DE Setze das Zeichenstift-Werkzeug auf die Stelle, an der sich der Endpunkt des Kurvensegments befinden soll, und stelle die Kurve fertig, indem du den Zeichenstift an die gewünschte Stelle ziehst. Lasse die Maustaste los.
"zentraler stelle" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Setze das Zeichenstift-Werkzeug auf die Stelle, an der sich der Endpunkt des Kurvensegments befinden soll, und stelle die Kurve fertig, indem du den Zeichenstift an die gewünschte Stelle ziehst. Lasse die Maustaste los.
IT Riposizionate lo strumento penna nel punto in cui deve terminare il segmento curvo, trascinate per completare la curva e rilasciate il pulsante del mouse.
German | Italian |
---|---|
designer | designer |
pega | pega |
konfigurieren | configurare |
steuern | controllare |
integriert | integrati |
und | e |
sie | puoi |
alle | tutte |
German | Italian |
---|---|
pega | pega |
systeme | sistemi |
produktivität | produttività |
zusammen | con |
und | e |
viele | molti |
verschiedene | diversi |
DE Alles sehen zu können, hat viele Vorteile. Alle Geräte und Endpunkte werden an zentraler Stelle proaktiv verwaltet. Sie sehen und erkennen alles – Wartung und Überwachung werden merklich vereinfacht.
IT La trasparenza completa ha i suoi vantaggi. Individuazione, identificazione, gestione e monitoraggio consentono di gestire dispositivi ed endpoint in modo proattivo in un unico posto.
German | Italian |
---|---|
vorteile | vantaggi |
geräte | dispositivi |
endpunkte | endpoint |
proaktiv | proattivo |
stelle | posto |
hat | ha |
verwaltet | gestire |
und | ed |
sie | la |
alle | unico |
erkennen | identificazione |
DE Sie legen Konfigurationen und Richtlinien an zentraler Stelle fest – das sorgt für Konsistenz.
IT Coerenza assicurata, grazie all’impostazione di configurazioni e criteri in un unico luogo
German | Italian |
---|---|
konsistenz | coerenza |
konfigurationen | configurazioni |
richtlinien | criteri |
und | e |
für | di |
sie | unico |
DE Die Software erstellt für jedes Anliegen ein Ticket, das an zentraler Stelle hinterlegt wird – egal, ob der Mitarbeiter einen Anruf tätigt, eine SMS schreibt oder eine E-Mail verschickt
IT Il software crea un ticket per ogni problema in una posizione centrale, indipendentemente da come avviene la comunicazione: tramite telefono, SMS o email del dipendente
German | Italian |
---|---|
software | software |
erstellt | crea |
ticket | ticket |
zentraler | centrale |
egal | indipendentemente |
anruf | telefono |
sms | sms |
mitarbeiter | dipendente |
oder | o |
stelle | posizione |
die | la |
der | il |
eine | una |
ein | un |
jedes | ogni |
DE Die Software erstellt für jedes Anliegen ein Ticket, das an zentraler Stelle hinterlegt wird – egal, ob der Mitarbeiter einen Anruf tätigt, eine SMS schreibt oder eine E-Mail verschickt
IT Il software crea un ticket per ogni problema in una posizione centrale, indipendentemente da come avviene la comunicazione: tramite telefono, SMS o email del dipendente
German | Italian |
---|---|
software | software |
erstellt | crea |
ticket | ticket |
zentraler | centrale |
egal | indipendentemente |
anruf | telefono |
sms | sms |
mitarbeiter | dipendente |
oder | o |
stelle | posizione |
die | la |
der | il |
eine | una |
ein | un |
jedes | ogni |
DE Erfassen Sie alle Entwurfsänderungen, Kommentare und Markierungen verschiedener Teams an zentraler Stelle, um sofort zu sehen, welchen Fortschritt Ihr Projekt macht.
IT Centralizza tutte le modifiche di progetto, i commenti e le revisioni effettuati da diversi team per vedere facilmente come si sta sviluppando il progetto.
