FR À la seule discrétion de Quark, Quark peut fournir à l?utilisateur final des mises à jour et des mises à niveau du logiciel et se réserve le droit de fournir ces mises à jour et mises à niveau moyennant des frais
"mises" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
French | Italian |
---|---|
seule | esclusiva |
discrétion | discrezione |
quark | quark |
peut | può |
fournir | fornire |
utilisateur | utente |
final | finale |
logiciel | software |
réserve | riserva |
frais | pagamento |
mises à jour | aggiornamenti |
se | a |
droit | diritto |
et | e |
de | di |
ces | tali |
le | il |
FR Auparavant, Homegate AG employait une personne pour les mises à jour des serveurs, deux ou trois pour les mises à jour de Jira Software et de Confluence, et un autre membre de l'équipe pour les mises à jour matérielles
IT In passato, Homegate AG impiegava un dipendente per gli aggiornamenti dei server, due o tre persone per gli aggiornamenti di Jira Software e Confluence e un altro membro del team per gli aggiornamenti hardware
French | Italian |
---|---|
ag | ag |
serveurs | server |
jira | jira |
membre | membro |
mises à jour | aggiornamenti |
confluence | confluence |
ou | o |
un | un |
équipe | team |
software | software |
et | e |
trois | tre |
de | di |
French | Italian |
---|---|
optimiser | massimizzare |
performances | performance |
testez | verifica |
inclut | comprende |
packs | pack |
système | sistema |
mises à jour | aggiornamenti |
et | e |
service | service |
du | del |
logiciels | software |
planifiez | programma |
vos | i |
mises | di |
FR - Exécutez les mises à jour du paquet ou du système lors du démarrage du système.La routine vérifiera les mises à jour du système Windows ou les mises à jour de package du gestionnaire de packages système.
IT - Eseguire il pacchetto o gli aggiornamenti del sistema al momento dell'avvio del sistema.La routine controllerà gli aggiornamenti di sistema di Windows o gli aggiornamenti dei pacchetti dal gestore dei pacchetti di sistema.
French | Italian |
---|---|
exécutez | eseguire |
routine | routine |
windows | windows |
gestionnaire | gestore |
mises à jour | aggiornamenti |
ou | o |
système | sistema |
la | il |
de | di |
du | del |
packages | pacchetti |
package | pacchetto |
FR Auparavant, Homegate AG employait une personne pour les mises à jour des serveurs, deux ou trois pour les mises à jour de Jira Software et de Confluence, et un autre membre de l'équipe pour les mises à jour matérielles
IT In passato, Homegate AG impiegava un dipendente per gli aggiornamenti dei server, due o tre persone per gli aggiornamenti di Jira Software e Confluence e un altro membro del team per gli aggiornamenti hardware
French | Italian |
---|---|
ag | ag |
serveurs | server |
jira | jira |
membre | membro |
mises à jour | aggiornamenti |
confluence | confluence |
ou | o |
un | un |
équipe | team |
software | software |
et | e |
trois | tre |
de | di |
FR - Exécutez les mises à jour du paquet ou du système lors du démarrage du système.La routine vérifiera les mises à jour du système Windows ou les mises à jour de package du gestionnaire de packages système.
IT - Eseguire il pacchetto o gli aggiornamenti del sistema al momento dell'avvio del sistema.La routine controllerà gli aggiornamenti di sistema di Windows o gli aggiornamenti dei pacchetti dal gestore dei pacchetti di sistema.
French | Italian |
---|---|
exécutez | eseguire |
routine | routine |
windows | windows |
gestionnaire | gestore |
mises à jour | aggiornamenti |
ou | o |
système | sistema |
la | il |
de | di |
du | del |
packages | pacchetti |
package | pacchetto |
FR Placez vos photos dans des mises en page en utilisant les modèles pré-conçus intégrés ou créez vos propres mises en page personnalisés pour votre livre photo Flickr.
IT Disponi le foto nei layout utilizzando i modelli integrati predefiniti, oppure crea dei layout personalizzati per il tuo fotolibro Flickr.
French | Italian |
---|---|
livre photo | fotolibro |
intégrés | integrati |
créez | crea |
modèles | modelli |
mises en page | layout |
personnalisés | personalizzati |
photos | foto |
utilisant | utilizzando |
ou | oppure |
votre | tuo |
vos | i |
pour | per |
FR Le logiciel s'est révélé particulièrement utile pour les utilisateurs récemment confrontés à des mises à niveau ou à des mises à niveau pénibles pour iOS.
