PT Para adicionar um novo campo à lista de campos disponíveis no painel esquerdo, clique em +Novo Campo, digite o nome do campo e o tipo de campo e clique em Adicionar
"campo de genebra" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
campo | a and are as at be field fields for from has have if in in the of of the on on the or out service text that the then this to to the under use was when which will with your |
genebra | geneva |
PT Para adicionar um novo campo à lista de campos disponíveis no painel esquerdo, clique em +Novo Campo, digite o nome do campo e o tipo de campo e clique em Adicionar
EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add
português | inglês |
---|---|
novo | new |
lista | list |
disponíveis | available |
painel | panel |
esquerdo | left |
PT Em situações simples, o tipo de campo do campo antigo e o tipo de campo do novo campo devem ser os mesmos. Por exemplo:
EN In simple situations, the field type of the old field and the field type of the new field should be the same. For example:
PT Neste restaurante com seu ambiente caloroso e amigável, você descobrirá as delícias do campo de Genebra na aldeia de Russin de acordo com as estações do ano e a inspiração do chef.
EN In this restaurant with its warm and friendly atmosphere, you will discover the delights of the Geneva countryside in the village of Russin according to the seasons and the inspiration of the chef.
português | inglês |
---|---|
restaurante | restaurant |
ambiente | atmosphere |
caloroso | warm |
amigável | friendly |
delícias | delights |
genebra | geneva |
aldeia | village |
inspiração | inspiration |
chef | chef |
descobrir | discover |
PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.
EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.
português | inglês |
---|---|
se | if |
ocultar | hide |
campo | field |
configurações | settings |
PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.
EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.
português | inglês |
---|---|
editores | editors |
alterações | changes |
ícone | icon |
menu | menu |
lado | side |
direito | right |
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
edite | edit |
texto | text |
nota | note |
obrigatório | required |
smartsheet | smartsheet |
PT Como Engenheiro de Serviços de Campo - Remoto, reportando ao nosso Gestor de Serviços de Campo, terá responsabilidades dentro do departamento de Serviços de Campo do RST para um local de projecto remoto específico
EN As Field Service Engineer – Remote, reporting to our Field Services Manager, you will have responsibilities within RST’s Field Services department for a specific remote project site
português | inglês |
---|---|
engenheiro | engineer |
campo | field |
remoto | remote |
nosso | our |
gestor | manager |
responsabilidades | responsibilities |
rst | rst |
projecto | project |
específico | specific |
os | you |
PT Você pode adicionar um campo personalizado indo em Configurações > Empresa > Campos de dados e clicando em Adicionar campo personalizado. O campo pode ser adicionado em Lead/negócio, Pessoa, Organização ou Produto.
EN You can add a custom field by going to Settings > Company > Data fields, and clicking on “Add custom field”. The field can be added under Lead/deal, Person, Organization, or Product.
português | inglês |
---|---|
você | you |
um | a |
personalizado | custom |
indo | going |
configurações | settings |
gt | gt |
dados | data |
o | the |
lead | lead |
ou | or |
PT EditarVocê pode alterar o nome do campo personalizado, as propriedades do campo e campos importantes a qualquer momento. O tipo de campo personalizado não pode ser alterado depois de ser criado.
EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.
português | inglês |
---|---|
personalizado | custom |
propriedades | properties |
importantes | important |
criado | created |
PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário.
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.
EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.
PT Se você ocultar um campo com a alternância Oculto nas Configurações de campo, todas as regras associadas a esse campo serão substituídas.
EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.
PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.
EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.
PT NOTA: Se ainda não tem um campo Caixa de seleção na sua planilha, toque no botão Adicionar Campo da Caixa de Seleção e um campo será criado automaticamente.
EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.
PT Quando estiver no construtor de formulários, selecione o campo que precisa verificar. Este exemplo seleciona o Campo Cliente para abrir o painel Configurações de campo.
EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check. This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.
