PT Depois disso, as transições fade in/out parecem ser o tipo mais comum, usado em mais de um terço das páginas rastreadas, seguidas por transições na propriedade transform (provavelmente rotação, escala, transições de movimento)
"transições modernas" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
transições | transitions |
modernas | modern new services time |
PT Depois disso, as transições fade in/out parecem ser o tipo mais comum, usado em mais de um terço das páginas rastreadas, seguidas por transições na propriedade transform (provavelmente rotação, escala, transições de movimento)
EN After that, fade in/out transitions appear to be the most common type, used in over one third of crawled pages, followed by transitions on the transform property (most likely spin, scale, movement transitions)
PT Você pode adicionar transições entre cada ativo de vídeo para que o vídeo flua sem problemas. Vá até a guia "Transições", localizada na barra lateral esquerda, e arraste e solte uma transição na linha do tempo entre dois clipes.
EN You can add transitions between each video asset to make the video flow smoothly. Head over to the transitions tab located on the left sidebar, and then drag and drop a transition onto the timeline between two clips.
PT Combine centenas de templates em várias categorias com sua mensagem, transições modernas e tipografia animada para obter um vídeo que fará seu canal ser notado.
EN Combine hundreds of templates in various categories, your message, stylish transitions, and animated typography to get a video that will get your channel noticed.
português | inglês |
---|---|
templates | templates |
categorias | categories |
transições | transitions |
tipografia | typography |
vídeo | video |
canal | channel |
PT Devem também apoiar as transições verde e digital, alocando a estas áreas, respetivamente, 37% e 20% do valor total dos planos.
EN They should also support the green and digital transitions, allocating 37% and 20%, respectively, of the total value of the plans to these areas.
português | inglês |
---|---|
apoiar | support |
transições | transitions |
verde | green |
áreas | areas |
planos | plans |
PT A Cimeira da Recuperação irá lançar o debate sobre as questões fundamentais relacionadas com o crescimento potencial da Europa e a necessidade de promover investimentos que garantam à UE a liderança nas transições climática e digital.
EN The Recovery Summit will open the debate on fundamental issues related with Europe’s potential for growth and the need to foster investment that will guarantee leadership for the EU in the climate and digital transitions.
português | inglês |
---|---|
cimeira | summit |
recuperação | recovery |
debate | debate |
fundamentais | fundamental |
relacionadas | related |
crescimento | growth |
potencial | potential |
necessidade | need |
promover | foster |
investimentos | investment |
liderança | leadership |
transições | transitions |
PT Os cliente não querem uma odisseia. Eles querem resultados e uniformidade nas transições entre seus canais preferidos. Liberte-se das correntes e pare de escrever códigos.
EN Customers don’t want to be on a journey, they want outcomes and consistency as they move across their preferred channels. Break the shackles of code.
português | inglês |
---|---|
cliente | customers |
resultados | outcomes |
canais | channels |
preferidos | preferred |
códigos | code |
PT As ferramentas de replicação do sistema extraem atributos de um arquivo hb_report e criam sequências de páginas HTML que permitem visualizar e validar decisões de cluster e repetir transições.
EN System Replication tooling extracts attributes from an hb_report archive and creates HTML page sequences which allows you to visualize and validate cluster decisions and replay transitions.
português | inglês |
---|---|
replicação | replication |
sistema | system |
atributos | attributes |
um | an |
sequências | sequences |
html | html |
permitem | allows |
visualizar | visualize |
validar | validate |
decisões | decisions |
cluster | cluster |
transições | transitions |
ferramentas | tooling |
PT Promover uma recuperação alavancada pelas transições climática e digital
EN To promote a recovery leveraged by the climate and digital transitions;
português | inglês |
---|---|
recuperação | recovery |
transições | transitions |
PT Crie conteúdos envolventes com os mais recentes efeitos, filtros, transições e títulos animados.
