DE Jeder hat seine ganz eigene Betrachtungsweise und der Begriff lässt sich nicht mit einer festen Bedeutung einfangen
"festen bedeutung einfangen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Jeder hat seine ganz eigene Betrachtungsweise und der Begriff lässt sich nicht mit einer festen Bedeutung einfangen
EN Everyone can have their own way of seeing it — and it defies fixed meaning
alemão | inglês |
---|---|
festen | fixed |
bedeutung | meaning |
eigene | own |
jeder | everyone |
DE Jeder hat seine ganz eigene Betrachtungsweise und der Begriff lässt sich nicht mit einer festen Bedeutung einfangen
EN Everyone can have their own way of seeing it — and it defies fixed meaning
alemão | inglês |
---|---|
festen | fixed |
bedeutung | meaning |
eigene | own |
jeder | everyone |
DE Mit den Fotos können Sie eine Emotion einfangen, die sich manchmal auf den Blick konzentriert. Wer...
EN The photos capture an emotion, sometimes focused on the eye. Who does not remember the famous...
alemão | inglês |
---|---|
fotos | photos |
einfangen | capture |
blick | eye |
konzentriert | focused |
manchmal | sometimes |
wer | who |
den | the |
DE Die Mehrfachkamera-Anlage, mit der Sie Ihr Publikum aus allen Blickwinkeln einfangen können.
EN The multi-camera array to capture your audience from all angles.
alemão | inglês |
---|---|
publikum | audience |
einfangen | capture |
ihr | your |
aus | from |
der | the |
DE Meine Serie mit dem Titel "The Freedom Project" ist eine Sammlung von Bildern, die immaterielle Emotionen durch die Körperlichkeit des Körpers und seiner Umgebung einfangen
EN My series entitled "The Freedom Project" is a collection of images, capturing intangible emotion through the physicality of both the body and its surroundings
alemão | inglês |
---|---|
freedom | freedom |
project | project |
bildern | images |
umgebung | surroundings |
titel | entitled |
serie | series |
meine | my |
und | and |
ist | is |
eine | a |
DE Den Glamour des Renntags einfangen
EN Capturing the glamour of the race day experience
alemão | inglês |
---|---|
den | the |
DE Magische Vocals einfangen mit dem Vintage Mic Preamp Mode
EN Capture Classic Vocals with Vintage Mic Preamp Mode
alemão | inglês |
---|---|
vocals | vocals |
einfangen | capture |
mic | mic |
mode | mode |
vintage | vintage |
mit | with |
DE Inspiration für die kommenden Jahre einfangen
EN Capture Inspiration for Years to Come
alemão | inglês |
---|---|
inspiration | inspiration |
jahre | years |
einfangen | capture |
für | for |
die | to |
DE Charmante 5-Sterne-Zimmer, die die Essenz des ruhigen Luxus einfangen. UNTERBRINGUNG
EN Charming 5 Star Rooms that Capture the Essence of Serene LuxuryACCOMMODATION
alemão | inglês |
---|---|
charmante | charming |
essenz | essence |
einfangen | capture |
sterne | star |
zimmer | rooms |
des | the |
DE Albert musste ihn im richtigen Moment in der richtigen Kulisse und im richtigen Licht einfangen
EN Albert needed to catch him at the right moment using the right props and the right light
alemão | inglês |
---|---|
albert | albert |
musste | needed |
licht | light |
richtigen | right |
der | the |
in | to |
DE Eine Shotliste ist eine stichpunktartige Auflistung aller Einstellungen, die gedreht werden sollen – Anweisungen also, was die Kamera alles einfangen soll.
EN A shotlist is a list of all the shots you need for your video, i.e. a set of instructions of what to record.
alemão | inglês |
---|---|
werden | need |
anweisungen | instructions |
ist | is |
eine | a |
DE Mobile Geräte sind leider anfällig für Malware, Ransomware, Spyware und andere Bedrohungen. Auf Android können Sie sich Malware von bösartigen Apps einfangen – auch von Apps aus dem Google Play Store.
