DE Besser geht’s kaum! Und doch: Ob ein Schaltvorgang knappe 0,2 s dauert wie beim alten Schaltwerk, oder nun knappe 0,1 s, mag nicht so entscheidend sein
"beispiel knappe" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Besser geht’s kaum! Und doch: Ob ein Schaltvorgang knappe 0,2 s dauert wie beim alten Schaltwerk, oder nun knappe 0,1 s, mag nicht so entscheidend sein
EN We can?t imagine it getting any better! And yet, whether a gear change takes just under 0.2 seconds, as with the old rear derailleur, or just under 0.1 seconds as it does now may not be all that important
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
entscheidend | important |
besser | better |
dauert | takes |
ob | whether |
oder | or |
und | and |
nun | now |
nicht | not |
kaum | just |
sein | be |
mag | may |
ein | a |
DE Erstellen Sie Nachrichten, die echt sind. Zeigen Sie den Lehrern, dass Sie die Herausforderungen verstehen, denen sie gegenüberstehen, wie zum Beispiel knappe Schulbudgets.
EN Create Messaging that is Genuine. Show teachers that you understand the challenges they face, such as tight school budgets.
alemão | inglês |
---|---|
nachrichten | messaging |
echt | genuine |
lehrern | teachers |
zeigen | show |
herausforderungen | challenges |
erstellen | create |
verstehen | understand |
dass | that |
den | the |
DE Die besondere Herausforderung war der knappe Zeitplan: Alles sollte innerhalb von vier Monaten über die Bühne gehen
EN The main challenge was the tight schedule: everything had to be completed within four months
alemão | inglês |
---|---|
herausforderung | challenge |
zeitplan | schedule |
war | was |
monaten | months |
vier | four |
alles | everything |
der | the |
innerhalb | within |
DE Dies gilt insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), die häufig über sehr knappe Vertriebs- und Marketingbudgets verfügen.
EN But this is especially true for small to medium businesses (SMBs) – who often have
alemão | inglês |
---|---|
insbesondere | especially |
unternehmen | businesses |
häufig | often |
kleine | small |
mittlere | medium |
verfügen | have |
für | for |
dies | this |
über | to |
DE Der Citizen Data Scientist ist die beste Chance der Organisation, knappe Modellierungs- und Analysefähigkeiten zu pflegen, mit denen sie dringende Geschäftsanforderungen erfüllen und Daten in die Tat umsetzen kann
EN The citizen data scientist is the organization’s best chance to groom scarce modeling and analytical skills that will allow them to meet urgent business demands and turn data into action
alemão | inglês |
---|---|
citizen | citizen |
scientist | scientist |
dringende | urgent |
tat | action |
chance | chance |
zu | to |
beste | best |
ist | is |
erfüllen | meet |
und | and |
organisation | organizations |
DE Unsere Quick Value Packages helfen Ihnen dabei, die Vorteile von Fastly optimal zu nutzen und gleichzeitig knappe IT-Ressourcen zu entlasten
EN Our Quick Value Packages help you get the most out of your Fastly investment while freeing up scarce IT resources
alemão | inglês |
---|---|
quick | quick |
packages | packages |
ressourcen | resources |
value | value |
optimal | most |
unsere | our |
helfen | help |
von | of |
und | you |
DE Kozi Gród liegt in der malerischen Kaschubei, knappe 25 km vom Zentrum Danzigs entfernt
EN In the picturesque region of Kashuby and the quiet area of the village of Pomlewo, only 25 kilometers from the centre of Gdansk, surrounded by forests and meadows, lies Hotel Kozi Grod
alemão | inglês |
---|---|
malerischen | picturesque |
zentrum | centre |
km | kilometers |
in | in |
entfernt | of |
vom | from |
DE BusinessCard ist ein einfaches, auf jQuery beruhendes Einseiten-Theme, mit dem Besuchern übersichtliche, knappe Informationen geliefert werden
EN BusinessCard is a simple jQuery-powered, one-page theme that allows you to provide your visitors with clean and concise information
alemão | inglês |
---|---|
jquery | jquery |
besuchern | visitors |
informationen | information |
theme | theme |
mit | with |
ein | a |
ist | is |
einfaches | simple |
DE Grund dafür sind manchmal ganz einfach zu knappe Bandbreite und hohe Delays ...
