DE c. Die Parteien werden durch geeignete Vereinbarungen mit Mitarbeitern und sonstigen Hilfskräften und Erfüllungsgehilfen und geeignete organisatorische Maßnahmen dafür Sorge tragen, dass diese der gleichen Verschwiegenheitspflicht unterliegen.
"besten geeignete möglichkeit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE c. Die Parteien werden durch geeignete Vereinbarungen mit Mitarbeitern und sonstigen Hilfskräften und Erfüllungsgehilfen und geeignete organisatorische Maßnahmen dafür Sorge tragen, dass diese der gleichen Verschwiegenheitspflicht unterliegen.
EN c. The parties shall ensure through suitable agreements with employees and other external personnel and vicarious agents, as well as suitable organisational measures, that these are also subject to the same confidentiality obligation.
alemão | inglês |
---|---|
c | c |
parteien | parties |
vereinbarungen | agreements |
organisatorische | organisational |
maßnahmen | measures |
geeignete | suitable |
sonstigen | other |
unterliegen | subject to |
mit | with |
mitarbeitern | employees |
und | and |
dass | that |
DE Wenn es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten gibt und der Übersetzer den Kunden nicht kontaktieren kann, wählt er die am besten geeignete Möglichkeit aus und hinterlässt einen Kommentar für den Kunden.
EN If there are several translation options and the translator fails to contact the customer, the translator will choose the most suitable one but will leave a comment for the customer.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
kommentar | comment |
wählt | choose |
kunden | customer |
kontaktieren | contact |
für | for |
und | and |
den | the |
DE Wenn es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten gibt und der Übersetzer den Kunden nicht kontaktieren kann, wählt er die am besten geeignete Möglichkeit aus und hinterlässt einen Kommentar für den Kunden.
EN If there are several translation options and the translator fails to contact the customer, the translator will choose the most suitable one but will leave a comment for the customer.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
kommentar | comment |
wählt | choose |
kunden | customer |
kontaktieren | contact |
für | for |
und | and |
den | the |
DE STeP bietet Ihnen die Möglichkeit, weltweit geeignete Lieferanten zu finden, die ihre Ansprüche in Bezug auf Umweltschutz und soziale Verantwortung erfüllen.
EN STeP gives you the option to find suitable suppliers from around the world who can meet your demands for environmental protection and social responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
lieferanten | suppliers |
ansprüche | demands |
umweltschutz | environmental protection |
soziale | social |
verantwortung | responsibility |
step | step |
weltweit | world |
finden | find |
erfüllen | meet |
zu | to |
möglichkeit | option |
ihre | your |
und | and |
bietet | gives |
ihnen | the |
DE STeP bietet Ihnen die Möglichkeit, weltweit geeignete Lieferanten zu finden, die ihre Ansprüche in Bezug auf Umweltschutz und soziale Verantwortung erfüllen.
EN STeP gives you the option to find suitable suppliers from around the world who can meet your demands for environmental protection and social responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
lieferanten | suppliers |
ansprüche | demands |
umweltschutz | environmental protection |
soziale | social |
verantwortung | responsibility |
step | step |
weltweit | world |
finden | find |
erfüllen | meet |
zu | to |
möglichkeit | option |
ihre | your |
und | and |
bietet | gives |
ihnen | the |
DE Die SEK-SensorBridge bietet Ihnen die Möglichkeit, geeignete Sensoren von Sensirion mit einem Computer zu verbinden
EN The SEK-SensorBridge allows you to connect suitable Sensirion sensors to a computer
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
sensoren | sensors |
sensirion | sensirion |
computer | computer |
zu | to |
verbinden | connect |
ihnen | the |
DE STeP bietet Ihnen die Möglichkeit, weltweit geeignete Lieferanten zu finden, die ihre Ansprüche in Bezug auf Umweltschutz und soziale Verantwortung erfüllen.
EN STeP gives you the option to find suitable suppliers from around the world who can meet your demands for environmental protection and social responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
lieferanten | suppliers |
ansprüche | demands |
umweltschutz | environmental protection |
soziale | social |
verantwortung | responsibility |
step | step |
weltweit | world |
finden | find |
erfüllen | meet |
zu | to |
möglichkeit | option |
ihre | your |
und | and |
bietet | gives |
ihnen | the |
DE STeP bietet Ihnen die Möglichkeit, weltweit geeignete Lieferanten zu finden, die ihre Ansprüche in Bezug auf Umweltschutz und soziale Verantwortung erfüllen.
