DE bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht
"ihren eintrag erneut" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht
IT bimi dns record, bimi record esempio, bimi record setup, come pubblicare un record bimi
DE Erstellen Sie einen Eintrag für jedes zusammengeführte Dokument: Es wird ein neuer Lesezeichenbaum erstellt, der für jede zusammengeführte PDF-Datei einen Eintrag enthält. Jeder Eintrag, zeigt auf die erste Seite der zusammengeführten Datei
IT Crea una voce per ogni documento unito: Viene creata una nuova struttura dei segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce punta alla prima pagina del file unito
German | Italian |
---|---|
neuer | nuova |
enthält | contenente |
seite | pagina |
datei | file |
dokument | documento |
erstellen | crea |
für | per |
wird | viene |
der | dei |
pdf-datei | file pdf |
sie | voce |
erstellt | creata |
DE Lesezeichen als einen Eintrag für jedes Dokument beibehalten: Es wird ein neuer Lesezeichenbaum erstellt, der für jede zusammengeführte PDF-Datei einen Eintrag enthält. Jeder Eintrag enthält den gesamten Lesezeichenbaum der zusammengeführten Datei
IT Conserva i segnalibri come una voce per ogni documento: Viene creata una nuova struttura di segnalibri contenente una voce per ogni file PDF unito. Ogni voce conterrà l'intero albero dei segnalibri del file unito
German | Italian |
---|---|
lesezeichen | segnalibri |
neuer | nuova |
erstellt | creata |
enthält | contenente |
dokument | documento |
datei | file |
wird | viene |
pdf-datei | file pdf |
ein | di |
DE Der erste Schritt besteht darin, einen MTA-STS-Eintrag für Ihre Domäne zu erstellen. Sie können einen Eintrag sofort mit einem MTA-STS-Eintragsgenerator erstellen, der Ihnen einen maßgeschneiderten DNS-Eintrag für Ihre Domäne liefert.
IT Il primo passo è quello di creare un record MTA-STS per il tuo dominio. Potete creare un record istantaneamente usando un generatore di record MTA-STS, fornendovi un record DNS su misura per il vostro dominio.
DE Um den BIMI-Eintrag zu veröffentlichen, müssen Sie einen TXT-Eintrag in Ihrer DNS-Zonendatei erstellen. Der TXT-Eintrag sollte den Namen
IT Per pubblicare il record BIMI, è necessario creare un record TXT nel file di zona DNS. Il record TXT deve essere denominato
DE Werkzeug verwenden. Sobald Sie Fehler in Ihrem Eintrag feststellen, müssen Sie die erforderlichen Änderungen in Ihrem DNS vornehmen und die Änderungen speichern. Sie können Ihren Eintrag erneut überprüfen, sobald die Änderungen verarbeitet sind.
IT gratuito. Una volta rilevati gli errori nel record, è necessario apportare le modifiche necessarie al DNS e salvare le modifiche. È possibile ricontrollare il record una volta che le modifiche sono state elaborate.
DE Ändern Sie die Uhrzeit auf Ihrem Telefon, damit Sie den Passcode erneut versuchen können. Wenn Sie einige Minuten nicht erneut versuchen können, erhöhen Sie die Zeit um eine Stunde. Dadurch können Sie es erneut versuchen.
IT Cambia l'ora sul tuo telefono per concederti più tentativi con il passcode. Se ti viene impedito di riprovare per alcuni minuti, fai scorrere il tempo in avanti di un'ora. Questo ti consentirà di riprovare.
German | Italian |
---|---|
telefon | telefono |
passcode | passcode |
versuchen | tentativi |
minuten | minuti |
zeit | tempo |
dadurch | di |
es | questo |
wenn | se |
einige | alcuni |
ihrem | il |
DE Ändern Sie die Uhrzeit auf Ihrem Telefon, damit Sie den Passcode erneut versuchen können. Wenn Sie einige Minuten nicht erneut versuchen können, erhöhen Sie die Zeit um eine Stunde. Dadurch können Sie es erneut versuchen.
IT Cambia l'ora sul tuo telefono per concederti più tentativi con il passcode. Se ti viene impedito di riprovare per alcuni minuti, fai scorrere il tempo in avanti di un'ora. Questo ti consentirà di riprovare.