EN This is sometimes purely due to too little bandwidth and long delays ...
alemão | inglês |
---|---|
manchmal | sometimes |
bandbreite | bandwidth |
delays | delays |
einfach | this |
und | and |
zu | to |
DE Knappe zehn Minuten oberhalb von Rasa befindet sich eine Schaukel aus dem Projekt «Swing the World»
EN Barely ten minutes above Rasa, you?ll find a swing from the ?Swing the World? project
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
projekt | project |
world | world |
zehn | ten |
schaukel | swing |
aus | from |
eine | a |
dem | the |
DE Das Leben ist kurz und die Pandemie hat diese Erkenntnis noch tiefer in uns eingraviert, insbesondere bei der Generation Z, die genau mitbekommen hat, wie ihre Eltern die knappe Zeit auf Erden vergeudet haben
EN Life is short, and the pandemic has instilled this realization even deeper within us, and more so, in the minds of Gen Z, as they have witnessed their parents waste their limited time on Earth away
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
pandemie | pandemic |
erkenntnis | realization |
tiefer | deeper |
generation | gen |
eltern | parents |
z | z |
in | in |
zeit | time |
leben | life |
haben | have |
und | and |
ist | is |
hat | has |
uns | us |
DE Steigende Erwartungen an den Service. Überalterte Bestandsanwendungen. Knappe Mittel. Ihre Systeme bremsen Ihre Mitarbeiter aus und es ist Zeit für eine Modernisierung. Aber wie geht das, ohne die Arbeitsabläufe zu beeinträchtigen?
EN Increasing service expectations. Aging legacy applications. Scarce funding. Your systems are holding your team back, and it’s time to modernize. But how can you can do this without disrupting your critical work?
alemão | inglês |
---|---|
steigende | increasing |
erwartungen | expectations |
service | service |
mittel | funding |
systeme | systems |
zeit | time |
mitarbeiter | team |
ohne | without |
ihre | your |
aber | but |
geht | this |
zu | to |
und | and |
DE Steigern Sie ihre Produktivität, verbessern Sie die Übersetzungsqualität und bewältigen Sie knappe Fristen
EN Increase productivity, improve translation quality, and meet tight deadlines
alemão | inglês |
---|---|
produktivität | productivity |
bewältigen | meet |
fristen | deadlines |
verbessern | improve |
steigern | increase |
und | and |
DE Knappe Rohstoffe müssen mit Bedacht eingesetzt werden
EN Scarce resources must be used cautiously
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | used |
werden | be |
müssen | must |
DE Nachdem wir unsere Anfrage an Segmentify im Detail definiert hatten, dauerte es eine knappe Woche, bis die Umfrage live zu sehen war
EN After we defined our request in detail to Segmentify, it took almost a week to see the survey live
alemão | inglês |
---|---|
segmentify | segmentify |
detail | detail |
definiert | defined |
woche | week |
umfrage | survey |
es | it |
live | live |
zu | to |
unsere | our |
anfrage | request |
wir | we |
eine | a |
bis | in |
DE Die knappe Zeitschiene zur Präsentation auf der Messe Südback 2019 in Stuttgart konnte eingehalten werden – auch dank einer engen Zusammenarbeit zwischen MB connect line mit WP Kemper in der heißen Phase
EN The tight schedule for the presentation at the „Südback 2019“ trade show in Stuttgart was met ? thanks to the close cooperation between MB connect line and WP Kemper in the hot phase
DE Damit fährt das Specialized auf dieser Strecke knappe 4 min auf seinen schärfsten Rivalen heraus
EN This means that the Specialized is just under 4 minutes ahead of its fiercest rival on this route
alemão | inglês |
---|---|
strecke | route |
min | minutes |
heraus | of |
DE Knappe Budgets und begrenzte Ressourcen können dies jedoch zu einer Herausforderung machen.
