PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
"bezpieczne połączenie typu" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
polonês | inglês |
---|---|
określa | specifies |
wiadomości | emails |
powinny | should |
połączenie | connection |
szyfrowane | encrypted |
tls | tls |
ogóle | at all |
starttls | starttls |
PL Musisz zauważyć, że podczas gdy MTA-STS zapewnia, że e-maile są przesyłane przez szyfrowane połączenie TLS, w przypadku gdy bezpieczne połączenie nie zostanie wynegocjowane, e-mail może w ogóle nie zostać dostarczony
EN You must note that while MTA-STS ensures that emails are transferred over a TLS encrypted connection, in case a secured connection is not negotiated the email might fail to get delivered at all
polonês | inglês |
---|---|
szyfrowane | encrypted |
połączenie | connection |
tls | tls |
ogóle | at all |
PL Korzystając z zewnętrznych serwerów pośredniczących hostowanych lub kontrolowanych przez Axis, klient i kamera mogą się odnaleźć i nawiązać bezpieczne połączenie typu peer-to-peer
EN Using external mediator servers that are hosted or controlled by Axis, a client and a camera can find each other and establish a secure peer-to-peer connection
polonês | inglês |
---|---|
zewnętrznych | external |
serwerów | servers |
hostowanych | hosted |
lub | or |
axis | axis |
klient | client |
kamera | camera |
mogą | can |
bezpieczne | secure |
połączenie | connection |
PL Samochody ciężarowe typu N1, N2 i N3 oraz autobusy typu M2 i M3, które nie spełniają wymagań EURO-normy 4 jak i samochody osobowe i kempingowe < 3,5t typu M1, które nie spełniają wymagań EURO-normy 4.
EN Vehicle class: car, motorhome (M1), bus (M2, M3), van (N1), truck (N2, N3) Fuel type: all Euronorm: 0-3 (diesel), 0 (petrol, LPG) Sticker/registration/application: Entry only with sticker (green)
polonês | inglês |
---|---|
oraz | with |
jak | application |
PL Utracono połączenie wideo. Sprawdź, czy masz połączenie z Internetem. Kod błędu: MEDIA_ERR_NETWORK
EN The video connection was lost, please confirm that you are connected to the Internet. Error code: MEDIA_ERR_NETWORK
polonês | inglês |
---|---|
internetem | internet |
kod | code |
błędu | error |
PL Za pomocą routera wirtualnego użytkownicy mogą bezprzewodowo udostępniać dowolne połączenie internetowe, niezależnie od tego, czy jest to Wi-Fi, LAN, modem kablowy, połączenie telefoniczne, sieć komórkowa itp
EN With Virtual Router users can wirelessly share any Internet connection, whether that be Wifi, LAN, Cable Modem, Dial-up, or Cellular etc
polonês | inglês |
---|---|
routera | router |
wirtualnego | virtual |
użytkownicy | users |
bezprzewodowo | wirelessly |
udostępniać | share |
połączenie | connection |
lan | lan |
itp | etc |
wi-fi | wifi |
PL Wybierz typ połączenia Wi-Fi: Proste połączenie bezpośrednie (bez potrzeby routera) lub połączenie poprzez istniejącą sieć Wi-Fi (lokalny router lub punkt dostępu)
EN Choose which type of Wi-Fi connection to use: Simple direct connection (no router necessary) or connection via an existing Wi-Fi network (local router or access point)
polonês | inglês |
---|---|
wybierz | choose |
typ | type |
proste | simple |
bez | no |
potrzeby | necessary |
lub | or |
istniejącą | existing |
lokalny | local |
punkt | point |
dostępu | access |
PL Termin DevOps, połączenie słów „development” i „operations”, odzwierciedla połączenie tych dyscyplin w jeden, ciągły proces.
EN The term DevOps, a combination of the words development and operations, reflects the process of integrating these disciplines into one, continuous process.
polonês | inglês |
---|---|
termin | term |
devops | devops |
połączenie | combination |
słów | words |
development | development |
i | and |
odzwierciedla | reflects |
proces | process |
PL Czy Twoje połączenie internetowe jest bezpieczne?