EN Mobile devices are regrettably susceptible to malware, ransomware, spyware and other threat types. On Android it is possible to get malware from malicious apps - and even from apps from the Google Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
bedrohungen | threat |
android | android |
können | possible |
bösartigen | malicious |
store | store |
geräte | devices |
apps | apps |
ransomware | ransomware |
malware | malware |
andere | other |
play | play |
spyware | spyware |
und | and |
sie | it |
auch | even |
auf | on |
DE Erkunde Aquarelltechniken, um Schatten, Texturen und Atmosphären zu schaffen, die die Essenz deiner Umgebung einfangen
EN Explore watercolor techniques to create shadows, textures, and atmospheres that capture the essence of your surroundings
alemão | inglês |
---|---|
erkunde | explore |
schatten | shadows |
texturen | textures |
atmosphären | atmospheres |
essenz | essence |
einfangen | capture |
zu | to |
deiner | the |
und | and |
DE Piaget Luxusuhren und Schmuck, die Momente des Glücks einfangen und für immer festhalten
EN Piaget luxury watches and jewellery that capture moments of happiness so they can last forever
alemão | inglês |
---|---|
piaget | piaget |
luxusuhren | luxury watches |
schmuck | jewellery |
momente | moments |
einfangen | capture |
und | and |
immer | forever |
die | happiness |
DE Eine Metall-Anrichte ist stattdessen für diejenigen perfekt, die die Solidität dieses Materials lieben und mit dem Look verblüffen und den Blick einfangen wollen, und sie passt ausgezeichnet zu einem zeitgenössischen Interior-Design-Projekt.
EN The metal highboard, on the other hand, perfect for those who love the solidity of this material and want to amaze and capture the look, fits perfectly into a contemporary interior design project.
alemão | inglês |
---|---|
materials | material |
einfangen | capture |
passt | fits |
zeitgenössischen | contemporary |
metall | metal |
projekt | project |
perfekt | perfectly |
und | and |
für | for |
blick | look |
design | design |
dieses | this |
den | the |
zu | to |
DE Somit kann ich meistens die natürliche Lichtstimmung eurer Hochzeit einfangen
EN So I can usually capture the natural lighting mood of your wedding
alemão | inglês |
---|---|
meistens | usually |
natürliche | natural |
hochzeit | wedding |
einfangen | capture |
somit | so |
kann | can |
ich | i |
die | the |
DE Hier konnte ich auch über den Menüpunkt „Mailabruf von externen Servern“ per POP3 die Mails einfangen, die noch auf meinem G-Mail-Account auflaufen.
EN Here I could also use the menu item ?Mail retrieval from external servers? via POP3 to catch the mails that were still accumulating on my G-Mail account.
alemão | inglês |
---|---|
konnte | could |
menü | menu |
externen | external |
servern | servers |
account | account |
auch | also |
hier | here |
ich | i |
per | via |
auf | on |
den | item |
DE MetArt X bringt dir die schönsten Mädchen der Welt, die in atemberaubenden 4K-Videos zu intensiven Orgasmen masturbieren und jedes geile Keuchen und Stöhnen einfangen
EN MetArt X brings you the world’s most gorgeous girls masturbating to intense orgasms in stunning 4K videos that capture every horny gasp and moan
alemão | inglês |
---|---|
x | x |
mädchen | girls |
intensiven | intense |
geile | horny |
einfangen | capture |
welt | worlds |
videos | videos |
in | in |
atemberaubenden | stunning |
zu | to |
und | and |
DE Hergestellt aus einer Mischung von Diesel gekreuzt mit einer hochwertigen Ruderalis wird dieser feminisierte Überflieger Dich mit dem ersten Hauch einfangen
EN The magic mushroom strain Psilocybe cubensis "B+" is very popular - and for good reasons
alemão | inglês |
---|---|
ersten | for |
hochwertigen | good |
wird | the |
DE Unabhängig von Deinem gewünschten Stil oder Deinen Ansprüchen bietet Dir Zamnesia eine Auswahl, die bestimmt Deine Blicke einfangen wird (und Deine Buds)!
