SV Unit4-programvaran är utformad för snabb och ”smärtfri” implementering för att snabbt komma igång med minimal belastning för medarbetarna och verksamheten
"belastning för medarbetarna" em sueco pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
SV Unit4-programvaran är utformad för snabb och ”smärtfri” implementering för att snabbt komma igång med minimal belastning för medarbetarna och verksamheten
EN Unit4 software is designed for fast and "painless" implementation, to get started quickly with minimal strain on the company and its employees
sueco | inglês |
---|---|
implementering | implementation |
minimal | minimal |
medarbetarna | employees |
verksamheten | company |
SV Unit4 Travel & Expenses hjälper medarbetarna med komplexa lagar samt bestämmelser och använder maskininlärningsteknik för att minimera manuell inmatning av reseräkningar, så att medarbetarna kan lägga sin tid på mer produktiva uppgifter.
EN Unit4 Travel & Expenses guides employees through complicated laws and regulations and uses machine learning technology to reduce manual registration of travel expenses to a minimum - so employees can spend their time on more productive tasks.
sueco | inglês |
---|---|
travel | travel |
amp | amp |
medarbetarna | employees |
använder | uses |
manuell | manual |
produktiva | productive |
uppgifter | tasks |
SV Validering vid registrering säkerställer att medarbetarna registrerar sig i enlighet med företagets arbetstidsbestämmelser, och medarbetarna kan enkelt spåra saldo för semester och flextid.
EN Validations are designed to ensure that employees register in accordance with the company's working time regulations, and that they can easily follow up on balances for holidays and flexitime.
sueco | inglês |
---|---|
säkerställer | ensure |
medarbetarna | employees |
registrerar | register |
enkelt | easily |
SV Det är BOX Status ger dig en praktisk översikt över de processer som för närvarande WordPress sidan och de senaste 24 timmarnas belastning. Du kan till exempel se om och när din server är överbelastad eller RAM-förbrukningen är för hög.
EN The BOX status gives you a practical overview of the processes currently running on your WordPress site and the utilization over the last 24 hours. You can see, for example, if and when your server is overloaded or when you're using too much RAM.
sueco | inglês |
---|---|
box | box |
status | status |
ger | gives |
praktisk | practical |
översikt | overview |
processer | processes |
wordpress | wordpress |
sidan | site |
senaste | last |
se | see |
server | server |
SV M-Files Cloud Vault-servrar värdhanteras i Microsoft Azure-datacenter. Nätverket i dessa datacenter fungerar felfritt. Dessutom används ett flertal tekniker för att proaktivt övervaka latens och belastning i nätverket.
EN M-Files Cloud Vault servers are hosted in Microsoft Azure datacenters. The network in these datacenters contains no single points of failure. Additionally, numerous technologies are used to proactively monitor latency and load in the network.
sueco | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
microsoft | microsoft |
nätverket | the network |
dessutom | additionally |
används | used |
tekniker | technologies |
proaktivt | proactively |
övervaka | monitor |
latens | latency |
SV Men för att väggmontering ska vara ett lämpligt val måste man ha full kontroll på om det finns tekniska installationer i väggen samt hur djupt man kan förankra eftersom den här typen av montering är en stor belastning på väggen
EN But for wall mounting to be a good choice, you need to be sure whether or not there are any technical installations in the wall and how deep you can anchor the furniture, as this type of anchoring places a great strain on the wall
sueco | inglês |
---|---|
val | choice |
tekniska | technical |
installationer | installations |
djupt | deep |
SV Hantera kund- och applikationsspecifik spårning med dedikerade köer för att isolera kundspåret, effektivt hantera kundspecifik belastning och förhindra oregelbundna volymer från en kund som påverkar andra kunder.
EN Manage customer and application-specific traffic using dedicated queues to isolate the customer traffic, effectively manage customer-specific load and prevent erratic volumes from one customer impacting other customers.
sueco | inglês |
---|---|
dedikerade | dedicated |
effektivt | effectively |
förhindra | prevent |
påverkar | impacting |
isolera | isolate |
SV Överdriven belastning kan framför allt orsakas av skript som inte ingår i programbiblioteket för RAIDBOXES ingår
EN An excessive load can be caused in particular by such scripts, which are not contained in the program library of RAIDBOXES
sueco | inglês |
---|---|
skript | scripts |
inte | not |
raidboxes | raidboxes |
SV Innox IVA03 är ett set med två högtalarstativ och en väska för stativen. Högtalarstativen har en justerbar höjd på 1,2-1,8m och en maximal belastning på 25kg per styck. Med säkerhetspinne.