EN However, tight budgets and limited resources can make doing so a challenge.
alemão | inglês |
---|---|
begrenzte | limited |
herausforderung | challenge |
budgets | budgets |
ressourcen | resources |
können | can |
jedoch | however |
einer | a |
und | and |
DE Bei allen Hauptzielen in Ausbruch ist Teamarbeit entscheidend. Schnappt eure Freunde und macht knappe, klare Ansagen, um bei Requiems Erforschung des jüngsten Dunkelätherausbruchs zu helfen.
EN Across all the main objectives in Outbreak, teamwork is key. Grab your friends and make your communications clear and concise to help Requiem research the latest Dark Aether outbreaks.
alemão | inglês |
---|---|
ausbruch | outbreak |
teamarbeit | teamwork |
entscheidend | key |
freunde | friends |
klare | clear |
erforschung | research |
dunkel | dark |
und | and |
in | in |
zu | to |
ist | is |
eure | your |
jüngsten | latest |
des | the |
helfen | help |
DE Ganz ungewohnt für fremde Ohren ist sicherlich die knappe Begrüssung «Hoi» oder die gebräuchliche Du-Kultur
EN The short greeting of “Hoi” and the familiar way of interaction, including addressing others on a first-name basis, may take some getting used to if you come from abroad
alemão | inglês |
---|---|
oder | you |
für | and |
die | the |
DE In letzter Minute mussten die Verhandlungsparteien auf EU-Ebene Zugeständnisse an die Rechte der Nutzer*innen machen, um eine knappe Mehrheit für die Urheberrechtsreform im Europaparlament zu erringen
EN At the last minute, the negotiating parties at EU level had to make concessions to the rights of users in order to win a narrow majority for the copyright reform in the European Parliament
alemão | inglês |
---|---|
letzter | last |
minute | minute |
mussten | had to |
rechte | rights |
nutzer | users |
mehrheit | majority |
eu | eu |
ebene | level |
im | in the |
in | in |
zu | to |
eine | a |
um | for |
DE Wenn Sie dieses knappe Produkt anbieten können, finden Sie auch zahlungswillige Kunden.
EN If you can be the supplier of that scarce product, you can find customers willing to pay.
alemão | inglês |
---|---|
finden | find |
kunden | customers |
produkt | product |
können | can |
DE Aus Ideen erfolgreiche Produkte zu machen, kann eine Herausforderung sein. Es gilt, knappe Termine einzuhalten und bestmögliche Kompromisse einzugehen. Und auch der Wettbewerb ist mit ähnlichen Produktideen und -designs nie weit weg.
EN Turning an idea into a viable product can be challenging. Tight delivery schedules have to be met, trade-offs understood and managed, and the competition is also never far off with similar product ideas and designs.
alemão | inglês |
---|---|
herausforderung | challenging |
termine | schedules |
designs | designs |
ideen | ideas |
ähnlichen | similar |
weit | far |
kann | can |
wettbewerb | competition |
sein | be |
ist | is |
mit | with |
zu | to |
und | and |
eine | a |
der | the |
DE Die Automatisierung von Prozessen ist der effizienteste Weg, um Zeit und Kosten einzusparen und gleichzeitig knappe Liefertermine für Ihre Übersetzungsprojekte einzuhalten.
EN Automating processes is the most efficient way to save time and reduce cost while meeting tight deadlines for your translation projects.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automating |
prozessen | processes |
effizienteste | most efficient |
kosten | cost |
einzusparen | to save |
zeit | time |
ist | is |
ihre | your |
und | and |
um | for |
DE Sie brauchen eine knappe Geheimhaltungsvereinbarung, bspw. um ein erstes Gespräch mit einem möglichen Partner zu führen?