EN No matter your style or needs, Zamnesia has a comprehensive selection that's guaranteed to catch your eye (and your buds!).
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | no matter |
stil | style |
zamnesia | zamnesia |
auswahl | selection |
buds | buds |
oder | or |
dir | your |
eine | a |
und | and |
DE Detailgetreue Erinnerungen einfangen, auch bei schlechten Lichtverhältnissen.
EN Capture your memories in detail, even in low-light
alemão | inglês |
---|---|
erinnerungen | memories |
einfangen | capture |
bei | in |
DE Dem zweiten Bild hingegen sieht man an, dass der Fotograf sich in die aufgenommene Person hineingefühlt hat und die Stimmung des Moments einfangen wollte
EN In contrast, the second image shows how the photographer creates a feeling of connection to the person being photographed and was able to capture the moment
alemão | inglês |
---|---|
bild | image |
fotograf | photographer |
in | in |
person | person |
dass | to |
einfangen | capture |
DE Die Mehrfachkamera-Anlage, mit der Sie Ihr Publikum aus allen Blickwinkeln einfangen können.
EN The multi-camera array to capture your audience from all angles.
alemão | inglês |
---|---|
publikum | audience |
einfangen | capture |
ihr | your |
aus | from |
der | the |
DE Fotograf Kieran Brownie erzählt von seinen Erfahrungen beim Einfangen von Augenblicken in den Bergen
EN Words by: Luka Lindic Photos by: Klaus Fengler Last year, as I was worked on the red-point ascent of the? Read more
alemão | inglês |
---|---|
in | on |
den | the |
von | of |
DE Eine Shotliste ist eine stichpunktartige Auflistung aller Einstellungen, die gedreht werden sollen – Anweisungen also, was die Kamera alles einfangen soll.
EN A shotlist is a list of all the shots you need for your video, i.e. a set of instructions of what to record.
alemão | inglês |
---|---|
werden | need |
anweisungen | instructions |
ist | is |
eine | a |
DE Hier konnte ich auch über den Menüpunkt „Mailabruf von externen Servern“ per POP3 die Mails einfangen, die noch auf meinem G-Mail-Account auflaufen.
EN Here I could also use the menu item ?Mail retrieval from external servers? via POP3 to catch the mails that were still accumulating on my G-Mail account.
alemão | inglês |
---|---|
konnte | could |
menü | menu |
externen | external |
servern | servers |
account | account |
auch | also |
hier | here |
ich | i |
per | via |
auf | on |
den | item |
DE Für SO/Mauritius entwarf der visionäre Designer Kenzo TAKADA eine Wohnaccessoires, die die natürliche Schönheit der Insel fröhlich einfangen – von leuchtenden tropischen Blumen bis zum kühlen Blau des Meeres
EN For SO/ Mauritius, visionary designer Kenzo TAKADA envisioned home decor that would blend in with the natural beauty of the island, from bright tropical flowers to the cool blues of the sea
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
designer | designer |
natürliche | natural |
schönheit | beauty |
tropischen | tropical |
blumen | flowers |
meeres | sea |
insel | island |
die | of |
DE Für SO/ Mauritius entwarf der visionäre Designer Kenzo TAKADA eine Wohnaccessoires, die die natürliche Schönheit der Insel fröhlich einfangen – von leuchtenden tropischen Blumen bis zum kühlen Blau des Meeres
EN For SO/ Mauritius, visionary designer Kenzo TAKADA envisioned home decor that would blend in with the natural beauty of the island, from bright tropical flowers to the cool blues of the sea
alemão | inglês |
---|---|
so | so |
designer | designer |
natürliche | natural |
schönheit | beauty |
tropischen | tropical |
blumen | flowers |
meeres | sea |
insel | island |
die | of |
DE "Die Dämonen von Gewalt wieder einfangen"
EN "Recapturing the Demons of Violence"
alemão | inglês |
---|---|
gewalt | violence |
dämonen | demons |
die | the |
von | of |
DE Mobile Geräte sind leider anfällig für Malware, Ransomware, Spyware und andere Bedrohungen. Auf Android können Sie sich Malware von bösartigen Apps einfangen – auch von Apps aus dem Google Play Store.
