Traduzir "dimensões devem" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dimensões devem" de português para francês

Tradução de português para francês de dimensões devem

português
francês

PT O tamanho do arquivo de imagem e as dimensões da imagem não são iguais. Certifique-se de salvar suas imagens nas dimensões corretas.

FR La taille du fichier image et les dimensions de l'image ne sont pas les mêmes. Assurez-vous que vous enregistrez vos images dans les bonnes dimensions.

portuguêsfrancês
eet

PT Utilize a maior medida de altura e largura do seu design para definir as dimensões do autocolante cortado em matriz. Caso não saiba as dimensões exatas do seu design, não tem probl…

FR Utilisez les parties les plus grandes et larges de votre dessin pour déterminer les dimensions de votre sticker découpé à la forme. Toutefois, cela n'a pas d'importance si vous ne

PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.

FR Les employés doivent avoir une compréhension de base de la sécurité et doivent respecter les règles de sécurité que WORLDSENSING a mises en place. Les règles ne doivent pas être contournées ou modifiées.

portuguêsfrancês
compreensãocompréhension
eet
respeitarrespecter
worldsensingworldsensing
segurançasécurité

PT Não estrague tudo, agora! As suas legendas perfeitas devem ser acompanhadas por imagens perfeitas: Não só a composição ideal e o profundo interesse, mas também a dimensões de imagem certas para Instagram

FR Ne gâche pas tout, maintenant! Vos légendes parfaites doivent être accompagnées d'images parfaites: pas seulement la composition idéale et l'intérêt profond, mais aussi le Dimensions de l'image droite pour Instagram

portuguêsfrancês
legendaslégendes
composiçãocomposition
idealidéale
profundoprofond
interesseintérêt
dimensõesdimensions
instagraminstagram

PT Mas quais devem ser as dimensões? As unidades de medida não importam

FR Mais quelles doivent être les dimensions ? Les unités de mesure n'ont pas d'importance

portuguêsfrancês
dimensõesdimensions
medidamesure

PT Padrão.  Esses valores devem ser padronizados para as dimensões originais do arquivo de origem.

FR Par défaut. Ces valeurs doivent correspondre par défaut aux caractéristiques de votre fichier source d'origine.

portuguêsfrancês
padrãodéfaut
essesces
valoresvaleurs
arquivofichier

PT Não estrague tudo, agora! As suas legendas perfeitas devem ser acompanhadas por imagens perfeitas: Não só a composição ideal e o profundo interesse, mas também a dimensões de imagem certas para Instagram

FR Ne gâche pas tout, maintenant! Vos légendes parfaites doivent être accompagnées d'images parfaites: pas seulement la composition idéale et l'intérêt profond, mais aussi le Dimensions de l'image droite pour Instagram

PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:

FR Les demandes de conservation doivent être envoyées sur papier à en-tête officiel des autorités policières, signées par un agent agréé et comprendre :

portuguêsfrancês
preservaçãoconservation
papelpapier
oficialofficiel
assinadosigné

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.

portuguêsfrancês
nomenom
positivopositives
indivíduospersonnes
organizaçãoorganisation

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

portuguêsfrancês
negativonégatif
candidatocandidat
partidoparti
eet
baseadasfondées

PT Os administradores do SUSE Rancher podem trabalhar com sua equipe de segurança para definir centralmente como os usuários devem interagir com clusters gerenciados de Kubernetes e como as cargas de trabalho em contêineres devem operar

FR Les administrateurs SUSE Rancher travaillent de concert avec l’équipe de sécurité afin de définir de manière centralisée les interactions des utilisateurs avec les clusters Kubernetes gérés et le fonctionnement des workloads conteneurisées

portuguêsfrancês
administradoresadministrateurs
susesuse
definirdéfinir
usuáriosutilisateurs
clustersclusters
kuberneteskubernetes
equipeéquipe
segurançasécurité

PT As atualizações devem se adaptar sem atritos à sua pilha de tecnologia e evoluir com as futuras inovações. Devem equilibrar usabilidade, escalabilidade e velocidade de lançamento no mercado.

