns |
steigern | grow |
einnahmen | sales |
und | and |
wegen | to |
des | the |
DE Häagen-Dazs erzielt mit Yext 25 Prozent mehr Laufkundschaft und optimiert Kundenerlebnis
EN Yext wins Most Effective Tech Platform at 2021 Effective Digital Marketing Awards for the second year in a row
alemão | inglês |
---|---|
yext | yext |
mit | in |
optimiert | most |
DE Häagen-Dazs erzielt mit Yext 25 Prozent mehr Laufkundschaft und optimiert Kundenerlebnis
EN Yext wins Most Effective Tech Platform at 2021 Effective Digital Marketing Awards for the second year in a row
alemão | inglês |
---|---|
yext | yext |
mit | in |
optimiert | most |
DE Es wird Ihren Ton ausgleichen, die richtige Lautstärke für Podcasting einstellen, ID3-Tags hinzufügen, zu YouTube exportieren und eine Tonne mehr
EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more
alemão | inglês |
---|---|
podcasting | podcasting |
youtube | youtube |
exportieren | export |
tags | tags |
es | it |
hinzufügen | add |
ihren | your |
wird | the |
richtige | correct |
für | for |
zu | to |
mehr | more |
eine | a |
tonne | ton |
und | and |
DE Wir verstehen, dass Sie Rohstoffpreiszyklen durch eine Optimierung des Betriebs und eine Reduzierung der Kosten ausgleichen müssen.
EN We understand that you need to offset commodity price cycles by optimizing operations and reducing costs.
alemão | inglês |
---|---|
optimierung | optimizing |
reduzierung | reducing |
ausgleichen | offset |
kosten | costs |
wir | we |
dass | that |
und | and |
verstehen | understand |
DE Darüber hinaus unterstützen wir drei Projekte in Deutschland und Kanada, die durch Aufforstung sowie Förderung von Solarenergie unmittelbar unsere CO2-Bilanz ausgleichen und mit denen CO2 gar nicht erst in die Atmosphäre gelangt.
EN Additionally, three projects in Germany and Canada attempt to offset our carbon footprint through reforestation and the promotion of solar energy, keeping CO2 out of the atmosphere in the first place.
alemão | inglês |
---|---|
projekte | projects |
kanada | canada |
förderung | promotion |
ausgleichen | offset |
atmosphäre | atmosphere |
darüber hinaus | additionally |
in | in |
deutschland | germany |
erst | the first |
drei | three |
unsere | our |
und | and |
die | footprint |
solarenergie | solar |
gar | to |
über | through |
DE Der Individualgast kann darüber hinaus bei seiner Übernachtung auf Wunsch seine durch den Aufenthalt entstehenden Emissionen ausgleichen
EN Individual guests also have the option of offsetting the emissions generated by their stay
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
aufenthalt | stay |
kann | option |
hinaus | of |
den | the |
DE Der Individualgast kann darüber hinaus bei seiner Übernachtung auf Wunsch die durch den Aufenthalt entstehenden Emissionen ausgleichen.
EN Individual guests also have the option of offsetting the emissions generated by their stay.
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
aufenthalt | stay |
kann | option |
hinaus | of |
den | the |
DE Im nächsten Schritt können Sie die Emissionen über ein anerkanntes Klimaschutzprojekt ausgleichen
EN In the next step, you can offset the emissions through a recognised carbon offset project
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
ausgleichen | offset |
im | in the |
schritt | step |
nächsten | the |
können | can |
über | in |
ein | a |
DE Emissionen aus Transport und Logistik ausgleichen | ClimatePartner
EN Transport and logistics | ClimatePartner
alemão | inglês |
---|---|
transport | transport |
logistik | logistics |
und | and |
DE Emissionen aus Transport sowie Lagerlogistik berechnen und ausgleichen
EN Calculating and offsetting emissions from transport and warehouse logistics
alemão | inglês |
---|---|
emissionen | emissions |
berechnen | calculating |
aus | from |
transport | transport |
und | and |
DE Transportemissionen berechnen und ausgleichen
EN Calculate and offset transport emissions
alemão | inglês |
---|---|
berechnen | calculate |
ausgleichen | offset |
und | and |
DE Wir beraten zur Klimaschutzstrategie: wie lassen sich Emissionen vermeiden und soweit wie möglich reduzieren? Auch hier können wir unvermeidlich anfallende Emissionen berechnen und über Klimaschutzprojekte ausgleichen.