German | Italian |
---|---|
projekt | progetto |
sofort | facilmente |
kommentare | commenti |
teams | team |
änderungen | modifiche |
und | e |
erfassen | per |
ihr | di |
DE Das ursprüngliche Agile Manifest sah weder Iterationen im Zwei-Wochen-Rhythmus noch eine ideale Größe von Teams vor, sondern lediglich eine Reihe zentraler Werte, bei denen Mitarbeiter an erster Stelle stehen
IT Il Manifesto Agile originale non stabiliva iterazioni di due settimane o una dimensione ideale del team, ma si limitava a delineare una serie di valori fondamentali che mettono le persone al primo posto
German | Italian |
---|---|
agile | agile |
manifest | manifesto |
iterationen | iterazioni |
ideale | ideale |
größe | dimensione |
wochen | settimane |
teams | team |
werte | valori |
zwei | due |
weder | o |
stehen | a |
ursprüngliche | originale |
sondern | ma |
mitarbeiter | persone |
lediglich | una |
German | Italian |
---|---|
designer | designer |
pega | pega |
konfigurieren | configurare |
steuern | controllare |
integriert | integrati |
und | e |
sie | puoi |
alle | tutte |
German | Italian |
---|---|
pega | pega |
systeme | sistemi |
produktivität | produttività |
zusammen | con |
und | e |
viele | molti |
verschiedene | diversi |
DE Sie legen Konfigurationen und Richtlinien an zentraler Stelle fest – das sorgt für Konsistenz.
IT Coerenza assicurata, grazie all’impostazione di configurazioni e criteri in un unico luogo
German | Italian |
---|---|
konsistenz | coerenza |
konfigurationen | configurazioni |
richtlinien | criteri |
und | e |
für | di |
sie | unico |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
IT E 'clip è di metallo e forte in modo da rimanere in posizione. Viene fornito con un parabrezza, anche se non sempre rimane al suo posto.
German | Italian |
---|---|
clip | clip |
metall | metallo |
windschutzscheibe | parabrezza |
nicht | non |
immer | sempre |
und | e |
ist | rimane |
an | al |
stark | forte |
wird | viene |
mit | fornito |
DE Hast du Fragen zu einer ausgeschriebenen Stelle, kontaktiere bitte direkt die in der Stellenausschreibung angegebenen zuständigen HR Consultants. Sollte die Stelle nicht mehr ausgeschrieben sein, sende gerne eine E-Mail an
IT Se hai domande relative a un annuncio pubblicato, contatta direttamente l’HR Consultant di competenza indicato nell’annuncio. Qualora l’annuncio non dovesse essere più pubblicato, rivolgiti a
German | Italian |
---|---|
kontaktiere | contatta |
direkt | direttamente |
angegebenen | indicato |
fragen | domande |
zu | a |
nicht | non |
du | hai |
der | di |
DE Wenn du zum Beispiel den Wert der Gleichung an der Stelle x = 2 bestimmen willst, setze einfach 2 an Stelle von jedem x in die Gleichung ein
IT Per esempio, se vuoi determinare il valore dell'equazione per x=2, ti basta sostituire il valore 2 ad ogni x dell'equazione
German | Italian |
---|---|
x | x |
bestimmen | determinare |
wenn | se |
wert | valore |
du | vuoi |
die | ogni |
beispiel | esempio |
der | il |
jedem | per |
DE Sie werden aufgefordert werden, zwischen einer freien Stelle für eine/n AD – Politische/n Berater/in (Funktionsgruppe IV) oder einer freien Stelle als AST – Assistent/in (Funktionsgruppe II & III) zu wählen.
IT Ti sarà chiesto di scegliere se intendi partecipare a procedure di selezione per le figure di AD – Consigliere politico (Gruppo di funzione IV), o per le figure di AST – Assistente (Gruppo di funzione II & III).
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
IT Lasciare un feedback e porre domande nei commentiIn Bitbucket, puoi commentare un'intera pull request, un file specifico o una parte precisa di un file
German | Italian |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
datei | file |
anfrage | request |
feedback | feedback |
fragen | domande |
und | e |
oder | o |
kommentare | commentare |
zu | lasciare |
kannst | puoi |
DE Das Zertifikat stammt von einer vertrauenswürdigen Stelle, wurde aber vielleicht von einer nicht vertrauenswürdigen Stelle signiert.
IT Il certificato proviene da un'autorità affidabile, tuttavia può essere stato firmato da un'autorità non affidabile.
German | Italian |
---|---|
zertifikat | certificato |
wurde | stato |
nicht | non |
DE Es ist nämlich keineswegs so, dass eine Website, die zu einem gegebenen Zeitpunkt T an erster Stelle der Suchergebnisse angezeigt wird, auch am nächsten Tag noch an derselben Stelle erscheint.
