Traduzir "ausschließlich schweizer recht" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ausschließlich schweizer recht" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de ausschließlich schweizer recht

alemão
inglês

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Welches ist das anwendbare Recht? Und der Gerichtsstand im Streitfall?Diese Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen ausschließlich Schweizer Recht

EN What is the applicable law? And the competent Court in case of disputes?Your use of this site shall be governed in all respects by the laws of Switzerland

alemão inglês
anwendbare applicable
schweizer switzerland
und and
recht law
in in
welches the
ist is

DE Welches ist das anwendbare Recht? Und der Gerichtsstand im Streitfall?Diese Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen ausschließlich Schweizer Recht

EN What is the applicable law? And the competent Court in case of disputes?Your use of this site shall be governed in all respects by the laws of Switzerland

alemão inglês
anwendbare applicable
schweizer switzerland
und and
recht law
in in
welches the
ist is

DE Diese Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen, unter Ausschluss der Verweisungsnormen, ausschließlich Schweizer Recht

EN As such, the laws of Switzerland, without regard to its conflicts of laws rules, will govern these disclaimers, limitations of liability, and terms and conditions

alemão inglês
haftungsausschlüsse disclaimers
haftungsbeschränkungen limitations of liability
schweizer switzerland
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and

DE Diese Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen, unter Ausschluss der Verweisungsnormen, ausschließlich Schweizer Recht

EN As such, the laws of Switzerland, without regard to its conflicts of laws rules, will govern these disclaimers, limitations of liability, and terms and conditions

alemão inglês
haftungsausschlüsse disclaimers
haftungsbeschränkungen limitations of liability
schweizer switzerland
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and

DE Wer Ski fährt hat mehr vom Schweizer Winter. Wer noch nicht Ski fährt, sollte sofort anfangen. Wir zeigen, wie einfach das mit einem Kurs in einer der Schweizer Skischulen geht. Auch und erst recht für Erwachsene.

EN You’ll enjoy the Swiss winter so much more by learning to ski. If you don’t ski yet, why not start learning now? We will show you how easy it is with a course at a Swiss Ski School. Catering for adults as much as children, or perhaps even more so!

alemão inglês
ski ski
winter winter
zeigen show
kurs course
erwachsene adults
anfangen start
wir we
und learning
mehr more
einfach easy
mit with
nicht dont
sollte if
geht will
schweizer swiss
erst a
recht at
noch nicht yet
für for
der the

DE Anwendbares Recht / GerichtsstandDiese Nutzungsbedingungen sowie die Benutzung der Website von Rahn+Bodmer Co. unterstehen Schweizer Recht. Erfüllungsort und ausschliesslicher Gerichtsstand ist Zürich.

EN Applicable law/place of jurisdictionThese terms of use and use of the websites of Rahn+Bodmer Co. are subject to Swiss law. The place of performance and exclusive place of jurisdiction is Zurich.

alemão inglês
anwendbares applicable
recht law
co co
zürich zurich
schweizer swiss
ist is
und and
nutzungsbedingungen terms

DE Recht auf Datenübertragbarkeit - das Recht, eine Kopie Ihrer persönlichen Daten in elektronischer Form anzufordern und das Recht, diese personenbezogenen Daten zur Nutzung einer anderen Partei zu übermitteln; und

EN Right to Data Portability - the right to request a copy of your personal data in electronic format and the right to transmit that personal data for use in another party’s service; and

alemão inglês
datenübertragbarkeit data portability
kopie copy
elektronischer electronic
form format
anderen another
anzufordern to request
in in
übermitteln transmit
und and
recht right
nutzung use
daten data
zu to
personenbezogenen the

DE 16 zu verlangen; das Recht auf Berichtigung umfasst auch das Recht auf Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten, auch durch Bereitstellung einer ergänzenden Erklärung (Recht auf Berichtigung)

EN 16; the right of rectification also comprises the right to have incomplete personal data completed, including by means of providing a supplementary statement (Right to rectification)

alemão inglês
unvollständiger incomplete
bereitstellung providing
erklärung statement
daten data
zu to
berichtigung rectification
personenbezogener personal
einer a

DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.

EN Right to access. You have the right to confirm whether we are processing your personal data and, if we are, you have the right to obtain a copy of such data and information regarding the processing.

alemão inglês
kopie copy
zugang access
verarbeitung processing
informationen information
recht right
auskunft data
ihre your
zu to
und and
ob if
eine a
uns we

DE Wir verstehen uns als moderner Dienstleister – getreu dem Motto: Recht haben – Recht durchsetzen – Recht bekommen, beraten und erarbeiten gemeinsam einen Lösungsweg.

EN We see ourselves as a modern service provider - true to the motto: to be right - to enforce right - to be right, to advise and work out a solution together.

alemão inglês
moderner modern
dienstleister provider
motto motto
recht right
durchsetzen enforce
beraten advise
wir we
als as
einen a
und and
gemeinsam together
dem out

DE Recht auf Berichtigung und Vervollständigung: Entsprechend Art.16 DSGVO haben Sie ein Recht auf Vervollständigung Ihrer unvollständigen und ein Recht auf Berichtigung Ihrer unrichtigen Daten.