EN We advise on the climate protection strategy: how can emissions be avoided and reduced as far as possible? Here, too, we can calculate unavoidable emissions and offset them through carbon offset projects.
alemão | inglês |
---|---|
beraten | advise |
emissionen | emissions |
reduzieren | reduced |
berechnen | calculate |
ausgleichen | offset |
möglich | possible |
wir | we |
können | can |
hier | here |
und | and |
zur | the |
DE Flüge oder die gesamten Unternehmensemissionen ausgleichen
EN Offset the emissions of flights or your overall company emissions
alemão | inglês |
---|---|
flüge | flights |
gesamten | overall |
ausgleichen | offset |
oder | or |
die | the |
DE Mit Warping können Sie Loops unterschiedlicher Tempi kombinieren, Timingfehler bei Aufnahmen ausgleichen oder Ihre Audioelemente radikal verändern.
EN Use warping to mix and match loops from a variety of tempos, fix timing errors in recorded performances, or radically reshape any audio into new sound design directions.
alemão | inglês |
---|---|
warping | warping |
loops | loops |
radikal | radically |
oder | or |
aufnahmen | a |
kombinieren | mix |
DE Lastspitzen ausgleichen und flexibel reagieren
EN Absorb load peaks and respond flexibly
alemão | inglês |
---|---|
flexibel | flexibly |
reagieren | respond |
und | and |
DE Deine Balance zwischen Arbeit und Freizeit ist uns wichtig! Sollte es doch mal vorkommen, dass Überstunden anfallen, kannst Du diese zeitnah ausgleichen.
EN Your work-life balance is essential to us! If you have to work overtime, it can be compensated in a short time frame.
alemão | inglês |
---|---|
balance | balance |
wichtig | essential |
mal | time |
arbeit | work |
es | it |
uns | us |
kannst | can |
ist | is |
sollte | if |
zwischen | in |
DE So können wir Ihnen nicht nur höchste Liefersicherheit gewährleisten, sondern auch Ernte- und Preisschwankungen ausgleichen.
EN This allows us both to guarantee the very highest reliability of delivery and to compensate for fluctuations in harvests and prices.
alemão | inglês |
---|---|
höchste | highest |
gewährleisten | guarantee |
so | very |
auch | to |
und | and |
DE Der Kunde kann diese Emissionen ausgleichen und erhält dann ein klimaneutrales Laminat.
EN Customers can offset those emissions and receive a climate neutral laminate.
alemão | inglês |
---|---|
kunde | customers |
emissionen | emissions |
ausgleichen | offset |
klimaneutrales | climate neutral |
kann | can |
ein | a |
und | and |
DE „Jede Krankheit beginnt mit einem emotionalen Muster, das wir ausfindig machen und ausgleichen müssen”, ist die Heilpraktikerin Rosario Calvo überzeugt.
EN The holistic treatments encourage visitors to reconnect with their intuition. If you don’t go within, you go without, is the message.
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
DE Zusammen mit ClimatePartner konnte Kao die größten Emissionsquellen identifizieren, eine Strategie für zusätzliche zukünftige Reduktionsmaßnahmen entwickeln und die Emissionen ausgleichen, die derzeit …
EN It began with calculating the organisation’s carbon footprint, allowing Kao to identify the biggest emission sources, set up a strategy for additional future reduction countermeasures and offset those …
DE Zusammen mit ClimatePartner konnte Kao die größten Emissionsquellen identifizieren, eine Strategie für zusätzliche zukünftige Reduktionsmaßnahmen entwickeln und die Emissionen ausgleichen, die derzeit nicht weiter reduziert werden können.