EN Create engaging content with the latest effects, filters, transitions and animated titles.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
conteúdos | content |
efeitos | effects |
filtros | filters |
transições | transitions |
títulos | titles |
animados | animated |
PT Cative o público com filtros cinematográficos, efeitos, transições e títulos.
EN Captivate audiences with cinematic filters, effects, transitions and titles.
português | inglês |
---|---|
público | audiences |
filtros | filters |
efeitos | effects |
transições | transitions |
títulos | titles |
PT Interrupções e transições agora têm um impacto mais forte do que nunca sobre as decisões que você toma.
EN Disruption and transition impact the decisions you make more dramatically than ever before.
português | inglês |
---|---|
interrupções | disruption |
impacto | impact |
decisões | decisions |
você | you |
PT A infraestrutura 5G será um híbrido de modelos tradicionais de infraestruturas de telecomunicações e TI, exigindo transições contínuas entre todos os sistemas em todos os momentos.
EN 5G infrastructure will be a hybrid of traditional telecom and IT infrastructure models, requiring seamless transitions between all systems at all times.
português | inglês |
---|---|
híbrido | hybrid |
modelos | models |
tradicionais | traditional |
telecomunicações | telecom |
exigindo | requiring |
transições | transitions |
momentos | times |
PT Nós da BCM adoramos usar o Renderforest não apenas para criar conteúdo de mídia social cativante, mas também em projetos de vídeo maiores para introduções/encerramentos, transições e revelações de logotipo
EN We at BCM love to use Renderforest not only to create captivating social media content, but also in larger video projects for intro/outros, transitions, and logo reveals
português | inglês |
---|---|
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
conteúdo | content |
cativante | captivating |
vídeo | video |
transições | transitions |
logotipo | logo |
revela | reveals |
PT Escolha um pacote temático, faça upload de suas imagens ou videoclipes para o seu projeto e permita que eles se juntem em transições suaves
EN Choose a thematic slideshow template, upload your images or video clips, and let them come together with seamless transitions
português | inglês |
---|---|
escolha | choose |
upload | upload |
ou | or |
permita | let |
transições | transitions |
projeto | template |
PT Deixe seus vídeos envolverem seus espectadores com nossas transições únicas e criativas. Defina a atmosfera dos seus vídeo com facilidade.
EN Turn your video into a feast for the eyes with our unique and creative transitions. Set the mood you want with ease.
português | inglês |
---|---|
transições | transitions |
criativas | creative |
defina | set |
facilidade | ease |
PT Nós da BCM adoramos usar o Renderforest não apenas para criar conteúdo de mídia social cativante, mas também para projetos de vídeo maiores em introduções/encerramentos, transições e logotipo
EN We at BCM love to use Renderforest not only to create captivating social media content, but also in larger video projects for intro/outros, transitions, and logo reveals
português | inglês |
---|---|
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
conteúdo | content |
cativante | captivating |
vídeo | video |
transições | transitions |
logotipo | logo |
PT Renderforest oferece modelos profissionais de edição de vídeo para criar filmes incríveis para YouTube com transições animadas e tipografia.
EN Renderforest offers you professional video editing templates to create amazing YouTube movies with animated transitions and typography.
português | inglês |
---|---|
renderforest | renderforest |
oferece | offers |
modelos | templates |
edição | editing |
incríveis | amazing |
youtube | youtube |
transições | transitions |
animadas | animated |
tipografia | typography |
PT Não se esqueça de manter o suspense com transições expressivas e efeitos sonoros intrigantes
EN Don’t forget to keep the suspense alive with sharp transitions and intriguing sound effects
português | inglês |
---|---|
esqueça | forget |
transições | transitions |
efeitos | effects |
PT Escolha vídeos com transições suaves
EN Choose videos with smooth transitions
português | inglês |
---|---|
escolha | choose |
vídeos | videos |
transições | transitions |
suaves | smooth |
PT Crie apresentações atraentes para os clientes em questão de segundos - basta transformar qualquer mapa mental em um slideshow, adicionar transições e projetá-lo em uma tela grande para obter o máximo efeito.