EN STeP gives you the option to find suitable suppliers from around the world who can meet your demands for environmental protection and social responsibility.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
lieferanten | suppliers |
ansprüche | demands |
umweltschutz | environmental protection |
soziale | social |
verantwortung | responsibility |
step | step |
weltweit | world |
finden | find |
erfüllen | meet |
zu | to |
möglichkeit | option |
ihre | your |
und | and |
bietet | gives |
ihnen | the |
DE Ich habe Hunderte von Stellen auf -> VR-Porno-Foren zu finden die Besten der Besten. Ich konnte natürlich nicht in jeder Kategorie allein entscheiden!VR-Sex-Enthusiasten sind Ihre besten Freunde, wenn Sie sich mit die besten Inhalte auf Anhieb.
EN I made hundreds of posts on -> VR Porn forums to find the best of the best. I couldn?t decide alone on every category, of course!VR Sex enthusiasts are your best friends if you want to get to the best content right away.
alemão | inglês |
---|---|
natürlich | of course |
entscheiden | decide |
freunde | friends |
gt | gt |
vr | vr |
foren | forums |
enthusiasten | enthusiasts |
ich | i |
kategorie | category |
inhalte | content |
porno | porn |
sex | sex |
finden | find |
konnte | the |
zu | to |
sind | are |
ihre | your |
allein | alone |
sie | want |
DE Classroom Exams werden von einem Aufsichtführenden auf vorkonfigurierter Hardware in einer unserer Testeinrichtungen abgenommen. Wir stellen zusätzliche Informationen bereit, damit Sie die für Sie am besten geeignete Prüfmethode auswählen können.
EN Classroom exams are monitored by a proctor and taken on preconfigured hardware at one of our testing facilities. You can also find out more about our ways to test as you choose the right method for you.
alemão | inglês |
---|---|
classroom | classroom |
exams | exams |
vorkonfigurierter | preconfigured |
hardware | hardware |
geeignete | right |
auswählen | choose |
für | for |
können | can |
damit | to |
einer | a |
DE Auf dieser Seite können Sie sich über die verschiedenen verfügbaren Lizenzarten informieren und sich für das für Sie am besten geeignete Modell entscheiden.
EN Please use this page to learn about the different types of licenses available and choose the type that best suits your needs.
alemão | inglês |
---|---|
entscheiden | choose |
besten | best |
seite | page |
verfügbaren | available |
DE Mit dem richtigen Content-Management-System (CMS) kann Ihr Unternehmen in allen Kanälen ansprechende Kundenerlebnisse bereitstellen. Im Folgenden erfahren, wie Sie die für Sie am besten geeignete Lösung finden.
EN With the right content management system (CMS), your organization will be able to easily deliver amazing customer experiences across all channels. Here’s how to find the right one.
alemão | inglês |
---|---|
kanälen | channels |
kundenerlebnisse | customer experiences |
bereitstellen | deliver |
content | content |
cms | cms |
management | management |
system | system |
content-management-system | content management system |
kann | be |
finden | find |
ihr | your |
mit | with |
richtigen | right |
dem | the |
DE So werden die Aufträge intern verteilt, um sicherzustellen, dass der am besten geeignete Experte an Ihrem Auftrag arbeitet.
EN This is how they distribute orders internally to make sure that yours is being worked on by the most appropriate specialist.
alemão | inglês |
---|---|
verteilt | distribute |
experte | specialist |
arbeitet | worked |
aufträge | orders |
intern | internally |
die | appropriate |
dass | that |
an | on |
DE Am besten geeignete Anwendungen anzeigen DTG Roll-to-Roll
EN View applications that best suit Roll-to-Roll DTG Neon
alemão | inglês |
---|---|
anwendungen | applications |
besten | best |
anzeigen | view |
DE Wählen Sie das am besten geeignete Keystone Jack Modul für Ihr Netzwerkkabel.