German | Italian |
---|---|
telefon | telefono |
passcode | passcode |
versuchen | tentativi |
minuten | minuti |
zeit | tempo |
dadurch | di |
es | questo |
wenn | se |
einige | alcuni |
ihrem | il |
DE Tippe auf Bestätigungs-E-Mail erneut senden und dann erneut auf Bestätigungs-E-Mail erneut senden.
IT Tocca Invia nuovamente e-mail di conferma, quindi tocca di nuovo Invia nuovamente e-mail di conferma.
DE Ein gültiger SPF-Eintrag kann nur maximal 10 DNS-Lookups haben. Mit nur einem Klick können Sie mit PowerSPF Ihren SPF-Eintrag so optimieren, dass Sie immer noch alle Ihre bekannten Absender autorisieren, ohne jemals das Limit zu überschreiten.
IT Un record SPF valido può avere solo un massimo di 10 Lookup DNS. Con un solo clic, PowerSPF vi permette di ottimizzare il vostro record SPF in modo da autorizzare ancora tutti i vostri mittenti conosciuti senza mai superare il limite.
German | Italian |
---|---|
klick | clic |
optimieren | ottimizzare |
bekannten | conosciuti |
absender | mittenti |
autorisieren | autorizzare |
limit | limite |
eintrag | record |
spf | spf |
dns | dns |
powerspf | powerspf |
maximal | massimo |
ohne | senza |
kann | può |
alle | tutti |
nur | solo |
ihre | i |
mit | con |
sie | il |
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
IT Una volta che il tuo record SPF supera il limite di 10 DNS Lookup, ricevi un risultato 'permerror'. Questo significa che il destinatario dell'email considera il tuo record SPF non valido e lo blocca automaticamente.
German | Italian |
---|---|
begrenzung | limite |
überschreitet | supera |
bedeutet | significa |
ungültig | non valido |
betrachtet | considera |
automatisch | automaticamente |
blockiert | blocca |
eintrag | record |
spf | spf |
dns | dns |
ergebnis | risultato |
empfänger | destinatario |
und | e |
erhalten sie | ricevi |
sobald | una volta |
DE Sie müssen 2 Einträge in Ihren Domain-Einstellungen aktualisieren: A-Eintrag und CNAME-Eintrag
IT Dovrai aggiornare 2 record nelle impostazioni del tuo dominio: un record e un record CNAME
German | Italian |
---|---|
aktualisieren | aggiornare |
einstellungen | impostazioni |
domain | dominio |
cname | cname |
und | e |
sie müssen | dovrai |
eintrag | record |
einträge | un |
in | del |
ihren | tuo |
DE Ein gültiger SPF-Eintrag kann nur maximal 10 DNS-Lookups haben. Mit nur einem Klick können Sie mit PowerSPF Ihren SPF-Eintrag so optimieren, dass Sie immer noch alle Ihre bekannten Absender autorisieren, ohne jemals das Limit zu überschreiten.
IT Un record SPF valido può avere solo un massimo di 10 Lookup DNS. Con un solo clic, PowerSPF vi permette di ottimizzare il vostro record SPF in modo da autorizzare ancora tutti i vostri mittenti conosciuti senza mai superare il limite.
German | Italian |
---|---|
klick | clic |
optimieren | ottimizzare |
bekannten | conosciuti |
absender | mittenti |
autorisieren | autorizzare |
limit | limite |
eintrag | record |
spf | spf |
dns | dns |
powerspf | powerspf |
maximal | massimo |
ohne | senza |
kann | può |
alle | tutti |
nur | solo |
ihre | i |
mit | con |
sie | il |
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
IT Una volta che il tuo record SPF supera il limite di 10 DNS Lookup, ricevi un risultato 'permerror'. Questo significa che il destinatario dell'email considera il tuo record SPF non valido e lo blocca automaticamente.
German | Italian |
---|---|
begrenzung | limite |
überschreitet | supera |
bedeutet | significa |
ungültig | non valido |
betrachtet | considera |
automatisch | automaticamente |
blockiert | blocca |
eintrag | record |
spf | spf |
dns | dns |
ergebnis | risultato |
empfänger | destinatario |
und | e |
erhalten sie | ricevi |
sobald | una volta |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
IT Un operatore di zona esegue l'hash del record DNSKEY contenente la KSK pubblica e lo assegna alla zona genitore per la pubblicazione come record DS.
