Traduzir "📁" para inglês

Definição
português
📁 => Pasta de arquivo
inglês
📁 => File folder
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "📁" de português para inglês

Tradução de português para inglês de 📁

português
inglês

PT Para evitar edições acidentais dentro do gerenciador de design, você pode bloquear sua pasta. Para bloquear uma pasta, navegue até o gerenciador de design, clique com o botão direito do mouse na pasta e selecione Bloquear pasta.

EN To prevent accidental edits from within the design manager, you can lock your folder. To lock a folder, navigate to the design manager, then right-click the folder and select Lock folder.

PT Novo arquivo no BitbucketNovo arquivo no BitbucketA. Ramificação com o novo arquivo: Altere se quiser adicionar um arquivo a uma ramificação diferente. B. Nova área do arquivo: Adicione conteúdo para seu novo arquivo aqui.

EN A. Branch with new file: Change if you want to add file to a different branch. B. New file area: Add content for your new file here. 

portuguêsinglês
ramificaçãobranch
alterechange
seif
quiserwant
diferentedifferent
áreaarea
conteúdocontent
aquihere
bb

PT O EA deve ser salvo na pasta correta. Esta pasta está localizada indo para o topo à esquerda da plataforma e clicando em Arquivo, Pasta de Dados Abertos, MQL4, Experts.

EN The EA must be saved in the correct folder. This folder is located by going to the top Left of the platform and clicking on File, Open Data Folder, MQL4, Experts.

portuguêsinglês
salvosaved
corretacorrect
topotop
esquerdaleft
plataformaplatform
abertosopen
expertsexperts
eaea

PT Durante a instalação, solicitará a pasta/o war do D2FS e do D2. Para ambas as aplicações, crie uma ligação para a pasta do D2 ou para o D2.war na sua pasta webapps/deploy no servidor de aplicações.

EN During installation, it will ask for the D2FS and D2 folder/war. For both apps, link to the D2 folder or D2.war in your webapps/deploy folder on the application server.

portuguêsinglês
pastafolder
warwar
ligaçãolink
ouor
servidorserver

PT Lembre-se de que selecionar uma pasta adicionará somente as planilhas que estão na pasta; os resumos em pastas não são atualizados automaticamente quando há alteração no conteúdo da pasta.

EN Keep in mind that selecting a folder will only add the sheets in the folder; summaries on folders do not automatically update when the contents of the folder change.

PT No painel esquerdo, clique com o botão direito do mouse no local onde deseja adicionar a nova pasta — o diretório Planilhas, outra pasta ou uma área de trabalho — e selecione Criar novo > Pasta.

EN In the left panel, right-click the location where you'd like to add the new folderthe Sheets directory, another folder, or a workspace— and select Create New > Folder.

PT Digite um nome para a pasta e clique em OK. DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.

EN Enter a folder name and then click OK. TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

PT Para criar a pasta dentro de uma pasta existente, inclua este campo com o ID da pasta existente. parentFolderId e parentFolderPath não podem ser definidos ao mesmo tempo.

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's ID. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

PT Para criar a pasta dentro de uma pasta existente, inclua este campo com o caminho da pasta existente. parentFolderId e parentFolderPath não podem ser definidos ao mesmo tempo.

EN To create the folder within an existing folder, include this field with the existing folder's path. parentFolderId and parentFolderPath cannot be set at the same time.

PT Para adicionar um link a uma pasta, clique e arraste o link para a pasta; ou clique em Adicionar página na pasta para criar um link novo.

EN To add a link to a folder, click and drag it into the folder, or click Add page under the folder to create a new one.

PT Dentro da pasta serverless-tutorial, crie a pasta my-first-function.functions.Similares às pastas de módulos personalizados que terminam em .module, .functions serve para comunicar que a pasta contém funções sem servidor

EN Inside of the serverless-tutorial folder create a my-first-function.functions folder.This is similar to custom modules folders which end in .module, .functions serves to communicate that folder contains serverless functions

PT As funções sem servidor do HubSpot residem dentro de uma pasta. Esta pasta pode ter qualquer nome, mas deve conter o sufixo .functions. Os arquivos armazenados nesta pasta não podem ser publicamente acessados.

EN HubSpot Serverless functions live inside a functions folder. This folder can be named anything, but must contain the suffix .functions. Files stored in this folder are not publicly accessible.