EN Mobile devices are regrettably susceptible to malware, ransomware, spyware and other threat types. On Android it is possible to get malware from malicious apps - and even from apps from the Google Play Store.
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
bedrohungen | threat |
android | android |
können | possible |
bösartigen | malicious |
store | store |
geräte | devices |
apps | apps |
ransomware | ransomware |
malware | malware |
andere | other |
play | play |
spyware | spyware |
und | and |
sie | it |
auch | even |
auf | on |
DE Keiner. Ohne auf Details einzugehen, kann Merkur aufgrund der geringen Größe des Planeten, der schwachen Schwerkraft und der Nähe zur Sonne einfach keinen Mond bilden, einfangen oder gewinnen.
EN None. Without going into details, Mercury just cannot form, capture, or acquire a moon due to the planet’s small size, weak gravity, and proximity to the Sun.
alemão | inglês |
---|---|
details | details |
merkur | mercury |
geringen | small |
größe | size |
nähe | proximity |
planeten | planets |
ohne | without |
oder | or |
mond | moon |
sonne | sun |
gewinnen | acquire |
einfangen | capture |
aufgrund | to |
bilden | form |
DE Lerne, wie du mit kreativer Handstickerei realistische Porträts gestaltest, die den Charakter eines Tieres einfangen
EN Discover how to create realistic portraits that capture the essence and spirit of an animal through creative hand embroidery
alemão | inglês |
---|---|
kreativer | creative |
realistische | realistic |
porträts | portraits |
einfangen | capture |
lerne | and |
den | the |
DE Auf einer Reise können Sie sich auf die Menschen und den Lebensstil an einem Ort konzentrieren und gleichzeitig die Landschaften und die Natur einfangen, in der dieser Ort liegt
EN On one trip you might want to focus on the people and the lifestyles present in a place, while also capturing the landscapes and the natural world in which it?s located
alemão | inglês |
---|---|
reise | trip |
menschen | people |
ort | place |
landschaften | landscapes |
in | in |
und | and |
können sie | might |
einer | a |
sie | want |
konzentrieren | focus |
DE Worum geht es in Ihrem Buch? Wie können Sie seine Essenz einfangen? Was ist seine zentrale Perspektive?
EN What is your book all about? How can you capture its essence? What is its central perspective?
alemão | inglês |
---|---|
buch | book |
essenz | essence |
einfangen | capture |
zentrale | central |
perspektive | perspective |
wie | how |
worum | what |
können | can |
sie | you |
ist | is |
in | all |
DE Tauche ein in die hypnotische und experimentelle Welt des Post-Rock – mit multigesampelten Instrumenten, Sounds und Loops, die die einzigartigen Texturen und Klangfarben des Genres einfangen.
EN Immerse yourself in the hypnotic and experimental realm of post-rock with this rich palette of multisampled instruments, sounds and loops that capture the genre’s distinct textures and tones.