EN Check your IP address and location
PL Ukrywa twój adres IP i szyfruje twoje połączenie, więc twoja aktywność online i dane osobowe pozostają prywatne i bezpieczne przez cały czas.
EN It hides your IP address and encrypts your connection, so your online activity and personal data remains private and safe at all times.
polonês | inglês |
---|---|
adres | address |
ip | ip |
szyfruje | encrypts |
połączenie | connection |
aktywność | activity |
online | online |
bezpieczne | safe |
czas | times |
PL Od autorów Radmin i Advanced IP Scanner, Radmin VPN to darmowy i łatwy w użyciu program, który tworzy wirtualną sieć prywatną (VPN), tworząc bezpieczne połączenie między komputerami przez Internet -
EN Privacy Hide is a small, lightweight desktop utility, which lets you quickly hide specific apps from the computer screen with a single keystroke. By using a tool such as Privacy Hide, you can retain
polonês | inglês |
---|---|
program | apps |
PL Szybkie i bezpieczne połączenie z Twoim firmowym kontem na Twitterze
EN Fast and secure connection with your business page
polonês | inglês |
---|---|
szybkie | fast |
połączenie | connection |
twoim | your |
PL Do rozpoczęcia nagrywania wystarczy kilka prostych ustawień na panelu sterowania, a zakręcana wtyczka zapewnia bezpieczne połączenie w każdej sytuacji.
EN A few settings on the simple panel are needed to start recording, and the screw lock ensures that the connection is always secure.
polonês | inglês |
---|---|
do | to |
nagrywania | recording |
prostych | simple |
ustawień | settings |
panelu | panel |
połączenie | connection |
PL Szybkie i bezpieczne połączenie z Twoim firmowym kontem na Twitterze
EN Fast and secure connection with your business page
polonês | inglês |
---|---|
szybkie | fast |
połączenie | connection |
twoim | your |
PL Przekazuje wiadomości e-mail przez bezpieczne połączenie, aby zapobiec manipulowaniu danymi lub przeglądaniu ich przez cyberprzestępców.
EN Transports your email over a secure connection to prevent data from being tampered with or viewed by cybercriminals.
polonês | inglês |
---|---|
bezpieczne | secure |
połączenie | connection |
zapobiec | prevent |
danymi | data |
lub | or |
PL Przeglądarka zostaje w ten sposób „oszukana” i rozpoznaje połączenie jako bezpieczne, podczas gdy cyber-przestępcy przejmują i przekierowują dane.
EN This “spoofs” the browser into thinking the connection is secure, when in fact, the cybercriminal is intercepting and possibly rerouting data.
polonês | inglês |
---|---|
przeglądarka | browser |
połączenie | connection |
bezpieczne | secure |
dane | data |
PL Prześlij swój plik przez nasze bezpieczne połączenie internetowe.
EN Upload your file via our secure internet connection.
polonês | inglês |
---|---|
swój | your |
plik | file |
nasze | our |
bezpieczne | secure |
połączenie | connection |
internetowe | internet |
PL Dzięki temu przeglądarka i serwer nawiązują bezpieczne połączenie w celu przesyłania informacji.
EN The browser and server can now form an encrypted connection to safely transfer information.
PL Brama ustanawia bezpieczne połączenie wychodzące z routerem Keeper.
EN The gateway establishes a secure outbound connection to the Keeper router.
PL Możesz kupić Bezpieczne miejsce na pliki w sekcji Abonamenty lub Bezpieczne dodatki w Twojej Konsoli administratora lub bezpośrednio z poziomu Menedżera kont Keeper.
EN You can purchase Secure File Storage in the Subscriptions or Secure Add-Ons sections of your Admin Console or directly from your Keeper Account Manager.
polonês | inglês |
---|---|
kupić | purchase |
pliki | file |
w | in |
sekcji | sections |
lub | or |
konsoli | console |
administratora | admin |
bezpośrednio | directly |
z | of |
kont | account |
keeper | keeper |
PL [Rozwiązania Atlassian] to idealne połączenie zaawansowanych możliwości i łatwości obsługi. Jest niewiele tego typu narzędzi, które są jednocześnie w stanie odpowiadać na potrzeby klientów w miarę ich rozwoju.