EN You need a concise non-disclosure agreement, e.g. to have a first conversation with a potential partner?
alemão | inglês |
---|---|
bspw | e.g |
gespräch | conversation |
möglichen | potential |
partner | partner |
mit | with |
zu | to |
erstes | a |
DE Grund dafür sind manchmal ganz einfach zu knappe Bandbreite und hohe Delays ...
EN This is sometimes purely due to too little bandwidth and long delays ...
alemão | inglês |
---|---|
manchmal | sometimes |
bandbreite | bandwidth |
delays | delays |
einfach | this |
und | and |
zu | to |
DE Nachdem wir unsere Anfrage an Segmentify im Detail definiert hatten, dauerte es eine knappe Woche, bis die Umfrage live zu sehen war
EN After we defined our request in detail to Segmentify, it took almost a week to see the survey live
alemão | inglês |
---|---|
segmentify | segmentify |
detail | detail |
definiert | defined |
woche | week |
umfrage | survey |
es | it |
live | live |
zu | to |
unsere | our |
anfrage | request |
wir | we |
eine | a |
bis | in |
DE Knappe Budgets, eine hohe Haushaltsverschuldung und Arbeitslosigkeit sowie überlastete Gesundheitsdienste: Angesichts dieser Umstände schrecken viele Organisationen vor den Entwicklungskosten digitaler Lösungen zurück.
EN Shrinking budgets, high public debt, unemployment and overburdened health services means your organisation is hesitant to foot the cost-burden involved with developing digital solutions.
alemão | inglês |
---|---|
budgets | budgets |
hohe | high |
organisationen | organisation |
digitaler | digital |
lösungen | solutions |
und | and |
den | the |
DE Das Leben ist kurz und die Pandemie hat diese Erkenntnis noch tiefer in uns eingraviert, insbesondere bei der Generation Z, die genau mitbekommen hat, wie ihre Eltern die knappe Zeit auf Erden vergeudet haben
EN Life is short, and the pandemic has instilled this realization even deeper within us, and more so, in the minds of Gen Z, as they have witnessed their parents waste their limited time on Earth away
alemão | inglês |
---|---|
kurz | short |
pandemie | pandemic |
erkenntnis | realization |
tiefer | deeper |
generation | gen |
eltern | parents |
z | z |
in | in |
zeit | time |
leben | life |
haben | have |
und | and |
ist | is |
hat | has |
uns | us |
DE Steigern Sie ihre Produktivität, verbessern Sie die Übersetzungsqualität und bewältigen Sie knappe Fristen
EN Increase productivity, improve translation quality, and meet tight deadlines
alemão | inglês |
---|---|
produktivität | productivity |
bewältigen | meet |
fristen | deadlines |
verbessern | improve |
steigern | increase |
und | and |
DE Die Automatisierung von Prozessen ist der effizienteste Weg, um Zeit und Kosten einzusparen und gleichzeitig knappe Liefertermine für Ihre Übersetzungsprojekte einzuhalten.