DE Während das gesamte Hotel mit einer atemberaubenden, schlichten Eleganz ausgestattet ist, sind es die Gästezimmer, die das Erbe, die Kultur, die Handwerkskunst und die Atmosphäre von Yen Tu am besten einfangen
EN The entire hotel is designed with breath-taking elegance, featuring the historical, cultural and spiritual heritage of Tran Dynasty through traditional craftsmanship
DE Wenn er grad nicht Jurassic 5, produziert, nimmt Nu-Mark in seinem Studio eifrig eigene Samples auf, die die Seele und Wärme old-schooliger Breaks einfangen, jedoch mit dem Druck und der Freshness moderner Produktionen
EN When he’s not producing for Jurassic 5, Nu-Mark is busy in the studio recording original samples that capture the warmth of old-school breaks, but hit as hard as any contemporary production
DE Session Drums enthält sorgfältig kuratierte Multisamples von akustischen Schlagzeugen, die die Nuancen einer Aufnahme-Session einfangen
EN Session Drums is a carefully multisampled library of acoustic drums that reproduces the nuances of a recording session and puts you in the engineer's seat
DE Machen Sie Cybersicherheit zu einem festen Bestandteil des Schulungsprogramms Ihres Unternehmens. Jeder Mitarbeiter sollte die Bedeutung von Cybersicherheit und seine Rolle in der Cybersicherheit des Unternehmens verstehen.
EN Make cybersecurity a regular part of your company’s training regiment. Every employee should understand the importance of cybersecurity and their role in the company’s overall cybersecurity.
alemão | inglês |
---|---|
cybersicherheit | cybersecurity |
mitarbeiter | employee |
bedeutung | importance |
rolle | role |
in | in |
bestandteil | of |
sollte | should |
und | and |
verstehen | understand |
DE Machen Sie Cybersicherheit zu einem festen Bestandteil des Schulungsprogramms Ihres Unternehmens. Jeder Mitarbeiter sollte die Bedeutung von Cybersicherheit und seine Rolle in der Cybersicherheit des Unternehmens verstehen.
EN Make cybersecurity a regular part of your company’s training regiment. Every employee should understand the importance of cybersecurity and their role in the company’s overall cybersecurity.
alemão | inglês |
---|---|
cybersicherheit | cybersecurity |
mitarbeiter | employee |
bedeutung | importance |
rolle | role |
in | in |
bestandteil | of |
sollte | should |
und | and |
verstehen | understand |
DE Machen Sie Cybersicherheit zu einem festen Bestandteil Ihres Schulungsprogramms. Jeder Mitarbeiter sollte die Bedeutung der Cybersicherheit und ihre Rolle für die Gesamtsicherheit des Unternehmens verstehen.
EN Make cybersecurity a regular part of your company’s training regimen. Every employee should understand the importance of cybersecurity and their role in the company’s overall security.
DE COVID-19 hat die digitale Transformation beschleunigt und "Skalierung" hat eine neue Bedeutung und Bedeutung. Was ist erforderlich, um digitale Operationen erfolgreich zu skalieren?
EN COVID-19 has accelerated digital transformation and "scale" has new meaning and importance. What is required to successfully scale digital operations?
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
beschleunigt | accelerated |
neue | new |
operationen | operations |
erfolgreich | successfully |
erforderlich | required |
zu | to |
bedeutung | importance |
ist | is |
und | and |
hat | has |
transformation | transformation |
DE Jetzt jedoch, da die Die COVID-19-Pandemie hat die Geschwindigkeit und den Umfang der digitalen Transformation beschleunigt In allen Branchen hat die Frage der „Skalierung“ eine neue Bedeutung und Bedeutung erhalten
EN However, now that the COVID-19 pandemic has accelerated the speed and scope of digital transformation across every industry, the matter of “scale” has taken on a new meaning and importance
DE Die Bedeutung der Raumluftfeuchtigkeit ist für uns von entscheidender Bedeutung
EN The significance of indoor humidity is crucial to us
alemão | inglês |
---|---|
bedeutung | significance |
entscheidender | crucial |
ist | is |
uns | us |
DE Nachdem wir die Bedeutung der LSI-Schlüsselwörter, ihre Funktionsweise und ihre Bedeutung kennen, wollen wir sehen, wie wir sie zur Verbesserung unserer Positionierung einsetzen können:
EN Once we know the meaning of LSI keywords, how they operate, and their importance, let?s see how to use them to improve our positioning:
alemão | inglês |
---|---|
positionierung | positioning |
schlüsselwörter | keywords |
einsetzen | to use |
bedeutung | importance |
funktionsweise | use |
und | and |
verbesserung | improve |
DE Eine Diskussion über die neue Bedeutung von Luxus & wie sie sich in den letzten Jahren verändert. Helen Cummins äussert sich zu Faktoren, die momentan die neue Bedeutung von Luxus beeinflussen.
