Traduzir "cerca de metade" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cerca de metade" de português para inglês

Traduções de cerca de metade

"cerca de metade" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

cerca fence
metade a about an around as at but by first for from half have in in the into is just of the on on the one only over that the this to to the two while with

Tradução de português para inglês de cerca de metade

português
inglês

PT No entanto, a atual infraestrutura de esgoto atende a apenas cerca de 50% da população do país, o que significa que cerca da metade da população não tem cobertura de esgoto adequada

EN However, the current sewage infrastructure only serves about 50% of the country?s population, meaning that about half the population does not have proper sewage coverage

portuguêsinglês
atualcurrent
infraestruturainfrastructure
esgotosewage
populaçãopopulation
paíscountry
metadehalf
coberturacoverage
adequadaproper
ss
significameaning

PT Não, não é. O diâmetro de Marte é apenas cerca de metade do diâmetro da Terra, que é de 12.742 km. Além disso, Marte é apenas cerca de duas vezes maior que a nossa Lua, que tem 3.474 km de diâmetro.

EN No, it’s not. The diameter of Mars is only about half of the Earth’s diameter, which is 12,742 km (7,917 miles). Also, Mars is only about two times bigger than our Moon, which is 3,474 km (2,158 miles) in diameter.

portuguêsinglês
diâmetrodiameter
metadehalf
terraearth
kmkm

PT Não, não é. O diâmetro de Marte é apenas cerca de metade do diâmetro da Terra, que é de 12.742 km. Além disso, Marte é apenas cerca de duas vezes maior que a nossa Lua, que tem 3.474 km de diâmetro.

EN No, it’s not. The diameter of Mars is only about half of the Earth’s diameter, which is 12,742 km (7,917 miles). Also, Mars is only about two times bigger than our Moon, which is 3,474 km (2,158 miles) in diameter.

portuguêsinglês
diâmetrodiameter
metadehalf
terraearth
kmkm

PT Gráfico de pizza detalhando a porcentagem dos tipos de recurso que são enviados. JavaScript compõe quase metade, seguido de CSS com cerca de um quarto, as imagens cerca de um oitavo e vários outros tipos de recurso baseados em texto compõem o resto.

EN Pie chart breaking down the percent of asset types that are pushed. JavaScript makes up almost half of the assets, then CSS with about a quarter, images about an eighth, and various text-based types making up the rest.

PT Em comparação, a página inicial amazon.com faz cerca de 300 solicitações no primeiro carregamento, para um peso de página de cerca de 5 MB, e o ebay.com faz cerca de 150 solicitações para um peso de página de aproximadamente 3 MB

EN By comparison, the amazon.com home page makes around 300 requests on first load, for a page weight of around 5 MB, and ebay.com makes around 150 requests for a page weight of approximately 3 MB

PT Quase metade dos soldados na ativa tem menos de 25 anos, 18% dos oficiais comissionados da AC são mulheres e mais da metade dos veteranos tem mais de 65 anos

EN Nearly half of active-duty soldiers are under 25 years old, 18% of AC commissioned officers are female, and more than half of veterans are over 65

portuguêsinglês
metadehalf
soldadossoldiers
ativaactive
mulheresfemale
veteranosveterans
acac

PT Baseando-se nos dados da ONU, o sexo feminino representa a metade da população mundial, o que significa a metade do potencial humano mundial

EN Based on UN data, women and girls account for half of the world's population, which means they account for half of the world's human potential

portuguêsinglês
dadosdata
onuun
femininowomen
metadehalf
populaçãopopulation
mundialworld
significameans
potencialpotential
humanohuman

PT Baseando-se nos dados da ONU, o sexo feminino representa a metade da população mundial, o que significa a metade do potencial humano mundial

EN Based on UN data, women and girls account for half of the world's population, which means they account for half of the world's human potential

portuguêsinglês
dadosdata
onuun
femininowomen
metadehalf
populaçãopopulation
mundialworld
significameans
potencialpotential
humanohuman