IT Il software si è dimostrato particolarmente utile per gli utenti di recente in cui hanno avuto problemi con dolorosi aggiornamenti o downgrade di iOS.
French | Italian |
---|---|
utile | utile |
utilisateurs | utenti |
ios | ios |
mises à niveau | aggiornamenti |
ou | o |
le | il |
logiciel | software |
particulièrement | particolarmente |
récemment | recente |
mises | di |
FR Les mises à niveau des licences Server peuvent être harmonisées à n'importe quelle date au moins 12 mois à l'avenir. Les mises à niveau de licences Data Center peuvent être harmonisées à n'importe quelle date.
IT Gli upgrade delle offerte Server possono essere allineati su qualsiasi data che sia di almeno 12 mesi nel futuro. Gli upgrade delle offerte Data Center possono essere allineati su qualsiasi data.
French | Italian |
---|---|
server | server |
center | center |
peuvent | possono |
nimporte | qualsiasi |
mois | mesi |
de | di |
data | data |
être | essere |
FR Consultez notre page Privacy Updates (Mises à jour de confidentialité) pour les actualités et les mises à jour.
IT Consulta la nostra pagina Aggiornamenti sulla privacy per notizie e aggiornamenti.
French | Italian |
---|---|
consultez | consulta |
page | pagina |
et | e |
confidentialité | privacy |
mises à jour | aggiornamenti |
actualité | notizie |
FR Étape 5: Assurez-vous de laisser des mises à jour de module, des mises à jour de sécurité et des e-mails de sécurité activés et cliquez sur Système de configuration.
IT Passaggio 5: Assicurati di lasciare aggiornamenti del modulo, aggiornamenti di sicurezza e e-mail di sicurezza abilitati e fai clic su Sistema di installazione.
French | Italian |
---|---|
activés | abilitati |
mises à jour | aggiornamenti |
sécurité | sicurezza |
module | modulo |
et | e |
e-mails | |
système | sistema |
assurez | assicurati |
mails | |
de | di |
cliquez | clic |
laisser | lasciare |
configuration | installazione |
FR Mises à jour régulières de produit : tenez vos utilisateurs informés grâce à des notifications push intégrées dans les applications et à des mises à jour automatisées.
IT Aggiornamenti frequenti dei prodotti: Mantieni aggiornati gli utenti con notifiche push all'interno dell'app e aggiornamenti automatici.
French | Italian |
---|---|
tenez | mantieni |
utilisateurs | utenti |
automatisées | automatici |
notifications | notifiche |
dans | allinterno |
et | e |
mises à jour | aggiornamenti |
produit | prodotti |
de | dei |
FR Si vous voulez Contrôler les mises à jour manuellement, Sélectionner Vérifier les mises à jour.
IT Se desideri controllare manualmente la disponibilità di aggiornamenti, selezionare Controlla aggiornamenti.
French | Italian |
---|---|
manuellement | manualmente |
sélectionner | selezionare |
mises à jour | aggiornamenti |
voulez | desideri |
contrôler | controllare |
mises | di |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
FR Cela inclut les dernières versions de la plupart des navigateurs majeurs, notamment Google Chrome (avec mises à jour automatiques), Safari, Firefox (avec mises à jour automatiques), IE9, 10, 11 et Microsoft Edge.
IT Questo include le ultime versioni della maggior parte dei principali browser tra cui Google Chrome (con aggiornamenti automatici), Safari, Firefox (con aggiornamenti automatici), IE9, 10, 11 e Microsoft Edge.
French | Italian |
---|---|
dernières | ultime |
majeurs | principali |
safari | safari |
firefox | firefox |
microsoft | microsoft |
edge | edge |
inclut | include |
versions | versioni |
chrome | chrome |
mises à jour | aggiornamenti |
navigateurs | browser |
et | e |
plupart | maggior parte |
de | dei |
la | le |
avec | con |
automatiques | automatici |
FR Nous mettons très régulièrement à jour nos logiciels. Et en plus, toutes les mises à jour 1.x sont gratuites pour les clients. Dans cet article, nous vous disons comment installer ces mises à jour.
IT Rilasciamo costantemente aggiornamenti per il nostro software e, cosa ancora più importante, tutti gli aggiornamenti 1.x sono gratuiti per i clienti esistenti. In questo articolo, ti spiegheremo come installarli.