EN Right to correction and completion: According to Art.16 DSGVO you have the right to complete your incomplete data and to correct your incorrect data.

alemão inglês
dsgvo dsgvo
und and
berichtigung right
entsprechend according to
daten data
vervollständigung complete

DE Recht auf Löschung oder Einschränkung der Verarbeitung: Entsprechend Art.17 DSGVO haben Sie ein Recht auf Löschung Ihrer betroffenen Daten oder alternativ gemäß Art.18 DSGVO das Recht auf Einschränkung der Verarbeitung.

EN Right to cancellation or limitation of processing: In accordance with art.17 DSGVO you have the right to have your data deleted or, alternatively, in accordance with art.18 DSGVO, the right to limit processing.

alemão inglês
löschung cancellation
verarbeitung processing
dsgvo dsgvo
einschränkung limitation
recht right
daten data
oder or
alternativ alternatively

DE - Recht auf AuskunftDieses Recht gibt dir das Recht, von uns Informationen darüber zu erhalten, wie wir deine personenbezogenen Daten verwenden und zu welchem Zweck wir sie verarbeiten.

EN - Right of access This right entitles you to receive information from us on the ways we use and the purposes of the processing your Personal Data.

alemão inglês
recht right
zweck purposes
informationen information
und and
zu to
daten data
verwenden use
dir your
von of
uns us
wir we
personenbezogenen the
verarbeiten processing

DE (iii) Recht auf Löschung Ihrer personenbezogenen Daten („Recht auf Vergessenwerden“): Sie haben das Recht, von uns die Löschung der Sie betreffenden personenbezogenen Daten zu verlangen.

EN (iii) Right to erasure of your personal data (right to be forgotten): You have the right to ask us to erase personal data concerning you.

alemão inglês
iii iii
recht right
daten data
verlangen ask
löschung erase
uns us
sie be
haben have
zu to

DE Recht auf Streichung („das Recht, in Vergessenheit zu geraten“) Sie haben das Recht, unter gewissen Bedingungen und wie von den geltenden Gesetzen vorgesehen, von uns die Streichung Ihrer personenbezogenen Daten zu verlangen

EN Right to erasure ('right to be forgotten') You have the right to request from us the erasure of personal data concerning you in certain circumstances as defined under applicable law

alemão inglês
daten data
bedingungen circumstances
geltenden applicable
uns us
in in
unter under
recht right
sie be
haben have
zu to
die as

DE 16 zu verlangen; das Recht auf Berichtigung umfasst auch das Recht auf Vervollständigung unvollständiger personenbezogener Daten, auch durch Bereitstellung einer ergänzenden Erklärung (Recht auf Berichtigung)

EN 16; the right of rectification also comprises the right to have incomplete personal data completed, including by means of providing a supplementary statement (Right to rectification)

alemão inglês
unvollständiger incomplete
bereitstellung providing
erklärung statement
daten data
zu to
berichtigung rectification
personenbezogener personal
einer a

DE Recht auf Löschung / „Recht auf Vergessenwerden“ (Artikel 17) Analog zum Recht auf Berichtigung kann ein Nutzer von Seitenbetreibern verlangen, seine personenbezogenen Daten unverzüglich zu löschen

EN Right to erasure / “Right to be forgotten” (Article 17) In analogy to the right to rectification, a user can obtain from the controller the erasure of personal data concerning him or her without undue delay

DE Recht auf Zugang. Sie haben das Recht auf Auskunft, ob Ihre personenbezogenen Daten von uns verarbeitet werden und gegebenenfalls haben Sie das Recht, eine Kopie der Daten und Informationen über die Verarbeitung zu erhalten.

EN Right to access. You have the right to confirm whether we are processing your personal data and, if we are, you have the right to obtain a copy of such data and information regarding the processing.

alemão inglês
kopie copy
zugang access
verarbeitung processing
informationen information
recht right
auskunft data
ihre your
zu to
und and
ob if
eine a
uns we

DE Wir verstehen uns als moderner Dienstleister – getreu dem Motto: Recht haben – Recht durchsetzen – Recht bekommen, beraten und erarbeiten gemeinsam einen Lösungsweg.

EN We see ourselves as a modern service provider - true to the motto: to be right - to enforce right - to be right, to advise and work out a solution together.

alemão inglês
moderner modern
dienstleister provider
motto motto
recht right
durchsetzen enforce
beraten advise
wir we
als as
einen a
und and
gemeinsam together
dem out

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Brasilien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Brazil (without regard to its conflicts of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht des US-amerikanischen Bundesstaats Kalifornien (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of the State of California (without regard to its conflict of laws provisions).

DE Maßgebliches Recht. Maßgebliches Recht für diesen Vertrag ist das Recht von Irland (ohne Berücksichtigung seiner kollisionsrechtlichen Bestimmungen).

EN Governing Law. Those terms are governed by the laws of Ireland (without regard to its conflicts of laws provisions).

Mostrando 50 de 50 traduções