EN Keystone modules RJ45 are designed for connecting devices via patch cables. If you want to route the network and connect several devices at the same time, you can install them in special network sockets, brackets or patch panels.
alemão | inglês |
---|---|
modul | modules |
am | at the |
für | for |
sie | want |
das | the |
DE Alle oben genannten CRMs stehen Ihnen jedoch kostenlos zur Verfügung HubSpot . ActiveCampaign Waagen gehören zu den bemerkenswerten. Identifizieren Sie dennoch Ihre Anforderungen und wählen Sie die am besten geeignete CRM-Software aus.
EN All the above-mentioned CRMs will be available to you for free of cost, however, HubSpot and ActiveCampaign Scales are among the noteworthy ones. Still, identify your needs and select the best suited CRM software.
alemão | inglês |
---|---|
genannten | mentioned |
hubspot | hubspot |
activecampaign | activecampaign |
waagen | scales |
identifizieren | identify |
anforderungen | needs |
software | software |
crm | crm |
crms | crms |
zu | to |
ihre | your |
wählen | select |
und | and |
alle | all |
jedoch | however |
DE Sobald Sie die für die Produktion am besten geeignete Modellversion ermittelt haben, registrieren Sie sie in der Modellregistrierung, um die Übergabe während des Bereitstellungslebenszyklus einfacher zu gestalten.
EN Once you have identified the best version of a model for production, register it to the Model Registry to simplify handoffs along the deployment lifecycle.
alemão | inglês |
---|---|
registrieren | register |
einfacher | simplify |
produktion | production |
zu | to |
die | version |
sobald | once |
um | for |
DE Sehen Sie sich unsere Infografik an, um die für Sie am besten geeignete Software zu finden.
EN Which one is for you, read more in our infographic.
alemão | inglês |
---|---|
infografik | infographic |
unsere | our |
sie | you |
besten | more |
um | for |
zu | in |
DE Vergleichen Sie unsere AutoCAD-Produkte, um die für Ihre Anforderungen am besten geeignete Software zu ermitteln.
EN Compare our AutoCAD products to help you to choose the best software for your needs.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | needs |
autocad | autocad |
software | software |
vergleichen | compare |
unsere | our |
zu | to |
produkte | products |
ihre | your |
um | for |
DE Genesys Call Routing nutzt kompetenzbasiertes Routing, um Anrufe an die am besten geeignete Ressource weiterzuleiten – in Ihrem Contact Center, Backoffice, einer Zweigstelle, bei einem Outsourcer oder an einem beliebigen anderen Ort auf der Welt.
EN Genesys Call Routing uses skills-based routing to direct calls to the resource best equipped to help — in your contact centre, back office, a branch office, an outsourcer or anywhere else in the world.
DE Und da beim Callback-Routing kompetenzbasiertes Routing zum Einsatz kommt, können diese Anfragen intelligent an die am besten geeignete Person weitergeleitet werden.
EN And because callback routing uses skills-based routing, these requests can be intelligently routed to the individual best equipped to help.
alemão | inglês |
---|---|
routing | routing |
intelligent | intelligently |
besten | best |
da | because |
einsatz | help |
können | can |
anfragen | requests |
und | and |
zum | the |
DE Wir haben mehrere Web-Analyse-Tools evaluiert, um die am besten geeignete Software für die vom ZVV definierten Anforderungen zu finden.
EN In our tool evaluation we analysed several web analytics tools to find the software best suited to the requirements defined by ZVV.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suited |
zvv | zvv |
definierten | defined |
anforderungen | requirements |
web | web |
software | software |
finden | find |
tools | tools |
besten | best |
wir | we |
analyse | analytics |
zu | to |
DE Hostel Gdańsk - Fischmarkt ist viel mehr als nur ein Platz zum Schlafen ... In der Tat ist es der am besten geeignete HOSTEL in Danzig ist. Es befindet sich in der Danziger Altstadt Mottlau - ein Ort, sehr malerisch. Während des Aufenthaltes bei uns…
EN Hostel Gdansk - Fish Market is much more than just a place to sleep ... In fact this is the most appropriate hostel in Gdansk. Situated in Gdansk Old Town on the banks of the river - place very picturesque. During your stay with us you will receive…
DE Rufen Sie uns an und wir werden Ihnen bei der Auswahl der am besten geeignete Ort laden Sie ein, sich mit unserer Partei vertraut zu machen ...