EN This solid set of two speaker stands come complete with a bag, and since the stands have been TUV approved, they can take a maximum load of 25kg each.
sueco | inglês |
---|---|
set | set |
väska | bag |
maximal | maximum |
SV M-Files Cloud Vault-servrar värdhanteras i Microsoft Azure-datacenter. Nätverket i dessa datacenter fungerar felfritt. Dessutom används ett flertal tekniker för att proaktivt övervaka latens och belastning i nätverket.
EN M-Files Cloud Vault servers are hosted in Microsoft Azure datacenters. The network in these datacenters contains no single points of failure. Additionally, numerous technologies are used to proactively monitor latency and load in the network.
sueco | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
microsoft | microsoft |
nätverket | the network |
dessutom | additionally |
används | used |
tekniker | technologies |
proaktivt | proactively |
övervaka | monitor |
latens | latency |
SV *Högsta belastning: 1.5 kg vid vågrät vinkel
EN *Maximum Load: 1.5 kg / 3.5 lbs when angled horizontally
sueco | inglês |
---|---|
högsta | maximum |
vid | when |
kg | kg |
SV Våra arbets- och skyddsskor har en tåhätta av stål som står emot en belastning på 200 joule.
EN Our work and safety shoes have protective steel toe caps that can withstand a force of up to 200 joules.
sueco | inglês |
---|---|
stål | steel |
SV Profiler inom Planview Changepoint använder kortkomponenter, vilket ger vyer där du enkelt kan urskilja och se tjänsteleveranser i detalj, med mindre kognitiv belastning och få klick
EN Profiles within Planview Changepoint use carding components, providing views that make it easy to discern and discover services delivery projects in detail ? with less cognitive load and few clicks
sueco | inglês |
---|---|
profiler | profiles |
changepoint | changepoint |
ger | providing |
vyer | views |
enkelt | easy |
detalj | detail |
mindre | less |
klick | clicks |
SV Aktuell, mobil information om belastning, besökarströmmar och biljettdetaljer
EN Current, mobile information about utilization, visitor flows and ticket details
sueco | inglês |
---|---|
aktuell | current |
mobil | mobile |
SV Alltid uppdaterad om besökarantal och belastning var du än befinner dig.
EN Stay informed about the number of visitors and utilization of your access systems - anytime and anywhere!
sueco | inglês |
---|---|
dig | your |
SV Mehiläinen erbjuder en pålitlig och kostnadseffektiv läkarjour vid kommunens resursutmaningar, till exempel i enheter med hög belastning, efter tjänstetid eller under semesterperioder och helger
EN Mehiläinen offers reliable and cost-efficient emergency services of physicians in situations municipalities may feel challenging, for example, at busy units, outside office hours or during seasonal holidays or public holidays
sueco | inglês |
---|---|
mehiläinen | mehiläinen |
erbjuder | offers |
SV Uthyrning av tandläkare, tandskötare och munhygienister gör det enklare att allokera personalresurser, och vid hög belastning hjälper vår avlastningstjänst till.
EN Our dentist, dental nurse and dental hygienist services available on demand help resourcing the staff and, in busy times, our backlog reduction services are invaluable.
SV *Högsta belastning: 1.5 kg vid vågrät vinkel
EN *Maximum Load: 1.5 kg / 3.5 lbs when angled horizontally
sueco | inglês |
---|---|
högsta | maximum |
vid | when |
kg | kg |
SV Aktuell, mobil information om belastning, besökarströmmar och biljettdetaljer
EN Current, mobile information about utilization, visitor flows and ticket details
sueco | inglês |
---|---|
aktuell | current |
mobil | mobile |
SV Alltid uppdaterad om besökarantal och belastning var du än befinner dig.