FR La solution choisie doit s’intégrer parfaitement à votre infrastructure. Elle doit pouvoir s’adapter aux innovations à venir et offrir un juste milieu entre ergonomie, évolutivité et rapidité de mise en œuvre.

portuguêsfrancês
eet
inovaçõesinnovations
escalabilidadeévolutivité
velocidaderapidité

PT As cores devem ser calorosas, brilhantes e positivas, e devem mostrar que todos serão gentis com você neste lugar

FR Les couleurs doivent être chaudes, lumineuses et positives, et elles doivent montrer que tout le monde sera aimable envers vous dans cet endroit

portuguêsfrancês
corescouleurs
brilhanteslumineuses
eet
positivaspositives
mostrarmontrer
lugarendroit

PT Uma vez SEOs encontrar as palavras-chave que devem ser usados, eles também devem encontrar palavras-chave relacionadas para usar no conteúdo do site.

FR Une fois que référenceurs trouver les mots-clés qui devraient être utilisés, ils doivent aussi trouver des mots clés liés à utiliser dans le contenu du site.

portuguêsfrancês
encontrartrouver
relacionadasliés
serêtre

PT No caso de uma criança e máquina de aprendizagem supervisionadas, todos os níveis devem ser supervisionados e as instruções devem ser específicas

FR Dans le cas d'un enfant et du machine learning supervisé, chaque niveau doit être supervisé et les instructions doivent être spécifiques

portuguêsfrancês
casocas
criançaenfant
eet
máquinamachine
aprendizagemlearning
instruçõesinstructions
específicasspécifiques

PT Se algo não sair como planejado, ambos os parceiros devem concordar com antecedência sobre quem e em que nível eles devem escalar o problema

FR Si quelque chose ne se passe pas comme prévu, les deux partenaires doivent convenir à l'avance de qui et à quel niveau ils doivent escalader le problème

portuguêsfrancês
planejadoprévu
parceirospartenaires
nívelniveau
problemaproblème

PT Em caso de cancelamento, quaisquer benefícios recebidos por uma parte da outra devem ser devolvidos, e quaisquer vantagens econômicas obtidas devem ser reembolsadas

FR En cas de rétractation, tout élément reçu par une des parties de l'autre partie devra être restitué, et tous avantages économiques tirés devront être remboursés

portuguêsfrancês
casocas
outraautre

PT Eles também devem receber uma estimativa de quanto tempo o pedido levará para chegar e devem poder rastreá-lo com facilidade

FR Il doit également se voir indiquer une estimation du délai d'expédition de sa commande, ainsi qu'un moyen d'en effectuer le suivi

portuguêsfrancês
devemdoit
estimativaestimation
pedidocommande
loil

PT Um padrão uniforme ainda não foi adotado para determinar como as solicitações de DNT devem ser interpretadas e quais ações devem ser tomadas pelos sites e terceiros

FR Aucune norme commune n'a été adoptée pour déterminer la manière dont les demandes DNT doivent être interprétées et quelles actions les sites Web et les parties tierces doivent prendre

portuguêsfrancês
padrãonorme
adotadoadopté
açõesactions
terceirostierces
dntdnt

PT De acordo com o GDPR, os cidadãos da UE devem autorizar o processamento de seus dados pessoais, e os controladores de dados devem atender a requisitos rigorosos para obter esse consentimento

FR En vertu du RGPD, les citoyens de l’UE doivent donner leur consentement au traitement de leurs données à caractère personnel, et les responsables du traitement des données doivent satisfaire à des exigences strictes pour obtenir ce consentement

portuguêsfrancês
gdprrgpd
cidadãoscitoyens
pessoaispersonnel
requisitosexigences
rigorososstrictes
obterobtenir
ueue

PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização

FR L'une des bonnes pratiques les plus efficaces pour prévenir la perte de données consiste à former vos employés sur ce qu'ils doivent et ne doivent pas faire lorsqu'ils manipulent vos précieuses données

portuguêsfrancês
práticaspratiques
eficazesefficaces
evitarprévenir
perdaperte
dadosdonnées

PT Eles devem estar sempre com coleira e não devem ser deixados sem supervisão no quarto

FR L’animal doit être tenu en laisse à tout moment et ne doit pas être laissé seul dans la chambre

portuguêsfrancês
devemdoit
eet

PT No entanto, os anúncios devem ser incluídos como um complemento ao conteúdo e não devem ser a maior parte do e-mail.

FR Toutefois, les pubs devraient être incluses comme un complément à votre contenu et ne pas représenter la majeure partie de votre e-mail.

portuguêsfrancês
anúnciospubs
devemdevraient
incluídosincluses
complementocomplément
conteúdocontenu
partepartie
serêtre
aoà

PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).

FR Les employés doivent respecter les contrôles d'accès physiques que WORLDSENSING a mis en place et les utiliser comme prévu. Ils ne doivent pas contourner ces contrôles, même lorsqu'ils en ont la possibilité (par exemple, en les suivant).

portuguêsfrancês
respeitarrespecter
acessoaccès
físicophysiques
worldsensingworldsensing
colocoumis
práticautiliser
previstoprévu
contornarcontourner
oportunidadepossibilité

PT Os funcionários devem respeitar uma política de escritório clara e devem garantir que nenhuma informação confidencial seja deixada para que pessoas não autorizadas tenham acesso.

FR Les employés doivent respecter une politique de bureau clair et veiller à ce qu'aucune information confidentielle ne soit laissée à la disposition de personnes non autorisées.

portuguêsfrancês
respeitarrespecter
políticapolitique
escritóriobureau
claraclair
informaçãoinformation
confidencialconfidentielle
autorizadasautorisées

PT A partir de 14 de dezembro, crianças com idades entre 5 e 11 devem mostrar a prova de uma dose de vacinação para entrar nesses locais. A partir de 28 de Janeiro, eles devem mostrar a prova de duas vacinas.

FR À partir du 14 décembre, les enfants de 5 à 11 ans doivent présenter une preuve d’une dose vaccinale pour pénétrer dans ces lieux. À partir du 28 janvier, ils doivent présenter une preuve de deux vaccins.

portuguêsfrancês
criançasenfants
dosedose
locaislieux
vacinasvaccins

PT Você precisará adicionar os servidores listados ao seu DNS no seu registrador.Esses servidores de nomes devem ser exibidos na tela e devem começar com mdns

FR Vous devrez ajouter les serveurs de noms répertoriés à votre DNS à votre registraire.Ces serveurs de noms doivent être affichés à l'écran et devraient commencer par MDNS

portuguêsfrancês
adicionarajouter
dnsdns
registradorregistraire
nomesnoms
exibidosaffichés
eet
começarcommencer
telaécran

PT Use as Marcas registradas Unity apenas como adjetivos . Marcas registradas são adjetivos: devem descrever e modificar algo, e não devem ser usadas como substantivos ou verbos. Por exemplo:

FR N'utilisez les marques Unity que comme adjectifs. Les marques de commerce sont des adjectifs : elles doivent décrire et modifier quelque chose, et ne doivent pas être utilisées comme noms ou verbes. Par exemple :

portuguêsfrancês
useutilisez
marcasmarques
descreverdécrire
modificarmodifier
verbosverbes

PT Grávidas com mais de 35 semanas de gravidez não devem voar, e quem tenha problemas cardíacos devem evitar viagens aéreas

FR Les femmes enceintes de plus de trente-cinq semaines ne devraient pas prendre l?avion et les personnes ayant des problèmes cardio-vasculaires ou de coeur devraient éviter les voyages aériens

portuguêsfrancês
semanassemaines
devemdevraient
eet
problemasproblèmes
viagensvoyages
evitaréviter