German | Italian |
---|---|
enthält | contenente |
zone | zona |
eintrag | record |
dnskey | dnskey |
ksk | ksk |
öffentlichen | pubblica |
veröffentlichung | pubblicazione |
und | e |
an | esegue |
DE Wenn du nur einen A-Eintrag erstellen kannst, solltest du den Eintrag aus der ersten Zeile verwenden.
IT Se puoi aggiungere un solo record A, utilizza il record nella prima riga.
German | Italian |
---|---|
eintrag | record |
verwenden | utilizza |
wenn | se |
zeile | riga |
einen | un |
kannst | puoi |
nur | solo |
der | il |
DE Der Cyberkriminelle dringt in den DNS-Server einer Website ein und ändert den Webadress-Eintrag einer Website. Durch den geänderten DNS-Eintrag wird eingehender Datenverkehr an die Website des Cyberkriminellen umgeleitet.
IT Il criminale informatico entra nel server DNS di un sito web e modifica il record di indirizzo di un sito web. Il record DNS così modificato reindirizzerà quindi il traffico in ingresso verso il sito web del criminale informatico.
German | Italian |
---|---|
ändert | modifica |
server | server |
dns | dns |
eintrag | record |
und | e |
in | in |
datenverkehr | il traffico |
website | sito |
DE Laut einer Studie hatten 2018 nur 44,9 % der Alexa-Top-1-Millionen-Domains einen gültigen SPF-Eintrag veröffentlicht, und nur 5,1 % hatten einen gültigen DMARC-Eintrag
IT Secondo uno studio, solo il 44,9% di Alexa top 1 milione di domini aveva un record SPF valido pubblicato nel 2018, e appena il 5,1% aveva un record DMARC valido
German | Italian |
---|---|
studie | studio |
hatten | aveva |
gültigen | valido |
veröffentlicht | pubblicato |
alexa | alexa |
top | top |
millionen | milione |
domains | domini |
eintrag | record |
spf | spf |
dmarc | dmarc |
und | e |
laut | secondo |
einen | un |
nur | solo |
DE Erstellen Sie einen SPF-Eintrag und überprüfen Sie ihn mit einem SPF-Checker, um sicherzustellen, dass der Eintrag funktionsfähig und frei von möglichen syntaktischen Fehlern ist.
IT Creare un record SPF e controllarlo usando un SPF checker per assicurarsi che il record sia funzionale e privo di possibili errori sintattici
German | Italian |
---|---|
sicherzustellen | assicurarsi |
eintrag | record |
möglichen | possibili |
fehlern | errori |
spf | spf |
frei | privo |
checker | checker |
und | e |
erstellen | creare |
einen | un |
um | per |
DE Im Project Repository unter „Metadata“ sehen Sie jetzt, dass für den Eintrag movies 0.1 die Dateieigenschaften angezeigt werden. Unter dem Eintrag „movies 0.1“ befindet sich das Schema der Metadatendatei, moviesSchema.
IT In corrispondenza di Metadata (Metadati), nell'area Project Repository (Repository progetti), la voce movies 0.1 è visualizzata con le proprietà del file. In corrispondenza di movies 0.1, è visualizzato lo schema del file di metadati, moviesSchema.
German | Italian |
---|---|
project | project |
repository | repository |
schema | schema |
die | lo |
für | di |
angezeigt | visualizzata |
sie | le |
DE Wert - der entsprechende Spaltenwert aus der Datei. Um alle Dateidaten zu überprüfen, nutzen Sie die Links Nächster Eintrag/Vorheriger Eintrag oben.
IT Valore è il valore disponibile nella colonna file. Per controllare tutte le informazioni del file utilizza i collegamenti Registrazione successiva/Registrazione precedente al di sopra.
German | Italian |
---|---|
entsprechende | disponibile |
überprüfen | controllare |
vorheriger | precedente |
datei | file |
nutzen | utilizza |
wert | valore |
die | è |
DE Der Cyberkriminelle dringt in den DNS-Server einer Website ein und ändert den Webadress-Eintrag einer Website. Durch den geänderten DNS-Eintrag wird eingehender Datenverkehr an die Website des Cyberkriminellen umgeleitet.