French | Italian |
---|---|
régulièrement | costantemente |
x | x |
gratuites | gratuiti |
mises à jour | aggiornamenti |
et | e |
en | in |
article | articolo |
clients | clienti |
logiciels | software |
sont | sono |
vous | ti |
FR Les services d’assistance pour le logiciel NVIDIA de GPU virtuels (vGPU) vous donnent accès à des correctifs logiciels complets, des mises à jour, des mises à niveau et un support technique avancé
IT I servizi di assistenza NVIDIA per software Virtual GPU (vGPU) offrono l'accesso a patch software complete, aggiornamenti e upgrade oltre al supporto tecnico
French | Italian |
---|---|
nvidia | nvidia |
gpu | gpu |
virtuels | virtual |
donnent | offrono |
correctifs | patch |
complets | complete |
technique | tecnico |
et | e |
mises à jour | aggiornamenti |
le | i |
logiciel | software |
de | di |
à | a |
support | supporto |
services | servizi |
pour | per |
FR Les services d’assistance de NVIDIA pour le logiciel vGPU vous donnent accès à des correctifs logiciels complets, des mises à jour, des mises à niveau et un support technique avancé
IT I servizi di assistenza NVIDIA per software vGPU offrono l'accesso a patch software complete, aggiornamenti e upgrade oltre al supporto tecnico
French | Italian |
---|---|
nvidia | nvidia |
donnent | offrono |
correctifs | patch |
complets | complete |
technique | tecnico |
et | e |
mises à jour | aggiornamenti |
le | i |
de | di |
logiciel | software |
à | a |
support | supporto |
services | servizi |
pour | per |
FR Utilisez un serveur local de mise à jour afin de gérer les mises à jour et les mises à niveau de Parallels Desktop.
IT Usa un server di aggiornamento locale per gestire gli aggiornamenti di Parallels Desktop.
French | Italian |
---|---|
utilisez | usa |
serveur | server |
local | locale |
gérer | gestire |
desktop | desktop |
un | un |
mise à jour | aggiornamento |
mises à jour | aggiornamenti |
de | di |
à | per |
FR Analyse et signale les mises à jour manquantes pour les logiciels tiers et déploie automatiquement les mises à jours de sécurité.
IT Scansiona e segnala gli aggiornamenti mancanti per il software di terze parti e installa automaticamente gli aggiornamenti di sicurezza
French | Italian |
---|---|
analyse | scansiona |
manquantes | mancanti |
automatiquement | automaticamente |
sécurité | sicurezza |
mises à jour | aggiornamenti |
et | e |
logiciels | software |
tiers | terze |
de | di |
jours | il |
FR Cliquez ici pour obtenir les dernières mises à jour et téléchargements pour vos produits professionnels F-Secure. Consultez la page "Product Bulletin" pour obtenir des informations sur les mises à jour et les annonces produits.
IT Ottieni gli ultimi aggiornamenti e risorse da scaricare per i tuoi prodotti di sicurezza aziendali F-Secure qui, e controlla il nostro bollettino sui prodotti per eventuali aggiornamenti e annunci.
French | Italian |
---|---|
dernières | ultimi |
bulletin | bollettino |
consultez | controlla |
annonces | annunci |
et | e |
produits | prodotti |
mises à jour | aggiornamenti |
la | il |
ici | qui |
FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau
IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti
French | Italian |
---|---|
intégration | integrazione |
développement | sviluppo |
personnalisation | personalizzazione |
installation | installazione |
déploiement | distribuzione |
maintenance | manutenzione |
systèmes | sistemi |
logiciels | software |
configuration | configurazione |
et | e |
gestion | gestione |
mises à jour | aggiornamenti |
de | dei |
French | Italian |
---|---|
ou | o |
nouvelles | nuovi |
en | in |
mises à jour | aggiornamenti |
à | a |
le | i |
de | di |
conséquence | conseguenza |
contenu | contenuto |
FR Nous maintenons une page d'état sur status.reincubate.com . Les pages d'état permettent aux utilisateurs de s'abonner aux mises à jour. Des mises à jour sont envoyées pour toute maintenance planifiée ou d'urgence.
IT Manteniamo una pagina di stato su status.reincubate.com . Le pagine di stato consentono agli utenti di iscriversi agli aggiornamenti. Gli aggiornamenti vengono inviati per qualsiasi manutenzione programmata o di emergenza.