EN It began with calculating the organisation’s carbon footprint, allowing Kao to identify the biggest emission sources, set up a strategy for additional future reduction countermeasures and offset those emissions that cannot be reduced as of now.
alemão | inglês |
---|---|
strategie | strategy |
zusätzliche | additional |
zukünftige | future |
ausgleichen | offset |
größten | biggest |
reduziert | reduced |
emissionen | emissions |
konnte | the |
identifizieren | identify |
zusammen | with |
für | for |
und | allowing |
eine | a |
DE Damit kann die Kamera besonders starke Helligkeitsunterschiede in der erfassten Szene selbstständig durch unterschiedliche Belichtungszeiten automatisch ausgleichen und damit unter- oder überbelichtete Bereiche vermeiden.
EN This allows the cameras to automatically compensate for particularly strong differences in brightness in the recorded scene independently through differing exposure times, and thereby avoid generating over- or underexposed areas in images.
alemão | inglês |
---|---|
kamera | cameras |
besonders | particularly |
starke | strong |
erfassten | recorded |
szene | scene |
selbstständig | independently |
automatisch | automatically |
oder | or |
vermeiden | avoid |
kann | allows |
in | in |
bereiche | areas |
damit | to |
und | and |
der | the |
unterschiedliche | over |
DE Video deluxe Plus enthält ein virtuelles Mischpult, mit dem Sie mehrere Tonspuren zusammenmischen und in der Lautstärke ausgleichen. Aber auch für eine einzige Tonspur lässt es sich sinnvoll einsetzen.
EN Video and audio editor Movie Edit Pro Plus contains a virtual mixing desk for mixing together multiple audio tracks and balancing their volume. It's great for editing single audio tracks too.
alemão | inglês |
---|---|
enthält | contains |
virtuelles | virtual |
mischpult | mixing |
video | video |
für | for |
mehrere | multiple |
einzige | a |
plus | plus |
tonspuren | audio tracks |
und | and |
tonspur | tracks |
DE SSR hat viele Vorteile, die die technischen Unzulänglichkeiten und die verschlechterte Benutzererfahrung von CSR ausgleichen. Allerdings hat es seine eigenen Einschränkungen und ist möglicherweise nicht die beste Lösung für Ihre Website.
EN SSR has a lot of benefits that compensate for the technical deficiencies and deteriorated user experience of CSR. However, it has its own limitations and may not be the best solution for your website.
alemão | inglês |
---|---|
ssr | ssr |
vorteile | benefits |
technischen | technical |
benutzererfahrung | user experience |
csr | csr |
einschränkungen | limitations |
lösung | solution |
es | it |
möglicherweise | may |
website | website |
nicht | not |
beste | the best |
für | for |
und | and |
hat | has |
von | of |
ihre | your |
DE Parallels RAS kann basierend auf vordefinierten Kriterien Windows-basierte Betriebssysteme dynamisch erstellen, entfernen, freigeben und Lasten ausgleichen, sodass Sie mit plötzlichen Lastspitzen einfach und ohne manuelle Eingriffe fertig werden.
EN Parallels RAS can dynamically create, remove, release and load balance Windows-based OSs on pre-defined criteria, ensuring sudden load spikes are easily managed without any manual action required.