EN [Atlassian solutions] balance power and ease of use. There?s not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.
polonês | inglês |
---|---|
rozwiązania | solutions |
atlassian | atlassian |
możliwości | power |
narzędzi | tools |
potrzeby | needs |
rozwoju | grow |
PL „Rozwiązania Atlassian to idealne połączenie zaawansowanych możliwości i łatwości obsługi” — mówi Sky. „Jest niewiele tego typu narzędzi, które są jednocześnie w stanie odpowiadać na potrzeby klientów w miarę ich rozwoju”.
EN “Atlassian solutions balance power and ease of use,” says Sky. “There are not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.”
polonês | inglês |
---|---|
rozwiązania | solutions |
atlassian | atlassian |
możliwości | power |
mówi | says |
sky | sky |
narzędzi | tools |
potrzeby | needs |
rozwoju | grow |
PL Perfekcyjne połączenie pomiędzy wysokiej rozdzielczości, pełnoklatkową matrycą typu CMOS z legendarnymi obiektywami M gwarantuje nieporównywalną jakość obrazowania - nawet w słabych warunkach oświetleniowych.
EN The perfect interaction between the high-resolution full-frame CMOS sensor and the legendary Leica M-Lenses guarantees images of incomparable quality – even in low light.
polonês | inglês |
---|---|
wysokiej | high |
rozdzielczości | resolution |
m | m |
jakość | quality |
w | in |
PL [Rozwiązania Atlassian] to idealne połączenie zaawansowanych możliwości i łatwości obsługi. Jest niewiele tego typu narzędzi, które są jednocześnie w stanie odpowiadać na potrzeby klientów w miarę ich rozwoju.
EN [Atlassian solutions] balance power and ease of use. There?s not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.
polonês | inglês |
---|---|
rozwiązania | solutions |
atlassian | atlassian |
możliwości | power |
narzędzi | tools |
potrzeby | needs |
rozwoju | grow |
PL „Rozwiązania Atlassian to idealne połączenie zaawansowanych możliwości i łatwości obsługi” — mówi Sky. „Jest niewiele tego typu narzędzi, które są jednocześnie w stanie odpowiadać na potrzeby klientów w miarę ich rozwoju”.
EN “Atlassian solutions balance power and ease of use,” says Sky. “There are not many tools that do that well and continue to meet your needs as you grow.”
polonês | inglês |
---|---|
rozwiązania | solutions |
atlassian | atlassian |
możliwości | power |
mówi | says |
sky | sky |
narzędzi | tools |
potrzeby | needs |
rozwoju | grow |
PL Nieuczciwi gracze regularnie przeprowadzają ataki typu DDoS (rozproszona odmowa dostępu), aby zakłócić Twoją prędkość Internetu i połączenie z serwerem
EN Malicious gamers regularly launch distributed denial of service (DDoS) attacks to disrupt your internet speed and connection to the server
polonês | inglês |
---|---|
regularnie | regularly |
ataki | attacks |
ddos | ddos |
rozproszona | distributed |
odmowa | denial |
twoją | your |
prędkość | speed |
internetu | internet |
połączenie | connection |
serwerem | server |
PL Wykorzystuje szyfrowanie Keeper typu „zero-knowledge”, aby umożliwić bezpieczne przechowywanie, odzyskiwanie i odszyfrowywanie plików wyłącznie przez zatwierdzonych użytkowników.
EN Taps into Keeper's zero-knowledge encryption to put secure file storage, retrieval and decryption privileges in the hands of approved users only.
PL Bezpieczne udostępnianie między sejfami z szyfrowaniem typu Elliptic Curve
EN Secure Vault-to-Vault Sharing with Elliptic Curve Encryption
PL Wartość domyślna musi być tego samego typu co kolumna – jeśli kolumna jest zadeklarowana jako DECIMAL, to nie należy podawać wartości domyślnej typu INTEGER.