EN Create engaging client presentations in a matter of seconds - simply turn any mind map into a slideshow, add transitions, and project it onto a big screen for maximum effect.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
apresentações | presentations |
atraentes | engaging |
clientes | client |
questão | matter |
segundos | seconds |
transformar | turn |
slideshow | slideshow |
adicionar | add |
transições | transitions |
tela | screen |
grande | big |
máximo | maximum |
efeito | effect |
lo | it |
PT Prepare-Se Para Navegar Em Transições, Transformações E Riscos
EN Prepare to navigate transitions, transformations and risks
português | inglês |
---|---|
navegar | navigate |
transições | transitions |
transformações | transformations |
riscos | risks |
prepare | prepare |
PT Faça um vídeo com seus clipes e fotos, adicione transições e escolha faixas de áudio.
EN Make a video from your clips and photos, add transitions, and choose audio tracks.
português | inglês |
---|---|
um | a |
seus | your |
fotos | photos |
adicione | add |
transições | transitions |
faixas | tracks |
áudio | audio |
PT Carregue seus arquivos, adicione faixas de música e junte seus slides com transições.
EN Upload your files, add music tracks, and join your slides with transitions.
português | inglês |
---|---|
carregue | upload |
seus | your |
arquivos | files |
adicione | add |
faixas | tracks |
música | music |
junte | join |
slides | slides |
transições | transitions |
PT Junte videoclipes e adicione transições.
EN Join video clips and add transitions.
português | inglês |
---|---|
junte | join |
e | and |
adicione | add |
transições | transitions |
PT Use modelos com transições, música e efeitos integrados.
EN Wondering how to compress a video online? Just click the button below.
PT Transições em 2D e 3D, como varrer, dissolver, distorcer, ondas e efeitos cross e reveal
EN 2D and 3D transitions such as wipes, dissolves, warps, waves, reveals & cross effects
português | inglês |
---|---|
transições | transitions |
ondas | waves |
efeitos | effects |
cross | cross |
PT 3-2-1… no ar! Troque de câmera com facilidade e use transições ou sobreposições dinâmicas para apimentar a sua produção.
EN 3-2-1 go Live! Switch cameras with ease and use dynamic overlays or transitions to spice up your production.
português | inglês |
---|---|
câmera | cameras |
facilidade | ease |
transições | transitions |
ou | or |
sobreposições | overlays |
produção | production |
troque | switch |
PT O FreeOffice Presentations é uma ferramenta poderosa para criar apresentações impressionantes. Combine textos, imagens e tabelas em seus slides e aplique uma ampla gama de animações e transições de slides deslumbrantes baseadas em OpenGL.
EN FreeOffice Presentations is a powerful tool for creating impressive presentations. Combine text, images, tables and pictures in your slides and set them in motion with a vast range of breathtaking OpenGL-based animations and slide transitions.
português | inglês |
---|---|
freeoffice | freeoffice |
é | is |
poderosa | powerful |
textos | text |
tabelas | tables |
ampla | vast |
gama | range |
animações | animations |
transições | transitions |
baseadas | based |
PT Numerosas animações e transições de arquivo deslumbrantes baseadas em aceleração gráfica OpenGL
EN Numerous breathtaking animations and file transitions using OpenGL graphics acceleration
português | inglês |
---|---|
animações | animations |
transições | transitions |
arquivo | file |
aceleração | acceleration |
PT 1.500 Efeitos, títulos e transições
EN 1,500 effects, titles and transitions
português | inglês |
---|---|
efeitos | effects |
títulos | titles |
e | and |
transições | transitions |
PT Até 900 efeitos, títulos, modelos e transições
EN Up to 900 effects, titles, templates & transitions
português | inglês |
---|---|
efeitos | effects |
títulos | titles |
modelos | templates |
transições | transitions |
PT Até 1.500 efeitos, títulos, modelos e transições
EN Up to 1,500 Effects, titles, templates & transitions
português | inglês |
---|---|
efeitos | effects |
títulos | titles |
modelos | templates |
transições | transitions |
PT Leve seu projeto de vídeo para um novo patamar com transições prontas para usar, motion graphics e efeitos visuais.