IT Il criminale informatico entra nel server DNS di un sito web e modifica il record di indirizzo di un sito web. Il record DNS così modificato reindirizzerà quindi il traffico in ingresso verso il sito web del criminale informatico.
German | Italian |
---|---|
ändert | modifica |
server | server |
dns | dns |
eintrag | record |
und | e |
in | in |
datenverkehr | il traffico |
website | sito |
DE Der alternative Eintrag könnte entweder ein A/AAAA-DNS-Eintrag oder ein anderer Ursprungsserver im selben Load-Balancing-Pool sein.
IT Il record alternativo potrebbe essere sia un record DNS A/AAAA che un altro server di origine nel medesimo bacino di bilanciamento del carico.
German | Italian |
---|---|
eintrag | record |
im | nel |
dns | dns |
balancing | bilanciamento |
load | carico |
alternative | alternativo |
a | un |
anderer | un altro |
könnte | potrebbe |
DE Der SPF-Eintrag ist ein DNS-Eintrag, mit dem Sie das Verhalten Ihres Mailservers festlegen können
IT Il record SPF è un record DNS che consente di definire il comportamento del server di posta
German | Italian |
---|---|
verhalten | comportamento |
festlegen | definire |
eintrag | record |
spf | spf |
dns | dns |
ist | è |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
IT Un operatore di zona esegue l'hash del record DNSKEY contenente la KSK pubblica e lo assegna alla zona genitore per la pubblicazione come record DS.
German | Italian |
---|---|
enthält | contenente |
zone | zona |
eintrag | record |
dnskey | dnskey |
ksk | ksk |
öffentlichen | pubblica |
veröffentlichung | pubblicazione |
und | e |
an | esegue |
DE Wenn Ihre Gmail-Nachrichten DMARC nicht bestehen, gehen Sie zum SPF-Eintrag Ihrer Domäne und überprüfen Sie, ob Sie _spf.google.com in den Eintrag aufgenommen haben
IT Se i vostri messaggi di Gmail non riescono a ottenere il DMARC, passate al record SPF del vostro dominio e verificate se avete incluso _spf.google.com
German | Italian |
---|---|
dmarc | dmarc |
domäne | dominio |
spf | spf |
eintrag | record |
aufgenommen | incluso |
gmail | gmail |
nachrichten | messaggi |
und | e |
nicht | non |
sie | avete |
ob | se |
ihre | i |
gehen | a |
DE Das MTA-STS Checker-Tool wurde für Unternehmen entwickelt, die einen MTA-STS-Eintrag erhalten haben und überprüfen möchten, ob ihr Eintrag aktiv oder inaktiv ist, indem sie eine sofortige und genaue MTA-STS-Prüfung für ihre Domain durchführen.
IT Lo strumento MTA-STS Checker è pensato per le aziende che hanno ricevuto un record MTA-STS e che desiderano verificare se il loro record è attivo o inattivo, eseguendo un controllo MTA-STS istantaneo e accurato sul loro dominio.
German | Italian |
---|---|
möchten | desiderano |
eintrag | record |
aktiv | attivo |
inaktiv | inattivo |
sofortige | istantaneo |
genaue | accurato |
domain | dominio |
unternehmen | aziende |
tool | strumento |
checker | checker |
ob | se |
überprüfen | verificare |
und | e |
einen | un |
oder | o |
ist | è |
für | per |
erhalten | il |
ihre | le |
DE Wenn du nur einen A-Eintrag erstellen kannst, solltest du den Eintrag aus der ersten Zeile verwenden.
IT Se puoi aggiungere un solo record A, utilizza il record nella prima riga.
DE Um einen DMARC-Eintrag zu veröffentlichen und mit der Authentifizierung Ihrer E-Mails zu beginnen, müssen Sie einen TXT-Eintrag erstellen und ihn in Ihrem DNS veröffentlichen
IT Per pubblicare un record DMARC e iniziare ad autenticare le vostre e-mail, dovete creare un record TXT e pubblicarlo sul vostro DNS
DE Beheben Sie die Meldung "Kein DMARC-Eintrag gefunden", indem Sie den fehlenden DMARC-Eintrag für Ihre Domain mit PowerDMARC in 5 einfachen Schritten hinzufügen.
IT Risolvete il messaggio "Nessun record DMARC trovato" aggiungendo il record DMARC mancante per il vostro dominio con PowerDMARC in 5 semplici passaggi.