EN The default value must be the same type as the column—if a column is declared a DECIMAL do not provide an INTEGER default value.
polonês | inglês |
---|---|
domyślna | default |
PL Flota Flota EasyJet składa się z 192 samolotów, w tym głównie maszyny typu typu Airbus A319 i Boeing 737-700.
EN Fleet The fleet consists of 107 Airbus A319s and 30 Boeing 737 aircraft.
polonês | inglês |
---|---|
flota | fleet |
tym | the |
PL Flota Flota EasyJet składa się z 192 samolotów, w tym głównie maszyny typu typu Airbus A319 i Boeing 737-700.
EN Fleet The fleet consists of 107 Airbus A319s and 30 Boeing 737 aircraft.
polonês | inglês |
---|---|
flota | fleet |
tym | the |
PL W zestawie Cubase LE i Cubasis LE3, IK Multimedia SampleTank 4 SE i Antares Auto-Tune Unlimited (darmowa 3-miesięczna subskrypcja), kabel USB (typu C do typu A)
EN Bundled with Cubase LE and Cubasis LE3, IK Multimedia SampleTank 4 SE and Antares Auto-Tune Unlimited (free 3-month subscription)
polonês | inglês |
---|---|
le | le |
unlimited | unlimited |
darmowa | free |
subskrypcja | subscription |
PL Strona globalna starego typu ? po autoryzacji administratora jesteśmy w stanie pobierać dane dla każdego kraju, jednak w narzędziu liczba fanów z kraju nie będzie pokazana w podstawowych statystykach. Przykład strony starego typu: TALLYWEiJL.
EN Old-school global Page ? Upon admin authorisation, we are able to show data from every country, but you won’t be able to see the general fan number. Example of old-school global Page: TALLYWEiJL.
polonês | inglês |
---|---|
globalna | global |
starego | old |
administratora | admin |
dane | data |
przykład | example |
w stanie | able |
PL Zmiana jednego typu danych na inny, jak ciąg do innego typu danych i odwrotnie
EN Change of one data type to another, like string to another data type and vice versa
polonês | inglês |
---|---|
zmiana | change |
typu | type |
danych | data |
odwrotnie | versa |
PL Te wzmocnione tablety typu 2 w 1 wyznaczają standard pod względem łatwości przenoszenia — są o ponad 35% cieńsze i o 20% lżejsze od głównych konkurencyjnych urządzeń typu 2 w 1 o tej samej wielkości ekranu
EN These rugged 2-in-1 tablets set the bar when it comes to portability — they are greater than 35% thinner and 20% lighter than major 2-in-1 competitors with the same screen size
polonês | inglês |
---|---|
tablety | tablets |
głównych | major |
wielkości | size |
ekranu | screen |
PL Atak typu whaling jest podobny do ataku typu spear phishing, z tą różnicą, że celem jest „wieloryb”, czyli wysoko postawiony cel, a nie zwykła osoba lub sieć małej firmy
EN A whaling attack is similar to a spear phishing attack, except that the target is a “whale”, or high-profile target instead of the everyday person or small business network
polonês | inglês |
---|---|
podobny | similar |
do | to |
phishing | phishing |
z | of |
wysoko | high |
sieć | network |
firmy | business |
a | a |
PL Model biznesowy takich platform jak Facebook czy Twitter oraz innych gigantów technologicznych, typu Google czy Amazon, oparty jest na monetyzacji wszelkiego typu informacji, również tych fałszywych
EN The business model of platforms such as Facebook and Twitter, and other tech giants such as Google and Amazon, is based on monetizing information of any kind, including disinformation
polonês | inglês |
---|---|
model | model |
biznesowy | business |
platform | platforms |
innych | other |
typu | kind |
amazon | amazon |
na | on |
informacji | information |
PL Atak typu CEO fraud to oszustwo typu e-mail phishing, w którym oszuści podszywają się pod prezesa firmy, próbując przekonać pracowników do wysłania im pieniędzy
EN The CEO fraud attack is an email phishing scam where fraudsters impersonate the CEO of a company in an attempt to convince employees to send money to them
polonês | inglês |
---|---|