PT Quase metade dos soldados na ativa tem menos de 25 anos, 18% dos oficiais comissionados da AC são mulheres e mais da metade dos veteranos tem mais de 65 anos

EN Nearly half of active-duty soldiers are under 25 years old, 18% of AC commissioned officers are female, and more than half of veterans are over 65

portuguêsinglês
metadehalf
soldadossoldiers
ativaactive
mulheresfemale
veteranosveterans
acac

PT 1. Comece com um quadrado largo, proporcionalmente como uma folha de papel A4 no modo paisagem. Divida-a pela metade na altura e na largura. (Na metade superior, a linha bissetriz vertical não é tão importante.)

EN 1. Start with a wide square, proportionally like a landscape sheet of A4 paper. Halve it in height and width. (In the upper half, the vertical bisecting line isn’t that important.)

portuguêsinglês
comecestart
quadradosquare
paisagemlandscape
metadehalf
linhaline
verticalvertical
importanteimportant
tt

PT Dentro do círculo, cortamos cada metade em outra metade com duas linhas pequenas. Dessa forma, dividimos o círculo em 4 partes e adicionamos outra altura de meio círculo na parte inferior.

EN Within the circle, we cut each half in half again with two small lines. This way we have divided the circle into 4 parts and added another half circle height at the bottom.

portuguêsinglês
círculocircle
outraanother
pequenassmall
alturaheight

PT Nós cortamos cada lado pela metade; depois, pela metade novamente

EN We cut each side in half, then half again

portuguêsinglês
nóswe
ladoside
metadehalf
novamenteagain

PT Quase metade dos adolescentes foram intimidados online e metade deles está envolvida em cyberbullying

EN Almost half of the adolescents have been bullied online & half of them are engaged in cyberbullying

portuguêsinglês
quasealmost
metadehalf
adolescentesadolescents
onlineonline

PT O controle deslizante de Zoom na barra de ferramentas agora está dividido em duas metades. A primeira metade dos níveis de zoom varia entre 6% e 100%, e a segunda metade varia entre 100% e 1600%.

EN The Zoom slider in the toolbar is now divided in two halves. The first half of the zoom levels ranges between 6% and 100%, and the second half ranges between 100% and 1600%.

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária. Saiba mais

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid. Read More

portuguêsinglês
conflitoconflict
armadoarmed
síriasyria
deixouleft
pessoaspeople
metadehalf
criançaschildren
ajudaaid

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária.

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid.

portuguêsinglês
conflitoconflict
armadoarmed
síriasyria
deixouleft
pessoaspeople
metadehalf
criançaschildren
ajudaaid

PT Como cerca da metade da massa é courgette, você pode imaginar que acabará com um bolo de esponja particularmente úmido a partir dele. E não tem sabor de vegetais ou saudável, mas simplesmente delicioso.

EN Since about half of the dough is zucchini, you can imagine that you end up with a extra moist sponge cake from it becomes. At the same time, it does not taste vegetable or healthy, but simply delicious.

portuguêsinglês
metadehalf
massadough
imaginarimagine
bolocake
sabortaste
vegetaisvegetable
ouor
saudávelhealthy
simplesmentesimply
deliciosodelicious

PT Mexa cerca da metade do alho na massa e acrescente o resto à parte superior das massas na frigideira para que fique agradável e crocante por fora. Super saboroso!

EN Stir about half of the garlic into the batter and add the rest to the top of the patties in the pan so it gets nice and crispy on the outside. Super tasty!

portuguêsinglês
metadehalf
alhogarlic
acrescenteadd
frigideirapan
agradávelnice
saborosotasty

PT O plano de investimento histórico da Iberdrola para o período 2020-2025 se destinará principalmente às energias renováveis, uma área que representará mais da metade (51 %) dos investimentos orgânicos: cerca de

EN Iberdrola's historic investment plan for the 2020-2025 period will focus primarily on renewable energy, an area that accounts for more than half (51 %) of organic investment: around

portuguêsinglês
históricohistoric
iberdrolaiberdrola
períodoperiod
principalmenteprimarily
energiasenergy
renováveisrenewable
áreaarea
metadehalf
orgânicosorganic
ss

PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa. A BRK Ambiental está ajudando a mudar essa realidade.