PT Pasta de arquivo expansível acordeão 12 bolsos Arquivo A4 colorido arco-íris com capa Organizador de recibos com guia de arquivo e cartões de etiqueta para escritório da escola em casa

EN Accordion Expanding File Folder 12 Pockets Rainbow Coloured A4 Paper Filing Cabinet with Cover Receipt Organizer with File Guide and Label Cards for Home School Office

portuguêsinglês
acordeãoaccordion
arco-írisrainbow
organizadororganizer
guiaguide
cartõescards
etiquetalabel
escritóriooffice
escolaschool

PT Esses backups fornecem conteúdo em um formato de arquivo ZIP, com dados de planilha individuais armazenados no formato de pasta de trabalho do Excel (os comentários serão salvos na guia Comentários da pasta de trabalho).

EN These backups provide content in a ZIP file format, with individual sheet data stored in Excel workbook format (comments will be saved to a Comments tab in the workbook).

portuguêsinglês
backupsbackups
fornecemprovide
formatoformat
zipzip
armazenadosstored
comentárioscomments
serãowill be
salvossaved
pasta de trabalhoworkbook

PT pasta arquivo documento pastas dados diretório documentos computador arquivos pasta

EN folder vector illustration icon folder files and folders interface file technology file

PT pasta arquivo documento pastas dados diretório documentos computador arquivos pasta

EN folder vector illustration icon folder files and folders interface file technology file

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação do UberConference na pasta “Conference”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer
conferenceconference

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação RingCentral na pasta “RingCentralMeetings”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Downloads”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer
downloadsdownloads

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Webex > Minhas gravações”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.

portuguêsinglês
emin
computadorcomputer
gtgt
webexwebex

PT Extraia o conteúdo do arquivo ZIP na pasta MQL4. Se o sistema pedir pela substituição de arquivo, clique em ? Sim.

EN Extract the contents of the ZIP file to the MQL4 folder. If the system asks for file replacement, click ? Yes.

portuguêsinglês
extraiaextract
conteúdocontents
zipzip
substituiçãoreplacement

PT Para um arquivo de backup, o espaço necessário deve ser, no mínimo, o tamanho do backup do arquivo de banco de dados do Active Directory (Ntds.dit) e da pasta SYSVOL mais 40 MB para os arquivos de log de transação.

EN For one backup file, the space required is at least the size of the backed-up Active Directory database file (Ntds.dit) and the SYSVOL folder plus 40MB for the transaction log files.

portuguêsinglês
backupbackup
espaçospace
seris
mínimoleast
activeactive
transaçãotransaction
mbmb

PT Selecione o arquivo para fazer uploadNo Sonix, clique em “Upload” e “Selecionar arquivo do meu computador” e depois vá em “Meus Documentos > Zoom” e clique na pasta, depois na gravação da reunião do Zoom que você deseja transcrever.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and then go to “My Documents > Zoom” and click the folder, then the recording of the Zoom meeting you want to transcribe.

portuguêsinglês
sonixsonix
uploadupload
computadorcomputer
gtgt
zoomzoom
reuniãomeeting
vocêyou
desejawant
transcrevertranscribe

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação do UberConference na pasta “Conference”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer
conferenceconference

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Webex > Minhas gravações”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.

portuguêsinglês
emin
computadorcomputer
gtgt
webexwebex

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Downloads”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer
downloadsdownloads

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação RingCentral na pasta “RingCentralMeetings”.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.

portuguêsinglês
sonixsonix
emin
computadorcomputer

PT Para a imagem de Erin, adicione o caminho de arquivo relativo para o arquivo dentro da pasta de images. Em seguida, dê à imagem de Erin o atributo alt de Erin Profile Picture.

EN For Erin's picture, add the relative file path for the file within the images folder. Then give Erin's image the alt attribute of Erin Profile Picture.

PT Você criou uma pasta de função sem servidor, com um arquivo de configuração serverless.json e um arquivo de função chamado congratulation.js

EN You created a serverless function folder, with a serverless.json configuration file, and function file named congratulation.js

PT Agora que você entende como o arquivo de configuração, o arquivo de função e a pasta .functions se relacionam, a CLI tem um comando útil que você pode usar para criar suas funções mais rápido da próxima vez.

EN Now that you understand how the configuration file, function file, and .functions folder relate, the CLI has a handy command you can use to create your functions faster next time.