EN Stay informed about the number of visitors and utilization of your access systems - anytime and anywhere!
sueco | inglês |
---|---|
dig | your |
SV (d) åtgärder som orsakar en orimligt eller oproportionellt stor belastning på tjänstens infrastruktur eller Kobos system eller nätverk, eller andra system eller nätverk som är anslutna till tjänsten eller Kobo;
EN (d) taking any action that imposes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Service or Kobo's systems or networks, or any systems or networks connected to the Service or to Kobo'
SV För att förstå fördelarna med att använda M-Files för både medarbetarna och organisationen, och för att lära dig de grundläggande M-Files-funktionerna så att du kan börja använda lösningen omedelbart.
EN To understand the individual and organizational benefits of using the M-Files and gain confidence in performing basic M-Files functionalities so you can start using the solution immediately.
sueco | inglês |
---|---|
grundläggande | basic |
lösningen | solution |
SV 2017 kompletterade företaget sina befintliga analysplattformar med Tableau, vilket gav medarbetarna möjligheten att snabbt få fram korrekta datainsikter att använda som grund för beslut och för förbättrade resultat.
EN In 2017, the company supplemented its existing analytics platforms with Tableau, enabling employees to unlock fast, accurate data insights that inform decisions and improve performance.
sueco | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
medarbetarna | employees |
snabbt | fast |
korrekta | accurate |
beslut | decisions |
SV De formar kulturen på Sonos, skapar en arbetsmiljö som håller medarbetarna engagerade och motiverade och arbetar för att skapa en mer produktiv, inkluderande miljö för alla.
EN They shape the culture at Sonos, manage the workplace to keep employees engaged and motivated, and work to build a more productive, inclusive environment for everyone.
sueco | inglês |
---|---|
sonos | sonos |
medarbetarna | employees |
engagerade | engaged |
motiverade | motivated |
arbetar | work |
produktiv | productive |
inkluderande | inclusive |
miljö | environment |
SV Starka, unika lösenord är viktiga för att skydda sig mot cyberattacker, men de kan vara svåra för medarbetarna att skapa, komma ihåg och använda.
EN Strong, unique passwords are essential for protecting against cyber attacks, but they can be difficult for employees to generate, remember, and use.
SV Vår modell för distansarbete säkerställer att medarbetarna kan fortsätta att leverera en komplett tjänst, utan avbrott, till våra kunder hemifrån.
EN Our remote working model ensures our people can continue to provide a full and uninterrupted service to our clients from the safety of their homes.
sueco | inglês |
---|---|
modell | model |
säkerställer | ensures |
fortsätta | continue |
leverera | provide |
komplett | full |
tjänst | service |
kunder | clients |
utan | people |
SV ”När vi träffade medarbetarna på Unit4 blev vi imponerade av deras förståelse för sektorn. Vi var övertygade om att de på ett framgångsrikt sätt skulle kunna hjälpa oss att få denna mycket komplexa implementering slutförd.”
EN “When we met the people at Unit4 we were impressed by their true understanding of the sector. We were convinced they would be able to help us get this very complex implementation done successfully.”
sueco | inglês |
---|---|
förståelse | understanding |
sektorn | sector |
framgångsrikt | successfully |
mycket | very |
komplexa | complex |
implementering | implementation |
SV Använd automatisering för att minska den tid som medarbetarna tillbringar på administrativa uppgifter, som exempelvis på bearbetning av avskrivningar.
EN Use automation to reduce the time your people spend on admin tasks such as depreciation processing.
sueco | inglês |
---|---|
använd | use |
automatisering | automation |
uppgifter | tasks |
bearbetning | processing |
SV Det var uppenbart att de faktiska medarbetarna svarade oss och att de verkligen försökte hjälpa oss i stället för att ge oss standardsvar, vilket vi uppskattade mycket.
EN It was evident that actual employees were replying to us and that they genuinely were trying to help us instead of giving us standard replies, which we greatly appreciated.
sueco | inglês |
---|---|
faktiska | actual |
medarbetarna | employees |
SV ”Tableau var katalysatorn som hjälpte medarbetarna att få den där ’aha-upplevelsen’. Den där glimten av dataförståelse som förvandlas till en djupare insikt var det Nissan behövde för att lyckas i den digitala världen.”