alemão | inglês |
---|---|
parallels | parallels |
kriterien | criteria |
dynamisch | dynamically |
entfernen | remove |
freigeben | release |
plötzlichen | sudden |
einfach | easily |
manuelle | manual |
basierend | based |
kann | can |
ohne | without |
auf | on |
werden | are |
erstellen | create |
und | and |
DE Wir stellen sicher, dass wir alle möglichen Auswirkungen auf Sie (sowohl positive als auch negative) und Ihre Rechte berücksichtigen und ausgleichen, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten für unsere berechtigten Interessen verarbeiten
EN We make sure we consider and balance any potential impact on you (both positive and negative) and your rights before we process your personal data for our legitimate interests
alemão | inglês |
---|---|
möglichen | potential |
positive | positive |
berücksichtigen | consider |
interessen | interests |
verarbeiten | process |
rechte | rights |
daten | data |
auswirkungen | impact |
ihre | your |
für | for |
sicher | sure |
auf | on |
unsere | our |
und | and |
wir | we |
sowohl | both |
negative | negative |
bevor | before |
personenbezogenen | personal |
DE Mit unseren Zusätzen «Taggelder, Renten und Kapitalien» können Sie solche Kosten ausgleichen und die Lücken der obligatorischen Versicherungen schliessen
EN Our supplemental insurance “Allowances, pensions and lump-sum capital amounts” allows you to deal with such expenses and fill in any gaps in compulsory insurance coverage
alemão | inglês |
---|---|
kosten | expenses |
lücken | gaps |
versicherungen | insurance |
unseren | our |
sie | you |
solche | such |
mit | with |
der | and |
DE Kundinnen und Kunden von Carvolution können neu auf Wunsch die CO2-Emissionen des getankten Treibstoffs ausgleichen. Die direkten und indirekten…
EN Carvolution customers now have the opportunity to offset their CO2 emissions free of charge when they fill up. The Bernese car subscription provider…
DE Durch harte Arbeit und selektive Züchtung produzieren die großen Saatgutunternehmen der Welt Sorten, die nicht nur hohe Mengen CBD enthalten, sondern dies auch mit THC prima ausgleichen, um ein optimales Verhältnis zu erreichen
EN Through hard work and selective breeding, the major seed banks of the world are producing strains that not only have high CBD quantities, but balance them nicely with THC to make optimal ratios
alemão | inglês |
---|---|
harte | hard |
welt | world |
sorten | strains |
cbd | cbd |
optimales | optimal |
thc | thc |
mengen | quantities |
arbeit | work |
produzieren | producing |
großen | major |
nicht | not |
mit | with |
und | and |
hohe | high |
zu | to |
nur | only |
sondern | but |
DE Die Spieler von B2Broker konnten jedoch schnell ausgleichen. Zunächst traf Vasyl Pallak in der 18. Minute zum Ausgleich, dann verwandelte Igor Shumilov in der 25. Minute einen Elfmeter.
EN However, B2Broker players soon got all the goals back. First, Vasyl Pallak scored in the 18th minute to narrow the gap, then Igor Shumilov planted a penalty in the 25th minute to level the score.
alemão | inglês |
---|---|
spieler | players |
minute | minute |
igor | igor |
in | in |
b | a |
schnell | soon |
jedoch | however |
dann | then |
DE Mit Aptean Equipment ERP können Sie dieses Manko ausgleichen.
EN Aptean Equipment ERP is here to fill that gap.
alemão | inglês |
---|---|
aptean | aptean |
equipment | equipment |
erp | erp |
DE Planetly ist ein Climate-Tech-Unternehmen, das digitale Tools entwickelt mit deren Hilfe Unternehmen ihre CO2-Emissionen berechnen, reduzieren und ausgleichen. Das erklärte Ziel ist es, die Businesswelt klimaneutral zu gestalten.
EN Planetly is a climate technology company that develops digital tools to help companies calculate, reduce and offset their CO2 emissions. The declared goal is to make the business world climate-neutral.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | develops |
berechnen | calculate |
reduzieren | reduce |
ausgleichen | offset |
ziel | goal |
climate | climate |
emissionen | emissions |
tools | tools |
hilfe | help |
zu | to |
und | and |
ist | is |
digitale | a |
DE Im Vergleich zu anderen Slots scheint die Anzahl von 5 Gewinnlinien gering zu sein, dennoch kann das Casino Spiel dies mit zahlreichen Gewinnkombinationen wieder ausgleichen:
EN Compared to other slots, the number of 5 paylines seems low, but the casino game can make up for this with numerous winning combinations:
alemão | inglês |
---|---|
slots | slots |
scheint | seems |
gering | low |
casino | casino |
spiel | game |
anderen | other |
kann | can |
zahlreichen | numerous |
zu | to |
mit | with |
anzahl | number of |
von | of |
dies | this |
DE Das gefundene Material wird dann, auch ohne eine weitere menschliche Überprüfung, direkt bei der Polizei angezeigt werden. Die Fehlerquote von bis zu 86% dürfen die zuständigen Behörden dann ausgleichen.