EN Call us and we will help you to find the most appropriate location Welcome to our website...
alemão | inglês |
---|---|
rufen | call |
ort | location |
zu | to |
und | and |
uns | us |
DE Splashtop-Funktionen ermöglichen eine fließende Nutzung von Computerressourcen vor Ort und aus der Ferne. Flexibles Arbeiten ist die Zukunft und Splashtop ist der am besten geeignete Partner für Remote Access und Remote Support.
EN Splashtop features allow fluid in-person and remote use of computing resources. Flexible work is the future and Splashtop is the best-suited remote access and remote support partner.
alemão | inglês |
---|---|
flexibles | flexible |
splashtop | splashtop |
geeignete | suited |
partner | partner |
support | support |
funktionen | features |
arbeiten | work |
remote | remote |
access | access |
nutzung | use |
ermöglichen | allow |
ist | is |
besten | best |
und | and |
DE Es gibt mehrere Möglichkeiten zum Erstellen von Branches. Wähle einfach die für dein Team am besten geeignete Methode aus.
EN There are a few ways to create branches, so pick the one that makes the most sense for your team’s needs.
alemão | inglês |
---|---|
branches | branches |
wähle | pick |
team | teams |
erstellen | create |
für | for |
am | most |
möglichkeiten | ways |
mehrere | to |
DE Der Sprachumschalter ist klar und deutlich am oberen Rand der Website zu sehen, damit die Nutzer schnell die für sie am besten geeignete Sprache auswählen und mit der Suche nach ihrem neuen Zuhause fortfahren können.
EN The language switcher is clear and visible at the top of the website. This lets users choose the language best suited to them fast, and continue to search for their new home.
alemão | inglês |
---|---|
sprachumschalter | language switcher |
nutzer | users |
geeignete | suited |
auswählen | choose |
neuen | new |
fortfahren | continue |
schnell | fast |
suche | search |
website | website |
klar | clear |
am | at the |
besten | best |
für | for |
ist | is |
zu | to |
oberen | the |
zuhause | at |
DE Ansys bietet eine leistungsstarke, automatisierte Vernetzungssoftware, die das am besten geeignete Netz für FEA-, CFD- und andere Multiphysik-Lösungen erzeugt.
EN Ansys provides high-performance, automated meshing software that produces the most appropriate mesh for FEA, CFD and other multiphysics solutions.
alemão | inglês |
---|---|
ansys | ansys |
bietet | provides |
automatisierte | automated |
netz | mesh |
fea | fea |
cfd | cfd |
multiphysik | multiphysics |
lösungen | solutions |
für | for |
und | and |
andere | other |
die | appropriate |
DE Wir berechnen die Kosten für die Lokalisierung (bei vielen sich wiederholenden Sätzen bieten wir einen Rabatt an) und wählen die für Sie am besten geeignete Lokalisierungsplattform aus
EN We calculate the cost of localization (if there are many repeated phrases we offer a discount), and select the most suitable localization platform for you
alemão | inglês |
---|---|
berechnen | calculate |
wählen | select |
geeignete | suitable |
rabatt | discount |
wir | we |
bieten | offer |
kosten | cost |
für | for |
am | most |
und | and |
lokalisierung | localization |
DE Gehen Sie die Liste der Whiteboard-Animationsvorlagen durch und wählen Sie die am besten geeignete aus
EN Go through the list of whiteboard animation templates and pick the most suitable one
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suitable |
whiteboard | whiteboard |
und | and |
wählen sie | pick |
liste | list |
gehen | go |
DE SPS/PHIN Limited hat Trillium Health Care Products Incorporated Cognex als die am besten geeignete Vision Software für die Durchführung von Codeverifizierung empfohlen. Trillium arbeitet sehr häufig m...