EN Automating processes is the most efficient way to save time and reduce cost while meeting tight deadlines for your translation projects.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automating |
prozessen | processes |
effizienteste | most efficient |
kosten | cost |
einzusparen | to save |
zeit | time |
ist | is |
ihre | your |
und | and |
um | for |
DE Knappe Rohstoffe müssen mit Bedacht eingesetzt werden
EN Scarce resources must be used cautiously
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | used |
werden | be |
müssen | must |
DE Stattdessen entschied sich der Verlag für eine konservative Gestaltung und redigierte McCauslands Texte so radikal, dass lediglich knappe, inhaltsleere, mit den Originaltexten kaum mehr vergleichbare Bildunterschriften übrigblieben
EN Instead, the publishers insisted on a very conservative approach to design and implemented a savage editing process reducing McCausland’s texts to terse and bland captions that bear almost no resemblance to those that had been intended
alemão | inglês |
---|---|
verlag | publishers |
konservative | conservative |
gestaltung | design |
bildunterschriften | captions |
für | intended |
und | and |
texte | texts |
so | very |
dass | that |
lediglich | a |
den | the |
DE Wer die Bendiktenwand besteigen will, muss Kondition mitbringen, denn es gilt, knappe 1.300 Höhenmeter zu überwinden
EN If you want to climb the Bendiktenwand, you have to be in good shape because you have to conquer almost 1,300 meters in altitude
alemão | inglês |
---|---|
besteigen | climb |
zu | to |
will | want |
denn | the |
DE Die knappe Zeitschiene zur Präsentation auf der Messe Südback 2019 in Stuttgart konnte eingehalten werden – auch dank einer engen Zusammenarbeit zwischen MB connect line mit WP Kemper in der heißen Phase
EN The tight schedule for the presentation at the „Südback 2019“ trade show in Stuttgart was met ? thanks to the close cooperation between MB connect line and WP Kemper in the hot phase
DE Frühe Texte geben knappe Darstellungen der Schöpfung und des Kosmos, wobei immer wieder über die Weisheit Gottes spekuliert wird, die hebräisch hokmah heißt
EN Earlier texts give a sparse portrayal of the Creation and the cosmos, and speculate repeatedly over the wisdom of God, (hokmah in Hebrew)
alemão | inglês |
---|---|
geben | give |
schöpfung | creation |
kosmos | cosmos |
weisheit | wisdom |
hebräisch | hebrew |
wieder | repeatedly |
und | and |
texte | texts |
gottes | of the |
wird | the |
DE Damit fährt das Specialized auf dieser Strecke knappe 4 min auf seinen schärfsten Rivalen heraus
EN This means that the Specialized is just under 4 minutes ahead of its fiercest rival on this route
alemão | inglês |
---|---|
strecke | route |
min | minutes |
heraus | of |
DE Trotzdem ist der Durchschnittspreis von 6.454 € der Bikes im diesjährigen Gravel-Vergleichstest im Vergleich zum letzten Jahr um knappe 800 € gestiegen
EN Nevertheless, the average price of € 6,454 of the bikes in this year’s gravel comparison test has risen by almost € 800 compared to last year
DE Für Unternehmen ist es eine echte Herausforderung, knappe Profile zu rekrutieren und zu halten, und oft kommt es zu Missverständnissen mit den Mitarbeitern an der Front, weil es an Decodern fehlt.
EN Organizations experience a real challenge in recruiting and retaining scarce profiles, and misunderstandings often appears with business front-liners due to a lack of decoders.
alemão | inglês |
---|---|
echte | real |
herausforderung | challenge |
profile | profiles |
rekrutieren | recruiting |
fehlt | lack |
halten | retaining |
unternehmen | business |
front | front |
zu | to |
mit | with |
und | and |
eine | a |
oft | of |
DE Der Citizen Data Scientist ist die beste Chance der Organisation, knappe Modellierungs- und Analysefähigkeiten zu pflegen, mit denen sie dringende Geschäftsanforderungen erfüllen und Daten in die Tat umsetzen kann
EN The citizen data scientist is the organization’s best chance to groom scarce modeling and analytical skills that will allow them to meet urgent business demands and turn data into action
alemão | inglês |
---|---|
citizen | citizen |
scientist | scientist |
dringende | urgent |
tat | action |
chance | chance |
zu | to |
beste | best |
ist | is |
erfüllen | meet |
und | and |
organisation | organizations |
DE BusinessCard ist ein einfaches, auf jQuery beruhendes Einseiten-Theme, mit dem Besuchern übersichtliche, knappe Informationen geliefert werden
EN BusinessCard is a simple jQuery-powered, one-page theme that allows you to provide your visitors with clean and concise information
alemão | inglês |
---|---|
jquery | jquery |
besuchern | visitors |
informationen | information |
theme | theme |
mit | with |
ein | a |
ist | is |
einfaches | simple |
DE Knappe zehn Minuten oberhalb von Rasa befindet sich eine Schaukel aus dem Projekt «Swing the World»
EN Barely ten minutes above Rasa, you?ll find a swing from the ?Swing the World? project
alemão | inglês |
---|---|
minuten | minutes |
projekt | project |
world | world |
zehn | ten |
schaukel | swing |
aus | from |
eine | a |
dem | the |
DE Anfangen, Magento ist völlig kostenlos herunterzuladen und Ihren eigenen Online-Shop zu erstellen. Dies ist für kleinere von Vorteil startups die sich an knappe Budgets halten müssen.