EN Around half of the Brazilian population doesn’t have sewage collection in their homes. BRK Ambiental is helping to change that.

portuguêsinglês
metadehalf
populaçãopopulation
brasileirabrazilian
coletacollection
esgotosewage
ajudandohelping

PT Cerca de metade da população brasileira não tem coleta de esgoto em casa

EN Around half of the Brazilian population doesn’t have sewage collection in their homes

portuguêsinglês
metadehalf
populaçãopopulation
brasileirabrazilian
coletacollection
esgotosewage

PT Nesta região, o valor das reservas do grupo Booking é cerca de metade do que era em 2018

EN In this region, Booking Group?s booking value is around half of what it used to be in 2018

portuguêsinglês
regiãoregion
reservasbooking
grupogroup
metadehalf

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária. Saiba Mais

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid. Read More

portuguêsinglês
conflitoconflict
armadoarmed
síriasyria
deixouleft
pessoaspeople
metadehalf
criançaschildren
ajudaaid

PT Após deixar a escola, cerca da metade dos jovens na Alemanha faz um dos muitos cursos de formação profissional reconhecidos pelo Estado no sistema dual.

EN Around half of young people embark on a course of training in one of the many state-recognized occupations for which accredited vocational training is required in the dual system.

portuguêsinglês
metadehalf
jovensyoung
reconhecidosrecognized
estadostate
dualdual

PT Cerca da metade dos lucros gerados na Alemanha são obtidos através de negócios no exterior.

EN Around half of all profits made in Germany come from trade with other countries.

portuguêsinglês
metadehalf
lucrosprofits
negóciostrade

PT Cerca da metade dos estudantes vem de famílias não acadêmicas

EN Around half of all university students come from a non-academic home

portuguêsinglês
metadehalf
estudantesstudents
vemcome
ohome

PT Tem cerca da metade da largura da área total do olho

EN It is about half as wide as the total area of the eye

portuguêsinglês
metadehalf
largurawide
áreaarea
totaltotal
doof
olhoeye

PT O conflito armado em curso na Síria deixou cerca de 13.5 milhões de pessoas, mais da metade das quais são crianças, necessitando de ajuda humanitária.

EN The ongoing armed conflict in Syria has left up to 13.5 million people, more than half of whom are children, in need of humanitarian aid.

portuguêsinglês
conflitoconflict
armadoarmed
síriasyria
deixouleft
pessoaspeople
metadehalf
criançaschildren
ajudaaid

PT Cerca de metade da página, você encontrará uma seção chamada Arquivos de Registro de Detalhes de Chamada

EN About half-way down the page you will find a section called Call Detail Recording Files

portuguêsinglês
metadehalf
vocêyou
detalhesdetail
encontrarfind

PT Contudo, quando observamos o uso das várias bibliotecas CSS-in-JS, descobrimos que apenas cerca de 2% dos sites usam qualquer método CSS-in-JS, com Styled Components sendo responsável por quase metade disso.

EN However, when we looked at usage of various CSS-in-JS libraries, it turned out that only about 2% of websites use any CSS-in-JS method, with Styled Components accounting for almost half of that.