French | Italian |
---|---|
permettent | consentono |
utilisateurs | utenti |
maintenance | manutenzione |
reincubate | reincubate |
mises à jour | aggiornamenti |
ou | o |
page | pagina |
de | di |
pages | pagine |
état | stato |
FR Reincubate maintient une page de statut à status.reincubate.com . Les pages d'état permettent aux utilisateurs de s'abonner aux mises à jour. Les mises à jour sont envoyées pour toute maintenance planifiée ou d'urgence.
IT Reincubate mantiene una pagina di stato su status.reincubate.com . Le pagine di stato consentono agli utenti di iscriversi agli aggiornamenti. Gli aggiornamenti vengono inviati per qualsiasi manutenzione programmata o di emergenza.
French | Italian |
---|---|
maintient | mantiene |
permettent | consentono |
utilisateurs | utenti |
maintenance | manutenzione |
reincubate | reincubate |
mises à jour | aggiornamenti |
ou | o |
page | pagina |
de | di |
pages | pagine |
état | stato |
FR Toutefois, si GetWidgets.com effectue des mises à jour fréquentes, il pourrait ajuster la valeur TTL pour que les mises à jour soient plus fréquentes.
IT Tuttavia, se GetWidgets.com eseguisse aggiornamenti frequenti, potrebbe regolare il valore TTL per renderlo più frequente.
French | Italian |
---|---|
fréquentes | frequenti |
ttl | ttl |
mises à jour | aggiornamenti |
la | il |
plus | più |
valeur | valore |
pourrait | potrebbe |
ajuster | regolare |
FR Le panel de mise en page vous permet de déplacer les mises en page vers le haut / bas et également de masquer, verrouiller ou renommer les mises en page très facilement.
IT Il pannello dei livelli ti aiuta a spostare i livelli in su e in giù, oltre che a nascondere, bloccare o rinominare i livelli in maniera molto semplice.
French | Italian |
---|---|
panel | pannello |
déplacer | spostare |
masquer | nascondere |
verrouiller | bloccare |
facilement | semplice |
ou | o |
très | molto |
et | e |
en | in |
le | il |
de | dei |
FR Données d'enquête, comprenant :avis donnés dans les enquêtes ; avis sur les produits ; avis de clients sur les produits ; photos mises en ligne avec les avis sur les produits ; vidéos mises en ligne avec les avis sur les produits
IT Dati dell'indagine, che includono:feedback nei sondaggi; recensioni dei prodotti; recensioni del servizio clienti; foto caricate quando si forniscono recensioni di prodotti; video caricati quando si forniscono recensioni di prodotti
French | Italian |
---|---|
données | dati |
enquêtes | sondaggi |
clients | clienti |
photos | foto |
vidéos | video |
produits | prodotti |
avis | recensioni |
de | di |
FR Éliminez les mises à niveau à grande échelle et les migrations de données Oracle perturbatrices, en procédant à des mises à l'échelle simplifiées qui ne nuisent pas aux performances et à la croissance des bases de données.
IT Elimina gli aggiornamenti radicali dell'hardware e i disservizi nelle migrazioni dei dati Oracle, grazie alla facilità di scaling che permette di assecondare le prestazioni e la crescita del database.
French | Italian |
---|---|
migrations | migrazioni |
oracle | oracle |
croissance | crescita |
mises à niveau | aggiornamenti |
échelle | scaling |
données | dati |
performances | prestazioni |
bases de données | database |
et | e |
de | di |
pas | la |
la | le |
des | nelle |
FR Citrix assurera une maintenance au niveau du code sous la forme de mises à jour ou de mises à niveau produit
IT Citrix fornirà la manutenzione a livello di codice sotto forma di aggiornamenti o upgrade del prodotto
French | Italian |
---|---|
citrix | citrix |
maintenance | manutenzione |
code | codice |
forme | forma |
niveau | livello |
à | a |
ou | o |
mises à jour | aggiornamenti |
produit | prodotto |
de | di |
FR Toutes les mises à jour sont disponibles gratuitement, y compris les mises à jour majeures.
IT Tutti gli aggiornamenti sono disponibili gratuitamente, compresi gli aggiornamenti principali.