EN "Tableau was the catalyst to help employees have that ‘aha data moment’. That flicker of data cognition turning into deeper understanding was what Nissan needed for success in a digital world."
sueco | inglês |
---|---|
tableau | tableau |
medarbetarna | employees |
djupare | deeper |
lyckas | success |
digitala | digital |
världen | world |
SV Medarbetarna på ditt företag har den kunskap som krävs för att skapa övertygande innehåll, men är kanske inte professionella skribenter
EN Employees within your company have the knowledge to create convincing content, but they might not be expert writers
sueco | inglês |
---|---|
medarbetarna | employees |
företag | company |
kunskap | knowledge |
kanske | might |
SV Mångfalden bland medarbetarna är inte bara ett strategiskt krav för LanguageWire, utan också en viktig konkurrensfördel
EN Having a diverse team isn?t only a strategic imperative for LanguageWire, but a key competitive advantage as well
sueco | inglês |
---|---|
inte | isn |
strategiskt | strategic |
languagewire | languagewire |
viktig | key |
SV Vi utformar våra lösningar så att de kan utgöra nyckelfunktioner i våra kunders verksamheter. Lösningarna ger förbättrad effektivitet och produktivitet samt bidrar till att arbetet känns meningsfullt och inspirerande för medarbetarna.
EN We design our technology to sit at the heart of the organizations we serve: improving efficiency and productivity; helping you transform work into a more meaningful and inspiring experience for your people.
sueco | inglês |
---|---|
effektivitet | efficiency |
produktivitet | productivity |
arbetet | work |
meningsfullt | meaningful |
inspirerande | inspiring |
SV Unit4:s lösning är byggd för företag som vårt – ett företag där medarbetarna står i centrum. Unit4 förstår vår verksamhet där debiterbar tid och expertis är det vi lever på.
EN Unit4’s solution was built for a company like mine — a people-based company. Unit4 understands our ‘units of delivery’ are the hours of our people and their expertise, and that utilization has nothing to do with factory capacity.
sueco | inglês |
---|---|
lösning | solution |
förstår | understands |
expertis | expertise |
SV Här kan du möta några av medarbetarna på Nordnet och läsa om deras erfarenheter, tankar och framsteg. Besök gärna vår Instagram @lifeatnordnet för att ta del av livet som Nordnettare.
EN Here you can meet some of the employees at Nordnet and read about their experiences, thoughts and progress at Nordnet. Visit our Instagram @lifeatnordnet to learn more about life as a Nordnetter.
sueco | inglês |
---|---|
möta | meet |
medarbetarna | employees |
nordnet | nordnet |
erfarenheter | experiences |
tankar | thoughts |
framsteg | progress |
besök | visit |
SV Våra chefer är tillgängliga och har ett engagemang för att hjälpa medarbetarna att göra sitt allra bästa. Vi är stolta över att kunna skapa en plats där olika röster kan göra sig hörda på alla nivåer i verksamheten.
EN Our leaders are approachable and committed to supporting our employees in their best work. We pride ourselves in fostering a space where different voices are taken into account at every level of the business.
sueco | inglês |
---|---|
medarbetarna | employees |
bästa | best |
olika | different |
röster | voices |
nivåer | level |
SV 5. De nyckelpersoner för miljöfrågor som utsetts av företaget genomgår Ekokompassens miljöutbildning. Nyckelpersonerna instruerar de övriga medarbetarna i att ta hänsyn till miljöaspekterna i sitt arbete.
EN 5. The key persons appointed by the company for environmental issues take part in the environmental training provided by EcoCompass. The key persons instruct the rest of the staff to take environmental issues into account in their actions.
SV 5. De nyckelpersoner för miljöfrågor som utsetts av evenemanget genomgår Ekokompassens miljöutbildning. Nyckelpersonerna instruerar de övriga medarbetarna i att ta hänsyn till miljöaspekterna i sitt arbete.
EN 5. The key persons appointed by the event for environmental issues take part in the environmental training provided by EcoCompass. The key persons instruct the rest of the staff to take environmental issues into account in their actions.