IT In effetti, il fatto che un sito sia posizionato primo su una parola chiave in un momento T non significa che lo sarà ancora il giorno successivo.
German | Italian |
---|---|
t | t |
website | sito |
zeitpunkt | momento |
tag | giorno |
noch | ancora |
einem | un |
der | il |
die | una |
auch | sia |
DE Wähle deine Wunschdaten aus und stelle dich dem Inserenten vor. Stelle alle Fragen, die du hast.
IT Specifica le date della tua permanenza e presentati; chiedi maggiori informazioni se necessario.
German | Italian |
---|---|
und | e |
deine | le |
du | tua |
DE Handy-Ladekabel reparieren, wenn die Isolierung Schaden genommen hat. Dazu die Sugru-Knete zu einer Kugel formen und die beschädigte Stelle damit ummanteln. Nach dem Austrocknen bleibt die Masse flexibel, das Kabel ist an dieser Stelle also nicht starr.
IT Riparare l'isolamento del cavo di ricarica del cellulare. È sufficiente formare una pallina con la plastilina Sugru e usarla per coprire la zona danneggiata. Dopo l'asciugatura la pasta resta flessibile e il cavo non diventa rigido nel punto riparato.
German | Italian |
---|---|
reparieren | riparare |
stelle | punto |
bleibt | resta |
flexibel | flessibile |
kabel | cavo |
handy | cellulare |
nicht | non |
und | e |
ist | diventa |
an | coprire |
die | una |
zu | per |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
IT E 'clip è di metallo e forte in modo da rimanere in posizione. Viene fornito con un parabrezza, anche se non sempre rimane al suo posto.
German | Italian |
---|---|
clip | clip |
metall | metallo |
windschutzscheibe | parabrezza |
nicht | non |
immer | sempre |
und | e |
ist | rimane |
an | al |
stark | forte |
wird | viene |
mit | fornito |
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
IT Lasciare un feedback e porre domande nei commentiIn Bitbucket, puoi commentare un'intera pull request, un file specifico o una parte precisa di un file
German | Italian |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
datei | file |
anfrage | request |
feedback | feedback |
fragen | domande |
und | e |
oder | o |
kommentare | commentare |
zu | lasciare |
kannst | puoi |
DE Du forderst in der Rolle des jungen Helden Marth dein gestohlenes Heimatland zurück. Stelle eine Armee zusammen und stelle dich strategischen Kämpfen.
IT Nei panni del giovane Marth devi reimpossessarti della tua patria, sottrattati dalle forze del male. Recluta un esercito e affronta i nemici in scontri a turni dove la strategia è tutto.
German | Italian |
---|---|
jungen | giovane |
armee | esercito |
in | in |
eine | un |
zusammen | tutto |
und | e |
du | tua |
DE Es ist nämlich keineswegs so, dass eine Website, die zu einem gegebenen Zeitpunkt T an erster Stelle der Suchergebnisse angezeigt wird, auch am nächsten Tag noch an derselben Stelle erscheint.
IT In effetti, il fatto che un sito sia posizionato primo su una parola chiave in un momento T non significa che lo sarà ancora il giorno successivo.
German | Italian |
---|---|
t | t |
website | sito |
zeitpunkt | momento |
tag | giorno |
noch | ancora |
einem | un |
der | il |
die | una |
auch | sia |
German | Italian |
---|---|
komplexe | complesse |
architektur | architetture |
organisiere | organizza |
visuellen | visivo |
hub | hub |
referenz | riferimento |
team | team |
einen | un |
kann | potrà |
und | e |
den | il |
DE Nach einer schweren Fingerfraktur ist an der Stelle mitunter noch lange nach dem Ausheilen der Fraktur ein anormal erhöhtes Schmerzempfinden (Hyperästhesie) vorhanden. Die Stelle selbst kann sehr berührungsempfindlich bleiben.
IT Dopo una grave frattura delle dita della mano, a volte la sensibilità nella zona aumenta (iperestesia) e rimane tale per molto tempo dopo la guarigione della frattura. La zona può rimanere molto dolente alla palpazione.