DE Je mehr Drittanbieter Sie haben, die E-Mails von Ihrer Domain senden, desto mehr E-Mail-Provider verwenden Sie alle. Wenn sich einer von ihnen ändert, müssen Sie Ihren SPF-Eintrag erneut ändern.
IT Più venditori di terze parti hai che inviano email dal tuo dominio, più provider di email usi tutti. Se uno di loro cambia, devi cambiare di nuovo il tuo record SPF.
German | Italian |
---|---|
verwenden | usi |
provider | provider |
eintrag | record |
spf | spf |
erneut | di nuovo |
ändert | cambia |
desto | il |
alle | tutti |
ändern | cambiare |
domain | dominio |
wenn | se |
die | terze |
von | di |
DE Wenn sich einer von ihnen ändert, müssen Sie Ihren SPF-Eintrag erneut ändern
IT Se uno di loro cambia, devi cambiare di nuovo il tuo record SPF
German | Italian |
---|---|
eintrag | record |
spf | spf |
erneut | di nuovo |
ändert | cambia |
ändern | cambiare |
wenn | se |
von | di |
ihnen | il |
DE Je mehr Drittanbieter Sie haben, die E-Mails von Ihrer Domain senden, desto mehr E-Mail-Provider verwenden Sie alle. Wenn sich einer von ihnen ändert, müssen Sie Ihren SPF-Eintrag erneut ändern.
IT Più venditori di terze parti hai che inviano email dal tuo dominio, più provider di email usi tutti. Se uno di loro cambia, devi cambiare di nuovo il tuo record SPF.
German | Italian |
---|---|
verwenden | usi |
provider | provider |
eintrag | record |
spf | spf |
erneut | di nuovo |
ändert | cambia |
desto | il |
alle | tutti |
ändern | cambiare |
domain | dominio |
wenn | se |
die | terze |
von | di |
DE DNS-Überprüfung ist fehlgeschlagen.Stellen Sie sicher, dass der DNS-Eintrag vorhanden ist, und versuchen Sie es erneut
IT Convalida DNS non riuscita.Verifica che la voce DNS sia stata propagata e riprova
German | Italian |
---|---|
dns | dns |
und | e |
sie | stata |
DE Die DNS-Überprüfung ist fehlgeschlagen. Stellen Sie sicher, dass der DNS-Eintrag vorhanden ist, und versuchen Sie es erneut.
IT Convalida DNS non riuscita. Verifica che la voce DNS sia stata propagata e riprova
DE Dasselbe Formular für einen weiteren Eintrag erneut laden: Wählen Sie diese Option, wenn Sie davon ausgehen, dass die Benutzer mehrere Antworten senden werden.
IT Ricarica lo stesso modulo per un'altra voce: Scegli questa opzione se prevedi che gli utenti invieranno più risposte.
IT Per poter accedere nuovamente a tali servizi dovrete quindi re-iscrivervi e pagare la relativa Quota di adesione
German | Italian |
---|---|
erneut | nuovamente |
dienstleistungen | servizi |
zu | a |
und | e |
DE Dies ist mit dem Verschachteln der ISERROR-Funktion in eine IF-Funktion zu vergleichen; allerdings muss bei IFERROR der Ausdruck nicht erneut eingegeben oder erneut beurteilt werden.
IT Risulta simile all'annidamento della funzione ISERROR all'interno di una funzione IF; tuttavia, con IFERROR non occorre riscrivere o rivalutare l'espressione.
German | Italian |
---|---|
funktion | funzione |
in | allinterno |
oder | o |
vergleichen | con |
nicht | non |
DE App-Wiederannäherung:Richten Sie die Benutzer Ihrer Event-App erneut aus, um sie erneut zu öffnen.
IT Interazioni su app: Re-indirizza gli utenti della tua app all?evento per farsì che lo vedano di nuovo.
German | Italian |
---|---|
benutzer | utenti |
app | app |
event | evento |
erneut | di nuovo |
öffnen | su |
ihrer | tua |
aus | di |
DE Daher muss der Benutzer, wenn er die Leistungen von NH erneut in Anspruch nehmen möchte, seine Bankdaten erneut angeben
IT Di conseguenza, se l’utente dovesse avvalersi nuovamente dei servizi di NH, egli dovrà comunicare nuovamente i propri dati bancari
German | Italian |
---|---|
erneut | nuovamente |
muss | dovrà |
wenn | se |
leistungen | servizi |
daher | di |
er | egli |
DE Es wurde keine E-Mail in der Datenbank gefunden. Bitte versuche es später erneut oder registriere dich erneut.