PT Observe o campo E-mail do Cliente na imagem. Se um campo estiver esmaecido, isso indica que ele está oculto. Você não precisa selecionar cada campo para ver se ele está oculto ou não.
EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not.
PT Um único campo com display_width de half_width aparecerá como meia-largura no editor de conteúdo. Quando o campo acima ou abaixo desse campo no arquivo fields.json estiver definido para half_width, ele será exibido lado a lado.
EN A single field with a display_width of half_width will appear as half-width in the content editor. When the field above or below that field in the fields.json file is set to half_width, they'll be placed side by side.
PT pode ser configurada para fazer com que um campo herde seu valor padrão de outros campos. Para definir o valor padrão de um campo a partir do valor de outro campo, defina
EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the
PT Se um campo é herdado de outro campo mas depois é diretamente substituído no nível da página ou nas configurações do tema, a conexão com o campo de controle é desfeita. Quaisquer outros campos anexados por meio de
EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via
PT Essa propriedade pode ser usada para mapear valores de campo entre versões diferentes de um módulo somente quando o tipo de dados armazenado do campo antigo for igual ao tipo de dados armazenado do novo campo.
EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.
PT Você não pode mapear campos que são de um tipo de dados diferente entre si. Por exemplo, você não pode mapear um campo de gradiente de plano de fundo para um campo de imagem. O valor armazenado tem que ser um valor válido para o tipo do novo campo.
EN You cannot map fields that are of a different data type to each other. For example, you can't map a background gradient field to an image field. The stored value has to be a valid value for the new field's type.
PT Richard Baldwin, Professor de Economia Internacional, Graduate Institute, Genebra, e Fundador e Editor-Chefe do portal VoxEU.org
EN Richard Baldwin, International Economics Professor, Graduate Institute, Geneva and Founder and Editor-in-Chief of VoxEU.org
português | inglês |
---|---|
professor | professor |
economia | economics |
internacional | international |
institute | institute |
genebra | geneva |
fundador | founder |
org | org |
PT segurança antonio guterres comissão crise genebra nações unidas paz comissário encontrar casas para refugiados enviado especial
EN furniture and household furniture electronics cleaning table food and restaurant chair tools and utensils bathroom
português | inglês |
---|---|
para | and |
PT Em 1999, deu-se a transferência da sede da empresa para Genebra, bem como a mudança da razão social para "EasyJet Switzerland"
EN In 1999, it relocated its headquarters to Geneva and was renamed EasyJet Switzerland
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
switzerland | switzerland |
sede | headquarters |
PT O pano de fundo é certamente imponente: da geleira do Ródano até o Lago Genebra, mais de 50 picos com mais de quatro mil metros erguem-se em direção aos céus do Valais.
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
português | inglês |
---|---|
picos | peaks |
mil | thousand |
metros | meter |
valais | valais |
ródano | rhone |
PT O cantão de Waadt, localizado no centro da região do lago de Genebra, estende-se desde a pacífica Jura até aos fascinantes Alpes de Waadt e ao longo de límpidos e majestosos lagos, que fluem harmoniosamente com o charme autêntico da paisagem.
EN Canton Vaud, situated in the Lake Geneva Region, extends from the peaceful Jura Mountains up to the fascinating Vaudoise Alps and along crystal–clear and majestic lakes that blend into the authentic charm of the landscape.
português | inglês |
---|---|
cantão | canton |
região | region |
genebra | geneva |
fascinantes | fascinating |
alpes | alps |
charme | charm |
autêntico | authentic |
paisagem | landscape |
estende | extends |
jura | jura |
PT Considerada a meca da tradição relojoeira suíça, as diferentes regiões do Jura, de Genebra a Basileia, receberão você sob uma única identidade: Vallée de Joux e Jura Vaudês, Pays de Neuchâtel, Bienne-Zelândia, Jura Bernês e Jura.