PT No geral, -*-min-pixel-ratio compreende três quartos dos recursos de mídia prefixados no desktop e cerca da metade no celular

EN Overall, -*-min-pixel-ratio comprises three quarters of prefixed media features on desktop and about half on mobile

PT Você sabia que cerca de 306 bilhões de e-mails foram enviados globalmente todos os dias em 2020 e cerca de 45% de todos os e-mails recebidos são spam. Ainda mais

EN In this current age of the Internet, it’s a common practice to build a website to run your online business. With the networks all around the world, theoretically, you can

portuguêsinglês
ss

PT Na família Brine, alguns títulos aparecem em duas linhas quando o browser tem cerca de 1.400 pixels de largura; eles voltam a ter uma linha em browsers com cerca de 1.120 pixels. Isso faz parte do design do template.

EN In the Brine family, some headings will break to two lines when the browser is around 1400 pixels wide, and then will go back to one line at around 1120 pixels. This is part of the template’s design.

portuguêsinglês
famíliafamily
títulosheadings
browserbrowser
pixelspixels
largurawide

PT A insegurança aumentada e a pandemia COVID-19 mantiveram cerca de 4 milhões de crianças fora da escola durante meses nos últimos dois anos, com o terremoto danificando centenas de prédios escolares, afetando cerca de 100,000 crianças e professores

EN Heightened insecurity and the COVID-19 pandemic have kept around 4 million children out of school for months over the last two years, with the quake damaging hundreds of school buildings, affecting an estimated 100,000 children and teachers

portuguêsinglês
insegurançainsecurity
pandemiapandemic
criançaschildren
escolaschool
mesesmonths
últimoslast
terremotoquake
afetandoaffecting
professoresteachers
éhave

PT A capitalização combinada de ações de criptomoedas de capital aberto aumentou de cerca de US$ 25 bilhões em janeiro para cerca de US$ 100 bilhões hoje.

EN Cardano has completed its Alonzo hard fork to introduce Plutus-powered smart contract scripts.

portuguêsinglês
parato

PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com cerca de 960 lugares destinados à breves e longas permanências e cerca de 700 lugares para motocicletas.

EN Parking: Yes; paid short and long-term parking

portuguêsinglês
simyes
longaslong

PT Observação: o presidente pode desejar esperar cerca de 30 segundos antes de dizer: “Alguém que ainda não compartilhou gostaria de compartilhar?” e, em seguida, faça uma pausa de cerca de 30 segundos antes de prosseguir.

EN Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.

portuguêsinglês
observaçãonote
segundosseconds
pausapause

PT Esta é uma réplica de um carro de corrida de dois lugares, mas para a estrada. Custa cerca de £ 10.000 (construí-lo a partir de um kit) ou cerca de £ 19.000 pronto para partir.

EN This is a replica twin-seater racing car, but for the road. It costs about £10,000 (building it from a kit) or around £19,000 ready to drive away.

portuguêsinglês
réplicareplica
corridaracing
custacosts
kitkit
ouor

PT Planeie também com antecedência um ferry de Nápoles para Ustica, que funciona uma vez por semana e demora cerca de 4 horas, enquanto o ferry de Ustica para Palermo demora cerca de 3 horas e funciona diariamente

EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily

portuguêsinglês
nápolesnaples
funcionaruns
diariamentedaily

PT Corte o pimentão, a berinjela, a cebola e a abobrinha em pedaços de cerca de 2 cm, misture com sal e azeite de oliva e deixe descansar por cerca de 20 minutos antes de grelhar

EN Cut the peppers, eggplant, onion and zucchini into pieces about 2 cm in size and mix with salt and olive oil and let stand for around 20 minutes before grilling

portuguêsinglês
cortecut
cebolaonion
abobrinhazucchini
pedaçospieces
salsalt
deixelet
minutosminutes
cmcm

PT Portanto, se você estiver se deslocando a uma velocidade de cerca de 100 km por hora, levará cerca de nove dias para viajar ao redor do equador do planeta.

EN Thus, if you’re moving at a speed of about 100 km per hour (62 miles per hour), it will take you about nine days to travel around the planet's equator.

portuguêsinglês
seif
velocidadespeed
horahour
diasdays
planetaplanet
kmkm
levartake

PT Além disso, a companhia contratou cerca de 6.000 novos profissionais desde janeiro de 2020, avançando em seu objetivo de realizar cerca de 20.000 novas contratações no grupo entre 2020 e 2025.