German | Italian |
---|---|
ist | rimane |
kann | può |
sehr | molto |
mitunter | a volte |
der | e |
DE Bevor die Fieberbläschen erscheinen, fühlt man in der Regel ein Kribbeln an der Stelle des Ausbruchs, das von einigen Minuten bis zu ein paar Stunden dauern kann; anschließend rötet sich die Stelle und schwillt an
IT Prima che compaia l’herpes labiale, si prova una sensazione di formicolio nella sede, che dura minuti oppure ore, seguita da rossore e gonfiore
German | Italian |
---|---|
minuten | minuti |
stunden | ore |
und | e |
erscheinen | che |
in | nella |
ein | di |
die | una |
DE Die Blutplättchen formen an der verletzten Stelle ein Maschenwerk, das wie ein Pfropfen die offene Stelle verschließt
IT Con l’accumularsi delle piastrine nel sito, si forma una maglia che tampona la lesione
German | Italian |
---|---|
blutplättchen | piastrine |
formen | forma |
stelle | sito |
der | delle |
German | Italian |
---|---|
gelenke | articolazioni |
sicher | assicurati |
stelle | posizione |
richtung | direzione |
und | e |
richtigen | giusto |
in | nel |
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
IT Lasciare un feedback e porre domande nei commentiIn Bitbucket, puoi commentare un'intera pull request, un file specifico o una parte precisa di un file
German | Italian |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
datei | file |
anfrage | request |
feedback | feedback |
fragen | domande |
und | e |
oder | o |
kommentare | commentare |
zu | lasciare |
kannst | puoi |
German | Italian |
---|---|
notizen | appunti |
sicher | assicurati |
team | team |
minuten | minuti |
raum | stanza |
stelle | punto |
zu | a |
und | e |
machen | per |
DE Sie werden aufgefordert werden, zwischen einer freien Stelle für eine/n AD – Politische/n Berater/in (Funktionsgruppe IV) oder einer freien Stelle als AST – Assistent/in (Funktionsgruppe II & III) zu wählen.
IT Ti sarà chiesto di scegliere se intendi partecipare a procedure di selezione per le figure di AD – Consigliere politico (Gruppo di funzione IV), o per le figure di AST – Assistente (Gruppo di funzione II & III).
DE Klicke auf eine andere Stelle auf der Seite, um die Auswahl des Blocks aufzuheben, und bewege den Mauszeiger dann auf die Stelle, an der du den neuen Block hinzufügen möchtest.
IT Fai clic in un altro punto della pagina per deselezionare il blocco, quindi passa con il mouse nel punto in cui desideri aggiungere il nuovo blocco.
DE Das Zertifikat stammt von einer vertrauenswürdigen Stelle, wurde aber vielleicht von einer nicht vertrauenswürdigen Stelle signiert.
IT Il certificato proviene da un'autorità affidabile, tuttavia può essere stato firmato da un'autorità non affidabile.
DE Die Geschwindigkeit Ihrer Spiele-Downloads und In-Game-Erfahrungen ist von zentraler Bedeutung dafür, Ihre Benutzer zu behalten.
IT La velocità di download dei giochi e delle esperienze di gioco è fondamentale per trattenere gli utenti.
German | Italian |
---|---|
zentraler | fondamentale |
benutzer | utenti |
geschwindigkeit | velocità |
erfahrungen | esperienze |
spiele | giochi |
downloads | download |
von | di |
und | e |
ist | è |
zu | dei |
in | delle |
DE Wir entwickeln Lösungen, die sich problemlos bereitstellen und konfigurieren lassen. Benutzerfreundlichkeit bei Onboarding, Einsatz und Verwaltung ist ein zentraler Design-Grundsatz für jedes Cloudflare-Produkt.
IT Costruiamo prodotti semplici sia da configurare che da implementare. La facilità di onboarding, di adozione e di gestione è un principio di progettazione cardine per ogni prodotto di Cloudflare.
German | Italian |
---|---|
konfigurieren | configurare |
onboarding | onboarding |
verwaltung | gestione |
grundsatz | principio |
cloudflare | cloudflare |
bereitstellen | implementare |
produkt | prodotto |
und | e |
ist | è |
wir | che |
design | progettazione |
DE Wenn du Access als zentraler Informationsquelle für deine Identität die Authentifizierung und Bereitstellung überlässt, sorgst du damit für mehr Sicherheit und dein IT-Team gewinnt Zeit, die es für Projekte mit höherer Wertschöpfung nutzen kann.
IT Tramite la delega dell'autenticazione e il provisioning nella fonte di riferimento dell'identità, potrai incrementare la sicurezza e fare in modo che il team IT abbia più tempo da dedicare a progetti più importanti.