EN The region "Jura & Three-Lakes" is famous for its great variety of landscapes, its intact and well-protected nature, its history and rich architectural heritage which is often related to the watch-making industry.
português | inglês |
---|---|
regiões | region |
jura | jura |
diferentes | variety |
PT segurança antonio guterres comissão crise genebra nações unidas paz comissário encontrar casas para refugiados enviado especial
EN furniture and household furniture electronics cleaning table food and restaurant chair tools and utensils bathroom
português | inglês |
---|---|
para | and |
PT segurança antonio guterres comissão crise genebra nações unidas paz comissário encontrar casas para refugiados enviado especial
EN furniture and household furniture electronics cleaning table food and restaurant chair tools and utensils bathroom
português | inglês |
---|---|
para | and |
PT O relojoeiro Antoine Favre-Salomon, natural de Genebra, inventou um relógio de bolso musical em 1796
EN The clockmaker Antoine Favre-Salomon, a native of Geneva, invented a musical pocket watch in 1796
português | inglês |
---|---|
o | the |
natural | native |
genebra | geneva |
um | a |
relógio | watch |
bolso | |
musical | musical |
PT O Museu de Arte e História tem mais de 7.000 peças em exibição, desde achados pré-históricos até quadros modernos. O Musée d'art et d'histoire, cujas portas abriram em 1910, é o maior museu de arte da cidade de Genebra.
EN Over 250 sewing machines are displayed in a magnificent 12th century vault.
português | inglês |
---|---|
exibição | displayed |
PT Mais informações sobre: Castelo de Chillon ? Castelo das águas no Lago Genebra
EN Find out more about: Montreux Riviera - Enjoy the views
PT O castelo de Chillon, localizado sobre uma rocha na margem do Lago Genebra, é o edifício histórico mais visitado da Suíça
EN From the historic villages of Lavaux to the vertiginous peaks of the Rochers-de-Naye and the pristine waters of Lake Geneva, visiting Montreux Riviera is like stepping into a postcard
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
é | is |
histórico | historic |
PT Mais informações sobre: + Castelo de Chillon ? Castelo das águas no Lago Genebra
EN Find out more about: + Montreux Riviera - Enjoy the views
PT A Swiss International Air Lines é a companhia aérea nacional da Suíça, ligando mais de 100 destinos em todo o mundo desde seu eixo natal em Zurique e nos aeroportos internacionais de Basileia e Genebra.
EN A large number of airline companies land in Zurich, Geneva, Basel and Bern Belp. Swiss International Air Lines is the national carrier of Switzerland serving more than 100 worldwide destinations.
português | inglês |
---|---|
air | air |
lines | lines |
é | is |
companhia | companies |
destinos | destinations |
zurique | zurich |
basileia | basel |
genebra | geneva |
companhia aérea | airline |
PT Um trio de pesquisadores do Instituto de Pós-Graduação em Genebra argumenta que a ciência deveria estar no centro das respostas.
EN Daniel Warner looks at the role Geneva will play in the upcoming Biden-Putin summit. Not much.
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
respostas | not |
PT Se a internet deve servir a democracia em todo o mundo, ela precisa ter seu próprio governo global. E por que não em Genebra?
EN Science should be at the core of a reform of pandemic surveillance and response systems, researchers at the Graduate Institute Geneva argue.
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
PT O comerciante Gunvor, com sede em Genebra, se impôs como um dos principais participantes do petróleo da Amazônia sem vencer nenhum leilão
EN The Geneva-based trader Gunvor has imposed itself as one of the main players in Amazonian crude without winning a single tender
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
principais | main |
vencer | winning |
gunvor | gunvor |
participantes | players |
PT O Secretariado Internacional da CARE está sediado em Genebra.