EN Take your video project to the next level with ready-to-go transitions, motion graphics, and visual effects.
português | inglês |
---|---|
seu | your |
projeto | project |
vídeo | video |
transições | transitions |
prontas | ready |
motion | motion |
efeitos | effects |
PT Descubra templates fáceis de usar que te poupam tempo e dinheiro. Aperfeiçoe sua edição com transições suaves, textos animados ou uma revelação de logomarca.
EN Discover easy-to-use templates that save time and money. Perfect your edit with seamless transitions, animated copy, or a logo reveal.
português | inglês |
---|---|
templates | templates |
fáceis | easy |
tempo | time |
dinheiro | money |
transições | transitions |
animados | animated |
ou | or |
uma | a |
logomarca | logo |
PT O Bradesco foi destaque no prêmio “Executivo TI do Ano”, na categoria Desenvolvimento, com o case Transições Agile e DevOPS;
EN Bradesco was featured in the award ?IT Executive of the Year?, in the Development category, with the case study Agile Transitions and DevOPS;
português | inglês |
---|---|
o | the |
bradesco | bradesco |
destaque | featured |
no | in |
prêmio | award |
executivo | executive |
categoria | category |
desenvolvimento | development |
case | case |
transições | transitions |
agile | agile |
devops | devops |
PT Financiamento Energético, Transições Energéticas
EN Energy Finance, Europe, Renewable Energy
português | inglês |
---|---|
financiamento | finance |
PT Crie videoclipes curtos que promovam o seu negócio, envolvam o seu público e construam a sua marca com os elementos de design predefinidos do Visme, recursos de animação personalizados e transições
EN Create short video clips that promote your business, engage your audience and build your brand with Visme’s premade design elements, custom animation capabilities and transitions
português | inglês |
---|---|
curtos | short |
público | audience |
marca | brand |
elementos | elements |
visme | visme |
recursos | capabilities |
animação | animation |
personalizados | custom |
transições | transitions |
PT Transições personalizáveis para quando alterna entre cenas
EN Customizable transitions for when you switch between scenes
português | inglês |
---|---|
transições | transitions |
personalizáveis | customizable |
quando | when |
cenas | scenes |
PT Trabalhamos com todos eles em diferentes transições para ajudar as empresas com flexibilidade, escalabilidade e segurança.
EN We’ve worked with all of them in different transitions to support businesses with flexibility, scalability and security.
português | inglês |
---|---|
diferentes | different |
transições | transitions |
ajudar | support |
segurança | security |
PT Fornecemos às organizações e os stakeholders as ferramentas e o conhecimento para construir seu roteiro climático em favor de transições justas e ações climáticas
EN We provide organizations and stakeholders with the tools and the know-how to build their climate roadmap in favour of just transitions and climate actions
português | inglês |
---|---|
organizações | organizations |
stakeholders | stakeholders |
ferramentas | tools |
roteiro | roadmap |
transições | transitions |
ações | actions |
favor | favour |
PT Trabalhamos para criar mudanças organizacionais fundamentais, com a tecnologia no centro, para apoiar empresas e cadeias de valor em suas transições sustentáveis e com emissão zero de carbono.
EN We work to create fundamental organizational-wide changes, with technology at the core, to support enterprises and value-chains in their sustainable and zero-carbon transitions.
português | inglês |
---|---|
mudanças | changes |
organizacionais | organizational |
tecnologia | technology |
empresas | enterprises |
cadeias | chains |
transições | transitions |
zero | zero |
carbono | carbon |
PT Crie cartões virtuais animados para ocasiões especiais usando templates temáticos com paletas de cores vibrantes, transições dinâmicas e muitos outros elementos.