EN Cognex is recommended by SPS/PHIN Limited as the best-suited system for performing code verification for Trillium Health Care Products Incorporated. Trillium often works with SPS/PHIN and considers th...
alemão | inglês |
---|---|
limited | limited |
health | health |
care | care |
cognex | cognex |
geeignete | suited |
empfohlen | recommended |
arbeitet | works |
häufig | often |
products | products |
als | as |
besten | best |
für | for |
durchführung | performing |
software | code |
DE Bedenke weitere spezielle Merkmale wie integrierte Handschlaufen oder mehrere Leuchtstufen, und wähle dann die für deine Bedürfnisse am besten geeignete Lampe
EN Consider other special features, such as included lanyards or multiple power modes, and then choose the best light for your dive needs
alemão | inglês |
---|---|
bedenke | consider |
merkmale | features |
wähle | choose |
bedürfnisse | needs |
lampe | light |
oder | or |
mehrere | multiple |
und | and |
weitere | for |
dann | then |
DE Gemeinsam mit dem Partnernetzwerk kann Embarcadero seinen Kunden die umfassendste und am besten geeignete Lösung anbieten.
EN Working with our partner network, Embarcadero can give its customers the most complete and best-fit solution.
alemão | inglês |
---|---|
partnernetzwerk | partner network |
embarcadero | embarcadero |
kunden | customers |
lösung | solution |
anbieten | give |
kann | can |
umfassendste | complete |
besten | best |
am | most |
und | and |
mit | with |
dem | the |
DE In unserer Tool-Evaluation haben wir mehrere Web-Analyse-Tools analysiert, um die am besten geeignete Software für die vom ZVV definierten Anforderungen zu finden.
EN In our tool evaluation we analysed several web analytics tools to find the software best suited to the requirements defined by ZVV.
alemão | inglês |
---|---|
geeignete | suited |
zvv | zvv |
definierten | defined |
anforderungen | requirements |
web | web |
in | in |
software | software |
finden | find |
tool | tool |
tools | tools |
besten | best |
analysiert | analysed |
analyse | analytics |
evaluation | evaluation |
zu | to |
DE Entdecken Sie alle Funktionen der Kerio Connect und RocketMail und wählen Sie das für Ihre Bedürfnisse am besten geeignete aus
EN Discover all the features of Kerio Connect and RocketMail mailboxes and pick the most suitable one for your needs Kerio Connect and from RocketMail and choose the one that best reflects your needs
alemão | inglês |
---|---|
funktionen | features |
bedürfnisse | needs |
geeignete | suitable |
kerio | kerio |
besten | best |
und | and |
entdecken | discover |
alle | all |
wählen | choose |
für | for |
ihre | your |
aus | from |
DE Sie können die am besten geeignete Domain-Endung für Ihr Unternehmen unter allen auf dem Markt verfügbaren auswählen.
EN You can choose the most suited domain extension for your business among all the available ones on the market.
alemão | inglês |
---|---|
auswählen | choose |
domain | domain |
ihr | your |
unternehmen | business |
am | most |
für | for |
dem | the |
DE In diesem Artikel analysieren wir ausführlich, wie DKIM und SPF funktionieren, damit Sie das für Sie am besten geeignete Protokoll auswählen können, und geben Ihnen am Ende unsere Expertenempfehlungen. Fangen wir an!
EN In this article, we would analyze in-depth how DKIM and SPF work so you can select which protocol suits you best, and also provide our expert recommendations at the end. Let’s get started!
alemão | inglês |
---|---|
analysieren | analyze |
dkim | dkim |
spf | spf |
protokoll | protocol |
geben | provide |
am | at the |
besten | best |
in | in |
auswählen | select |
können | can |
diesem | this |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
ende | the end |
DE Sobald ein Spieler zehn Spiele absolviert hat, wird er in die für ihn am besten geeignete Stufe eingeteilt
EN Once the player has completed ten matches they will be slotted into the tier that represents them best
alemão | inglês |
---|---|
spieler | player |
zehn | ten |
in | into |
besten | best |
sobald | once |
wird | the |
stufe | tier |
hat | has |
DE Erstellen Sie Ihr eigenes oder wählen Sie das am besten geeignete aus unserer Bibliothek
EN Create your own or choose the most suitable from our library
alemão | inglês |
---|---|
erstellen | create |
geeignete | suitable |
bibliothek | library |
oder | or |
ihr | your |
wählen | choose |
aus | from |
unserer | the |
DE Erstellen Sie Ihr eigenes oder wählen Sie die am besten geeignete aus unserer Bibliothek
EN Create your own or choose the most suitable from our library
alemão | inglês |
---|---|
erstellen | create |
geeignete | suitable |
bibliothek | library |
oder | or |
ihr | your |
wählen | choose |
am | most |
aus | from |
unserer | the |
DE Werten Sie Ihr Kleinunternehmen durch ein kunstvoll gestaltetes Rasenpflege-Logo auf. Entdecken Sie verschiedene kreative Logodesigns, um das für Ihr Unternehmen am besten geeignete zu finden.