SV Säkerhetsdatablad finns tillgängliga för personalen och medarbetarna har instruerats i att använda kemikalierna på ett säkert sätt
EN Safety data sheets are available for the staff and the employees have been primed for the safe use of the chemicals
sueco | inglês |
---|---|
personalen | staff |
medarbetarna | employees |
säkert | safe |
SV Vi utformar våra lösningar så att de kan utgöra nyckelfunktioner i våra kunders verksamheter. Lösningarna ger förbättrad effektivitet och produktivitet samt bidrar till att arbetet känns meningsfullt och inspirerande för medarbetarna.
EN We design our technology to sit at the heart of the organizations we serve: improving efficiency and productivity; helping you transform work into a more meaningful and inspiring experience for your people.
sueco | inglês |
---|---|
effektivitet | efficiency |
produktivitet | productivity |
arbetet | work |
meningsfullt | meaningful |
inspirerande | inspiring |
SV ”När vi träffade medarbetarna på Unit4 blev vi imponerade av deras förståelse för sektorn. Vi var övertygade om att de på ett framgångsrikt sätt skulle kunna hjälpa oss att få denna mycket komplexa implementering slutförd.”
EN “Unit4 is making the council smarter and more agile. By automating and streamlining processes in the cloud, as well as introducing self-service, Southampton City Council can direct more resources to front-line services.
SV Här kan du möta några av medarbetarna på Nordnet och läsa om deras erfarenheter, tankar och framsteg. Besök gärna vår Instagram @lifeatnordnet för att ta del av livet som Nordnettare.
EN Here you can meet some of the employees at Nordnet and read about their experiences, thoughts and progress at Nordnet. Visit our Instagram @lifeatnordnet to learn more about life as a Nordnetter.
sueco | inglês |
---|---|
möta | meet |
medarbetarna | employees |
nordnet | nordnet |
erfarenheter | experiences |
tankar | thoughts |
framsteg | progress |
besök | visit |
SV Allt är lättåtkomligt för personerna som behöver informationen, när de behöver den. Medarbetarna kan lägga mindre tid på att söka efter kunddokumentation, vilket leder till ökad produktivitet.
EN Everything is easily available for the people who need the information when they need it. Your employees spend less time chasing client documentation, leading to increased employee productivity.
sueco | inglês |
---|---|
behöver | need |
medarbetarna | employees |
mindre | less |
ökad | increased |
produktivitet | productivity |
SV Men ett stort tack till medarbetarna på iVisa för den snabba servicen
EN But thanks to this team for their great quick effort
sueco | inglês |
---|---|
stort | great |
snabba | quick |
SV Att leda ett team på distans kan verka utmanande eftersom medarbetarna inte träffar varandra regelbundet och det blir svårare att skapa en stark företagskultur, vilket kan göra det lättare för folk att säga upp sig
EN Managing a remote team might seem challenging because the coworkers don’t see each other on a regular basis and creating a strong company culture becomes harder, which could make it easier for people to resign
sueco | inglês |
---|---|
team | team |
distans | remote |
verka | seem |
utmanande | challenging |
inte | don’t |
regelbundet | regular |
svårare | harder |
stark | strong |
lättare | easier |
folk | people |
SV Våra utbildningstjänster har ett antal inlärningsprodukter som har utformats för att ge medarbetarna möjlighet att vara bäst på det de gör.
EN Our Training Services features a range of learning products designed to empower your employees to be the best at what they do.
sueco | inglês |
---|---|
medarbetarna | employees |
bäst | best |
SV Teamet övergick till Zendesk Suite, vilket gjorde det möjligt för medarbetarna att använda den nya arbetsytan
EN The team switched to the Zendesk Suite, which allows agents to use the new Agent Workspace
SV Teamet övergick till Zendesk Suite, vilket gjorde det möjligt för medarbetarna att använda den nya arbetsytan
EN The team switched to the Zendesk Suite, which allows agents to use the new Agent Workspace
SV De bästa kundupplevelserna händer när medarbetarna har tillgång till all kontextinformation för varje ärende
EN The best customer experience happens when agents have the full context on every issue
SV Medarbetarna kan enkelt se orderuppgifter, expedieringsstatus och tidsplan för varje kundinteraktion utan att behöva växla mellan olika system
EN Agents can easily view order details, fulfilment status and a timeline of every customer interaction without switching between systems
Mostrando 50 de 50 traduções