PT Os novos produtos e serviços devem ser entregues com a segurança adequada desde o início e os sistemas antigos devem ser reavaliados

FR Les nouveaux produits et services doivent immédiatement être accompagnés d’une sécurité adaptée et les systèmes existants doivent être réévalués

portuguêsfrancês
novosnouveaux
eet
adequadaadapté
sistemassystèmes
serêtre
segurançasécurité

PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)

FR Le paramètre engine que TeXLive.net ou Overleaf doivent utiliser en l’absence de paramètre explicite dans les commentaires % !TeX du code. (les options -dev et context options ne doivent pas être utilisées avec Overleaf.)

portuguêsfrancês
engineengine
comentárioscommentaires
serêtre

PT . As inscrições devem ser completas em todos os aspectos e devem ser apoiadas por evidências documentais de acordo com a Regra.

FR . Les inscriptions doivent être complètes à tous égards et doivent être accompagnées de preuves documentaires conformément à la règle.

portuguêsfrancês
devemdoivent
completascomplètes
regrarègle

PT O teste mais difícil do mundo dura uma semana inteira e os participantes devem passar por provas diárias de sabor às cegas, em que devem demonstrar sua experiência em degustação de vinhos

FR Le test le plus redoutable dure une semaine entière : les candidats doivent se prêter à des tests à l’aveugle quotidiens au cours desquels ils doivent prouver leur expertise en dégustation de vin

portuguêsfrancês
duradure
semanasemaine
inteiraentière
demonstrarprouver
experiênciaexpertise
vinhosvin

PT As crianças não devem deixar a aeronave desacompanhadas, e devem esperar o auxílio da tripulação da cabine para poder sair do avião.

FR Les enfants ne peuvent quitter l'avion sans être accompagnés et doivent attendre l'assistance du personnel de cabine avant de sortir de l'appareil.

portuguêsfrancês
criançasenfants
esperarattendre
auxílioassistance
cabinecabine

PT De modo geral, os sindicatos são ótimos em se comunicar com seus membros; eles precisam ser assim para poder demonstrar por que os membros devem continuar pagando sua afiliação e por que outros também devem participar

FR En général, les syndicats sont doués pour communiquer avec leurs membres ; ils doivent l'être afin de démontrer la raison pour laquelle les membres doivent continuer à payer l’adhésion et d’autres devraient adhérer

portuguêsfrancês
membrosmembres
continuarcontinuer
pagandopayer

PT As equipes de projeto do PRINCE2 devem aprender a partir de projetos anteriores. Portanto, devem tomar a iniciativa de descobrirem lições anteriores e levá-las em conta durante a vida do projeto.

FR Les équipes de projets PRINCE2 devraient tirer des leçons des précédents projets. Ils devraient donc prendre l?initiative de consulter les précédentes leçons apprises et les prendre en considération pendant la durée du projet.

portuguêsfrancês
portantodonc
liçõesleçons
eet
equipeséquipes

PT Os arquitetos de soluções técnicas devem definir quantos smartphones devem ser detectados com um dispositivo de detecção com base em seu aplicativo

FR Les architectes de solutions techniques doivent définir combien de smartphones doivent être détectés avec un dispositif de détection en fonction de son application

portuguêsfrancês
arquitetosarchitectes
definirdéfinir
smartphonessmartphones
detecçãodétection

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.

portuguêsfrancês
administradoresadministrateurs
canaiscanaux
conteúdoscontenu
ferramentasoutils
eet

PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização

FR L'une des bonnes pratiques les plus efficaces pour prévenir la perte de données consiste à former vos employés sur ce qu'ils doivent et ne doivent pas faire lorsqu'ils manipulent vos précieuses données

portuguêsfrancês
práticaspratiques
eficazesefficaces
evitarprévenir
perdaperte
dadosdonnées