EN Create animated greeting cards for your special occasions using thematic templates with vibrant color palettes, dynamic transitions, and many other elements.
português | inglês |
---|---|
crie | create |
cartões | cards |
animados | animated |
ocasiões | occasions |
especiais | special |
templates | templates |
paletas | palettes |
cores | color |
transições | transitions |
muitos | many |
outros | other |
elementos | elements |
PT O novo estilo e as transições dinâmicas do Slideshow Pincel Grunge adicionam novos recursos ao seu vídeo criativo
EN Brand new style and dynamic transitions of the Grunge Brush Slideshow will add new features to your creative video
português | inglês |
---|---|
o | the |
estilo | style |
transições | transitions |
slideshow | slideshow |
pincel | brush |
adicionam | add |
recursos | features |
ao | to |
vídeo | video |
criativo | creative |
grunge | grunge |
PT Nós da BCM adoramos usar o Renderforest não apenas para criar conteúdo de mídia social cativante, mas também em projetos de vídeo maiores para introdução/encerramentos, transições e revelações de logotipo
EN We at BCM love to use Renderforest not only to create captivating social media content, but also in larger video projects for intro/outros, transitions, and logo reveals
português | inglês |
---|---|
bcm | bcm |
renderforest | renderforest |
conteúdo | content |
cativante | captivating |
vídeo | video |
introdução | intro |
transições | transitions |
logotipo | logo |
revela | reveals |
PT Diferentes estilos e transições
EN Different styles and transitions
português | inglês |
---|---|
diferentes | different |
estilos | styles |
e | and |
transições | transitions |
PT Personalize sua apresentação selecionando um estilo, as transições e as paletas de cores disponíveis.
EN Customize your presentation by selecting one of the available styles, transitions, and color palettes.
português | inglês |
---|---|
personalize | customize |
apresentação | presentation |
selecionando | selecting |
estilo | styles |
transições | transitions |
paletas | palettes |
cores | color |
disponíveis | available |
PT A tipografia cinética está aqui para modernizar seus vídeos! Dê uma nova vida às suas mensagens promocionais com fontes contemporâneas e as transições mais suaves
EN Kinetic typography is here to modernize your videos! Give new life to your promotional messages with contemporary fonts and the smoothest transitions
português | inglês |
---|---|
tipografia | typography |
modernizar | modernize |
vídeos | videos |
nova | new |
vida | life |
mensagens | messages |
promocionais | promotional |
fontes | fonts |
transições | transitions |
PT Com transições marcantes, 20 cenas animadas e seus os números, o modelo Top 10 será útil para canais do YouTube, pacotes de transmissão, competições, shows de prêmios e muitos outros eventos promocionais
EN With featuring transitions, 20 animated scenes, and numbers the Top 10 template will be useful for YouTube channels, broadcast packs, competitions, awards shows and many more promotional events
português | inglês |
---|---|
transições | transitions |
cenas | scenes |
animadas | animated |
modelo | template |
top | top |
útil | useful |
canais | channels |
youtube | youtube |
pacotes | packs |
transmissão | broadcast |
competições | competitions |
prêmios | awards |
promocionais | promotional |
PT Usar essas opções também ajuda com quaisquer transições que talvez precisemos fazer durante o ano, já que elas podem ser usadas tanto em nossos espaços físicos de sala de aula quanto em espaços de aprendizagem virtual.
EN Hopefully, all the advancements we?ve made in such troubled times will set the pace for future development.
português | inglês |
---|---|
aprendizagem | development |
PT As ferramentas de replicação do sistema extraem atributos de um arquivo hb_report e criam sequências de páginas HTML que permitem visualizar e validar decisões de cluster e repetir transições.
EN System Replication tooling extracts attributes from an hb_report archive and creates HTML page sequences which allows you to visualize and validate cluster decisions and replay transitions.
português | inglês |
---|---|
replicação | replication |
sistema | system |
atributos | attributes |
um | an |
sequências | sequences |
html | html |
permitem | allows |
visualizar | visualize |
validar | validate |
decisões | decisions |
cluster | cluster |
transições | transitions |
ferramentas | tooling |
Mostrando 50 de 50 traduções