EN Elevate your small business through a skillfully crafted lawn care logo. Discover various creative logo designs to find the one that suits your company best.
alemão | inglês |
---|---|
kleinunternehmen | small business |
kreative | creative |
finden | find |
ihr | your |
besten | best |
logo | logo |
entdecken | discover |
verschiedene | various |
ein | a |
unternehmen | business |
DE Verschieben Sie Dateien automatisch in das am besten geeignete Speichersystem
EN Automatically migrate files to the storage systems that best fit the need
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
verschieben | migrate |
dateien | files |
besten | best |
in | to |
DE Verschieben Sie Dateien automatisch in die am besten geeignete Speicherebene.
EN Automatically migrate assets to the storage tier that best fits the need
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
verschieben | migrate |
besten | best |
DE Monatlich, Wöchentlich oder Liste, wählen Sie die am besten geeignete Ansicht im Inhaltskalender.
EN Monthly, Weekly or List, select the most suitable view on the Content Calendar.
alemão | inglês |
---|---|
monatlich | monthly |
wöchentlich | weekly |
geeignete | suitable |
inhaltskalender | content calendar |
oder | or |
ansicht | view |
wählen | select |
am | most |
liste | list |
DE Finden Sie die für Sie am besten geeignete Option
EN Find the right option that works for you
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
geeignete | right |
option | option |
für | for |
DE In Zusammenarbeit mit den besten Herstellern und einem Expertenteam kann die Stevanato Group die geeignete Lösung ermitteln und liefern.
EN Working with the best-in-class manufacturers and an expert team, Stevanato Group is able to determine and supply the adequate solution.
alemão | inglês |
---|---|
herstellern | manufacturers |
expertenteam | expert team |
kann | able |
stevanato | stevanato |
lösung | solution |
liefern | supply |
in | in |
mit | with |
besten | best |
group | group |
ermitteln | determine |
und | and |
den | the |
DE Klare Flüssigkeiten? Emulsionen? Viskose oder trübe Produkte? Gefriergetrocknet? Der Maschinennavigator gibt Ihnen einen Überblick über die am besten geeignete Inspektionslösung, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
EN Clear liquids? Emulsions? Viscous or turbid products? Freeze-dried? The machine navigator provides you with an overview on the most appropriate inspection solution, customized to your needs. Select your production criteria.
alemão | inglês |
---|---|
klare | clear |
flüssigkeiten | liquids |
bedürfnisse | needs |
zugeschnitten | customized |
oder | or |
produkte | products |
ihre | your |
ist | provides |
die | appropriate |
DE Vergleichen Sie unsere AutoCAD-Produkte, um die für Ihre Anforderungen am besten geeignete Software zu ermitteln.
EN Compare our AutoCAD products to help you choose the best software for your needs.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | needs |
autocad | autocad |
software | software |
vergleichen | compare |
unsere | our |
zu | to |
produkte | products |
ihre | your |
um | for |
DE So können Unternehmen und Benutzer das jeweils am besten für sie geeignete Format auswählen
EN Organizations and users can select the format that aligns with their experience level and individual needs
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organizations |
benutzer | users |
format | format |
auswählen | select |
können | can |
und | and |
jeweils | that |
DE Es gibt mehrere Möglichkeiten zum Erstellen von Branches. Wähle einfach die für dein Team am besten geeignete Methode aus.
EN There are a few ways to create branches, so pick the one that makes the most sense for your team’s needs.
alemão | inglês |
---|---|
branches | branches |
wähle | pick |
team | teams |
erstellen | create |
für | for |
am | most |
möglichkeiten | ways |
mehrere | to |
Mostrando 50 de 50 traduções