German | Italian |
---|---|
bereitstellung | provisioning |
sicherheit | sicurezza |
projekte | progetti |
zeit | tempo |
team | team |
und | e |
dein | il |
IT Il nostro software gratuito è il luogo creativo dove trovi tutto ciò che ti serve. Dai vita alla tua storia con layout rapidi o progetta le pagine ovuqnue tu sia.
German | Italian |
---|---|
kostenlose | gratuito |
software | software |
story | storia |
schnell | rapidi |
seite | pagine |
layouts | layout |
leben | vita |
ist | è |
gestalten | progetta |
mit | con |
oder | o |
unsere | nostro |
sie | ciò |
DE ESBs fungieren auch als zentraler Hub, über den all diese modularen Services geteilt, weitergeleitet und die Verknüpfung Ihrer Apps und Daten miteinander organisiert werden
IT Un ESB funge, anch'esso, da hub centrale in cui tutti i servizi modularizzati vengono condivisi, instradati e organizzati per connettere app e dati
German | Italian |
---|---|
services | servizi |
geteilt | condivisi |
apps | app |
daten | dati |
organisiert | organizzati |
hub | hub |
werden | vengono |
und | e |
zentraler | centrale |
miteinander | un |
all | per |
DE Ein kleiner Familienbetrieb, Garni, in zentraler Lage. Reichhaltiges Frühstücksbuffet...
IT L'Hotel Montana è un Hotel Bed&Breakfast in pieno centro a Cortina. Gestione famigliare e attenzione per il cliente.
German | Italian |
---|---|
zentraler | centro |
in | in |
ein | un |
DE 1Password hat eine große Rolle dabei gespielt, schnelles Wachstum und Expansion zu aktivieren und ist jetzt ein zentraler Bestandteil ihres Workflows
IT 1Password ha giocato un ruolo importante nel rendere possibile una rapida espansione e crescita, e ora è una parte fondamentale del flusso di lavoro aziendale
German | Italian |
---|---|
große | importante |
gespielt | giocato |
schnelles | rapida |
zentraler | fondamentale |
workflows | flusso di lavoro |
rolle | ruolo |
jetzt | ora |
wachstum | crescita |
expansion | espansione |
und | e |
ist | è |
zu | rendere |
hat | ha |
DE Als zentraler Ansprechpartner vermittelt Ihr TAM den direkten Zugang zu wichtigen technischen Talenten bei Red Hat.
IT Unico punto di contatto, il TAM è l'intermediario che ti garantisce l'accesso diretto ai principali talenti in materia di tecnologie di Red Hat.
German | Italian |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
direkten | diretto |
wichtigen | principali |
talenten | talenti |
red | red |
tam | tam |
DE In solchen Fällen wird nicht einfach nur ein Ticket geöffnet, sondern ein zentraler Red Hat Ansprechpartner für unsere Teams bereitgestellt
IT Anziché limitarsi ad aprire un ticket, fornisce un punto di contatto singolo fra Red Hat e i nostri team
German | Italian |
---|---|
ticket | ticket |
red | red |
ansprechpartner | contatto |
teams | team |
geöffnet | aprire |
in | fra |
German | Italian |
---|---|
dateien | file |
tools | strumenti |
organisiert | organizza |
konzentrieren | concentrazione |
für | per |
und | e |
personen | persone |
bist | tuo |
German | Italian |
---|---|
zentraler | centrale |
vereinfachte | semplificata |
suche | ricerca |
verwaltung | gestione |
ermöglichen | accesso |
informationen | informazioni |
und | e |
sämtliche | qualsiasi |
German | Italian |
---|---|
channel | canale |
ort | luogo |
nachrichten | messaggi |
dateien | file |
tools | strumenti |
teams | team |
und | e |
ein | un |
dem | in |
können | può |
DE Sicherer, zentraler Arbeitsplatz zur Beschleunigung wichtiger Forschungsarbeiten
IT Uno spazio di lavoro sicuro e unificato per accelerare le attività di ricerca più importanti
German | Italian |
---|---|
beschleunigung | accelerare |
wichtiger | importanti |
zur | di |
arbeitsplatz | spazio di lavoro |
sicherer | per |
IT I libri Blurb costituiscono un aspetto fondamentale della strategia di vendita per la distribuzione internazionale.
German | Italian |
---|---|
zentraler | fondamentale |
strategie | strategia |
internationalen | internazionale |
bücher | libri |
Showing 50 of 50 translations