atak | attack |
ceo | ceo |
phishing | phishing |
którym | where |
firmy | company |
pracowników | employees |
pieniędzy | money |
PL Te wzmocnione tablety typu 2 w 1 wyznaczają standard pod względem łatwości przenoszenia – są o ponad 35% cieńsze i o 20% lżejsze od głównych konkurencyjnych urządzeń typu 2 w 1 o tej samej wielkości ekranu
EN These rugged 2-in-1 tablets set the bar when it comes to portability — they are greater than 35% thinner and 20% lighter than major 2-in-1 competitors with the same screen size
polonês | inglês |
---|---|
tablety | tablets |
głównych | major |
wielkości | size |
ekranu | screen |
PL W skład kompleksu wchodzi 122 stylowych i wygodnych pokoi dla 4 do 8 osób, sklepy, bary, rozmaite restauracje z kuchnią typu fast food po kuchnię typu gourmet
EN Whether you want fast food or gourmet delights in the restaurant, there’s something for everyone here
polonês | inglês |
---|---|
osób | everyone |
food | food |
PL W przeciwnym razie tego typu próby mogą doprowadzić do powstania ogromnych klastrów obliczeniowych w chmurze i zagmatwanych, nazbyt skomplikowanych systemów typu black-box, które stanowią bardzo niewielką wartość dla biznesu.
EN Otherwise, they might end up dealing with colossal cloud computational clusters and confusing overengineered black-box systems that bring very little value to the business.
PL Port USB 3.0 typu C dla laptopów z portami typu C
EN USB 3.0 Type C to laptops with Type C ports
PL To zaawansowane uwierzytelnianie chroni przed kilkoma popularnymi metodami ataków, w tym atakami typu brute force, atakami typu „password spray”, wyliczaniem i atakami MITM.
EN This advanced authentication protects against several common attack methods, including brute force attacks, password spraying, enumeration and MITM.
PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.
EN Incorporate Majestic data with your in-house dashboard or toolset. Available in regular, large, or extra large resource volumes.
polonês | inglês |
---|---|
danych | data |
majestic | majestic |
z | with |
lub | or |
dostępne | available |
w | in |
regularnych | regular |
dużych | large |
zasobów | resource |
PL Integracja baz danych badaczy z platformą Scopus: dział usług analitycznych może utworzyć wzajemne połączenie między platformą Scopus a bazą danych badaczy danej instytucji lub kraju w celu zwiększenia trafności profili badaczy.
EN Integrating researcher databases with Scopus: Analytical Services can create a mutual link between Scopus and your institution's or country's researcher database in order to improve the accuracy of author profiles
polonês | inglês |
---|---|
danych | database |
scopus | scopus |
usług | services |
analitycznych | analytical |
może | can |
utworzyć | create |
połączenie | link |
instytucji | institution |
lub | or |
kraju | country |
zwiększenia | improve |
profili | profiles |
PL na stronach internetowych określonych czasopism — połączenie z naszymi czytelnikami online.
EN Specific journal websites – create a connection with our online readers
polonês | inglês |
---|---|
czasopism | journal |
połączenie | connection |
z | with |
naszymi | our |
online | online |
PL POŁĄCZENIE Z EKIPĄ MEDYCZNĄ, KTÓRA MÓWI W TWOIM JĘZYKU
EN CONNECTION TO MEDICAL TEAM SPEAKING YOUR LANGUAGE
polonês | inglês |
---|---|
twoim | your |
PL Czy produkt FREEDOME spowalania połączenie internetowe?
EN Does FREEDOME slow down my internet connection?
polonês | inglês |
---|---|
połączenie | connection |
internetowe | internet |
PL Co się stanie, gdy moje połączenie sieciowe zostanie przerwane?
EN What happens if my network connection is interrupted?
polonês | inglês |
---|---|
moje | my |
PL Masz połączenie z Internetem.
EN You have an internet connection.
polonês | inglês |
---|---|
połączenie | connection |
internetem | internet |
Mostrando 50 de 50 traduções