French | Italian |
---|---|
gratuitement | gratuitamente |
mises à jour | aggiornamenti |
disponibles | disponibili |
y compris | compresi |
sont | sono |
toutes | tutti |
les | gli |
FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau, Virtualisation, Flex, Formation
IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti, Virtualizzazione, Flex, Formazione
French | Italian |
---|---|
intégration | integrazione |
virtualisation | virtualizzazione |
flex | flex |
développement | sviluppo |
personnalisation | personalizzazione |
installation | installazione |
déploiement | distribuzione |
maintenance | manutenzione |
systèmes | sistemi |
formation | formazione |
logiciels | software |
configuration | configurazione |
et | e |
gestion | gestione |
mises à jour | aggiornamenti |
de | dei |
FR Développement et personnalisation de logiciels, Gestion de logiciels, Installation, configuration et déploiement, Maintenance des logiciels et systèmes, Intégration de systèmes, Mises à jour et mises à niveau, Virtualisation, Formation
IT Sviluppo e personalizzazione del software, Gestione del software, Installazione, configurazione e distribuzione, Manutenzione del sistema e del software, Integrazione dei sistemi, Aggiornamenti, Virtualizzazione, Formazione
French | Italian |
---|---|
intégration | integrazione |
virtualisation | virtualizzazione |
développement | sviluppo |
personnalisation | personalizzazione |
installation | installazione |
déploiement | distribuzione |
maintenance | manutenzione |
systèmes | sistemi |
formation | formazione |
logiciels | software |
configuration | configurazione |
et | e |
gestion | gestione |
mises à jour | aggiornamenti |
de | dei |
FR Activez les mises à niveau automatiques pour synchroniser les différentes versions et fonctionnalités, ou désactivez les mises à niveau automatiques et créez un serveur de mise à jour sur site
IT Attiva gli aggiornamenti automatici per rimanere aggiornato sugli aggiornamenti delle versioni e delle funzionalità oppure disattivali e crea un server di aggiornamento in sito
French | Italian |
---|---|
activez | attiva |
créez | crea |
serveur | server |
un | un |
mise à jour | aggiornamento |
mises à niveau | aggiornamenti |
et | e |
fonctionnalités | funzionalità |
versions | versioni |
de | di |
ou | oppure |
automatiques | automatici |
site | sito |
FR Grâce aux mises à jour des appareils déployés sur différents sites, vous réduisez le temps et les coûts associés aux mises à jour sur place
IT Con la possibilità di aggiornare i dispositivi distribuiti sul campo, puoi ridurre i tempi e i costi associati agli aggiornamenti di persona
French | Italian |
---|---|
appareils | dispositivi |
réduisez | ridurre |
coûts | costi |
et | e |
mises à jour | aggiornamenti |
vous | puoi |
associés | associati |
le | i |
sites | di |
FR veiller à ce que les garanties soient continuellement mises à jour en réponse aux nouveaux risques ou aux lacunes des garanties précédemment mises en œuvre.
IT garantire che le misure di salvaguardia siano continuamente aggiornate in risposta a nuovi rischi o carenze nelle misure di salvaguardia precedentemente implementate.
French | Italian |
---|---|
continuellement | continuamente |
réponse | risposta |
nouveaux | nuovi |
risques | rischi |
lacunes | carenze |
précédemment | precedentemente |
mises à jour | aggiornate |
ou | o |
en | in |
à | a |
mises | di |
des | nelle |
FR Nous nous occupons de toutes les mises à jour WordPress et, si tu le souhaites, des mises à jour de tes thèmes et de tes plugins.
IT Ci occupiamo di tutti gli aggiornamenti WordPress e, se vuoi, anche dei tuoi aggiornamenti di temi e plugin
French | Italian |
---|---|
plugins | plugin |
mises à jour | aggiornamenti |
wordpress | wordpress |
et | e |
thèmes | temi |
de | di |
tes | se |
FR En raison du grand nombre de mises à jour de plugins, le client ne sera pas informé des mises à jour de plugins
IT A causa dei numerosi aggiornamenti di Plugin da effettuare, il cliente non è informato su Plugin aggiornamenti che sono stati effettuati
French | Italian |
---|---|
raison | causa |
plugins | plugin |
client | cliente |
informé | informato |
mises à jour | aggiornamenti |
à | a |
le | il |
de | di |
en | che |
nombre de | numerosi |
FR Contrairement aux licences Personnelle et Pro autonomes, les clés de licences de packs ne peuvent pas être mises à jour séparément. Si vous mettez à jour une licence du pack, les deux autres seront également mises à jour automatiquement.