EN The CARE International Secretariat is based in Geneva.
português | inglês |
---|---|
o | the |
secretariado | secretariat |
internacional | international |
care | care |
está | is |
em | in |
genebra | geneva |
PT Eu estive na assembléia geral da ONU em Genebra para uma discussão de EO sobre o poder do empreendedorismo
EN I've been to the UN's general assembly in Geneva for an EO discussion around the power of entrepreneurship
português | inglês |
---|---|
geral | general |
onu | un |
genebra | geneva |
discussão | discussion |
poder | power |
empreendedorismo | entrepreneurship |
PT Em 1999, deu-se a transferência da sede da empresa para Genebra, bem como a mudança da razão social para "EasyJet Switzerland"
EN In 1999, it relocated its headquarters to Geneva and was renamed EasyJet Switzerland
português | inglês |
---|---|
genebra | geneva |
switzerland | switzerland |
sede | headquarters |
PT Lausanne, a segunda maior cidade às margens do Lago Genebra, é a combinação de uma dinâmica cidade comercial com um ótimo local para um resort de férias
EN Lausanne, the second-largest city on Lake Geneva, combines a dynamic commercial town with the locality of a holiday resort
português | inglês |
---|---|
segunda | second |
genebra | geneva |
dinâmica | dynamic |
comercial | commercial |
resort | resort |
férias | holiday |
lausanne | lausanne |
combina | combines |
PT Les Diablerets, um importante centro de esportes de aventura, fica entre o Lago Genebra e Gstaad, a uma altitude de 1.200 metros
EN Les Diablerets, an important centre for adventure sports, lies between Lake Geneva and Gstaad at an altitude of 1200 metres
português | inglês |
---|---|
importante | important |
esportes | sports |
aventura | adventure |
lago | lake |
genebra | geneva |
altitude | altitude |
metros | metres |
gstaad | gstaad |
PT Esta curiosa aldeia no Oberland Bernês representa a porta de entrada para a região mundialmente famosa de Gstaad-Saanenland. Zweisimmen é também o ponto de partida da via-férrea Montreux?Oberland Bernês, até Montreux, no Lago de Genebra.
EN This quaint village in the Bernese Oberland forms the gateway to the world-famous Gstaad region. Zweisimmen is also the starting point of the Montreux ? Bernese Oberland ? rail line, which travels to Montreux on Lake Geneva.
português | inglês |
---|---|
aldeia | village |
bernês | bernese |
região | region |
mundialmente | world |
famosa | famous |
ponto | point |
partida | starting |
lago | lake |
genebra | geneva |
oberland | oberland |
gstaad | gstaad |
montreux | montreux |
PT Passe Regional Lago Genebra-Alpes: charme mediterrâneo, deliciosa cozinha e vinhedos fascinantes.
EN The Regional Pass Lake Geneva-Alps: Mediterranean flair, delicious cuisine and lovely vineyards.
português | inglês |
---|---|
passe | pass |
regional | regional |
lago | lake |
mediterrâneo | mediterranean |
deliciosa | delicious |
cozinha | cuisine |
e | and |
vinhedos | vineyards |
PT Common.Of Aquaparc Le Bouveret – Festa nas águas do Lago Genebra
EN Common.Of Aquaparc – fun in the water
português | inglês |
---|---|
common | common |
águas | water |
PT O museu etnográfico de Genebra foi fundado em 1901 e hoje compreende uma das maiores coleções etnográficas da Suíça
EN The ethnographic museum of the city of Geneva was founded in 1901 and today comprises one of the largest ethnographic collections in Switzerland
português | inglês |
---|---|
museu | museum |
genebra | geneva |
foi | was |
fundado | founded |
hoje | today |
maiores | largest |
coleções | collections |
suíça | switzerland |
PT O Musée d'art et d'histoire, cujas portas abriram em 1910, é o maior museu de arte da cidade de Genebra.
EN The museum presents the fascinating history and development of international football, looks back on major tournaments and shows how football has not only influenced but also enriched the lives of all sorts of people.
português | inglês |
---|---|
museu | museum |
cidade | people |
em | all |
PT Mais informações sobre: Cruzeiros no Lago Genebra
EN Find out more about: By canoe down the River Doubs
PT Mais informações sobre: + Cruzeiros no Lago Genebra
EN Find out more about: + By canoe down the River Doubs
Mostrando 50 de 50 traduções