EN A discussion on the new meaning of luxury and how it is changing in recent years. Helen Cummins gives her views on the factors that are currently influenceing the new meaning of luxury.
alemão | inglês |
---|---|
diskussion | discussion |
luxus | luxury |
helen | helen |
cummins | cummins |
faktoren | factors |
momentan | currently |
beeinflussen | changing |
neue | new |
letzten | recent |
in | in |
jahren | years |
den | the |
eine | a |
bedeutung | meaning |
von | of |
DE Die Wörter, deren Anfangsbuchstaben groß geschrieben sind, haben die unter den nachstehenden Bedingungen definierte Bedeutung. Die folgenden Definitionen haben dieselbe Bedeutung, unabhängig davon, ob sie im Singular oder im Plural stehen.
EN The words of which the initial letter is capitalized have meanings defined under the following conditions. The following definitions shall have the same meaning regardless of whether they appear in singular or in plural.
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | conditions |
definierte | defined |
definitionen | definitions |
dieselbe | the same |
oder | or |
ob | whether |
haben | have |
unabhängig | regardless |
den | the |
bedeutung | meaning |
DE Eine Diskussion über die neue Bedeutung von Luxus & wie sie sich in den letzten Jahren verändert. Helen Cummins äussert sich zu Faktoren, die momentan die neue Bedeutung von Luxus beeinflussen.
EN A discussion on the new meaning of luxury and how it is changing in recent years. Helen Cummins gives her views on the factors that are currently influenceing the new meaning of luxury.
alemão | inglês |
---|---|
diskussion | discussion |
luxus | luxury |
helen | helen |
cummins | cummins |
faktoren | factors |
momentan | currently |
beeinflussen | changing |
neue | new |
letzten | recent |
in | in |
jahren | years |
den | the |
eine | a |
bedeutung | meaning |
von | of |
DE Eine Diskussion über die neue Bedeutung von Luxus & wie sie sich in den letzten Jahren verändert. Helen Cummins äussert sich zu Faktoren, die momentan die neue Bedeutung von Luxus beeinflussen.
EN A discussion on the new meaning of luxury and how it is changing in recent years. Helen Cummins gives her views on the factors that are currently influenceing the new meaning of luxury.
alemão | inglês |
---|---|
diskussion | discussion |
luxus | luxury |
helen | helen |
cummins | cummins |
faktoren | factors |
momentan | currently |
beeinflussen | changing |
neue | new |
letzten | recent |
in | in |
jahren | years |
den | the |
eine | a |
bedeutung | meaning |
von | of |
DE Eine Diskussion über die neue Bedeutung von Luxus & wie sie sich in den letzten Jahren verändert. Helen Cummins äussert sich zu Faktoren, die momentan die neue Bedeutung von Luxus beeinflussen.
EN A discussion on the new meaning of luxury and how it is changing in recent years. Helen Cummins gives her views on the factors that are currently influenceing the new meaning of luxury.
alemão | inglês |
---|---|
diskussion | discussion |
luxus | luxury |
helen | helen |
cummins | cummins |
faktoren | factors |
momentan | currently |
beeinflussen | changing |
neue | new |
letzten | recent |
in | in |
jahren | years |
den | the |
eine | a |
bedeutung | meaning |
von | of |
Mostrando 50 de 50 traduções