EN The material found will then be reported directly to the police, even without further human verification. The error rate of up to 86% will then have to be compensated for by the responsible authorities.
alemão | inglês |
---|---|
material | material |
direkt | directly |
polizei | police |
zuständigen | responsible |
behörden | authorities |
menschliche | human |
ohne | without |
weitere | for |
zu | to |
wird | the |
dann | then |
DE Das Ergebnis: Sie können jetzt mit unserem Storage-on-Demand-Angebot Schwankungen Ihres Datenvolumens kurzfristig ausgleichen und sind gleichermaßen für einen wachsenden Speicherbedarf gerüstet
EN The result: With our storage-on-demand service, you can now compensate for fluctuations in your data volume at short notice and are equally prepared for growing storage requirements
alemão | inglês |
---|---|
ergebnis | result |
schwankungen | fluctuations |
kurzfristig | short |
gleichermaßen | equally |
wachsenden | growing |
gerüstet | prepared |
storage | storage |
jetzt | now |
und | and |
sind | are |
für | for |
können | can |
mit | with |
DE Es wird Ihren Ton ausgleichen, die richtige Lautstärke für Podcasting einstellen, ID3-Tags hinzufügen, zu YouTube exportieren und eine Tonne mehr
EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more
alemão | inglês |
---|---|
podcasting | podcasting |
youtube | youtube |
exportieren | export |
tags | tags |
es | it |
hinzufügen | add |
ihren | your |
wird | the |
richtige | correct |
für | for |
zu | to |
mehr | more |
eine | a |
tonne | ton |
und | and |
DE Darüber hinaus unterstützen wir drei Projekte in Deutschland und Kanada, die durch Aufforstung sowie Förderung von Solarenergie unmittelbar unsere CO2-Bilanz ausgleichen und mit denen CO2 gar nicht erst in die Atmosphäre gelangt.
EN Additionally, three projects in Germany and Canada attempt to offset our carbon footprint through reforestation and the promotion of solar energy, keeping CO2 out of the atmosphere in the first place.
alemão | inglês |
---|---|
projekte | projects |
kanada | canada |
förderung | promotion |
ausgleichen | offset |
atmosphäre | atmosphere |
darüber hinaus | additionally |
in | in |
deutschland | germany |
erst | the first |
drei | three |
unsere | our |
und | and |
die | footprint |
solarenergie | solar |
gar | to |
über | through |
DE Wir verstehen, dass Sie Rohstoffpreiszyklen durch eine Optimierung des Betriebs und eine Reduzierung der Kosten ausgleichen müssen.
EN We understand that you need to offset commodity price cycles by optimizing operations and reducing costs.
alemão | inglês |
---|---|
optimierung | optimizing |
reduzierung | reducing |
ausgleichen | offset |
kosten | costs |
wir | we |
dass | that |
und | and |
verstehen | understand |
DE Ursprung-Failover: Verkehr zwischen mehreren Ursprüngen ausgleichen
EN Origin failover: balance traffic between multiple origins
alemão | inglês |
---|---|
verkehr | traffic |
zwischen | between |
mehreren | multiple |
failover | failover |
ursprung | origin |
DE „Jede Krankheit beginnt mit einem emotionalen Muster, das wir ausfindig machen und ausgleichen müssen”, ist die Heilpraktikerin Rosario Calvo überzeugt.
EN The holistic treatments encourage visitors to reconnect with their intuition. If you don’t go within, you go without, is the message.
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
Mostrando 50 de 50 traduções