IT Non sono state riscontrate email. Preghiamo di riprovare più tardi o di effettuare una nuova registrazione.
German | Italian |
---|---|
oder | o |
registriere | registrazione |
es | sono |
keine | non |
der | di |
DE Dies sind die Cookies, die verwendet werden, um Besucher wiederzuerkennen, wenn sie unsere Website erneut besuchen oder unsere Dienste erneut nutzen.
IT Questi sono i cookie utilizzati per riconoscere i visitatori quando rivisitano il nostro sito web o riutilizzano i nostri servizi.
German | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
besucher | visitatori |
verwendet | utilizzati |
sind | sono |
oder | o |
dienste | servizi |
um | per |
wenn | quando |
website | sito |
DE Dies sind die Cookies, die verwendet werden, um Besucher wiederzuerkennen, wenn sie unsere Website erneut besuchen oder unsere Dienste erneut nutzen.
IT Questi sono i cookie utilizzati per riconoscere i visitatori quando rivisitano il nostro sito web o riutilizzano i nostri servizi.
German | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
besucher | visitatori |
verwendet | utilizzati |
sind | sono |
oder | o |
dienste | servizi |
um | per |
wenn | quando |
website | sito |
DE Wenn Sie einen SUB oder Surround-Lautsprecher zu Ihrem Playbar-Setup hinzufügen möchten, müssen Sie die Einstellung erneut vornehmen. Außerdem müssen Sie die Einstellung erneut vornehmen, wenn Sie eine Hülle an Ihrem iOS-Gerät haben.
IT Tieni presente che se hai intenzione di aggiungere un SUB o altoparlanti surround alla tua Playbar, dovrai risintonizzare e dovrai risintonizzare anche se hai una custodia sul tuo dispositivo iOS, quindi toglila prima di iniziare.
German | Italian |
---|---|
sub | sub |
lautsprecher | altoparlanti |
gerät | dispositivo |
ios | ios |
hinzufügen | aggiungere |
wenn | se |
einen | un |
oder | o |
zu | sul |
außerdem | e |
ihrem | tuo |
die | tieni |
DE Bitten Sie erneut um Zugriff auf das Element. Der Inhaber kann Ihnen erneut Zugriff gestatten, je nachdem, welchen Plan er besitzt und für wie viele Personen das Asset bereits freigegeben ist.
IT Richiedi nuovamente l'accesso all'elemento. Il proprietario potrebbe essere in grado di concederti un nuovo accesso, a seconda del suo piano e del numero di persone con cui ha già condiviso la risorsa.
DE Dies ist mit dem Verschachteln der ISERROR-Funktion in eine IF-Funktion zu vergleichen; allerdings muss bei IFERROR der Ausdruck nicht erneut eingegeben oder erneut beurteilt werden.
IT Simile alla nidificazione della funzione ISERROR all'interno di una funzione IF; tuttavia, con IFERROR non devi digitare o valutare nuovamente l'espressione.
DE Öffnen Sie Adobe XD erneut und klicken Sie erneut auf Anmelden.
IT Riapri Adobe XD e fai di nuovo clic su Accedi.
DE Den Import erneut versuchen – Bearbeite die Seite oder den Beitrag in WordPress, sodass diese/r weniger als 100 Bilder enthält. Importiere deine WordPress-Seite anschließend erneut.
IT Prova a importare nuovamente - Modifica la pagina o il post in WordPress in modo che includa meno di 100 immagini. Quindi, importa nuovamente il tuo sito WordPress.
DE Wenn du das Smartobjekt erneut erstellen möchtest, wähle die ursprünglichen Ebenen erneut aus und beginne wieder von vorn. Im neuen Smartobjekt bleiben die auf das ursprüngliche Smartobjekt angewendeten Transformierungen nicht erhalten.
IT Se volete ricreare l’oggetto avanzato, selezionate nuovamente i livelli originali e ricominciate da capo. Il nuovo oggetto avanzato non conserverà le trasformazioni che sono state applicate all’oggetto avanzato originale.
Showing 50 of 50 translations