PT Esta função cria uma pasta .functions, um arquivo serverless.json e um arquivo de função com os nomes fornecidos.

EN This function creates a .functions folder, serverless.json file and a function file with the names you provide.

PT Dentro da pasta de funções, inclua seu arquivo serverless.json junto com um arquivo .js que contenha as suas funções

EN Within the functions folder, include your serverless.json file along with a .js file which contains your functions

PT criar uma nova pasta ou editar uma pasta existente

EN create a new folder, or edit an existing folder

portuguêsinglês
criarcreate
novanew
pastafolder
ouor
editaredit
existenteexisting

PT Você deve ver duas abas: Informações e Notificações. Na aba Informações, você pode adicionar ou editar o nome de uma pasta, adicionar integrantes da equipe para contribuir com o trabalho nessa pasta ou excluí-la.

EN You should see two tabs: Info and Notifications. On the Info tab, you can add or edit a folder's name, add team members to contribute work to that folder, or delete the folder.

portuguêsinglês
vocêyou
informaçõesinfo
notificaçõesnotifications
ouor
editaredit
pastafolder
integrantesmembers
equipeteam
contribuircontribute

PT Etapa 2. Se o backup do iTunes estiver localizado na pasta padrão , o iPhone Backup Extractor o lerá automaticamente. Caso contrário, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes".

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

portuguêsinglês
etapastep
backupbackup
itunesitunes
padrãodefault
iphoneiphone
extractorextractor
automaticamenteautomatically
botãobutton
ouor
aquihere
lerread
precisarneed

PT Na conta FTP que você conectou, procure os módulos rotulados na pasta e clique duas vezes nessa pasta do seu programa FTP.

EN In the FTP account you connected with, look for the folder labeled modules and double-click this folder from your FTP program.

portuguêsinglês
contaaccount
ftpftp
módulosmodules
pastafolder
cliqueclick
programaprogram

PT Depois de configurar e usar seu cliente FTP, navegue até a pasta Public_HTML.Por favor, tenha em mente que qualquer coisa dentro desta pasta está ao vivo e on-line, como é a raiz do documento para o seu nome de domínio principal.

EN Once you are set up and using your FTP client, navigate to the folder public_html. Please keep in mind that anything within this folder is live and online, as is the document root for your main domain name.

portuguêsinglês
clienteclient
ftpftp
naveguenavigate
mentemind
on-lineonline
raizroot
nomename
principalmain

PT Faça o download da pasta compactada do livro em seu computador. Você receberá a pasta compactada via email imediatamente após completar o pagamento.

EN Download the zipped folder of the book to your computer. You will receive the zipped folder via email immediately after the completion of payment.

portuguêsinglês
pastafolder
livrobook
computadorcomputer
emailemail
imediatamenteimmediately
pagamentopayment

PT Há uma maneira simples de encontrar facilmente esta pasta: o iPhone Backup Extractor mostrará a pasta de backup padrão (e permitirá que você a altere ) com um clique ou dois:

EN There's a simple way to easily find this folder: iPhone Backup Extractor will show you the default backup folder (and let you change it) with a click or two:

portuguêsinglês
encontrarfind
pastafolder
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor
vocêyou
alterechange
cliqueclick
ouor
mostrarshow

PT Lembre-se de que o Quadro Interativo cria uma pasta com o nome do seu iPad na pasta Quadro Interativo, então não se esqueça de colar os arquivos lá! 3

EN Remember that Whiteboard creates a folder with your iPad’s name in the Whiteboard folder, so be sure to copy the files there! 3

portuguêsinglês
ipadipad
lembreremember

PT Os integrantes da equipe do espectador e do colaborador podem ver, compartilhar e baixar vídeos salvos em qualquer pasta à qual tenham acesso; Os colaboradores também podem criar e editar todos os rascunhos dentro dessa pasta.

EN Viewer and Contributor team members can view, share, and download saved videos in any folder that they have been given access to; Contributors can additionally create and edit all drafts within that folder.

portuguêsinglês
integrantesmembers
espectadorviewer
colaboradorcontributor
compartilharshare
baixardownload
vídeosvideos
salvossaved
pastafolder
acessoaccess
colaboradorescontributors
editaredit
rascunhosdrafts

PT Lembre-se de que selecionar uma pasta adicionará apenas as planilhas atualmente na pasta; o escopo das pastas não é dinâmico.