EN The company also hired around 6,000 new professionals since January 2020 making progress towards its goal of making close to 20,000 new hires in the group between 2020 and 2025.

portuguêsinglês
profissionaisprofessionals
janeirojanuary
objetivogoal
além dissoalso

PT O local onde ele gira mais rápido é nas latitudes médias da Terra, no equador, onde sua velocidade atinge cerca de 1.000 milhas (cerca de 1.600 quilômetros) por hora

EN It turns the fastest at about 1,000 miles (around 1,600 kilometres) per hour in the mid-latitudes of Earth, at the equator

portuguêsinglês
terraearth
horahour

PT A construção do parque exigiu um investimento de cerca de 250 milhões de dólares e da participação de cerca de 750 pessoas, em sua maioria população local.

EN The power station required an investment of over 250 million dollars and approximately 750 people participated in the construction works, mainly local workers.

portuguêsinglês
athe
construçãoconstruction
uman
investimentoinvestment
dólaresdollars
locallocal
cerca deapproximately

PT Corte o pimentão, a berinjela, a cebola e a abobrinha em pedaços de cerca de 2 cm, misture com sal e azeite de oliva e deixe descansar por cerca de 20 minutos antes de grelhar

EN Cut the peppers, eggplant, onion and zucchini into pieces about 2 cm in size and mix with salt and olive oil and let stand for around 20 minutes before grilling

portuguêsinglês
cortecut
cebolaonion
abobrinhazucchini
pedaçospieces
salsalt
deixelet
minutosminutes
cmcm

PT Tínhamos cinco pessoas trabalhando em tempo integral coletando e inserindo dados, a uma taxa de cerca de 200 SKUs por dia, mas com a Wiser conseguimos reunir conteúdo em cerca de 20.000 SKUs em três semanas, reduzindo nossa equipe para uma pessoa.

EN We used to have five people working full-time gathering and inputting data, at a rate of about 200 SKUs a day, but with Wiser, we’ve been able to gather content on roughly 20,000 SKUs in three weeks while cutting our staff down to one person.

portuguêsinglês
trabalhandoworking
integralfull
taxarate
wiserwiser
reunirgather

PT Operamos uma das maiores redes, mais conectadas e com maior profundidade do mundo, com cerca de 720 mil quilômetros de rota de fibra e cerca de 170 mil locais de fibra na rede.

EN We operate one of the largest, most connected and most deeply peered networks in the world with ~450K route miles of fibre and ~170K on-net fibre locations.

portuguêsinglês
operamoswe operate
mundoworld
quilômetrosmiles
fibrafibre
locaislocations

PT Além disso, a companhia contratou cerca de 6.000 novos profissionais desde janeiro de 2020, avançando em seu objetivo de realizar cerca de 20.000 novas contratações no grupo entre 2020 e 2025.

EN The company also hired around 6,000 new professionals since January 2020 making progress towards its goal of making close to 20,000 new hires in the group between 2020 and 2025.

portuguêsinglês
profissionaisprofessionals
janeirojanuary
objetivogoal
além dissoalso

PT O local onde ele gira mais rápido é nas latitudes médias da Terra, no equador, onde sua velocidade atinge cerca de 1.000 milhas (cerca de 1.600 quilômetros) por hora

EN It turns the fastest at about 1,000 miles (around 1,600 kilometres) per hour in the mid-latitudes of Earth, at the equator

portuguêsinglês
terraearth
horahour

PT Estacionamento: Sim. Com cobrança de taxas. Há um parque de estacionamento com cerca de 960 lugares destinados à breves e longas permanências e cerca de 700 lugares para motocicletas.

EN Parking: Yes; paid short and long-term parking

portuguêsinglês
simyes
longaslong

Mostrando 50 de 50 traduções