PT Os administradores do SUSE Rancher podem trabalhar com sua equipe de segurança para definir centralmente como os usuários devem interagir com clusters gerenciados de Kubernetes e como as cargas de trabalho em contêineres devem operar

FR Les administrateurs SUSE Rancher travaillent de concert avec l’équipe de sécurité afin de définir de manière centralisée les interactions des utilisateurs avec les clusters Kubernetes gérés et le fonctionnement des workloads conteneurisées

portuguêsfrancês
administradoresadministrateurs
susesuse
definirdéfinir
usuáriosutilisateurs
clustersclusters
kuberneteskubernetes
equipeéquipe
segurançasécurité

PT Eles devem estar sempre com coleira e não devem ser deixados sem supervisão no quarto

FR L’animal doit être tenu en laisse à tout moment et ne doit pas être laissé seul dans la chambre

portuguêsfrancês
devemdoit
eet

PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.

FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.

portuguêsfrancês
administradoresadministrateurs
canaiscanaux
conteúdoscontenu
ferramentasoutils
eet

PT Por se tratar da embalagem voltada para o consumidor, os rolos devem ser dispostos simetricamente, orientados corretamente na embalagem e não devem estar deformados ou esmagados

FR S’agissant d’un emballage à destination des consommateurs, les rouleaux doivent être disposés de façon symétrique, dans le bon sens et ni déformés ni écrasés

portuguêsfrancês
embalagememballage
consumidorconsommateurs
rolosrouleaux
corretamentebon

PT Use as Marcas registradas Unity apenas como adjetivos . Marcas registradas são adjetivos: devem descrever e modificar algo, e não devem ser usadas como substantivos ou verbos. Por exemplo:

FR N'utilisez les marques Unity que comme adjectifs. Les marques de commerce sont des adjectifs : elles doivent décrire et modifier quelque chose, et ne doivent pas être utilisées comme noms ou verbes. Par exemple :

portuguêsfrancês
useutilisez
marcasmarques
descreverdécrire
modificarmodifier
verbosverbes

PT Grávidas com mais de 35 semanas de gravidez não devem voar, e quem tenha problemas cardíacos devem evitar viagens aéreas

FR Les femmes enceintes de plus de trente-cinq semaines ne devraient pas prendre l?avion et les personnes ayant des problèmes cardio-vasculaires ou de coeur devraient éviter les voyages aériens

portuguêsfrancês
semanassemaines
devemdevraient
eet
problemasproblèmes
viagensvoyages
evitaréviter

PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:

FR Les demandes de conservation doivent être envoyées sur papier à en-tête officiel des autorités policières, signées par un agent agréé et comprendre :

portuguêsfrancês
preservaçãoconservation
papelpapier
oficialofficiel
assinadosigné

PT Os dados devem ter a precisão mantida e, quando não forem mais precisos ou estiverem desatualizados, medidas devem ser tomadas para corrigir o problema ou excluir os dados.

FR Les données doivent être tenues à jour et exactes, faute de quoi des mesures doivent être prises pour les rectifier ou les effacer.

portuguêsfrancês
precisosexactes
tomadasprises
excluireffacer

PT Repositórios centrais devem sempre ser repositórios vazios (eles não devem ter um diretório de trabalho), que podem ser criados da seguinte maneira:

FR Les dépôts centraux doivent toujours être des dépôts bruts (ils ne doivent pas avoir de répertoire de travail) qui peuvent être créés comme suit :

portuguêsfrancês
diretóriorépertoire

PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.

FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.

portuguêsfrancês
nomenom
positivopositives
indivíduospersonnes
organizaçãoorganisation

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

FR Etre positif - Rien de négatif. Les publicités ne doivent pas humilier, dénigrer ou inciter contre un candidat, un parti ou un groupe de population. Toutes les informations doivent être neutres ou positives et doivent être fondées sur des faits.

portuguêsfrancês
negativonégatif
candidatocandidat
partidoparti
eet
baseadasfondées

Mostrando 50 de 50 traduções