EN Keep in mind that selecting a folder will only add the sheets currently in the folder; the scope for folders is not dynamic.

portuguêsinglês
selecionarselecting
planilhassheets
atualmentecurrently
escoposcope
dinâmicodynamic
adicionaradd

PT Se você selecionar uma pasta, as novas planilhas adicionadas a ela após a seleção não serão incluídas no seu relatório. Para incluir as planilhas recém-adicionadas, remova a pasta da guia de planilha e adicione-a novamente.

EN If you select a folder, new sheets added to that folder after you've selected it won't be included in your report. To include newly added sheets, remove the folder from the sheet tab then add it back.

portuguêsinglês
pastafolder
planilhassheets
adicionadasadded
relatórioreport
removaremove
recémnewly

PT A pasta bloqueada do Google Fotos é uma pasta protegida por senha ou biométrica que permite ocultar mídias confidenciais e pessoais. Ele está

EN Google Photos’ Locked Folder is a passcode- or biometric-protected folder that lets you hide sensitive and personal media. It's coming to iOS users.

portuguêsinglês
pastafolder
googlegoogle
fotosphotos
protegidaprotected
senhapasscode
ouor
permitelets
ocultarhide
mídiasmedia

PT Pasta de alho de gengibre com cebola (Ginger Garlic Paste) é o ingrediente básico para muitos pratos. ♥ Economize muito tempo e prepare uma pasta - ela dura várias semanas!

EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!

portuguêsinglês
alhogarlic
gengibreginger
ingredienteingredient
básicobasic
pratosdishes
economizesave
prepareprepare
duralasts

PT Se o EA contiver DLLs, você precisará ativar (marcando) a caixa Ativar importação de DLLs dentro do Opções menu. Normalmente, todas as DLLs incluídas precisarão ser colocadas na pasta Bibliotecas, que também está localizada na pasta MQL4.

EN Should the EA contain DLLs, you need to activate (by ticking) the box Enable import of DLLs within the Options menu. Normally any included DLLs will need to be placed in the Libraries Folder that is also located in the MQL4 folder.

portuguêsinglês
caixabox
importaçãoimport
opçõesoptions
menumenu
normalmentenormally
incluídasincluded
pastafolder
bibliotecaslibraries
eaea
precisarneed

PT Há uma maneira simples de encontrar facilmente esta pasta: o iPhone Backup Extractor mostrará a pasta de backup padrão (e permitirá que você a altere ) com um clique ou dois:

EN There's a simple way to easily find this folder: iPhone Backup Extractor will show you the default backup folder (and let you change it) with a click or two:

portuguêsinglês
encontrarfind
pastafolder
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor
vocêyou
alterechange
cliqueclick
ouor
mostrarshow

PT A partir daí, você pode editar as configurações da sua Pasta tocando nos três pontos horizontais ao lado de uma pasta e fazendo ajustes no menu de configurações que aparece:

EN From there, you can edit your Folder’s settings by tapping on the three horizontal dots next to a folder and making adjustments from the settings menu that pops up:

portuguêsinglês
editaredit
pastafolder
tocandotapping
horizontaishorizontal
fazendomaking
menumenu
aparecepops
ss
pontosdots

PT Você também pode adicionar um vídeo a uma pasta tocando nos três pontos horizontais ao lado de um vídeo e tocando na opção 'Mover para pasta', que exibirá uma lista de suas Pastas para escolher:

EN You can also add a video to a folder by tapping on the three horizontal dots next to a video, and tapping the ‘Move to folder’ option, which will display a list of your Folders to choose from:

portuguêsinglês
adicionaradd
vídeovideo
tocandotapping
horizontaishorizontal
movermove
listalist
pontosdots

PT Etapa 2. Se o backup do iTunes estiver localizado na pasta padrão , o iPhone Backup Extractor o lerá automaticamente. Caso contrário, você precisará adicionar a pasta clicando no botão + ou em "Clique aqui para adicionar um backup do iTunes".

EN Step 2. If your iTunes backup is located in the default folder, iPhone Backup Extractor will automatically read it. If not, you need to add the folder by clicking on the + button, or on "Click here to add an iTunes backup".

portuguêsinglês
etapastep
backupbackup
itunesitunes
padrãodefault
iphoneiphone
extractorextractor
automaticamenteautomatically
botãobutton
ouor
aquihere
lerread
precisarneed

Mostrando 50 de 50 traduções