IT A differenza delle licenze per uso personale e Pro indipendenti, non è possibile fare un upgrade separato delle chiavi dei bundle di licenze. Se fai l'aggiornamento di una licenza del bundle, anche le altre due si aggiornano automaticamente.
French | Italian |
---|---|
autonomes | indipendenti |
automatiquement | automaticamente |
mises à jour | upgrade |
séparé | separato |
licences | licenze |
et | e |
licence | licenza |
pro | pro |
également | anche |
pack | bundle |
à | a |
de | di |
du | del |
FR Toutes les fonctions du logiciel peuvent être entièrement mises à jour pour d'éventuelles mises à jour de sécurité ou extensions de fonctions
IT Tutte le funzioni del software possono essere completamente aggiornate per eventuali aggiornamenti di sicurezza o estensioni di funzioni
French | Italian |
---|---|
sécurité | sicurezza |
éventuelles | eventuali |
peuvent | possono |
entièrement | completamente |
ou | o |
extensions | estensioni |
logiciel | software |
de | di |
du | del |
fonctions | funzioni |
être | essere |
FR Utilisez la version achetée de FlashBack , pour toujours. Vous recevrez des mises à jour comprenant des corrections de bogues et des améliorations, mais pas de mises à jour majeures.
IT Utilizzare la versione acquistata di FlashBack , per sempre. Riceverai aggiornamenti che includono correzioni di bug e miglioramenti, ma non aggiornamenti importanti.
French | Italian |
---|---|
flashback | flashback |
recevrez | riceverai |
corrections | correzioni |
bogues | bug |
améliorations | miglioramenti |
mises à jour | aggiornamenti |
utilisez | utilizzare |
toujours | sempre |
et | e |
mais | ma |
version | versione |
de | di |
pas | non |
FR Accédez gratuitement aux mises à niveau de version, aux nouvelles versions, aux packs de services et aux mises à jour de produits.
IT Accedi agli aggiornamenti, alle ultime versioni, ai service pack e agli update dei prodotti, tutti a disposizione gratuita per te.
French | Italian |
---|---|
accédez | accedi |
gratuitement | gratuita |
packs | pack |
versions | versioni |
produits | prodotti |
nouvelles | ultime |
et | e |
mises à jour | aggiornamenti |
à | a |
de | dei |
FR Vous êtes lié par ces mises à jour et devriez donc de temps à autre visiter cette page afin de passer en revue les conditions mises à jour par lesquelles vous êtes lié.
IT L'utente è vincolato a tale revisione e dovrebbe visitare periodicamente questa pagina per valutare gli attuali termini ai quali è vincolato.
French | Italian |
---|---|
lié | vincolato |
page | pagina |
et | e |
à | a |
visiter | visitare |
conditions | termini |
revue | revisione |
FR proposer des mises à niveau et des mises à jour nécessaires pour suivre les pratiques de sécurité et de développement modernes
IT proporre eventuali aggiornamenti e aggiornamenti necessari per tenere il passo con le moderne pratiche di sicurezza e sviluppo
French | Italian |
---|---|
proposer | proporre |
nécessaires | necessari |
suivre | tenere |
sécurité | sicurezza |
développement | sviluppo |
modernes | moderne |
et | e |
pratiques | pratiche |
mises à jour | aggiornamenti |
de | di |
FR Les noms des fichiers servent de texte de remplacement pour les images mises en avant des pages. Avant de télécharger vos images mises en avant, donnez-leur le nom que vous souhaitez voir apparaître.
IT I nomi dei file hanno funzione di testo alternativo per le immagini in evidenza della pagina. Assicurati di denominare tutte le immagini in evidenza nel modo in cui desideri che vengano visualizzate prima di caricarle.
French | Italian |
---|---|
noms | nomi |
texte | testo |
images | immagini |
souhaitez | desideri |
pages | pagina |
en | in |
fichiers | file |
le | le |
de | di |
pour | per |
voir | visualizzate |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
FR « Temps d?arrêt planifié » désigne le temps d?arrêt planifié pour les mises à niveau et la maintenance des Services prévu avant ces mises à niveau et cette maintenance.
IT “Downtime Pianificato” indica un periodo in cui il servizio non è disponibile per aggiornamenti e manutenzione ai Servizi programmato in anticipo rispetto a tali aggiornamenti e manutenzioni.
French | Italian |
---|---|
maintenance | manutenzione |
et | e |
services | servizi |
à | a |
prévu | pianificato |
Showing 50 of 50 translations