EN To start, Magento is completely free to download and create your own online store. This is advantageous for smaller startups that have to stick to tight budgets.
DE Lockheed Martin hält die knappe Frist für das 3D-Scannen und die Punktwolkenverarbeitung eines Kampfjets aus den 1950er Jahren ein.
EN Lockheed Martin meets tight deadline for the 3D scanning and point-cloud processing of a 1950s fighter jet.
DE Sende den Query als Body im HTTP Post Request an unseren API Endpoint (z.B. https://api.ryte.com/zoom/json). Dieser Beispiel Code zeigt Dir, wie ein Endpoint aussehen könnte. Für dieses Beispiel haben wir ein einfaches CURL Beispiel in PHP verwendet.
EN Send the query as body in the HTTP post request to our API endpoint (e.g., https://api.ryte.com/zoom/json). Below is an example of an endpoint. In the example, we have used a simple CURL in PHP.
alemão | inglês |
---|---|
body | body |
api | api |
endpoint | endpoint |
ryte | ryte |
zoom | zoom |
json | json |
einfaches | simple |
php | php |
im | in the |
http | http |
post | post |
https | https |
verwendet | used |
query | query |
b | a |
beispiel | example |
wir | we |
in | in |
als | as |
den | the |
an | an |
DE In unserem Beispiel haben wir für die Abfrage „Chicago-Style Pizza“ zum Beispiel auch Ergebnisse für „Cherry Pie“ (Kirsch-Pie) gesehen.
EN For instance, as you run your Chicago-style pizza query, cherry pie shows up.
alemão | inglês |
---|---|
abfrage | query |
pizza | pizza |
die | as |
in | run |
DE Sie verwenden ein VPN (zum Beispiel Surfshark) und eine gute Antiviren-Software (zum Beispiel Kaspersky);
EN They use a VPN (for example Surfshark) and good antivirus software (for example Kaspersky);
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
kaspersky | kaspersky |
antiviren | antivirus |
verwenden | use |
software | software |
und | and |
beispiel | example |
gute | good |
ein | a |
zum | for |
DE Manche Teams übernehmen Agile-Rituale (wie zum Beispiel regelmäßige Stand-up-Meetings, Retrospektiven und Backlogs), während andere neue Agile-Verfahren entwickeln (agile Marketing-Teams befolgen zum Beispiel das Agile Marketing Manifesto).
EN Some teams adopt some agile rituals (like regular stand-ups, retros, backlogs, etc.), while others created a new agile practice (agile marketing teams who adhere to the Agile Marketing Manifesto).
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
übernehmen | adopt |
regelmäßige | regular |
neue | new |
agile | agile |
marketing | marketing |
rituale | rituals |
entwickeln | created |
und | some |
DE Unbegrenzte Filter-Adressen Verwenden Sie beliebig viele Filter-Adressen (beispiel+amazon@posteo.de, beispiel+twitter@posteo.de etc.), um Ihr Postfach übersichtlich zu halten und E-Mails zu sortieren.
EN Change of address order Our email collector brings newly-arriving emails across from your previous account every 10 minutes.
alemão | inglês |
---|---|
sortieren | order |
adressen | address |
ihr | your |
mails | emails |
posteo |
DE Fügen Sie auf der Registerkarte " URL-Beispiel" die Internet (URL) Ihrer Online Bank in das Textfeld "Beispiel-URL" ein.
EN Under the URL Sample tab, paste in your online bank's web address (URL) into the Sample URL text box.
alemão | inglês |
---|---|
registerkarte | tab |
bank | banks |
beispiel | sample |
url | url |
online | online |
in | in |
der | the |
internet | web |
Mostrando 50 de 50 traduções